Cambridge Audio AZUR 851C Användarmanual

Typ
Användarmanual
Din musik + vår passion
851C
azur
CD/DAC/Pre
Bruksanvisning
86
SVENSKA
Innehåll
Tack för att du köpte Azur 851C CD-spelare med uppsampling / DAC / Digital
förförstärkare. 8-seriens sortiment är en grundsten i vår hängivenhet till fortsatt
utveckling av Azur-sortimentet. Vi hoppas att du uppskattar resultaten och
upplever många års nöje när du använder spelaren för att lyssna på musik.
Liksom alla produkter från Cambridge Audio följer 851C våra tre grundprinciper
– enastående prestanda, enkel användning och otroligt värde.
851C har era avancerade teknologier och funktioner. Nyckeln till funktionerna
är ATF2™ (Adaptiv tidsltrering), vår andra generations uppsamplingsprocess som
utvecklats i samarbete med Anagram Technologies i Schweiz. Denna process
utför intelligent interpolering av alla inkommande ljuddata (t.ex. 16-bitar/44,1kHz
från CD) till 24bitar/384kHz med användning av en 32-bitar Analog Devices
Black Fin DSP (digital signalprocessor). ATF2-systemet tillämpar interpolering
med polynomial kurvanpassning och använder en tidsdomänmodell som tillåter
databuffring och omklockning som nästan helt eliminerar digitalt jitter och hjälper
till att säkerställa bästa möjliga ljudkvalitet. Vår nya ATF2 brusformande algoritm
ger nu förbättrad linjäritet med 24-bitars källor.
T Analog Devices AD1955 24-bitars DAC (Digital till analog konverterare) med
mycket hög kvalitet används i dubbelt differentialläge. Varje kanal har sin egen DAC
för bearbetning av information och en helt separat och symmetrisk analoglterkrets
tillämpas. Dessa tillåter att både vänster och höger kanalkrets fungerar identiskt,
vilket säkerställer att 851C levererar fantastiskt ljud och stereobildegenskaper.
All ltrering från DAC till utmatning är också helt differentialt. Denna helt
balanserade konguration avfärdar i stort sett den redan mycket låga brusnivån
och förvrängningsprodukterna som nns i DAC och lter och ger en enastående
prestandanivå. Balanserade (XLR) utgångar är monterade tillsammans med
konventionella obalanserade phono/RCA-utgångar. Automatiska DC-servokretsar
nollställer alla DC-förskjutningar och inga kondensatorer tillåts i signalbanan.
För denna nya modell har två digitalingångar med kapacitet för 24 bitar monterats,
vilket gör det möjligt att ansluta andra digitala källor till 851C.
Det nns även ett 24-bitars isokront (samtidigt) USB-ljudgränssnitt som gör det
möjligt för 851C att spela upp ljud från en persondator/bärbar dator. Denna kan
hantera upp till 24-bitar/96kHz innehåll från de esta versioner av Windows, Mac
och Linux. I vissa förhållanden ges stöd för material med upp till 24-bitar/192kHz.
Se det senare avsnittet om Mac/PC/Linux-installationer och i synnerhet vår egen
kostnadsfria Windows-drivrutin.
Det nns funktioner för digital volym och ljudavstängning för utgången som gör
det möjligt för 851C att fungera som en kombinerad CD-spelare, DAC och digital
förförstärkare som kan anslutas direkt till en separat strömförstärkare vid behov.
I tillägg till dessa funktioner nns även en kontrollbussingång/-utgång, IR-
sändaringång och RS232-kontroll som gör det lättare att integrera denna enhet i
anpassade installationer vid behov.
Höljen för 8-serien kombinerar strukturell styvhet med noggrann dämpning och
kontroll av akustisk resonans. En Azur Navigator-fjärrkontroll medföljer, som ger
fullständig kontroll över din CD-spelare, Azur-förstärkare och vår iD100 digitala
dockningsstation för iPod/iPad/iPhone i en snygg och lättanvänd fjärrkontroll.
Din 851C är bara så bra som systemet den är ansluten till. Gör inga kompromisser
med din förstärkare, dina högtalare eller dina kablar. Naturligtvis rekommenderar
vi förstärkare från Cambridge Audio Azur-sortimentet, i synnerhet 851A integrerad
förstärkare som har utförmats enligt samma krävande standarder som 851C. Din
återförsäljare kan även tillhandahålla Cambridge Audio-anslutningskablar för att
ditt system ska uppnå sitt fullständiga potential.
Tack för att du tar tid att läsa denna handbok. Vi rekommenderar att du behåller
den för framtida referens.
Matthew Bramble
Teknikchef vid Cambridge Audio
och designteamet bakom 851C
Inledning
Se till att registrera ditt köp.
Besök: www.cambridge-audio.com/sts
Om du registrerar blir du den första
som vi informerar om:
Framtida produktlanseringar
Programvaruuppgraderingar
Nyheter, händelser och exklusiva
erbjudanden samt tävlingar!
Denna handbok är utformad för att underlätta installation och
användning av denna produkt. Informationen i detta dokument har
kontrollerats noggrant vid tryckningstillfället. Cambridge Audio har
dock en policy av kontinuerliga förbättringar, vilket innebär att design
och specikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Detta dokument innehåller upphovsrättsskyddad information. Med
ensamrätt. Ingen del av handboken får reproduceras mekaniskt,
elektroniskt eller annat sätt, i någon form, utan skriftligt tillstånd från
tillverkaren. Alla varumärken och registrerade varumärken tillhör sina
respektive ägare.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2012
Cambridge Audio och Cambridge Audios logotyp är varumärken som
tillhör Cambridge Audio.
Andra märken som nämns är varumärken som tillhör respektive
ägare och används endast i referenssyfte.
86
Inledning .....................................................................................................................86
Viktiga säkerhetsinstruktioner ..................................................................................87
Begränsad garanti......................................................................................................88
Kontroller på frontpanelen ........................................................................................90
Fjärrkontroll ................................................................................................................91
Kompatibilitet med Apple-enheter ............................................................................91
Användarinstruktioner ...............................................................................................92
Filter ............................................................................................................................96
Anpassad installation (A.I.) ........................................................................................98
Felsökning ..................................................................................................................98
Tekniska specikationer ............................................................................................99
För din egen säkerhet bör du läsa följande viktiga säkerhetsinstruktioner försiktigt
innan du försöker att ansluta apparaten till nätuttaget. Instruktionerna hjälper dig
även att få bästa prestanda från enheten samt förlänga dess bruksliv:
1. Läs dessa instruktioner.
2. Behåll dessa instruktioner.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla instruktioner.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inte någon av ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med
tillverkarens instruktioner.
8. Installera inte i närheten av värmekällor som element, värmepannor, spisar
eller annan utrustning (inklusive förstärkare) som ger ifrån sig värme.
9. Kringgå inte säkerhetsanordningen i den polariserade eller jordade kontakten.
En polariserad kontakt har två stift, ett bredare än det andra. En jordad kontakt
har två stift och ett tredje jordningsstift. Det breda stiftet eller det tredje stiftet
är viktiga för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt
nätuttag ska du be en elektriker byta ut det gamla nätuttaget.
10. Skydda strömkabeln från att någon går på den eller att den kläms fast, särskilt
vid kontakterna, vägguttagen och platsen där de ansluts till apparaten.
11. Använd endast endast tillbehör som har angetts av tillverkaren.
12. Använd endast med vagn, ställning, stativ, fäste eller bord som
angetts av tillverkaren eller säljs med apparaten. När en vagn
används ska vagnen med utrustningen yttas försiktigt för att
förhindra att den välter och orsakar skador.
13. Koppla ur apparaten under åskväder eller när den inte ska användas under
en längre tid.
14. All service hänvisas till kvalicerad servicepersonal. Service krävs när
apparaten har skadats på något sätt, t.ex. om strömkabeln eller kontakten har
skadats, om vätska har spillts eller om föremål har fallit ned i apparaten samt
om apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har
tappats.
VARNING
Minska risken för brand eller elchock genom att inte exponera denna apparat
för regn eller fukt.
Batterier (batteripaket eller installerade batterier) får inte exponeras för kraftig
hetta, t.ex. solsken, brand eller liknande.
Apparaten måste installeras ett sätt som gör det möjligt att koppla ur
nätkontakten från nätuttaget (eller apparatens kontakt från baksidan av
apparaten). Om nätkontakten används för urkoppling, måste denna alltid vara
brukbar. Endast nätkabeln medföljer denna apparat.
Kontrollera att det nns tillräckligt med ventilation (minst 10 cm frigång alla
sidor). Ställ inga föremål ovanpå denna apparat. Placera den inte en matta
eller liknande mjuk yta och blockera inte några luftingångar eller -utgångar. Täck
inte över ventilationsgallret med föremål som tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande.
Denna apparat får inte användas i närheten av vatten eller exponeras till droppande
eller stänkande vatten eller andra vätskor. Inga föremål fyllda med vätska, t.ex.
vaser, får ställas på apparaten.
Blixten med pilsymbolen i en triangel är avsedd att varna användaren för oisolerad
“farlig spänning” inom produkten som kan vara stark nog att ge personer en elstöt.
Utropstecknet i en triangel är avsedd för att uppmärksamma användaren att
det nns viktiga drift- och underhållsinstruktioner (service) i handboken som
medföljer apparaten.
WEEE-symbol
Den överkorsade soptunnan är Europeiska Unionens symbol för att
indikera separat uppsamling av elektrisk och elektronisk utrustning.
Denna produkt innehåller elektrisk och elektronisk utrustning som
kan återanvändas, återvinnas eller återhämtas och inte får kasseras
med normalt osorterat hushållsavfall. Ta tillbaka apparaten eller
kontakta den auktoriserade återförsäljaren som du köpte produkten från för med
information.
CE-märkning
Denna produkt uppfyller de europeiska direktiven för
Lågspänningsutrustning (2006/95/EC), Elektromagnetisk
kompatibilitet (2004/108/EC) och Miljövänlig design för energirelaterade
produkter (2009/125/EC) när den installeras och används i enlighet med denna
instruktionsbok. För att apparaten ska fortsätta att uppfylla dessa direktiv får
endast tillbehör från Cambridge Audio användas med produkten och service måste
utföras av kvalicerad servicepersonal.
C-Tick-märkning
Denna produkt uppfyller Australian Communications Authoritys krav
för radiokommunikationer samt EMC-krav.
Gost-R-märkning
Denna produkt uppfyller kraven för elektronisk säkerhetsmärkning i
Ryssland.
FCC-regler
ANMÄRKNING: TILLVERKAREN ANSVARAR INTE FÖR RADIO- ELLER TV-
STÖRNINGAR SOM ORSAKAS AV ICKE-AUKTORISERADE MODIFIERINGAR
TILL DENNA UTRUSTNING. SÅDANA MODIFIERINGAR KAN OGILTIGFÖRKLARA
ANVÄNDARENS RÄTT ATT ANVÄNDA UTRUSTNINGEN.
Denna utrustning har testats och ligger inom gränserna för en digital
apparat i Klass B, enligt Del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränsvärden
är skapade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation. Utrustningen genererar, använder och kan ge ifrån
sig radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet
med instruktionernas, orsaka störningar som skadar radiokommunikationer. Det
nns dock ingen garanti att störningar inte förekommer vid vissa installationer.
Om denna utrustning orsakar skadliga störningar radio- eller TV-mottagning,
vilket kan fastställas genom att stänga av och slå utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningarna på ett eller er av följande sätt:
- Vänd eller ytta mottagarantennen.
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett nätuttag en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
- Rådgör med återförsäljaren eller en utbildad radio-/tv-tekniker.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
851Cazur
87
SVENSKA
88
Ventilation
VIKTIGT Apparaten blir het när den används. Stapla inte era apparater
varandra. Placera inte i ett instängt område som en bokhylla eller ett skåp utan
tillräcklig ventilation.
Kontrollera att små föremål inte faller genom någon av ventilationsgallren. Om
detta händer ska du stänga av apparaten med detsamma, koppla ur den från
nätströmmen och rådgöra med din återförsäljare.
Placering
Välj installationsplatsen försiktigt. Undvik att ställa apparaten i direkt solljus eller
nära en värmekälla. Inga lågor, t.ex. tända ljus får placeras enheten. Undvik
platser som utsätts för vibration eller för mycket damm, kyla eller fukt. Apparaten
kan användas i ett måttligt klimat.
Apparaten måste installeras en stadig, jämn yta. Placera inte i ett instängt
område som en bokhylla eller ett skåp. Alla utrymmen som är öppna på baksidan
(som ett särskilt ställ för utrustningen) går dock bra. Placera inte apparaten på en
instabil yta eller hylla. Apparaten kan falla och orsaka allvarliga skador barn
eller vuxna, och dessutom orsaka allvarliga skador på produkten. Ställ inte annan
utrustning ovanpå apparaten.
P.g.a. magnetiska fält får inte skivspelare eller CRT TV-apparater nnas i närheten
p.g.a. möjliga störningar.
Elektroniska ljudkomponenter har en inkörningsperiod cirka en vecka (om de
används era timmar om dagen). Efter denna tid har alla nya komponenter hamnat
på plats och ljudegenskaperna förbättras under denna tid.
Strömkällor
Apparaten ska endast förses med ström från en strömkälla som är märkt
etiketten. Om du inte är säker typen av strömförsörjning i ditt hem ska du
rådgöra med produktens återförsäljare eller det lokala elbolaget.
Apparaten har utformats för att lämnas i standby-läge när den inte används
eftersom detta förlänger förstärkarens livslängd (detta gäller för all elektronisk
utrustning). Stäng av apparaten genom att använda brytaren bakre panelen.
Om du inte avser att använda apparaten under en längre tid, ska du koppla ur
kontakten från nätet.
Överbelastning
Överbelasta inte vägguttag eller förlängningskablar eftersom det kan leda till
risk för brand eller elstötar. Överbelastade nätuttag, förlängningskablar, frätta
strömkablar, skadad eller sprucken kabelisolering och trasiga kontakter är farliga.
De kan orsaka elstötar eller brandfara.
För in alla strömkablar ordentligt. Förhindra surrande och oljud genom att inte
bunta ihop anslutningskablarna med strömkabeln eller högtalarkablarna.
Rengöring
Rengör apparaten genom att torka av höljet med en torr luddfri trasa. Använd inte
rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller frätande medel. Spruta
inte sprejaskor mot eller i närheten av apparaten.
Avyttrande av batterier
Batterier kan innehålla ämnen som kan skada miljön. Avyttra alla urladdade
batterier med omsorg och i enlighet med lokal miljölagstiftning för återvinning av
elektronik.
Högtalare
Innan du ansluter högtalarna ska du kontrollera att all ström har stängts av. Endast
lämpliga anslutningskablar får användas.
Service
Användaren kan inte utföra service dessa apparater. Försök aldrig reparera,
demontera eller bygga om apparaten om verkar nnas ett problem. Om denna
försiktighetsåtgärd ignoreras kan det leda till allvarlig elchock. Kontakta din
återförsäljare om du upplever problem eller haveri.
Cambridge Audio garanterar att denna produkt är fri från defekter vad gäller
material och hantverk (villkoren nedan gäller). Cambridge Audio reparerar eller
byter ut (Cambridge Audios val) denna produkt eller alla delar med fel i denna
produkt. Garantiperioderna varierar beroende land. Om du är osäker ska du
kontakta din återförsäljare och se till att du behåller ditt köpbevis.
För att garantiservice ska du kontakta den auktoriserade återförsäljaren för
Cambridge Audio där du köpte denna produkt. Om din återförsäljare inte har
lämplig utrustning för att utföra reparationen av din produkt från Cambridge
Audio kan återförsäljaren skicka den till Cambridge Audio eller en auktoriserad
serviceleverantör för Cambridge Audio. Du behöver frakta denna produkt i dess
originalemballage eller i ett annat emballage som ger lika bra skydd.
Köpbevis i form av kvitto eller fakturakvittens, som är bevis att produktens
garantiperiod fortfarande gäller, måste visas för att få garantiservice.
Denna garanti är ogiltig om (a) serienumret från fabriken har ändrats eller
avlägsnats från produkten eller (b) om denna produkt inte köptes från en
auktoriserad återförsäljare för Cambridge Audio. Du kan ringa Cambridge Audio
eller den lokala distributören för Cambridge Audio i ditt land för att bekräfta att
du har ett icke-ändrat serienummer och/eller att du köpte produkten från en
auktoriserad återförsäljare för Cambridge Audio.
Denna garanti täcker inte kosmetiska skador eller skador som beror force
majeure, olycka, felanvändning, missbruk, underlåtelse, kommersiell användning,
eller modieringar till produkten eller någon del av produkten. Denna garanti
täcker inte skador som orsakas av felaktig användning, underhåll eller installation,
eller försök att reparera av någon annan än Cambridge Audio eller en Cambridge
Audio-återförsäljare, eller auktoriserad serviceleverantör, som har auktoriserats
att utföra garantiarbete för Cambridge Audio. Alla icke-auktoriserade reparationer
ogiltigförklarar garantin. Denna garanti täcker inte produkter som säljs SOM DE ÄR
eller MED ALLA FEL.
REPARATIONER ELLER BYTEN ENLIGT DENNA GARANTI UTGÖR KUNDENS ENDA
ERSÄTTNING. CAMBRIDGE AUDIO ANSVARAR INTE FÖR SLUMPMÄSSIGA SKADOR
ELLER FÖLJDSKADOR FÖR BROTT MOT UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER FÖR DENNA PRODUKT. MED UNDANTAG AV DE VILLKOR SOM
GÄLLER ENLIGT LAG ÄR DENNA GARANTI EXKLUSIV OCH GÄLLER ISTÄLLET
FÖR ALLA UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER INKLUSIVE, MEN
INTE BEGRÄNSAT TILL, GARANTIN FÖR SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
PRAKTISKT ÄNDAMÅL.
Vissa länder och stater i U.S.A. tillåter inte uteslutning eller begränsning av
följdskador eller underförstådda garantier, därför kanske uteslutandena ovan
inte gäller för dig. Denna garanti ger dig specika rättigheter och du kan ha andra
lagstadgade rättigheter som varierar mellan olika stater eller länder.
Kontakta din återförsäljare för all service, med eller utan garanti.
Begränsad garanti
9
Jord/lyft, brytare
Jord/lyft-brytaren gör det möjligt att koppla från USB-gränssnittets jord från
851C-höljets jord. Att koppla från (lyfta) jordanslutningen kan vara användbart om
elektroniskt brus hörs genom högtalarna när USB-ingången väljs. Brytaren ska i
annat fall lämnas i jordat läge.
10
-
11
Digitalingångar 1 & 2
851C har sammanlagt tre digitalingångar. Ingång 1 och 2 har båda S/PDIF koaxial-
kontakter och Toslink optiska-kontakter.
Du kan använda det som är lämpligast för varje ingång, men inte samtidigt.
Koaxial - Använd en högkvalitativ 75 ohm digital RCA phono-anslutningskabel (inte
en som utformats för normal ljudanvändning). Denna ingång är lämplig för 16-24
bitars innehåll upp till 192kHz.
Toslink optisk använd en högkvalitativ TOSLINK beroptisk anslutningskabel
som är särskilt utformad för ljud. Denna ingång är lämplig för 16-24 bitars innehåll
upp till 96kHz (Toslink rekommenderas inte vid samlingshastigheter på 192kHz).
12
AES/EBU-digitalingång
För källor med en balanserad (AES/EBU) digitalutgång. Denna ingång är lämplig för
16-24 bitars innehåll upp till 192kHz.
13
Obalanserade ljudutgångar
En konventionell RCA phono-stereoutgång för anslutning till linjenivåingångarna
på en förstärkare. Använd en stereo RCA phono-anslutningskabel med hög kvalitet
för analoga ljudsignaler.
14
Balanserade ljudutgångar
851C har balanserade utgångar på två XLR-kontakter. Balanserade utgångar
ger något bättre ljudprestanda och kan avfärda kabelburet brus när de används
tillsammans med utrustning med balanserade ingångar.
Obs! XLR-anslutningar ska anslutas enligt följande:
Stift 1: Jord
Stift 2: Het (i fas)
Stift 3: Kall (fasinverterad)
Anslutningar på bakre panelen
1
Ström på/av
Slår på/stänger av apparaten.
2
Huvudströmbrytare (endast CU-version)
Slår på nätspänning för 851C mellan 100V och 115V.
Obs! Får endast användas av Cambridge Audios servicetekniker!
3
Strömkontakt
När alla andra anslutningar har gjorts ska du ansluta den medföljande strömkabeln
till strömkontakten på 851C och ett lämpligt nätuttag. Din 851C kan nu användas.
4
RS232C-gränssnitt
RS232C-gränssnittet möjliggör extern seriell kontroll av 851C i anpassade
installationer. En uppsättning med kommandon är tillgänglig från Cambridge
Audios webbplats: www.cambridge-audio.com. RS232-gränssnittet kan även
användas av Cambridge Audios servicepersonal för programvaruuppgraderingar.
5
IR-sändaringång (infraröd)
En 3,5mm minikontakt som gör det möjligt för 851C att ta emot modulerade IR-
kommandon från installationer i era rum eller IR-upprepningssystem.
Obs! Kommandon som mottas skickas inte från kontrollbussen. Se avsnittet
Anpassad installation för mer information.
6
Kontrollbuss
Ingång en RCA phono-kontakt som gör det möjligt för 851C att motta icke-
modulerade kommandon från system i era rum eller andra komponenter.
UtgångEn RCA phono-kontakt som skickar kontrollbussens utgångskommandon
till andra enheter nedströms.
7
Digitala utgångar
Digitalutgångarna 851C gör det möjligt att ansluta en separat DAC
(digital till analog konverterare) eller digital inspelningsenhet. Se avsnittet
’Användarinstruktioner’ i denna handbok för mer information.
Tre samtidiga digitala utgångar är tillgängliga. Observera att dessa utgångar
passerar genom den valda ljudkällan utan bearbetning, d.v.s. ingen volymkontroll
eller uppsampling utförs på digitalutgångarna.
Balanserad AES/EBU För externa enheter med en balanserad (AES/EBU)
digitalingång.
Obs! Förkortningen ’AES/EBU’ står för Audio Engineering Society och European
Broadcast Union.
Koaxial - För att bästa resultat ska du använda en högkvalitativ 75 ohm digital
RCA-anslutningskabel (inte en som utformats för normal ljudanvändning).
Toslink optisk använd en högkvalitativ TOSLINK beroptisk anslutningskabel
som är särskilt utformad för ljud.
8
USB-gränssnitt
En USB typ B-port är monterad på 851C för att möjliggöra uppspelning av ljud från
en dator som använder operativsystemet Microsoft Windows eller Apple Mac OS X.
Vissa typer av Linux är också lämpliga.
Obs! Använd alltid en USB-anslutningskabel med hög kvalitet som är certierad
som USB Hi-Speed. USB-kabelanslutningar som är längre än 3m kan leda till
inkonsekvent ljudprestanda.
851Cazur
89
SVENSKA
1
2
3
4 5 6
7
8 12
13 14
10
9
11
Ställ alltid in volymen på minimum, eller stäng av 851C innan
du ansluter/kopplar från kablar till USB-ingången eller när du
startar din PC/Mac.
90
Kontroller på frontpanelen
1
Standby/On
Växlar apparatens läge mellan Standby och On. Standby är ett lågströmsläge
som använder mindre ström än 0,5W. 851C kan lämnas standby när den inte
används.
2
Menu (meny)
Tryck för att öppna inställningsmenyerna för 851C. Olika parametrar för 851C
kan kongureras. Menyer visas displayen 851C och kan nås med hjälp av
knapparna Select och frontpanelen. Se avsnittet 'Användarinstruktioner' i
denna handbok för mer information.
3
Select (välj)
Tryck för att välja mellan CD-uppspelning, Digitalingång 1, Digitalingång 2, AES/
EBU eller USB-digitalingången. Se avsnittet ’Användarinstruktioner’ i denna
handbok för mer information.
4
Filter
Tryck för att växla mellan tre alternativa digitallteregenskaper: Linear Phase (Linjär
fas), Minimum Phase (Minimum fas) och Steep (Brant). Alternativa digitallter kan
erbjuda subtila ändringar till ljudegenskaperna. Det aktuella ltret visas med
indikatorerna precis ovanför knappen.
En ny lterinställning sparas för varje ingång och CD-uppspelning.
Obs! Filterindikatorn blinkar blått om ljudet har stängts av via fjärrkontrollen.
5
Infrarödmottagare
Mottar IR-kommandon från Azur-fjärrkontrollen. En fri oblockerad siktlinje mellan
fjärrkontrollen och mottagaren krävs.
6
Display
Displayen visar aktuell källa tillsammans med annan information om 851C.
7
Skivbricka
CD-bricka. Använd knappen öppna/stäng för att aktivera.
8
Öppna/stäng
Tryck för att öppna eller stänga skivbrickan.
Obs! Om du trycker på Spela när brickan är öppen, stängs brickan.
9
Spela/Paus (/)
Tryck för att spela en laddad skiva eller för att göra paus i pågående uppspelning.
Obs! Beroende på ljudprogramvaran som har installerats på värdens dator, kanske
knapparna Spela och Paus även kan styra uppspelning av USB-ljudler.
10
Stopp
Stoppar CD-uppspelning.
11
Hoppa över/Sök ( )
Tryck för att hoppa över CD-spår. Om du trycker och håller knappen, söker
apparaten framåt eller bakåt genom det aktuella spåret på CD-skivan. Knapparna
Hoppa över/Sök används även för att navigera i menyer.
Obs! Beroende på ljudprogramvaran som har installerats på värdens dator, kanske
knapparna Hoppa över/Sök även kan styra USB-uppspelning från vissa program.
Sökfunktionen är inte tillgänglig vid uppspelning av USB-ljudler.
Displayfunktioner
1
Spela
Tänds när en skiva spelas upp.
2
Paus
Indikerar att skivans uppspelning har pausats.
3
Display
Alfanumeriska tecken som visar uppspelningsinformation. När en skiva matas in
tar det några sekunder för CD-spelaren att läsa innehållsförteckningen från skivan.
Displayen visar sedan antalet spår på CD:n och CD:ns totala längd.
Om CD:n innehåller CD-text visas namnet albumet en gång (antalet spår visas
hela tiden). När uppspelning av ett enskilt spår påbörjas visas det totala antalet
spår och uppspelningstiden. Spårnamnet visas en gång en CD som innehåller
CD-text. Om du trycker på knappen i (Info) på fjärrkontrollen, visas CD-texten igen.
4
Random (slumpmässig)
Indikerar slumpmässigt uppspelningsläge.
5
Remain (kvarstå)
Tänds när du visar återstående tid på spåret eller skivan.
6
Program
Tänds när programläget väljs.
7
Repeat All/Track (upprepa allt/spår)
Tänds när ’Repeat Track’ (upprepa spår) eller ’Repeat All’ (upprepa allt) har valts.
1 2 3 4 5
7
6
8 9 10 11
1 2
3
4 5 6 7
851Cazur
91
SVENSKA
851C medföljs av en Azur Navigator-fjärrkontroll med samma
funktioner som frontpanelen, som kan användas för att styra
förstärkare i Azur-serien. Medföljande AAA måste sättas in innan
fjärrkontrollen kan användas.
Azur-fjärrkontrollens knappar fungerar enligt beskrivningen i
följande stycken.
Standby/På
Växlar apparatens läge mellan Standby och On.
Öppna/Stäng
Öppnar och stänger CD-brickan.
- , Nummer
Möjliggör direkt val av CD-spår. Tryck på numret för önskat spår för
att påbörja uppspelning från början. Välj ett spår med ett nummer
som är högre än tio genom att trycka på -/-- följt av spårnumret.
Display
Ändrar ljusstyrkan för displayens bakljus 851C. Det nns två
ljusstyrkenivåer och ett alternativ för att stänga av bakljuset.
Spela / Stopp / Paus
Tryck på motsvarande knapp för att spela upp, stoppa eller pausa
en CD-skiva.
Obs! Beroende ljudprogramvaran som har installerats
värdens dator, kanske knapparna Spela och Paus även kan styra
uppspelning av USB-ljudler.
Hoppa över
Hoppa över höger ()Tryck för att hoppa framåt med ett spår
CD-skivan. Tryck och håll för att söka snabbt framåt genom
spåren.
Hoppa över vänster () – Tryck för att hoppa bakåt med ett spår
CD-skivan. Tryck och håll för att söka snabbt bakåt genom
spåren.
Obs! Beroende ljudprogramvaran som har installerats
värdens dator, kanske Hoppa över-knapparna även kan styra
uppspelning av USB-ljudler.
Sök höger
Tryck och håll ned för att söka när en CD spelas för att söka framåt.
Sök vänster
Tryck och håll ned för att söka när en CD spelas för att söka bakåt.
Menu (meny)
Tryck för att öppna inställningsmenyerna för 851C. Olika
parametrar för 851C kan kongureras.
Select (välj)
Tryck för att växla mellan de fem ingångsalternativen för 851C.
I inställningsmenyerna trycker du för att acceptera parametern
eller alternativet som är markerat i menyn.
Program (program), Remain
(kvarstå), Repeat (upprepa),
Random (slumpmässigt)
Läs avsnittet ’Bruksanvisning’ i denna handbok för information om knapparnas
funktioner.
Filter
Tryck för att växla mellan de tre digitallteralternativen för 851C.
Information
Tryck för att visa ytterligare information om ingångssignaler för 851C.
Fjärrkontroll
Följande knappar används endast för att styra förstärkare i
Cambridge Audio Azur-sortimentet (t.ex. matchande 851A)
eller när 851C har ställts in på förförstärkarläge (Digital volym
aktiverad).
Volym upp/ned
Dessa knappar gör det möjligt att justera volymen för lämpliga
förstärkare i Cambridge Audio Azur-sortimentet.
Obs! Om digitalvolymfunktionen är aktiverad 851C påverkar
fjärrkontrollens knappar signalens utgångsnivå från 851C.
Se avsnittet ’Användarinstruktioner’ i denna handbok för mer
information.
Source (källa)
Tryck för att växla mellan förstärkarens ingångar.
Mode (läge)
Tryck för att växla mellan förstärkarvolym och balanskontroll med
knapparna volym upp
/ned .
Speaker A/B (högtalare A/B)
Tryck för att växla mellan de dubbla högtalarutgångarna
Cambridge Audio Azur-förstärkare med denna funktion.
Stäng av ljud
Tryck för att stänga av utgången Cambridge Audio Azur-
förstärkare. Om digitalvolymfunktionen har aktiverats för 851C
kommer denna knapp att stänga av ljudet/aktivera ljudet för 851C
istället.
Filterindikatorn blinkar när ljudet har stängts av. Tryck på knappen
igen för att aktivera ljudet.
Ingångar
Används för att välja källor på matchande CA Azur-förstärkare.
Kompatibilitet med Apple-enheter
Fjärrkontrollen Azur 851C Navigator kan styra grundläggande
funktioner för Apple-enheter som Apple TV och Apples iPod/
iPhone/iPad-sortiment när dessa dockas i en dockningsstation
från Cambridge Audio eller Apple.
Tryck och håll ned källknappen som motsvarar ingången som
Apple-produkten är ansluten till samtidigt som du trycker på en av
knapparna nedan.
Funktionerna skiljer sig något beroende på Apple-produkten.
Välj
Spela/Paus
Stopp eller Meny
Tryck snabbt för att hoppa eller navigera åt vänster/höger.
Tryck och håll för att söka framåt eller bakåt.
Används för att styra volymen och/eller navigera i menyer.
Används för att navigera i menyer.
Dessutom kan Azur-fjärrkontrollen kopplas till upp till sex specika Apple-enheter
med en av de sex källknapparna. Detta kan vara användbart om du har mer än en
Apple-produkt.
Mer information om parning nns i Apple-enhetens bruksanvisning.
Parning Para en Apple-enhet genom att trycka och hålla den önskade källknappen
tillsammans med knappen i sex sekunder. Vissa enheter som Apple TV har en
synbar indikering när parning har utförts.
Frånkoppling Koppla från en Apple-enhet genom att trycka och hålla en av
källknapparna tillsammans med knappen i sex sekunder.
92
Användarinstruktioner
När alla önskade anslutningar har gjorts för ingångar och utgångar kan du aktivera
851C genom att använda strömbrytaren på bakre panelen eller knappen Standby/
On på fjärrkontrollen. Förstärkaren som 851C är ansluten till ska också aktiveras,
den lämpliga ingången ska väljas och volymen ska ställas in på en lämplig nivå.
Knapparna på frontpanelen eller fjärrkontrollen kan användas för större delen
av styrningsfunktioner för 851C.
Använd 851C som en normal CD-spelare enligt instruktionerna i följande stycken:
Ladda och spela CD-skivor
Denna enhet har utformats för att spela CD-skivor,
inspelningsbara CD-skivor (CD-R) och omskrivningsbara CD-
skivor (CD-RW) med identikationslogotypen som visas här.
Inga andra skivor kan användas. Alla CD-R/CD-RW-skivor ska
innehålla en ordentligt inspelad innehållsförteckning att de
kan spelas upp. Enheten kan endast spela upp skivor som spelats in med CD-DA-
formatet som utformats för musikåtergivning. Försök inte att spela en skiva som
innehåller andra data denna enhet, t.ex. en CD-ROM för PC med MP3- eller
WMA-ler.
1. Tryck knappen Öppna/stäng
frontpanelen eller fjärrkontrollen för att
öppna skivbrickan. När brickan är helt öppen ska du placera en skiva i brickan
med etiketten uppåt.
2. Stäng brickan genom att trycka knappen Öppna/stäng
. När en bricka är
helt stängd med en ordentligt laddad skiva, läses skivans innehåll automatiskt
av spelaren. 851C visar nu antalet spår på skivan och den sammanlagda
speltiden. Om du trycker knappen Spela () frontpanelen eller
fjärrkontrollen kommer brickan att stängas och skivan att spelas.
Obs! Om inställningen Spela upp automatiskt har valts för 851C kommer skivan
alltid att börja spela så fort som brickan är stängd. Se avsnitt 5 – Inställningar för
851C för mer information.
3. Om skivan inte börjar spela med detsamma trycker du på knappen Spela/
paus på frontpanelen eller knappen Spela () på fjärrkontrollen för att påbörja
uppspelning. Gör paus tillfälligt i uppspelningen genom att trycka knappen
Spela/pausfrontpanelen eller knappen Paus () på fjärrkontrollen. Stoppa
uppspelning genom att trycka knappen Stopp () frontpanelen eller
fjärrkontrollen. När skivan spelas kommer 851C att visa namn eller nummer på
det aktuella spåret samt spelad tid. Om skivan pausas, visar displayen tiden då
skivan pausades. Om skivan stoppades, återgår displayen till att visa antal spår
på skivan och den sammanlagda speltiden.
Obs! 851C ska inte lämnas i pausläge under längre perioder.
4. Skivbrickan kan öppnas när som helst genom att trycka knappen Öppna/
stäng
frontpanelen eller fjärrkontrollen. Ta endast ut skivan när brickan
är helt öppen.
VIKTIGT!
Placera inget annat än en CD-skiva i skivbrickan. Främmande föremål kan
skada mekanismen.
– Tvinga inte brickan att öppna eller stänga med händerna.
– Håll skivbrickan stängd när spelaren inte används.
Spelaren kanske inte kan spela en skiva om den är allvarligt repad eller smutsig.
– Ladda aldrig mer än en skiva samtidigt i skivbrickan.
Spela ett specikt CD-spår
När 851C har aktiverats och en skiva har laddats, kan du välja specika spår
för uppspelning genom att trycka en av Hoppa över-knapparna ( )
frontpanelen eller fjärrkontrollen för att igenom spåren skivan framlänges
eller baklänges. När det önskade spåret visas på displayen på 851C ska du
trycka knappen Spela () frontpanelen eller fjärrkontrollen för att påbörja
uppspelning. Skivan spelar från det valda spåret till slutet.
Söka inom spår
När 851C har aktiverats och en skiva spelas kan du hitta en specik plats i ett spår
genom att trycka och hålla ned en av Sök-knapparna ( ) frontpanelen
eller fjärrkontrollen för att spola snabbt framåt eller bakåt genom spåret. När den
önskade platsen i spåret nås kan du släppa knappen. Skivan spelar från det valda
platsen till slutet.
Upprepa skivor och spår
När 851C har aktiverats och en skiva spelas kan ett specikt spår eller en hel
skiva ställas in att upprepas under obestämd tid. Upprepa ett specikt spår
genom att trycka knappen Repeat (upprepa) när spåret spelas. 851C visar “Repeat
Track” (upprepa spår). Upprepa en hel skiva genom att trycka på knappen Repeat
fjärrkontrollen två gånger i snabb följd. 851C visar “Repeat All” (upprepa allt).
Upprepning av spåret eller skivan kan avbrytas genom att trycka en gång till
knappen Repeat genom att trycka knappen Stopp () frontpanelen eller
fjärrkontrollen eller genom att öppna skivbrickan.
Spela spår slumpmässigt
När 851C har aktiverats och en skiva laddats kan spåren spelas upp i slumpmässig
ordning. Välj slumpmässig uppspelning genom att trycka en gång knappen
Random och sedan knappen Spela (). Slumpmässig uppspelning kan
avbrytas genom att trycka en gång till knappen Random. Skivan fortsätter
att spela spåren i “rätt” ordning efter spåret som spelades när slumpmässig
uppspelning avbröts.
Använda funktionen Remain (kvarstå)
När 851C har aktiverats och en skiva spelas kan du trycka knappen Remain
(kvarstå) en gång för att visa återstående tid på spåret eller två gånger för att visa
återstående tid på skivan.
Programmera skivuppspelning
Ordningen som CD-spår spelas upp i kan programmeras i en spellista. Spår kan
även stängas av från en spellista eller programmeras för att spela upp mer än
en gång.
När 851C är påslagen med en skiva laddad trycker du på knappen Prog på
fjärrkontrollen. Displayen på 851C visar Programmenyn. Använd frontpanelen
eller knapparna Hoppa över ( ) fjärrkontrollen för att stega genom skivan
till spåret som du vill använda som första spåret i spellistan. Tryck knappen
Spela på fjärrkontrollen för att bekräfta det första spåret. Upprepa proceduren för
alla spår som du vill ha i spellistan och tryck sedan knappen Stopp ()
frontpanelen eller fjärrkontrollen för att spara den programmerade spellistan. När
spellistan har sparats ska du använda knappen Spela () frontpanelen eller
fjärrkontrollen för att spela upp den programmerade spellistan.
Funktionerna för knapparna Paus (), Hoppa över ( ) och Sök ( )
frontpanelen eller fjärrkontrollen kan användas normalt sätt när en
programmerad spellista spelas. Tryck en gång knappen Stopp ()
frontpanelen eller fjärrkontrollen för att stoppa uppspelning utan att ta bort
spellistan, eller tryck knappen två gånger för att stoppa uppspelning och ta
bort spellistan.
851Cazur
93
SVENSKA
USB ‘B–A’-kabel
Använda digitalingångar
851C är utrustad med fyra digitalingångar för anslutning av externa digitala källor.
När en digitalingång väljs uppsamplas digitalt ljud från externa källor och levereras
till analoga utgångar 851C. Digitalutgångarna har matar alltid ut inkommande
data utan bearbetning.
Digitalingången och gränssnittsformaten anges i tabellen nedan:
Digitalingång
1 Koaxial eller Toslink S/PDIF
2 Koaxial eller Toslink S/PDIF
AES/EBU XLR balanserad AES/EBU (konsument)
USB B-typ kontakt USB Audio prol 1.0 (standard)
eller 2.0
Digitalingångarna på 851C och CD-spelaren på 851C väljs i följd genom att trycka
på knappen Select (välj) frontpanelen eller fjärrkontrollen. För digitalingångar
1, 2 och AES/EBU-ingången, när ingången har valts och en kompatibel dataström
nns, kommer den att spela direkt genom 851C.
När en digital signal spelas genom 851C visar displayen den inkommande
strömmens samplingshastighet och ordlängd (även kallat “bitdjup”) tillsammans
med en indikering att strömmen uppsamplas till 24-bitar/384kHz. Om ingen
källa eller in inkompatibel dataström ansluts till en digitalingång visar displayen
UNLOCKED (OLÅST) när ingången väljs.
Obs! Istället för att visa den exakta ordlängden rapporterar vissa källor data som
antingen max. 20 bitar (visas som < = 20) eller max. 24 bitar (visas som < = 24).
USB-ljud
USB-ingången 851C möjliggör uppspelning av ljudler eller strömmande program
från datorer med operativsystemen Microsoft Windows eller Apple Mac OS X (och
vissa versioner av Linux). När den ansluts via USB kommer datorn att identiera
851C som en ljudenhet. Genom att ange 851C i datorns ljudkontrollpanel kan den
aktiveras för att spela ljuddata som antingen sparats lokalt datorn eller som
strömmats till datorn via ett nätverk eller Internet.
Obs! Använd alltid en USB-anslutningskabel med hög kvalitet som är certierad
som USB Hi-Speed. USB-kabelanslutningar som är längre än 3m kan leda till
inkonsekvent ljudprestanda.
Ställ alltid in volymen på minimum, eller stäng av 851C innan
du ansluter/kopplar från kablar till USB-ingången eller när du
startar din PC/Mac.
94
Användarinstruktioner forts.
Avancerat USB-ljud
851C är kompatibel med både USB 2.0 (Hi-Speed) och USB 1.1 (Full-speed).
Den fungerar även med nya USB 3.0-portar där datorn behandlar 851C som en
USB 2.0- eller 1.1-enhet.
851C stödjer även två USB Audio-protokoll (inte samma sak som själva
porttyperna) USB Audio 1.0 (som fungerar med USB 1.1-portar och stödjer upp till
24-bit/96kHz) eller USB Audio 2.0 (som kräver en USB 2.0-port och stödjer upp till
24-bit/192kHz).
Standardkongurationen är USB 1.1 och USB Audio 1.0 som fungerar med nästan
alla vanliga operativsystem och datortyper utan drivrutiner och stödjer ljud med
upp till 24-bit/96kHz, koppla bara in och spela.
I denna konguration kan 851C fungera med upp till 24-bit/96kHz genom att
informera datorn att den kan hantera alla samplingshastigheter mellan 32kHz och
96kHz.
I vissa Windows/Mac-operativsystem kan själva operativsystemets variationer
begränsa eller ställa in utgångssamplingshastigheten eller sampla om ljudet.
Se vår onlineguide på www.cambridge-audio.com/851CSupport gällande USB
Audio för mer information om detta. Många problem kan undvikas genom försiktigt
val av uppspelningsprogramvara och inställningar.
I synnerhet stödjer vår kostnadsfria Windows USB Audio 2.0-drivrutin (tillgänglig
från vår webbplats) upp till 24-bitars/192kHz ljud och WASAPI Exclusive- eller
ASIO-lägen som kan ge bättre prestanda.
Se avsnittet om installation för information om hur du växlar mellan lägena USB
Audio 1.0 och 2.0.
En kort förklaring av dina val ges nedan:
Användning med PC
När 851C ändras till USB Audio 1.0 (standardinställningen) kommer 851C att
fungera med den inbyggda Audio 1.0-drivrutinen i Windows XP, Vista eller (du
behöver inte ladda en ny drivrutin) och accepterar ljud med upp till 24-bitar/96kHz.
När 851C ändras till USB Audio 2.0 måste du först ladda drivrutinen Cambridge
Audio USB Audio 2.0 för 851C innan den kan acceptera upp till 24-bitar/192kHz
(och stöd för ASIO och WASAPI Exclusive om det behövs).
Drivrutinen kan laddas ned från www.cambridge-audio.com/851CSupport.
Användning med Macintosh
Inga extra drivrutiner krävs. När 851C växlas till USB Audio 1.0 kommer 851C att
använda den inbyggda Audio 1.0-drivrutinen för Mac OS-X 10.5 (Leopard) eller
senare som accepterar ljud med upp till 24/96kHz.
När 851C växlas till USB Audio 2,0 kommer 851C att använda den inbyggda Audio
2,0-drivrutinen för Mac OS-X 10.5 (Leopard) eller senare som accepterar ljud med
upp till 24/192kHz.
Användning med Linux
För de esta typer av Linux när 851C har ställts in på USB Audio 1.0, kommer 851C
att använda den inbyggda Audio 1.0-drivrutinen och accepterar ljud med upp till
24-bit/96kHz.
Några mycket nya typer av Linux har även stöd för USB Audio 2.0 för vilka 851C
ska ställas in på Audio 2,0-stöd för att acceptera ljud med upp 24-bitar/192kHz.
Typer av Linux varierar beroende deras skapares val av programvarukomponenter
och i båda fall är det omöjligt att garantera funktionen och Audio-drivrutiner kanske
måste laddas ned.
‘Klassdrivrutiner’ för allmänt stöd av Audio Klass 1.0- eller Audio Klass 2.0-enheter
kan vara tillgängliga från Linux-samhället, vi tillhandahåller inte dessa.
Bit perfect-överföring – Lägena ASIO och WASAPI
Exclusive
851C USB-gränssnittets maskinvara och programvara stödjer bit perfect-överföring.
Vare sig ljudet som skickas till 851C är s.k. ”bitperfect” (d.v.s. inte omsamplat eller
mixat, t.ex. av datorn) är detta egentligen en funktion i uppspelningsprogrammet och
operativsystemets ljudfunktion.
Som standard inkluderar ljuddrivrutiner i Windows (kallas ofta WDM-drivrutiner)
som medföljer i Windows XP stöd för MME eller DirectSound-överföring, båda av
vilka innehåller en kärnmixer och ett omsamplingsstadie.
Ett sätt att undvika detta är att använda ASIO för att åsidosätta funktionen. Ett
annat sätt är att använda ett uppspelningsprogram som stödjer sin egen form
av kärn-streaming, d.v.s. har sitt eget sätt att mata ut ljudet utan att använda
kärnmixern.
För Windows Vista och Windows 7 stöds en ny ljudöverföringsmetod som
kallas WASAPI. Metoden har två lägen; Shared (delad) och Exclusive (exklusiv).
Delat läge liknar MME eller DirectSound men i läget Exclusive åsidosätts
kärnmixern/omsampling och bit perfect-överföring är möjligt med endast ett
ljuduppspelningsprogram riktat till ljudkortet på en gång (systemljud mixas inte in).
Säkerställ att du kan använda bit perfect-överföring genom att använda ett
uppspelningsprogram som stödjer ASIO, WASAPI i läget Exclusive (om du har
Windows Vista eller Windows 7) eller någon form av kärn-streaming.
Det här området utvecklas snabbt vi uppmanar dig att söka nätet efter de
senaste mediaspelarna som stödjer dessa mer avancerade uppspelningsalternativ.
För att använda ASIO behöver du installera Cambridge Audio Sound Driver och ställa
in 851C på USB Audio 2.0.
Inga ytterligare inställningar krävs eftersom drivrutinen automatiskt stödjer
ASIO-överföring, allt som krävs är att du laddar och ställer in ett lämpligt
uppspelningsprogram som stödjer ASIO.
ASIO (Audio Stream Input/Output) är en ljuddrivrutin som inte kommer från
Windows, som ursprungligen uppfanns av Steinberg ltd ASIO och åsidosätter
några av de normala ljudvägarna från uppspelningsprogrammet genom Windows-
ljudsystem (inklusive kärnmixern) för att få en mer direkt väg till 851C.
Du måste installera och använda ett lämpligt uppspelningsprogram som stödjer
ASIO-utmatning antingen i programmet eller genom ett insticksprogram. Ett
exempel ett sådant program med ett lämpligt insticksprogram är Foobar, se
http://www.foobar2000.org för mer information.
851Cazur
95
SVENSKA
Eller
Phono/RCA-
kabel
XLR-kabel
Digitalt förförstärkarläge
851C kan användas som digital förförstärkare och anslutas direkt till en lämplig
strömförstärkare.
Innan du gör denna anslutning ska du öppna menyn för digital volym för 851C
genom att trycka på knappen Menu och sedan använda knapparna och för
att ytta till objektet Digital volym.
Använd knappen Select för att öppna denna undermeny och använd knapparna
och för att välja On (på).
Bekräfta denna inställning genom att trycka på knappen Select igen.
Se nästa avsnitt för en fullständig lista över menystrukturen.
När Digital volym har aktiverats påverkar fjärrkontrollens volymknappar
signalutgångens nivå från 851C.
Nivån som både balanserade XLR och enkelriktade Phono/RCA-utgångar påverkas
och båda anslutningstyper kan användas, se bilden nedan.
Var försiktig att inte stänga av Digital volym när apparaten är ansluten till en
strömförstärkare eftersom detta återställer utgångsnivån till en icke-justerbar
maximinivå som endast kan användas med en integrerad förstärkare eller
förförstärkare med egen volymkontroll.
När Digital volym har aktiverats blir alternativet Ch. Balance (kanalbalans) också
tillgängligt i menystrukturen.
Detta möjliggör justering av den relativa nivån mellan vänster och höger kanal för
omständigheter en högtalare är längre bort än den andra eller källmaterialet
har obalanserade kanaler.
Användning med en iD100 Digital iPod/iPhone/
iPad dockningsstation
851C kan användas med en Cambridge Audio iD100 digital iPod/iPhone/iPad
dockningsstation.
Anslut iD100 till en lämplig digital ingång. Digitalingång 1, Digitalingång 2
eller AES/EBU Balanserad in kan användas, men vi rekommenderar AES/EBU
Balanserad för bästa ljudkvalitet.
Eller
Eller
Använd din iPod/iPhone/iPad i dockningsstationen genom att först välja en lämplig
ingång och sedan trycka och hålla samma knapp när du använder knapparna som
är kompatibla med Apple på fjärrkontrollen.
Se avsnittet ‘Fjärrkontroll’ för information.
96
Användarinstruktioner forts.
Filter
851C DSP har tre olika lterfunktioner: Linear Phase (Linjär fas), Minimum
Phase (Minimum fas) och Steep (Brant). Alla tre lter är mycket sostikerade
ljudtopologier som optimerats specikt för ljuduppspelning. I vår åsikt erbjuder
varje lter utmärkt ljudkvalitet, men varierar något vad gäller optimering. Därför
har vi gjort tre olika lter tillgängliga.
Obs! För tydlighetens skull visar alla diagram den teoretiska responsen för själva,
exklusive all analog ltrering vid DAC-utgångarna eller anti-alias lter som tillämpas
under inspelning och/eller master-inspelning av den digitala källan.
Linjär fas-lter
-80
-60
-40
-20
0
20
-200
-180
-160
-140
-120
-100
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Storlek (dB)
Frekvenssvar
Frekvenssvar
Filtret Linear Phase (Linjär fas) är ett välrenommerat ljudlter som erbjuder
lågt brus i både pass- och stopp-banden, samt det som kallas konstant
gruppfördröjning. Konstant gruppfördröjning betyder att ljudsignaler alltid fördröjs
med samma tid när de passerar genom ltret. Allt ljud har helt överensstämmande
tid vid utmatning.
Nackdelen med denna typ av lter är att dess impulsrespons uppvisar viss för-
ringning p.g.a. intern matning till DSP. Med andra ord har utmatningen en liten
mängd amplitudringning före och efter topparna (dock väldämpat) när den
stimuleras med en teoretisk impuls.
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180
0
Frekvenssvar
Frekvenssvar
Amplitud
Inställningar
Menystrukturen för 851C har ett antal inställningsparametrar som kan
justeras för att passa specika installationskrav och personliga preferenser.
Inställningsparametrarna öppnas och ändras genom ett menydrivet gränssnitt som
använder displayen på 851C tillsammans med frontpanelen eller fjärrkontrollens
knappar Menu (meny), Select (välj), Hoppa över ( ) och Stopp ().
Öppna inställningsmenyn för 851C genom att trycka knappen Menu
frontpanelen eller fjärrkontrollen. Den första parametern, Auto av, visas
displayen. Välj er parametrar att justera genom att trycka en av knapparna
Hoppa över ( ) på frontpanelen eller fjärrkontrollen.
När den önskade parametern har valts trycker du knappen Select
frontpanelen eller fjärrkontrollen. Om du trycker en av knapparna Hoppa över
( ) rullar du igenom alla tillgängliga alternativ för den aktuella parametern. När
det önskade alternativet visas trycker du på knappen Select på frontpanelen eller
fjärrkontrollen. Inställningen sparas. Avsluta inställningsmenyn genom att trycka
på knappen Menu på frontpanelen eller fjärrkontrollen för att stega bakåt genom
gränssnittet.
Obs! 851C återgår automatiskt till normalt uppspelningsläge om den lämnas
inaktiv i inställningsmenyläget i över en minut.
Varje inställning och dess alternativ beskrivs i följande stycken.
Auto Off (Auto av) När Auto av aktiveras försätts 851C i standby-läge efter
en inställd tid om inget ljud spelas. Alternativen för Auto av är Av, 5 minuter, 10
minuter och 15 minuter.
Auto Play (Spela upp automatiskt) – När denna funktion aktiveras börjar en
CD-skiva spela upp så snart skivbrickan är stängd. Alternativen för Spela upp
automatiskt är Av och På.
USB Class (USB-klass) USB-klassalternativ möjliggör kompatibilitet med 851C för
gränssnittsformaten USB Audio 1.0 och USB Audio 2.0. Standardinställningen är
USB Audio 1.0 som fungerar utan drivrutin med de esta operativsystem för 16-24
bitars innehåll vid 32-96kHz. Observera att USB Audio 2.0 kräver att en drivrutin
installeras för Windows. Utan en sådan drivrutin får du normalt ingen utmatning
om du väljer USB Audio 2.0. Se avsnittet om USB Audio för avancerade användare.
Input Naming (Namnge ingång) Namnge ingång gör det möjligt att ändra det
visade namnet för ingångarna Digital 1, Digital 2 och AES/EBU. Använd knapparna
Hoppa över ( ) och Select för att välja ingången vars namn ska ändras. När
ingången har valts visas en blinkande markör under det första tecknet i det
bentliga namnet. Knapparna Spela/paus och Stopp () kan sedan användas
för att rulla genom tillgängliga tecken. När det önskade tecknet visas använder
du knapparna Hoppa över ( ) för att ytta vidare till nästa tecken. Tryck
knappen Select för att spara det nya namnet.
S/W Version (Programversion) Om du väljer Programversion visas versionsnummer
för spelarens inbyggda programvara och ytterligare versionsinformation. Denna
information är i första hand avsedd för servicepersonal.
Front IR (Främre IR) – Om du väljer Främre IR kan du aktivera/avaktivera
infrarödmottagaren på frontpanelen på 851C om du använder ett externt IR-
system och IR-sändarens ingång eller kontrollbuss. För de esta installationer ska
IR-mottagaren lämnas aktiv.
Digital Vol – Digital volym gör att 851C kan fungera som en digital förförstärkare
och anslutas direkt till en strömförstärkare. När Digital volym har aktiverats
styrs den analoga utgångens nivå för 851C av fjärrkontrollens volymknappar.
Digital volym avaktiveras (Av) som standard och ska lämnas avstängt i de esta
installationer för 851C. Funktionen ska endast aktiveras (På) om 851C installeras
i ett ljudsystem med lämplig konguration och utan en ytterligare volymkontroll
nedströms.
Ch. Balance (Kanalbalans) – Aktiveras endast när Digital volym används. En
balanserad kontroll tillämpas.
Menu structure
Auto Off Auto
Play
USB
Class
Input
Naming
S/W
Version
Front IR Digital
Volume
Ch.
Balance
(Obs! Endast
tillgängligt om
Digital volym har
aktiverats)
Off 5m 10m 15m Digital 1 Digital 2 AES/EBU
On Off Off OnOn OffAudio 2 Audio 1
851Cazur
97
SVENSKA
Brant lter
Storlek (dB)
Frekvenssvar
frekvens/FS (inmatad samplingshastighet)
-80
-60
-40
-20
0
20
-200
-180
-160
-140
-120
-100
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Brant lter
Linjär fas-lter
Steep lter (Brant lter) är ett linjär fas-lter som har optimerats för dämpning av
stoppband för närliggande alias-bilder. Här har vi bytt ut lite dämpning av den allra
högsta frekvensresponsen (-2dB vid 20kHz för 44,1kHz material) och lite mer
för- och efterringning för en mycket brant dämpning precis utanför pass-bandet.
Det branta ltret kan dämpa försämrad bildkvalitet vid 22kHz med cirka 80dB för
44,1kHz material.
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180
Impulsfas
Tid (samplingar)
Amplitud
Obs! Alla lter uppvisar samma slutliga avstängningsgräns på cirka 140dB.
Följande tabell visar dämpning för ltrets stoppband för 44,1kHz material:
Linjär fas Minimum fas Brant
Avstängningsgräns
vid 20kHz
-0,1dB -0,1dB -2dB
Avstängningsgräns
vid 22kHz
-10dB -10dB -82dB
Slutlig
avstängningsgräns
140dB 140dB 140dB
Vi uppmanar dig att experimentera med lter för att bestämma vilket ljud som låter
bäst i dina öron med din källutrustning och ditt programmaterial. 851C kommer
ihåg och återkallar den valda ltertypen för varje enskilda ingång vilket gör det
möjligt att t.ex. välja Brant för USB-ingången och Linjär fas för Digitalingång 1 och
så vidare.
Minimum faslter
-80
-60
-40
-20
0
20
-200
-180
-160
-140
-120
-100
0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1
Storlek (dB)
Frekvenssvar
frekvens/FS (inmatad samplingshastighet)
Minimum Phase-ltret (minimum fas) är ett annat välrenommerat ljudlter som
erbjuder ännu lägre brus i pass- och stoppbanden. Till skillnad från linjär fas-ltret
är inte gruppfördröjning konstant, men fasskiftet är lågt och fördelen med detta
lter är att impulsresponsen inte uppvisar någon för-ringning.
0
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180
Impulsfas
Tid (samplingar)
Amplitud
98
851A har en kontrollbussingång/-utgång som gör det möjligt för enheten att
elektroniskt motta icke-modulerade fjärrkontrollkommandon (positiv logik,
TTL-nivå) som sedan kan skickas till en annan enhet om så önskas. Dessa
kontrollkommandon genereras normalt av system med anpassad installation
(er rum) eller system med fjärr IR-mottagare. Kontakterna Control Bus har
färgkodats orange.
Det nns även en IR Emitter Input (IR-sändaringång) som gör det möjligt
för modulerade IR-fjärrkommandon att mottas elektroniskt av apparaten.
Kommandon till denna ingång styr endast apparaten och skickas inte
avmodulerade till kontrollbussutgången. Denna funktion är användbar för system
i era rum (t.ex. Cambridge Audio Incognito errumssystem) som har kabelburna
IR-sändarutgångar. Istället för att använda fönstersändare CD-spelarens IR-
mottagare på frontpanelen kan en mono 3,5mm mini-kontakt till en 3,5mm
minikontaktkabel användas för pålitligare elanslutning. Det nns även en RS232-
port som gör att 851C kan styras av A.I.-system.
Dessutom har apparaten ’direkta’ IR-/Kontrollkoder samt växlingskoder för
vissa av funktionerna för att förenkla programmering av system med anpassade
installationer. Särskilda direkta kommandon för ’On/Off’ (På/Av) och ’Mute’ (Tyst)
kan kommas åt på fjärrkontrollen för inlärning i A.I.-system enligt följande:
1. Tryck och håll ned knappen Standby/On. Fjärrkontrollen genererar först standby-
kommandot (växling). Håll knappen nedtryckt. Efter 12 sekunder genereras ett
”På”-kommando för CD-spelaren. Om knappen hålls nedtryckt i ytterligare 12
sekunder genereras ett ”Av”-kommando för CD-spelaren.
En fullständig tabell med koder och RS232-protokollet för denna produkt är
tillgängligt från Cambridge Audios webbplats: www.cambridge-audio.com
Anpassad installation (A.I.)
851C är en komplex produkt, men svaret brukar vara enkelt om något verkar vara
fel.
Det går inte att slå på spelaren
Kontrollera att nätsladden är ordentligt ansluten.
Kontrollera att kontakten är ordentligt införd i nätuttaget och att kontakten är
påslagen.
Kontrollera säkringen i nätuttaget eller adaptern.
Spelaren läser inte skivan
Kontrollera att skivan inte har satts i upp-och-ned.
Kontrollera att skivan inte är för repad eller smutsig.
Inget ljud hörs
Kontrollera att förstärkaren har ställts in ordentligt.
Kontrollera att kablarna har anslutits ordentligt.
Skivan hoppar
Kontrollera att skivan inte är för repad eller smutsig.
Kontrollera att spelaren står på en stadig yta och inte utsätts för vibrationer.
Ett sus kommer från högtalaren
Kontrollera att alla kabelanslutningar har gjorts ordentligt.
Om USB spelas upp, ställ in USB jord/lyft-brytaren på “Lyft”.
Fjärrkontrollen fungerar inte
Kontrollera att batterierna inte är urladdade.
Kontrollera att inget blockerar fjärrsensorn.
Felsökning
Användarinstruktioner forts.
851Cazur
99
SVENSKA
Tekniska specikationer
Alla mått är för 24-bitars signaler via digitalingångarna och begränsas därför inte
till källmaterialet om inget annat anges.
D/A-konverterare Dual Analog Devices
AD1955 24-bitars DAC
Digitallter Analog Devices Black Fin
ADSP-BF532 32-bit DSP utför 2:a
generationens ATF2 uppsampling till
24-bitars 384kHz
Lägena Linjär fas, Minimum fas eller Brant.
Analogt lter 2-poligt fullständigt differential linjör fas-lter
Frekvenssvar 20Hz till 20kHz (+/-0,1dB)*
THD @ 1kHz 0dBFs < 0,0004 %
THD @ 1Khz -10dBFs < 0,0004 %
THD @ 20Khz 0dBFs < 0,0007 %
IMD (19/20kHz) 0dBFs < 0,0002 %
Linjäritet @ -90dBFs +/- 0,2dB
Linjäritet @ -120dBF +/- 0,4dB
Stoppband, avfärdande (>24kHz) > 120dB
S/N-kvot, A viktat > 113dB
Sammanlagd korrelerat jitter < 60pS för alla digitalingångar,
CD-uppspelning och USB 2.0
< 180pS för USB 1.0
Överkorsning @ 1kHz < -130dB
Överkorsning @ 20kHz < -114dB
Utgångsimpedans < 50 ohm
0dB Fs-utgång 2,2Vrms (2,2Vrms varje fas för balanserad
utgång)
Digitalingång 1 S/PDIF 75 ohm eller TOSLink optisk
Digitalingång 2 S/PDIF 75 ohm eller TOSLink optisk
AES/EBU-ingång XLR balanserad 110 ohm per fas
USB Audio-ingång USB Typ B som uppfyller Audio-prol 1.0
eller USB Audio-prol 2.0 (kan väljas av
användaren)
USB Max. aktuell märkning 500mA.
Kompatibilitet USB 1.0:
24-bit 44.1kHz, 48kHz, 96kHz
USB 2.0:
16/24-bit 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz,
192kHz
Toslink:
16/24-bitar 32-96kHz
S/PDIF och AES/EBU:
16/24-bitar 32-192kHz
CD-uppspelning begränsas till 16-bitar
44,1kHz
Mått - B x H x D 115 x 430 x 360 mm
(4,5 x 16,9 x 14,7”)
Max strömförbrukning 40W (CD spelas)
Inaktiv strömförbrukning cirka 8W
Strömförbrukning, standby: <0,5W
Vikt 10kg (22lbs)
Cambridge Audio är ett varumärke som tillhör Audio Partnership Plc
Registrerat kontor: Gallery Court, Hankey Place,
London, SE1 4BB, United Kingdom
Registrerad i Storbritannien Nr. 2953313
www.cambridge-audio.com
© 2012 Cambridge Audio Ltd
AP24951/4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Cambridge Audio AZUR 851C Användarmanual

Typ
Användarmanual