Cambridge Audio Azur 551R V1/V2 Användarmanual

Kategori
AV-mottagare
Typ
Användarmanual
Your music + our passion
551R
azur
SVENSKA
AV-mottagare
Bruksanvisning
62
62
Innehåll
Inledning............................................................................................................63
Viktiga säkerhetsinstruktioner.........................................................................64
Begränsad garanti ............................................................................................65
Kontroller på frontpanelen...............................................................................66
Anslutningar på bakre panelen .......................................................................67
Kompatibilitet med Apple-enheter...................................................................68
Fjärrkontroll .......................................................................................................68
Högtalaranslutningar........................................................................................69
Display på frontpanelen ...................................................................................69
Digitala ljudanslutningar ..................................................................................70
Analoga ljudanslutningar .................................................................................70
HDMI-ingångar...................................................................................................71
Analoga videoingångar .....................................................................................71
Anslutning till videoutgång (HDMI)..................................................................72
5.1/7.1 Direct in................................................................................................72
7.1 Preamp Out.................................................................................................73
Antennanslutningar ..........................................................................................73
FM-antenn .........................................................................................................73
AM-ramantenn ..................................................................................................73
Ingångar på framsidan.....................................................................................73
551R inställningar.............................................................................................74
1. Högtalarkonfiguration ..............................................................................74
2. Högtalarinställning...................................................................................75
Högtalarfördröjning ......................................................................................75
Nivåkalibrering..............................................................................................76
Automatisk högtalarinställning för Avstånd/Nivå.......................................76
3. Tilldela videoingångar..............................................................................77
Tilldela/bearbeta videoprocessor ...............................................................78
4. Inställning av källa...................................................................................78
Ljudanslutningstyp .......................................................................................78
Lägen för surroundljud.....................................................................................79
Användarinstruktioner......................................................................................80
Välja källa......................................................................................................80
Använda radio...............................................................................................84
Läppsynk.......................................................................................................84
Använda ARC ................................................................................................85
Audio split mode (Ljuddelningsläge)...........................................................85
Avancerade inställningar..................................................................................86
Sub-överkorsning och bashantering ...........................................................86
Använda två förstärkare ..............................................................................86
Ton/Sub/LFE-konfiguration .........................................................................86
Inställningar på skärmen.............................................................................87
Justeringar för avancerad Dolby/DTS .........................................................87
Dynamiskt omfångskontroll.........................................................................87
Omplacering av DTS-HD-högtalare..............................................................88
Återställ/Säkerhetskopiera minnet .................................................................89
Felsökning .........................................................................................................90
Tekniska specifikationer...................................................................................91
Se till att registrera ditt köp.
Besök: www.cambridge-audio.com/sts
Om du registrerar blir du den första som vi
informerar om:
l
Framtida produktlanseringar
l
Programvaruuppgraderingar
l
Nyheter, händelser och exklusiva erbjudanden
samt tävlingar!
-Denna handbok är utformad för att underlätta installation och
användning av denna produkt. Informationen i detta dokument
har kontrollerats noggrant vid tryckningstillfället. Cambridge
Audio har dock en policy av kontinuerliga förbättringar, vilket
innebär att design och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
Detta dokument innehåller upphovsrättsskyddad information.
Med ensamrätt. Ingen del av handboken får reproduceras
mekaniskt, elektroniskt eller annat sätt, i någon form, utan
skriftligt tillstånd från tillverkaren. Alla varumärken och
registrerade varumärken tillhör sina respektive ägare.
Incognito och Incognito Ready är varumärken som tillhör
Cambridge Audio Ltd. Med ensamrätt.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2011
Tillverkad under licens av Dolby Laboratories. ”Dolby” och
“dubbel-D”-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
Tillverkad under licens enligt U.S.A. patentnummer: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & andra patent
och sökta patent i U.S.A. och världen. DTS är ett registrerat
varumärke och DTS-logotyperna, symbolen, DTS-HD och DTS-
HD Master Audio är varumärken som tillhör DTS, Inc. © 1996-
2011 DTS, Inc. Med ensamrätt.
“HDMI”,”HDMI-logotypen och “High-Definition Multimedia
Interface” är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC.
551Razur
63
SVENSKA
När du installerar 551R ska du först göra alla anslutningar till dina högtalare och
källutrustning och sedan ställa in enheten via dess skärmmeny, eftersom det finns
olika inställningar och justeringar som måste göras innan 551R kan användas.
Innan du bestämmer vilka anslutningar som ska ras eller utför några
justeringar rekommenderar vi att du läser genom avsnittet ‘Installera 551R’ i den
här handboken först, med början på sida 74.
Där finns många förklaringar som hjälper dig att välja rätt anslutning för både dina
källor och TV.
Tack för att du köpte AV-mottagaren 551R. Vi är säkra att du får många års
lyssnarnöje från den. Liksom alla produkter från Cambridge Audio följer 551R
våra tre grundprinciper enastående prestanda, enkel användning och otroligt
värde.
Därför hålls de sju 60W helt diskreta, högkvalitativa högtalarna så långt borta som
möjligt från bearbetnings- och ingångsstadierna och har stor strömförsörjning med
en toroidtransformator med lågt flöde. Denna omsorgsfulla design av
förstärkarstadierna gör att 551R kan återskapa den dynamik och skala som krävs
för moderna filmljudspår samtidigt som de kan återskapa musik ett genuint
sätt med antingen stereokälla eller flerkanalskälla.
AV-mottagaren har en fullständig uppsättning med HDMI, digitala och analoga
portar. Dessa möjliggör anslutning av lämpligt utrustade Blu-ray-spelare, DVD-
spelare, satellit/TV-box samt spel och spelkonsoler för avkodning till stereo + sub
eller olika digitala surroundformat.
De senaste formaten stöds, inklusive Dolby True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD
Master Audio och DTS-HD High Resolution Audio, 5.1 eller 7.1. I synnerhet stöds de
helt förlustfria formaten Dolby True HD och DTS-HD Master Audio vilket ger
oöverträffad ljudåtergivning från Blu-ray-skivor.
Olika HDMI 1.4-funktioner stöds inklusive 3D TV och användning av djupa färger
från lämpliga källor och ljudretur från TV-apparater med denna funktion.
551R kan även avkoda kodade analoga eller digitala stereokällor i Dolby Pro
Logic® II eller IIx och DTS Neo:6 för att ge en övertygande och effektiv
surroundupplevelse från en matriskodad stereolla. Sofistikerad
efterbearbetning av digitalt material med formatet 5.1 är också möjligt med PLIIx
eller DTS Neo:6 för att konvertera dessa format till 7.1.
Konventionella analoga stereoingångar möjliggör anslutning av högkvalitativa CD-
spelare och liknande och läget Analogue Stereo Direct utan bearbetning
säkerställer bästa möjliga stereoåtergivning för dessa.
551R har även en analog ingång med 5.1 / 7.1 kanaler. Denna funktion gör det
möjligt att ansluta en DVD Audio eller SACD-spelare utrustad med 5.1-utgång och
är kompatibel med framtida externa 7.1-ljudformat.
Tillsammans med uppsättningen av ljudingångar utför 551R växling av Composite,
S-Video, Component Video och HDMI med kodning och skalförändring
(uppkonvertering) av all analog video till HDMI.
En RS232-port och IR Emitter In-ingång gör det enklare att integrera 551R i en
anpassad installation.
All denna patenterade ingenjörskap ryms i vårt lågresonanta, akustiskt dämpade
hölje. En Azur Navigator-fjärrkontroll medföljer också, vilket ger dig komplett
fjärrstyrning av din AV-mottagare med en snygg och lättanvänd fjärrkontroll.
Kom ihåg att din 551R bara är så bra som systemet den är ansluten till. Gör därför
inga kompromisser vad gäller din källutrustning, högtalarpaket eller video/audio-
kablar. Naturligtvis rekommenderar vi våra Blu-ray-spelare, digitala och analoga
iPod-dockningsstationer, nätverks- och CD-spelare från Cambridge Audio Azur-
sortimentet, som har utformats enligt samma noggranna standarder som våra
mottagare. Din återförljare kan även tillhandahålla Cambridge Audio-
anslutningskablar för att ditt system ska uppnå sitt fullständiga potential.
Tack för att du tar tid att läsa denna handbok. Vi rekommenderar att du behåller
den för framtida referens.
Matthew Bramble
Teknikchef på Cambridge Audio
och designteamet för 551R
Inledning
Innan du ansluter
64
För din egen säkerhet bör du läsa följande viktiga säkerhetsinstruktioner försiktigt
innan du försöker att ansluta apparaten till nätuttaget. Instruktionerna hjälper dig
även att få bästa prestanda från enheten samt förlänga dess bruksliv:
1. Läs dessa instruktioner.
2. Behåll dessa instruktioner.
3. Uppmärksamma alla varningar.
4. Följ alla instruktioner.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med en torr trasa.
7. Blockera inte någon av ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med
tillverkarens instruktioner.
8. Installera inte i närheten av värmekällor som element, värmepannor, spisar
eller annan utrustning (inklusive förstärkare) som ger ifrån sig värme.
9. Kringgå inte säkerhetsanordningen i den polariserade eller jordade kontakten.
En polariserad kontakt har två stift, ett bredare än det andra. En jordad
kontakt har två stift och ett tredje jordningsstift. Det breda stiftet eller det
tredje stiftet är viktiga för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte
passar i ditt nätuttag ska du be en elektriker byta ut det gamla nätuttaget.
10. Skydda strömkabeln från att någon går på den eller att den kläms fast, särskilt
vid kontakterna, vägguttagen och platsen där de ansluts till apparaten.
11. Använd endast endast tillbehör som har angetts av tillverkaren.
12. Använd endast med vagn, ställning, stativ, fäste eller bord som
angetts av tillverkaren eller säljs med apparaten. När en vagn
används ska vagnen med utrustningen flyttas försiktigt för att
förhindra att den välter och orsakar skador.
13. Koppla ur apparaten under åskväder eller när den inte ska användas under en
längre tid.
14. All service hänvisas till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när
apparaten har skadats på något sätt, t.ex. om strömkabeln eller kontakten har
skadats, om vätska har spillts eller om föremål har fallit ned i apparaten samt
om apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt eller har
tappats.
VARNING
– Minska risken för brand eller elchock genom att inte exponera denna apparat
för regn eller fukt.
– Batterier (batteripaket eller installerade batterier) får inte exponeras för kraftig
hetta, t.ex. solsken, brand eller liknande.
Apparaten måste installeras ett sätt som gör det möjligt att koppla ur
nätkontakten från nätuttaget (eller apparatens kontakt från baksidan av
apparaten). Om nätkontakten används för urkoppling, måste denna alltid vara
brukbar. Endast nätkabeln medföljer denna apparat.
Kontrollera att det finns tillräckligt med ventilation (minst 10 cm frigång alla
sidor). Ställ inga föremål ovanpå denna apparat. Placera den inte på en matta eller
liknande mjuk yta och blockera inte några luftingångar eller -utgångar. Täck inte
över ventilationsgallret med föremål som tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande.
Denna apparat får inte användas i närheten av vatten eller exponeras till
droppande eller stänkande vatten eller andra vätskor. Inga föremål fyllda med
vätska, t.ex. vaser, får ställas på apparaten.
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Blixten med pilsymbolen i en triangel är avsedd att varna användaren för oisolerad
“farlig spänning” inom produkten som kan vara stark nog att ge personer en elstöt.
Utropstecknet i en triangel är avsedd för att uppmärksamma användaren att
det finns viktiga drift- och underhållsinstruktioner (service) i handboken som
medföljer apparaten.
Symbolen denna produkt indikerar att den är konstruerad enligt
KLASS II (dubbel isolering).
WEEE-symbol
Den överkorsade soptunnan är Europeiska Unionens symbol för att
indikera separat uppsamling av elektrisk och elektronisk utrustning.
Denna produkt innehåller elektrisk och elektronisk utrustning som
kan återanvändas, återvinnas eller återhämtas och inte får kasseras
med normalt osorterat hushållsavfall. Ta tillbaka apparaten eller kontakta den
auktoriserade återförsäljaren som du köpte produkten från för med information.
CE-märkning
Denna produkt uppfyller de europeiska direktiven för
gspänningsutrustning (2006/95/EC), Elektromagnetisk
kompatibilitet (2004/108/EC) och Miljövänlig design r energirelaterade
produkter (2009/125/EC) när den installeras och används i enlighet med denna
instruktionsbok. För att apparaten ska fortsätta att uppfylla dessa direktiv får
endast tillbehör från Cambridge Audio användas med produkten och service
måste utföras av kvalificerad servicepersonal.
C-Tick-märkning
Denna produkt uppfyller Australian Communications Authoritys krav
för radiokommunikationer samt EMC-krav.
Gost-R-märkning
Denna produkt uppfyller kraven för elektronisk säkerhetsmärkning i
Ryssland.
FCC-regler
ANMÄRKNING: TILLVERKAREN ANSVARAR INTE FÖR RADIO- ELLER TV-
STÖRNINGAR SOM ORSAKAS AV ICKE-AUKTORISERADE MODIFIERINGAR TILL
DENNA UTRUSTNING. SÅDANA MODIFIERINGAR KAN OGILTIGFÖRKLARA
ANVÄNDARENS RÄTT ATT ANVÄNDA UTRUSTNINGEN.
Denna utrustning har testats och ligger inom gränserna för en digital
apparat i Klass B, enligt Del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränsvärden är
skapade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i en
bostadsinstallation. Utrustningen genererar, använder och kan ge ifrån sig
radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med
instruktionernas, orsaka störningar som skadar radiokommunikationer. Det finns
dock ingen garanti att störningar inte förekommer vid vissa installationer.
Om denna utrustning orsakar skadliga störningar radio- eller TV-mottagning,
vilket kan fastställas genom att stänga av och slå utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningarna på ett eller fler av följande sätt:
- Vänd eller flytta mottagarantennen.
- Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
- Anslut utrustningen till ett nätuttag på en annan krets än den som mottagaren är
ansluten till.
- Rådgör med återförsäljaren eller en utbildad radio-/tv-tekniker.
551Razur
65
SVENSKA
Cambridge Audio garanterar att denna produkt är fri från defekter vad gäller
material och hantverk (villkoren nedan gäller). Cambridge Audio reparerar eller
byter ut (Cambridge Audios val) denna produkt eller alla delar med fel i denna
produkt. Garantiperioderna varierar beroende land. Om du är osäker ska du
kontakta din återförsäljare och se till att du behåller ditt köpbevis.
För att garantiservice ska du kontakta den auktoriserade återförsäljaren för
Cambridge Audio där du köpte denna produkt. Om din återförsäljare inte har
lämplig utrustning för att utföra reparationen av din produkt från Cambridge Audio
kan återförsäljaren skicka den till Cambridge Audio eller en auktoriserad
serviceleverantör för Cambridge Audio. Du behöver frakta denna produkt i dess
originalemballage eller i ett annat emballage som ger lika bra skydd.
Köpbevis i form av kvitto eller fakturakvittens, som är bevis att produktens
garantiperiod fortfarande gäller, måste visas för att få garantiservice.
Denna garanti är ogiltig om (a) serienumret från fabriken har ändrats eller
avlägsnats från produkten eller (b) om denna produkt inte köptes från en
auktoriserad återförsäljare för Cambridge Audio. Du kan ringa Cambridge Audio
eller den lokala distributören för Cambridge Audio i ditt land för att bekräfta att du
har ett icke-ändrat serienummer och/eller att du köpte produkten från en
auktoriserad återförsäljare för Cambridge Audio.
Denna garanti täcker inte kosmetiska skador eller skador som beror force
majeure, olycka, felanvändning, missbruk, underlåtelse, kommersiell användning,
eller modifieringar till produkten eller någon del av produkten. Denna garanti
täcker inte skador som orsakas av felaktig användning, underhåll eller installation,
eller försök att reparera av någon annan än Cambridge Audio eller en Cambridge
Audio-återförsäljare, eller auktoriserad serviceleverantör, som har auktoriserats
att utföra garantiarbete för Cambridge Audio. Alla icke-auktoriserade reparationer
ogiltigförklarar garantin. Denna garanti täcker inte produkter som säljs SOM DE ÄR
eller MED ALLA FEL.
REPARATIONER ELLER BYTEN ENLIGT DENNA GARANTI UTGÖR KUNDENS ENDA
ERSÄTTNING. CAMBRIDGE AUDIO ANSVARAR INTE FÖR SLUMPMÄSSIGA SKADOR
ELLER FÖLJDSKADOR FÖR BROTT MOT UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER FÖR DENNA PRODUKT. MED UNDANTAG AV DE VILLKOR SOM GÄLLER
ENLIGT LAG ÄR DENNA GARANTI EXKLUSIV OCH GÄLLER ISTÄLLET FÖR ALLA
UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER INKLUSIVE, MEN INTE
BEGRÄNSAT TILL, GARANTIN FÖR SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
PRAKTISKT ÄNDAMÅL.
Vissa länder och stater i U.S.A. tillåter inte uteslutning eller begränsning av
följdskador eller underförstådda garantier, därför kanske uteslutandena ovan inte
gäller för dig. Denna garanti ger dig specifika rättigheter och du kan ha andra
lagstadgade rättigheter som varierar mellan olika stater eller länder.
Kontakta din återförsäljare för all service, med eller utan garanti.
Begränsad garanti
Ventilation
VIKTIGT Apparaten blir het när den används. Stapla inte flera apparater
varandra. Placera inte i ett instängt område som en bokhylla eller ett skåp utan
tillräcklig ventilation.
Kontrollera att små föremål inte faller genom någon av ventilationsgallren. Om
detta händer ska du stänga av apparaten med detsamma, koppla ur den från
nätströmmen och rådgöra med din återförsäljare.
Placering
Välj installationsplatsen försiktigt. Undvik att ställa apparaten i direkt solljus eller
nära en värmekälla. Inga lågor, t.ex. tända ljus får placeras enheten. Undvik
platser som utsätts för vibration eller för mycket damm, kyla eller fukt. Apparaten
kan användas i ett måttligt klimat.
Apparaten måste installeras en stadig, jämn yta. Placera inte i ett instängt
område som en bokhylla eller ett skåp. Alla utrymmen som är öppna på baksidan
(som ett särskilt ställ för utrustningen) går dock bra. Placera inte apparaten på en
instabil yta eller hylla. Apparaten kan falla och orsaka allvarliga skador barn
eller vuxna, och dessutom orsaka allvarliga skador på produkten. Ställ inte annan
utrustning ovanpå apparaten.
P.g.a. magnetiska fält får inte skivspelare eller CRT TV-apparater finnas i närheten
p.g.a. möjliga störningar.
Elektroniska ljudkomponenter har en inkörningsperiod cirka en vecka (om de
används flera timmar om dagen). Efter denna tid har alla nya komponenter
hamnat på plats och ljudegenskaperna förbättras under denna tid.
Strömkällor
Apparaten ska endast förses med ström från en strömkälla som är märkt på
etiketten. Om du inte är säker typen av strömförsörjning i ditt hem ska du
rådgöra med produktens återförsäljare eller det lokala elbolaget.
Apparaten har utformats för att lämnas i standby-läge när den inte används
eftersom detta förlänger förstärkarens livslängd (detta gäller för all elektronisk
utrustning). Stäng av apparaten genom att använda brytaren bakre panelen.
Om du inte avser att använda apparaten under en längre tid, ska du koppla ur
kontakten från nätet.
Överbelastning
Överbelasta inte vägguttag eller förlängningskablar eftersom det kan leda till risk
för brand eller elstötar. Överbelastade tuttag, förlängningskablar, frätta
strömkablar, skadad eller sprucken kabelisolering och trasiga kontakter är farliga.
De kan orsaka elstötar eller brandfara.
För in alla strömkablar ordentligt. Förhindra surrande och oljud genom att inte
bunta ihop anslutningskablarna med strömkabeln eller högtalarkablarna.
Rengöring
Rengör apparaten genom att torka av höljet med en torr luddfri trasa. Använd inte
rengöringsmedel som innehåller alkohol, ammoniak eller frätande medel. Spruta
inte sprejflaskor mot eller i närheten av apparaten.
Avyttrande av batterier
Batterier kan innehålla ämnen som kan skada miljön. Avyttra alla urladdade
batterier med omsorg och i enlighet med lokal miljölagstiftning för återvinning av
elektronik.
Högtalare
Innan du ansluter högtalarna ska du kontrollera att all ström har stängts av.
Endast lämpliga anslutningskablar får användas.
Service
Användaren kan inte utföra service dessa apparater. Försök aldrig reparera,
demontera eller bygga om apparaten om verkar finnas ett problem. Om denna
försiktighetsåtgärd ignoreras kan det leda till allvarlig elchock. Kontakta din
återförsäljare om du upplever problem eller haveri.
VIKTIGT
Om apparaten körs på en mycket hög nivå känner en givare av
temperaturhöjningen och visar “PROTECTION OVERLOAD”
(Överbelastningsskydd) displayen. Apparaten försätts sedan i standby-läge.
Den kan inte aktiveras igen tills temperaturen har fallit till en mer normal nivå.
66
Kontroller frontpanelen
Standby/On
Växlar apparaten mellan standby-läge (indikeras av svagt lysande strömlampa)
och On (indikeras av starkt lysande strömlampa). Standby är ett ekologiskt vänligt
lågströmsläge som förbrukar <1W. Apparaten kan lämnas på standby när den inte
används.
Phones
Möjliggör anslutning av stereohörlurar med en 6.35mm kontakt. Hörlurar med en
impedans på mellan 32 och 600 ohm rekommenderas.
Obs! Inkoppling av högtalare stänger automatiskt av huvudutgången och
förförstärkarutgången och väljer en 2-kanals stereonedmixning som skapas för
användning med hörlurar.
Tuning +/-
Används för att ställa in FM/AM-frekvenser och hoppa över förvalda kanaler för
den inbyggda frekvensväljaren.
Mode/Store
Tryck för att växla mellan frekvensväljarens lägen. Tryck och håll för att lagra
förinställda radiokanaler (se ‘Användningsinstruktioner’ i denna handbok för mer
information).
Display
Visar apparatens status.
BD/DVD
Tryck för att välja källutrustning ansluten till BD/DVD-ingången.
Video 1
Tryck för att välja källutrustning ansluten till Video 1-ingången.
Video 2
Tryck för att välja källutrustning ansluten till Video 2-ingången.
Video 3/MP3
Tryck för att välja källutrustningen som är ansluten till ingången Video 3 eller MP3
(om en enhet är ansluten till dess 3,5 mm minikontaktingång).
Obs! L Audio-ingången används även för den medföljande mikrofonen för
automatisk högtalarinställning. Se avsnittet ‘Automatisk högtalarinställning’ i
denna handbok för mer information.
Tuner FM/AM
Tryck på för att välja frekvensväljaren. I frekvensväljarläge trycker du för att växla
mellan lägena FM och AM.
Kassett/MD/CDR
Tryck för att välja källutrustning ansluten till Kassett/MD/CDR-ingången.
CD/Aux/TV
Tryck för att välja källutrustning ansluten till CD/Aux-ingången.
Aktivera ARC (se senare avsnitt), tryck igen för att välja ljudreturkanalen från en
lämplig TV.
7.1 Direct
Tryck för att välja en 7.1 eller 5.1 källa (DVD-A- eller SACD-spelare, o.s.v.) ansluten
till 7.1 Direct In-kontakten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Obs! 551R minns ingångstyper för ljud- och video och bearbetningsläget för varje
enskilda källingång. Dessa återkallas varje gång en ny källa väljs.
Audio input type (Ljudingångstyp)
Tryck på denna knapp för att välja mellan analog, digital (optisk/koaxiell) eller HDMI-
ingångstyper som källa för ljudet för den valda källingången.
Valen som är tillgängliga varierar beroende vilka ingångar som har tilldelats
källan, se senare avsnitt.
Stereolägen
Tryck för att lyssna en källa i digitalt bearbetad stereo eller stereo- och sub-
lägen.
Surroundlägen
Tryck för att välja Dolby Digital- eller DTS-surroundläge (med lämpligt kodat digitalt
källmaterial) eller olika Pro Logic II-/IIx-, DTS Neo:6-lägen för matriskodat analogt
eller digitalt material.
Bildjustering
Tryck för att välja olika bildjusteringar r källor som endast har
videoprocessorn inställd bearbetning (se avsnittet ’Inställning av källa’ i
handboken). En justeringslist visas TV:n för det aktuella objektet
(ljusstyrka, kontrast, osv.) Tryck på knappen Pic. Adj. igen för att gå vidare till
nästa objekt.
Denna knapp används också r att ändra videoprocessorns
utmatningsupplösning. Tryck och håll ned knappen i 10 sekunder visas den
aktuella utmatningsupplösningen frontpanelen 551R. Håll knappen
nedtryckt så byter 551R till nästa tillgängliga upplösning och visar denna
frontpanelen. Se avsnittet nedan.
Mute/Info
Tryck för att stänga av ljudet från huvudutgången och förförstärkarutgången
551R. Tryck igen för att aktivera ljudet.
Obs! Om en ny källa väljs, aktiveras ljudet igen.
Tryck och håll ned för att visa det aktuella avkodningsläget igen.
Analogue Stereo Direct
Tryck för att lyssna direkt analoga ingångar r den aktuella källan direkt utan gon
analog till digital konvertering eller DSP-bearbetning för bästa jliga stereoljudkvalitet.
Volym
Annds för att öka/minska ljudnivån från utgångarna på 551R.
Infrarödsensor
Mottar IR-kommandon från den medföljande fjärrkontrollen. En fri oblockerad
siktlinje mellan fjärrkontrollen och sensorn krävs.
Video 3-ingång
För tillfällig användning med videokameror, spelkonsoler, osv.
MP3-ingång
Denna ingång kan användas med linje- eller hörlursutgångarna för bärbara
musikspelare.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
1 2 4
14 15 16 17 18
6 7 8 9 10 11 12
19
20
23
3
13
21
22
5
551Razur
67
SVENSKA
Anslutningar på bakre panelen
& FM/AM-antenner
Alla radioantennanslutningar görs här. Se avsnittet ‘Antennanslutningar’ i denna
handbok för mer information.
Emitter In
r det möjligt för 551R att ta emot modulerade IR-kommandon från
flerrumssystem eller IR-upprepningssystem.
Service/Normal
Endast för användning av återförsäljare - Gör att 551R växlar mellan normalt
(standard) läge och två Servicelägen. Ändra inte läget till serviceläge och gör inte
några RS232-anslutningar till apparaten i serviceläge eftersom det kan leda till
skador på apparaten!
Composite- och S-Video-ingångar
Dessa kan tilldelas till en valfri källa, se avsnittet nedan.
RS232C
Används för styrning av 551R i situationer med anpassad installation. Ett
fullständigt protokoll för 551R finns på vår webbsida.
Analoga ljudingångar
Används med linjeutgångarna på CD-spelare, BD/DVD-spelare, osv.
Kassett/MD/CDR In / Ut
Används med lämpliga inspelningsenheter. Utgången möjliggör inspelning av den
valda analoga källan.
Digitala ingångar
Digitala ingångar av typen S/P DIF eller Toslink för varje källa.
Du kan välja olika typer för varje källa men anslut inte båda till samma källa
samtidigt.
Digitala utgångar
Digitala utgångar av typen S/P DIF och Toslink för inspelning. Utgångarna
möjliggör inspelning av den valda digitala källan.
Dessa fungerar tillsammans och kan anslutas samtidigt.
7.1 Preamp Out
Anslut till 5.1/7.1-kanalingångsterminalerna på ett annat förstärkarsystem,
separata strömförstärkare, subwoofer eller aktiva högtalare.
7.1 Direct In
Anslut till utgångsterminalerna en DVD-A, SACD-spelare eller annan 5.1/7.1
analog källa.
Värmetunnel för ventilgaller
Möjliggör kylning av interna kretsar via den patenterade X-TRACT-värmetunneln på
551R. BLOCKERA INTE!
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
& HDMI
Ingångar och utgång till en lämplig TV/skärm. HDMI-ingångarna kan tilldelas
skärmmenyn. Som standard tilldelas HDMI-ingångar till BD/DVD, Video 1 och
Video 2, med den 4:e ingången otilldelad.
Dessa ingångar kan tilldelas valfritt, se avsnittet nedan om tilldelning av
videoingångar.
Alla videoingångar, analoga eller HDMI, kodas om och matas ut via HDMI-
utgången.
Component Video-ingångar
Som standard är Component-ingångar otilldelade, men dessa ingångar kan
tilldelas valfritt, se avsnittet nedan om tilldelning av videoingångar.
Obs! Den föredragna anslutningsmetoden för videoingångar är alltid Composite
Video, sedan S-Video, sedan Component Video, sedan HDMI i stigande
kvalitetsordning (HDMI har högst kvalitet). HDMI- och Component Video-källor
stöder ofta även Progressive Scan som ger bättre bildkvalitet om det stöds av
både din BD/DVD-spelare och TV.
Högtalarterminaler
Anslut till högtalare med en impedans mellan 4-8 ohm. 7.1, 5.1 eller färre
anslutningar kan göras.
Power On/Off
Slår på/stänger av apparaten.
Strömkabel
När du har gjort alla anslutningar kan du ansluta nätkabeln till ett lämpligt
nätuttag. AV-mottagaren är nu klar för användning.
16
17
18
19
1514
1
5
4
3
6
7
9 10
8 12
14 15
17
16
18
19
11
13
2
68
Fjärrkontroll
Bildjustering
Tryck r att välja olika bildjusteringar r källor som har
videoprocessorn inställd på endast bearbetning.
En justeringslist visas på TV:n för det aktuella objektet (ljusstyrka,
kontrast, osv.) Tryck på knappen Pic. Adj. igen för att gå vidare till
nästa objekt.
Läppsynk
Tryck för att aktivera och justera läppsynk-fördröjningsfunktionen
om ljud och video verkar vara ur synk. När status för läppsynk-
rdröjning visas på apparatens display kan du använda
volymknapparna för att justera fördröjningstiden. Justering av
värdet till noll gör att läppsynk-fördröjning stängs av. Se det senare
avsnittet i denna handbok.
Tuner AM/FM, BD/DVD, Video 1, Video 2,
Vid 3/MP3, Tape/MD/CDR, CD/Aux/TV
Tryck motsvarande knapp för att ändra ingångskälla. Om du
trycker på knappen Tuner AM/FM en andra gång växlas läget
mellan AM och FM.
Om du trycker knappen CD/Aux/TV en andra gång om ARC är
aktiverat (se avsnittet nedan) väljs TV-ARC (ljudreturkanal).
Instruktionerna ovan är rkortade. Läs avsnittet
‘Användningsinstruktioner’ i denna handbok för mer information
om de aktuella funktionerna.
Kompatibilitet med Apple-
enheter
Fjärrkontrollen Azur 551R Navigator kan styra grundläggande
funktioner för Apple-enheter som Apple TV och Apples
iPod/iPhone/iPad-sortiment r dessa dockas i en
dockningsstation från Cambridge Audio eller Apple.
Tryck och håll ned källknappen som motsvarar ingången som
Apple-produkten är ansluten till samtidigt som du trycker på en av
knapparna nedan.
Funktionerna skiljer sig något beroende på Apple-produkten.
Enter (Ange)
Meny
Play/Pause (Spela/Paus)
Används för att styra volymen och/eller navigera i
menyer.
Används för att navigera i menyer och hoppa
över/söka på Apple-produkten som används.
Dessutom kan Azur-fjärrkontrollen kopplas till upp till sex
specifika Apple-enheter med en av de sex källknapparna.
Detta kan vara användbart om du har mer än en Apple-
produkt.
Mer information om parning finns i Apple-enhetens
bruksanvisning.
Parning – Para en Apple-enhet genom att trycka och hålla
den önskade källknappen tillsammans med knappen 4 i
sex sekunder. Vissa enheter som Apple TV har en synbar
indikering när parning har utförts.
Frånkoppling Koppla från en Apple-enhet genom att
trycka och lla en av källknapparna tillsammans med
knappen 3 i sex sekunder.
551R medföljs av en Azur Navigator-fjärrkontroll. Sätt i de
medföljande AAA-batterierna r att använda fjärrkontrollen.
Fullständig information om de olika justeringsfunktionerna som
kan utföras med fjärrkontrollen finns i senare avsnitt i denna
handbok.
Standby/På
Växlar apparatens läge mellan Standby och On.
Analogue Direct
Väljer direkt en analog ingång för den aktuella källan utan A/D-
konvertering eller DSP-bearbetning.
Stereo Modes
Väljer läget Stereo eller Stereo + Sub för analoga eller digitala
källor (digitalt bearbetade).
Surroundlägen
ljer bearbetningslägen för digital surround och olika
matriskodade surroundbearbetningslägen för analoga och
digitala källor (digitalt bearbetade).
Info
Tryck för att visa det aktuella källmaterialet och avkodningsläget.
Tryck igen medan det aktuella avkodningsläget visas (om ljudet
inte är avstängt) för att visa inkommande samplingshastigheten.
När du lyssnar på FM med RDS, kan du trycka på denna knapp för
att visa olika RDS-informationslägen i tur.
Stereo Mono
När du lyssnar på FM kan du trycka på denna knapp för att växla
mellan stereo- och monolägen.
Store
Tryck för att spara den aktuella frekvensen i Tuner-läge.
Mode (Läge)
Tryck för att välja Auto/Manual (Automatisk/Manuell) eller Preset
(Förinställda kanaler) i Tuner-läge.
Tyst
Stänger av ljudet från AV-mottagaren. Tryck igen för att aktivera
ljudet.
Volym
Öka eller minska volymen som matas ut av AV-mottagaren. Kan
även användas för att flytta upp/ned i skärmmenyerna.
Frekvensväljare / Vänster & Höger
Tryck högerpilen för att öka radiofrekvensen/ändra förinställd
kanal. Tryck på vänsterpilen för att minska radiofrekvensen/ändra
förinställd kanal. Används även för att flytta höger/vänster i
skärmmenyerna.
Enter
Används i skärmen skärmmenyerna.
Skärmmeny
Tryck för att aktivera/avaktivera skärmmenyerna som visas på din
TV/skärm.
Bass/Treble
Tryck för att justera bas/diskant genom att använda
volymknapparna. Obs! Bas/Diskant används inte i lägena Analog
Stereo Direct och 7.1 Direct.
Audio In Type
Växlar ljudet mellan tillgängliga typer för den aktuella källan.
Beroende vilken källa som valts och om du har tilldelat en
HDMI-ingång till källan, kan lägena Analogue, Digital och HDMI
vara tillgängliga.
7.1 Direct
Väljer 5.1/7.1 direkt ingång.
551Razur
69
SVENSKA
Display på frontpanelen
Lägesikoner
Direct-indikator
Tänds när 551R använder ett Direct-läge - Analogue Stereo Direct eller 7.1 Direct.
HDMI
Indikerar att den aktuella källans ljudingångstyp är HDMI.
Multi
Indikerar att 551R mottar PCM med flera kanaler över HDMI
Indikatorer för digitalt/analogt läge
Indikerar att den aktuella källingångstypen är digital (S/P DlF/Toslink) eller analog.
Indikatorer för avkodningsläge (PCM, Dolby Digital,
DTS, osv.)
Visar det aktuella avkodningsläget, Dolby Digital, DTS, o.s.v. i samband med
indikatorerna för Output Channel (utgångskanal) ger dessa fullständig information
om det aktuella bearbetningsläget.
Videoingångsikoner
Indikerar den aktuella typen av videoingång som Video (composite), S-Video, YUV
(Component) eller HDMI.
Huvudinformationsdisplay
Visar den valda källan, även surroundläget och kanalnamn/frekvens i radioläge,
o.s.v.
Indikatorer för utgångskanal
Visar de aktiva kanalerna beroende på avkodningsläge och källmaterial. De tända
ikonerna indikerar aktiva kanaler i källmaterialet. Ikoner omgiven av en ruta
indikerar verkliga kanaler som matas ut av 551R.
Exempel på display
Indikerar att en 5.1 Dolby Digital-källa spelas upp som 5.0 (Sub av). Det tända
”LFE” indikerar att kanalen med lågfrekventa effekter är närvarande i
källmaterialet. När denna ikon inte omges av en ruta betyder det att LFE-kanalen
inte skickas till en subwoofer, istället mixas den in i främre vänster och höger.
Indikerar 7.1-uppspelning av DTS ES-material.
Indikerar att en 2.1-utgång skapas i den digitala domänen från analogt
ingångsmaterial.
1
2
3
4
5
2 3
4
5
För att undvika att skada högtalarna med plötsliga signaler hög nivå ska du
stänga av strömmen innan du ansluter högtalarna. Kontrollera högtalarnas
impedans. Högtalare med en impedans mellan 4 och 8 ohm (var)
rekommenderas.
De rgade gtalarterminalerna är positiva (+) och de svarta
högtalarterminalerna är negativa (-). Kontrollera att du för in kabeln med rätt
polaritet i varje högtalaranslutning, annars kan ljudet bli svagt och förvrängt med
för lite bas.
Förbered högtalarkablarna för anslutning genom att avlägsna cirka 10mm (3/8”)
eller mindre (inte mer än 10mm eftersom det kan orsaka en kortslutning) av den
yttre isoleringen. Vira ihop vajrarna tätt att det inte förekommer några lösa
vajrar. Skruva loss vredet på högtalarterminalen, för in högtalarkabeln, dra åt
vredet och fäst kabeln.
Obs! Alla anslutningar görs med högtalarkablar, förutom vid användning av en
aktiv subwoofer som ska anslutas med en standard RCA phono-kabel.
Banankontakter (4mm standard) anslutna till högtalarkabeln rekommenderas för
direkt inmatning i högtalarterminalerna.
Läs avsnittet ‘Högtalarkonfiguration’ i denna handbok för mer information om 5.1
och 7.1 högtalarinställningar.
Högtalaranslutningar
Främre
högtalare
Surround
högtalare
Mitthögtalare
Surround bakre
högtalare
Strömförsörjd
subwoofer
Phono/RCA-kabel
1
70
Analoga ljudanslutningar
Obs! Koppla inte in nätkabeln eller aktivera apparaten tills alla anslutningar har
gjorts.
Anslut till llutrustning med stereo phono-kablar (stereo 2RCA-2RCA).
Kassett/MD/CDR-spelare med inspelning kräver t uppsättningar stereo
phono/RCA-kablar, en för inspelning och en för avlyssning.
Ljudspelare/inspelning
(Kassett/MD/CD-R)
CD-spelare
Digitala ljudanslutningar
Två typer av digitala ljudanslutningar kan göras på 551R:
1. Optisk (Toslink)
2. Koaxial (S/P DIF)
Båda typer kan användas för en källa eftersom 551R automatiskt använder den
aktiva.
Obs! Endast en anslutningstyp ska användas för varje källa.
En inspelningsapparat som MD eller CD-R kan anslutas till de digitala utgångarna
enligt bilden.
BD/DVD-spelareCD-spelare
Ljudspelare/inspelning
(Kassett/MD/CD-R)
iD100 Digital iPod-dockningsstation
Utgång
Utgång Ingång
Phono-kabel (2RCA-2RCA)
Exempel
Utgång Utgång
Utgång Ingång
BD/DVD-spelareUtgång
ELLER
2
1
ELLER
12
ELLER
1
2
21 21
ELLER
ELLER
Exempel
551Razur
71
SVENSKA
Analoga videoingångar
Tre typer av analoga videoanslutningar kan göras på 551R:
1. Composite - anslut med en 75 ohm video phono-kabel (RCA-RCA).
2. S-Video - anslut med S-Video-kabel.
3. Component - anslut med 75 ohm Component video-kablar (3RCA-3RCA)
Detta är alltid det bästa valet för källor med stöd för HDMI.
För källor som endast stödjer analog video får du bästa bildkvalitet med
Component video-anslutningar, sedan i fallande kvalitetsskala, S-Video-
anslutningar och sist Composite video-anslutningar.
551R kan uppkonvertera analog video till HDMI för utmatning
huvudskärmen/TV:n.
BD/DVD-spelareVideospelare
Spelkonsol
HDMI-ingångar
HDMI-kabel
HDMI-kabel
Blu-ray-spelare med HDMI-utgång
HDMI (High-Definition Multi-Media Interface) är en helt digital anslutning som kan
överföra både ljud och video i en kabel. Direkt digital överföring av ljud och video
och stöd för olika typer av HD-videoinnehåll och högupplöst ljud gör detta till den
bästa typen av anslutning. De 4 HDMI-ingångarna kan tilldelas till källorna
BD/DVD, Video 1, Video 2 CD/Aux/TV, Kassett/MD/CDR eller 7.1 direkta källor (se
avsnittet ”Tilldela HDMI-källor” för mer information).
TV-box med HDMI-utgång
DVI-växling kan stödjas genom att helt enkelt använda DVI till HDMI-adaptrar
eftersom dessa två anslutningstyper är kompatibla. När du använder endast DVI,
skickas video till TV:n/skärmen och en koaxiell (S/P DIF) eller optisk (Toslink)
digital ljudanslutning måste göras från varje källa till 551R för att apparaten ska
kunna motta ljud och avkoda surroundljud, o.s.v.
Exempel
Exempel
72
5.1/7.1 Direct in
5.1-anslutning för DVD-A-spelare eller SACD-spelare med flera kanaler
Phono-kablar
(2RCA-2RCA)
Subwoofer
Surround vänster
Mitthögtalare
Surround höger
Vänster
Höger
Anslutning till videoutgång (HDMI)
Anslutning till TV:n görs via HDMI. 551R konverterar inkommande analog video till
HDMI och ändrar skalan för att få bästa bildkvalitet. Se avsnittet nedan.
HDMI-kabel
Om spelaren väljs med knappen BD/DVD kan du visa dess innehåll och avkoda
alla relevanta surroundljudspår.
Om du sedan trycker på 7.1 Direct växlas ljudet så att det kommer från spelarens
analoga utgångar.
Dessa anslutningar är rent analoga för bästa ljudkvalitet och ingen DSP-
bearbetning eller justering av bas och diskant är möjlig för 551R.
DVD-A- eller SACD-spelare kan anslutas till 551R via dess 5.1/7.1 Direct-ingångar
vilket ger musikuppspelning med flera kanaler från dessa källor.
DVD-A och SACD stödjer båda 5.1-utmatning. Direktingångarna på 551R möjliggör
även valfri anslutning av signaler till Surround Bakre eller Surround Vänster och
Surround Höger för kompatibilitet med framtida 7.1 källor eller externa avkodare.
Välj Direct Input (Direktingång) genom att trycka knappen 7.1 Direct
frontpanelen eller fjärrkontrollen.
Det kan vara en bra idé att ansluta DVD-A/SACD-spelare till 551R med två metoder
samtidigt.
En Digital- eller HDMI-ingång kan göras till 551R för avkodning av surroundljud och
en analog 5.1-anslutning till 7.1 Direct för DVD-A/SACD-uppspelning.
551Razur
73
SVENSKA
Om du vill ansluta till externa strömförstärkare ska du använda Phono-/RCA-kablar
anslutna till 7.1 Preamp-utgångarna på den bakre panelen.
För 5.1/7.1 använder du inställningen ‘Preamp Out’ (Förförstärkarutgång) i
skärmmenyn ‘Output Setup’ (Utgångsinställningar) ‘Pre Out’ istället för
‘Normal’. Detta stänger av alla interna strömförstärkare eftersom de inte används.
Alternativt har 551R ett annat läge kallat External 2-Channel. Detta läge gör det
möjligt för 551R att återskapa alla surroundkanaler med lämpligt källmaterial
(Mitt, Surround och Sub) samtidigt som Vänster och Höger högtalare drivs av en
extern strömförstärkare eller annan förstärkare som kan stödja ingångar med
fasta nivåer (t.ex. Cambridge Audios egna förstärkare i 7/8-serien).
Ställ in ‘Preamp Out’ ‘Ext 2 Ch’ skärmmenyn för att endast dämpa främre
vänster och höger förstärkarutgångar för 551R:
Strömförstärkare
Surround bakre vänster
Surround vänster
Vänster
Höger
Surround höger
Surround bakre höger
Mitthögtalare
Phono-kablar
(2RCA-2RCA)
Ingångar på framsidan
Ingången Video 3/MP3 på frontpanelen används för tillfälliga anslutningar till
spelkonsoler och liknande. Ta bort skyddet för att komma åt Video 3-ingångarna
och ansluta till utgången en spelkonsol eller videokamera med stereo phono-
kablar (RCA-RCA) och en Composite-videokabel. Alternativt kan du använda
3,5mm minikontaktens MP3-sockel för hörlurs-/linjeutgångar på bärbara MP3-
spelare.
FM-antenn
Anslut en antenn till FM 75 ohm-kontakten (en enkel ståltrådsantenn medföljer för
tillfällig användning). Förläng sladden och flytta runt antennen tills du får bästa
mottagning. För fortsatt användning rekommenderar vi att du använder en 75 ohm
FM-utomhusantenn.
AM-ramantenn
Anslut varje ände av antennen till antennterminalerna. Placera antennen så långt
från huvudsystemet som möjligt för att förhindra oönskat oljud och för att få bästa
möjliga mottagning. Om den medföljande AM-ramantennen inte får tillräckligt bra
mottagning kan det vara nödvändigt att använda en AM-utomhusantenn.
Antennanslutningar
FM-antenn
FM extern
antenn
AM extern
antenn
AM-
ramantenn
ELLER
ELLER
Jord
(tillval)
7.1 Preamp Out
Audio In/Out Setup Menu
BD/DVD In :
Video1 In :
Video2 In :
CD/Aux In :
Tape/MD/CDR In :
Preamp Out :
TV ARC :
Return : [OSD]
HDMI1
Digital
HDMI3
Analog
Analog
Ext 2Ch
Enable
L
SR
Förstärkare
551R
R
SL
C
SBR
Sub
L
R
SBL
Spelkonsol-
/Videokamerautgångar
Composite
video-kabel
Stereo phono-kabel
(RCA-RCA)
ELLER
MP3-
spelare
När du trycker Video 3/MP3, väljer 551R automatiskt MP3-sockeln om en
enhet är inkopplad i denna.
Obs! Vänster främre ingång används även för den medföljande mikrofonen för
automatisk högtalarinställning. Se avsnittet ‘Automatisk högtalarinställning’ i
denna handbok för mer information.
Audio In/Out Setup Menu
BD/DVD In :
Video1 In :
Video2 In :
CD/Aux In :
Tape/MD/CDR In :
Preamp Out :
TV ARC :
Return : [OSD]
HDMI1
Digital
HDMI3
Analog
Analog
Pre Out
Enable
Subwoofer
74
Främre Vänster och Höger högtalare
För stereo och flerkanalsljud.
Mitthögtalare
För dialog och mittljud. Ska helst placeras på en liknande höjd som främre vänster
och höger högtalare (ovanför eller under TV/skärm). Användning av en
mitthögtalare från samma tillverkare/sortiment som främre vänster och höger
högtalare rekommenderas. Denna “tonmatchning” gör det möjligt för ljudeffekter
att flöda på ett mer naturligt sätt från vänster till höger utan uppenbara övergångar
mellan högtalarna.
Surround Vänster och Höger högtalare
För omgivande ljud och flerkanalsljud. Golvhögtalare ska vinklas mot
lyssningspositionen. Högtalare i bokhyllor eller pelare ska monteras väggen
eller användas med särskilda pelare och placeras vid eller ovanför örats höjd.
Subwoofer
Förbättrar bas i ditt system samtidigt som den återskapar särskilda LFE-
bioeffekter (Low Frequency Effects) vid användning av Dolby Digital- eller DTS-
kodade skivor. Din subwoofer kan ofta placeras var som helst i rummet eftersom
bas är mindre riktad, men vi rekommenderar att du experimenterar med
placeringen.
Surround Bakre Vänster och Höger högtalare
Individuella bakre högtalare istället för en surround bakre högtalare. Används med
7.1 bearbetningstyper. Kom ihåg att experimentera med placeringen tills du är
nöjd med ljudet.
I varje fall hänvisar 5.1/7.1 i verkligheten till antalet högtalare som kan användas,
eftersom Mitt, Sub och Surroundhögtalare alla kan tas bort vid behov (trots att
prestandan minskas). Till exempel, om du väljer att inte använda en högtalare för
mittkanalen kan du ställa in detta ‘None’ (Ingen) i inställningarna som visas
senare och 551R styr automatiskt om mittkanalens ljudinformation till Vänster och
Höger Främre kanaler, vilket skapar en ‘Virtuell Mitthögtalare’.
Du kan även välja att inte använda en subwoofer om dina huvudsakliga Vänster-
och Höger-högtalare kan återskapa tillräckligt med bas för en tillfredsställande
musik-/filmupplevelse. 551R skickar istället automatiskt basen från Subwoofer-
/LFE-effektkanalen till Vänster och Höger Främre högtalare.
Obs! Denna inställning är mycket viktig eftersom 551R använder denna
information automatiskt för att välja lämpliga avkodningslägen för Dolby och
DTS som inte endast är beroende på llmaterialet, men även på
högtalaruppsättningen som den vet att du använder.
Meddela apparaten vilken typ av uppsättning du har genom att aktivera
Skärmmenyn via knappen på fjärrkontrollen enligt anvisningarna. Markera menyn
‘Speaker Configuration’ (Högtalarkonfiguration) genom att använda
volymknapparna på fjärrkontrollen och öppna menyn genom att trycka på Enter:
2
3
4
5
1
551R inställningar
551R installeras enligt en relativt enkel process med 4 stadier.
Högtalarinstallationen (stadium 2) kan utföras manuellt eller med hjälp av
CAMCAS-proceduren (Cambridge Audio Microphone Controlled Auto Setup).
Proceduren innebär följande steg:
1. Högtalarkonfiguration
2. Högtalarinställningar (Högtalarfördröjning och Nivåkalibrering)
3. Tilldela HDMI och analoga videoingångar
4. Inställning av källa
1. Högtalarkonfiguration
Meddela först apparaten om vilken typ av högtalarpaket du har. Alternativen är 5.1
eller 7.1 enligt nedan. 551R kan stödja en högtalarinstallation upp till 7.1 vilket
betyder 7 högtalare (Främre Vänster, Främre Höger, Mitt, Surround Vänster,
Surround Höger, Surround Bakre Vänster, Bakre Höger) plus en strömförsörjd
Subwoofer (med benämning .1).
Hänvisa till diagrammen nedan för typsiska exempel högtalarinstallationerna
5.1 och 7.1. Justera högtalarnas position och lyssningspositionerna tills du är nöjd
med ljudet. Hänvisa till handböckerna för högtalare och subwoofer för mer
detaljerad information om placering.
Enter
Vol
Vol
azur 551R Main Menu
Speaker Setup
Audio In/Out Setup
Video Input Setup
Scaler Assign/Processing Setup
Tone/Sub/LFE Config
Advanced Dolby/DTS Setup
OSD Setup
Quit : [OSD]
1 1
2
3
3
4
1 1
2
5
5
4
5.1
7.1
3
3
551Razur
75
SVENSKA
Ställ in avkodningsläge som 5.1 eller 7.1 genom att markera objektet i listan
Decode Mode (Avkodningsläge) och använd Vänster- och Högerpilarna för att flytta
genom alternativen:
Flytta ned och markera varje högtalare i sin tur och använd Vänster- och
Högerpilarna för att välja mellan ‘Large’ (Stor), ‘Small’ (Liten) eller ‘None’ (Ingen)
för varje högtalare. ‘Large’ eller ‘Small’ används för att beskriva varje högtalare
vad gäller basrespons, det reflekterar inte nödvändigtvis högtalarnas verkliga
fysiska storlek.
Large = Högtalare med en stor lågfrekvensrespons på cirka 20-40Hz till 16-20kHz
(golvhögtalare eller större pelarmonterade högtalare med hög kvalitet).
Small = Högtalare med mindre lågfrekvensrespons cirka 80-100Hz till 16-
20kHz (små pelarmonterade högtalare, gtalare i bokhyllor eller
sattellithögtalare).
Konfiguration av varje högtalare gör det jligt för 551R att utföra s.k.
Bashantering och för att rikta lågfrekvent bas från musik och kanalen med
lågfrekventa effekter (LFE) med surroundljudmaterial till de högtalare som bäst
kan återskapa ljudet. Om du inte vill använda någon av högtalarna, ställer du in
‘None’.
Subwooferutgången kan ställas in Yes (Ja) eller No (Nej). Om ingen subwoofer
används ska du se till att denna inställning är inställt No (Nej) för att tillåta
551R att skicka basinformationen i denna kanal till andra högtalare.
Obs! 551R tvingar vissa högtalare till bestämda inställningar i följande
omständigheter!
Främre Vänster och Höger högtalare kan ställas in ‘Large’ eller ‘Small’ men
aldrig på ‘None’ eftersom de alltid krävs för att återskapa alla typer av musik/film.
Bas måste alltid återskapas av antingen Främre Vänster och Höger kanal eller
Subwooferkanalen (eller båda). Om du ställer in Främre Vänster och Höger
‘Small’ ställs Subwoofern automatiskt in på ‘Yes’. Om du ställer in Subwoofern på
‘No’ ställs Främre Vänster och Höger automatiskt in på ‘Large’.
Om Främre Vänster och Höger inte kan återskapa lågfrekvent bas måste en
Subwoofer användas. D.v.s. om Främre Vänster och Höger ställs in ‘Small’
måste Subwoofern ställas in på ‘Yes’.
Om du ställer in Främre Vänster och Höger ‘Small’ ställs de andra högtalarna
alltid in ‘Small’ (och Subwoofern ställs in ‘Yes’). Detta beror att LFE-
/basinformationen inte ska riktas om till Surroundkanalerna.
Spara inställningen genom att ur skärmmenyn (genom att trycka knappen
OSD flyttar du tillbaka genom ett menyobjekt, som sedan avslutas genom att
spara från huvudmenyn).
Följande två avsnitt kan utföras med proceduren Cambridge Audio CAMCAS,
därför kan du gå direkt till det avsnittet. Vi rekommenderar dock att du läser dessa
avsnitt för att förstå anledningarna för inställningarna och deras betydelse.
Högtalarfördröjning
Eftersom högtalare i ett surroundljudsystem är placerade vid olika avstånd från
lyssnaren har 551R möjlighet att tillämpa en variabel digital fördröjning alla
kanaler att ljudet från varje kanal når lyssningspositionen samtidigt för bästa
surroundeffekt.
Ställ in fördröjningstiderna automatiskt genom att hänvisa till avsnittet Automatisk
högtalarinställning i denna handbok.
Ställ in fördröjningstiderna manuellt genom att helt enkelt mäta avstånden mellan
varje högtalare och lyssningspositionen enligt följande diagram:
Obs! Ingen fördröjningsinställning krävs för subwoofern.
Ställ in avstånden i skärmmenyn Speaker Distance (Högtalaravstånd) till det
närmast värdet i meter (1 fot = 0,3 meter). Ljudets hastighet är cirka 340 meter i
sekunden, därför använder 551R cirka 3 ms fördröjning per meter som ställs in.
till menyn ‘Speaker Distance’ och markera varje högtalare i sin tur. Ställ in
avståndet till närmaste uppmätta värde genom att använda Vänster- och
Högerpilarna (värden behöver inte vara exakta):
Tryck på knappen OSD för att avsluta menyn.
Obs! Förutom fördröjning som ställs in enligt ovan kräver uppspelning av Dolby Pro
Logic II/IIx 15 ms extra fördröjning till surroundkanalerna. Denna extra fördröjning
är en del av specifikationen för Dolby ProLogic II och ser till att ljud från
surroundkanalerna kommer fram precis efter ljudet från de främre kanalerna
vilket gör att ljudläckaget från de främre högtalarna till surroundhögtalarna blir
mindre tydligt. Eftersom relationen mellan de två fördröjningarna för Dolby Digital
och Dolby ProLogic IIx är fast (15 ms extra till surroundkanalerna), behöver du
endast ställa in fördröjning genom att mäta avstånden enligt beskrivningen ovan.
551R skapar automatiskt extra fördröjning när du behöver växla till ett Pro Logic-
läge.
2
1
3
7
6
4
8
5
1 = Främre Vänster högtalare
2 = Främre Höger högtalare
3 = Mitthögtalare
4 = Surround Vänster högtalare
5 = Surround Höger högtalare
6 = Surround Bakre Vänster
(om sådan används)
7 = Surround Bakre Höger
(om sådan används)
8 = Subwoofer (kan placeras
nästan var som helst)
2. Högtalarinställning
Speaker Distance Menu
Unit :
Front L :
Front R :
Centre :
Surr. L :
Surr. R :
Surr. LB :
Surr. RB :
Return : [OSD]
Meters
2.9
2.9
2.9
2.0
2.0
2.0
2.0
Speaker Config Menu
Decode Mode :
Front L/R :
Centre :
Surr. L/R :
Surr. LB/RB :
Subwoofer :
Return : [OSD]
7.1
Large
Small
Small
Small
Yes
76
551R har en funktion för nivåkalibrering för att matcha den akustiska nivån
mellan olika typer/storlekar eller t.o.m. tillverkare av högtalarna som används för
varje kanal. Detta görs genom att justera den relativa nivån för varje högtalare.
Detta kan göras manuellt med hjälp av menyn ‘Level Calibration’ (Nivåkalibrering)
i skärmmenyn eller automatiskt enligt avsnittet Automatisk högtalarinställning i
denna handbok.
Den grundläggande processen för manuell justering är att lyssna eller mäta
med ljudtrycksnivåmätare (SPL) (mer precist och rekommenderas, men inte ett
krav) nivån som produceras av varje högtalare och att ställa in relativa nivåer för
varje högtalare så att de alla har samma ljudstyrka vid den normala
lyssningspositionen. 551R har en Testsignalgenerator (bredbandigt brus) för att
göra detta.
Tryck knappen OSD fjärrkontrollen och välj menyn ‘Level Calibration’.
Aktivera testsignalen genom att markera detta objekt och trycka på Vänster- eller
Högerpilarna:
Du kan flytta upp och ned bland kanalerna genom att använda Volymknapparna
fjärrkontrollen. Varje gång en ny kanal väljs hör du att testsignalen flyttas till
den valda kanalen. Jämför ljudstyrkan för alla kanaler som den uppfattas vid
lyssningspositionen.
Ett ”brusande” eller ”väsande” ljud bör höras.
Justera ny kanalerna att de alla låter likadant (endast vad gäller ljudstyrka,
kanaler med olika frekvensrespons kan låta olika vad gäller ljudets “ton”, d.v.s.
mer eller mindre väsande).
Välj kanalen som låter mest annorlunda och lyssna testsignalen. Justera nu
den relativa nivån i dB (med Vänster-/Högerpilarna på fjärrkontrollen) och fortsätt
att jämföra den till alla andra kanaler tills den har samma ljudstyrka. Nivån kan
justeras upp till + eller - 10dB i steg om 1dB. Upprepa metoden med nästa kanal
som skiljer sig mest. När alla kanaler låter likadant vad gäller ljudstyrka ska du
trycka på knappen OSD igen för att spara inställningarna och avsluta menyn.
Automatisk högtalarinställning för
Avstånd/Nivå
551R inkluderar vårt enkla högtalarinställningssystem ‘CAMCAS’ (Cambridge
Audio Mic Controlled Auto Setup). Systemet utför två uppsättningar med tester för
att först kontrollera vilka högtalare som är anslutna och sedan om de är korrekt
anslutna och i fas, och sedan automatiskt mäta och justera högtalarnas
fördröjning (d.v.s. avståndsinställningen) och nivåer.
Innan du aktiverar denna funktion måste ‘Decode Mode’ (Avkodningsläge) (d.v.s.
typen av högtalaruppsättning: 5.1, 7.1) för 551R samt storleksstatus
(Large/Small/None) ställas in korrekt enligt avsnitt 1. Detta är viktigt eftersom
apparaten endast letar efter och kontrollerar högtalarna som du har meddelat att
du använder.
Nivåkalibrering
Level Calibration Menu
Test Signal :
Front L :
Front R :
Surround L :
Surround R :
Centre :
Subwoofer :
Surr. LB :
Surr. RB :
Return : [OSD]
On
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
0 dB
Utför Automatisk avstånds-/nivåkalibrering genom att först ansluta den
medföljande mikrofonen till Front Left (Främre Vänster) ljudingång på frontpanelen
och placera mikrofonen sedan vid din normala lyssningsposition i rummet.
Tryck på knappen OSD på fjärrkontrollen för att öppna skärmmenyn och välj sedan
menyn Speaker Setup (Högtalarinställning). Välj sedan alternativet ‘Auto Setup’
(Automatisk inställning). Detta öppnar ‘Auto Setup Menu’ (Meny för automatisk
inställning) enligt nedan.
Följ instruktionerna på skärmen och tryck ‘Enter’ på fjärrkontrollen när du är
beredd att starta funktionen för automatisk inställning.
När funktionen har aktiverats visar skärmdisplayen meddelandet nedan och ordet
‘AUTOSETUP’ visas även på frontpanelen på 551R för att bekräfta.
En serie med testsignaler matas nu ut från alla anslutna högtalarterminaler
551R (inklusive subwoofern).
När mätningen är klar visas en skärm som liknar den nedan som rapporterar vilka
högtalare som hittades och vilka som verkar vara ur fas.
Om några högtalare verkar vara oanslutna eller ur fas ska du försiktigt kontrollera
anslutningarna högtalaren och apparatens baksida. Kontrollera även
eventuella kopplingar med två kablar på högtalaren. Om någon högtalare är ur fas
ska du kontrollera att den aktuella + terminalen för 551R går till + terminalen på
högtalaren och att terminalen 551R går till terminalen högtalaren för
den kanalen.
Auto Setup Menu
Continue : [ENTER]
Plug the microphone into the left channel of Video
3 on the front panel and place the microphone at
normal listening position and height
Auto Setup Menu
The unit is now checking which speakers are
connected and their phase
Please wait........
Auto Setup Menu
Continue : [ENTER]
The speakers that have been found are:
L C R SL SR LB RB SW
All speakers are in phase
Speaker Setup Menu
Auto Setup
Speaker Configuration
Speaker Distance
Level Calibration
Speaker Crossover
Return : [OSD]
551Razur
77
SVENSKA
551R har 4 HDMI-ingångar (High Definition Multi-Media Interface) och en HDMI-
utgång. HDMI är ett helt digitalt ljud/videosystem för bild och ljud i digitalt format
för bästa möjliga ljudkvalitet. DVI (Digital Video Interface) är en typ av HDMI som
använder olika anslutningar och endast stödjer digital video (inget ljud). 551R är
kompatibel med DVI eftersom enkla passiva DVI-HDMI-adaptrar är tillgängliga som
tillåter konvertering av DVI-anslutningen till en anslutning med HDMI-format (och
tillbaka vid behov) som skickas via 551R.
HDMI-utgångar på Blu-ray-, DVD-spelare och TV-boxar stödjer ofta högre
upplösningsformat inklusive progressiva skanningstyper. Läs handboken för din
HDMI-källa samt för din TV för information. Det är ofta möjligt att välja bland olika
alternativ och du vill välja utgången med högst kvalitet som både källan och TV:n
är kompatibla med.
HDMI kan även använda de senaste formaten Dolby Digital Plus och True-HD samt
DTS-HD High Resolution och Master Audio från Blu-ray-spelare.
Kontrollera att HDMI-utgången din spelare har ställts in ‘Bitstream’ eller
‘Raw’ för att skicka formaten till 551R för avkodning.
Vissa Blu-ray-spelare har även inställningar som möjliggör nedkonvertering av
Dolby Digital Plus, o.s.v. för att vara bakåtkompatibla med Dolby Digital 5.1 för
äldre AV-mottagare som inte stödjer dessa format.
Kontrollera att sådana inställningar är avaktiverade för att ge din 551R åtkomst till
alla de senaste formaten.
Av anledningarna ovan är HDMI den föredragna anslutningsmetoden för både ljud
och video.
551R kan dock använda videoformaten Composite, S-Video och Component för
källor utan HDMI-utgångar och utför automatiskt kodning och bearbetning av
videon till HDMI-utgången.
Välj menyn Video Input Assignment (Tilldela videoingångar).
Den aktuella videoingångstypen visas för varje vald källa.
Det är möjligt att tilldela vilken som helst av videoingångarna till varje källa i tur
och ordning.
Alternativen är Composite 1 och 2, S-Video 1 och 2, Component 1 och 2, HDMI1 –
4.
Obs! Om du tilldelar en HDMI-ingång till en källa automatiskt, ställs också
videoprocessorn in på Ingen skalförändring för den aktuella källan.
Du kan bearbeta dessa källor om du vill genom att helt enkelt ändra
videoprocessorns inställning till Bearbeta i videoprocessorns bearbetningsmeny
efteråt.
Video Input Assignment
BD/DVD :
Video 1 :
Video 2 :
CD/Aux :
Tape/MD/CDR :
7.1 Direct :
Return : [OSD]
HDMI 1
Composite 1
HDMI 3
-----
-----
-----
Vid behov kan du trycka knappen för skärmmenyn för att utföra ett nytt test
eller tryck på Enter för att starta den andra delen av den automatiska inställningen
enligt nedan.
En ny serie testsignaler matas nu ut från alla anslutna högtalarterminaler och
subwoofern. 551R använder dessa för att mäta nivåer och avstånd (och därmed
ställa in korrekt fördröjning) som är lämpliga för högtalarna och rummets
egenskaper.
När den automatiska inställningen för 551R har slutförts återgår 551R till menyn
Speaker Setup.
Inställningarna Speaker Distance (Högtalaravstånd) och Level Calibration
(Nivåkalibrering) för varje högtalare har uppdaterats.
Nu kan du självklart till menyerna Speaker Delay och Level Calibration om du
vill kontrollera/justera inställningarna som gjordes av CAMCAS-systemet manuellt,
och det är alltid en rekommendation att kontrollera dem eftersom inget system är
helt perfekt.
Avsluta ljudinställningsmenyn för 551R genom att fortsätta att trycka på knappen
OSD på fjärrkontrollen för att avsluta alla menyer eller tills ‘OSD’ inte längre visas
på frontpanelen. Nu kan du koppla ur mikrofonen och lägga undan den för
framtida användning.
Obs! Om den automatiska högtalarinställningen för 551R misslyckas av någon
anledning visas meddelandet ‘Fail’ (Misslyckades) displayen. Detta
meddelande innehåller detaljer om högtalarkanalen eller -kanalerna som inte har
justerats ordentligt. Om detta är fallet, ska du kontrollera att högtalaren eller
högtalarna som beskrevs som ‘misslyckades’ är ordentligt anslutna och inte har
felvända kablar. Kontrollera även mikrofonanslutningen och alla andra externa
frågor som kan påverka testerna, t.ex. ljud i rummet, o.s.v.
Obs! CAMCAS har vissa begränsningar, liksom alla system. Högtalare som har
särskilt starka fasvinklar eller som ansluter vissa enheter ur fas med avsikt kan se
ut som en högtalare som är ur fas när de är korrekt anslutna. Om en högtalare
rapporteras vara ur fas, men är korrekt ansluten, ska du kontakta
högtalartillverkaren.
Tvåpolshögtalare som skickar ljud åt mer än en riktning kan naturligtvis göra det
svårt att mäta avståndet och ibland nivån på ett precist sätt.
I samtliga fall rekommenderar vi alltid att du kontrollerar inställningarna som har
ställts in av CAMCAS manuellt för att se om de är ‘realistiska’ och för att
kontrollera att det inte förekommer uppenbara fel.
Auto Setup Menu
The unit is now measuring the Distance and Level
settings for your speakers
Please wait........
Speaker Setup Menu
Auto Setup
Speaker Configuration
Speaker Distance
Level Calibration
Speaker Crossover
Return : [OSD]
3. Tilldela videoingångar
78
Nästa steg är att välja varje källingång i tur och ordning 551R och meddela
apparaten om:
• typen av anslutning som du vill använda för den källan (Analogue, Digital eller
HDMI).
• bearbetningsläget för källan.
551R minns de enskilda inställningarna för varje källingång och återkallar dem
automatiskt när du ändrar källingång.
Ljudanslutningstyp
Välj menyn ‘Audio In/Out Setup’ (Ljud in/ut inställningar). Markera varje källa i sin
tur och välj analog eller digital ingångstyp (använd vänster- och högerpilarna):
Alternativen som visas är Analogue, Digital och HDMI om källan har tilldelats en
HDMI-ingång för video enligt ovan.
Analoga ingångar kräver en stereo phono/RCA- till phono/RCA-kabelanslutning till
551R. Digitala ingångar kräver antingen en 75 ohm digital phono/RCA- till
phono/RCA-koaxialkabel (S/P DIF) eller en optisk fiberkabel (TOSLINK). 551R
använder automatiskt den anslutna kabeltypen. Gör inte anslutningar till både den
optiska och koaxiella ingången för en källa.
Obs! Objektet ‘Preamp output’ (Förförstärkarutgång) längst ned i denna meny
väljer mellan läget Normal (standard), Pre Out Mode (användning av externa
strömförstärkare) och Ext 2 Ch Mode (där externa strömförstärkare för främre
vänster och höger används). Dessa alternativ förklaras senare. Kontrollera att
Normal har valts för denna inställning. TV-ARC beskrivs i ett senare avsnitt.
När du har ställt in ljudtyperna ska du avsluta skärmmenyn för att spara.
Denna inställning kan även ändras r som helst utan att använda
skärmmenyerna genom att trycka knappen Audio Input Type frontpanelen
eller fjärrkontrollen, vilket växlar mellan analoga, digitala eller HDMI-ingångar (om
tillgängliga) för den aktuellt valda källan. Dessa inställningar läggs till i apparatens
minne för nästa gång du använder den källan.
4. Inställning av källa
Audio In/Out Setup Menu
BD/DVD :
Video 1 :
Video 2 :
CD/Aux :
Tape/MD/CDR :
Preamp Out :
TV ARC :
Return : [OSD]
HDMI 1
Digital
HDMI 3
Analog
Analog
Normal
Enable
551R har en Faroudja digitalvideoprocessor.
Denna kan om så önskas bearbeta alla videokällor och ändra deras skala (uppåt
eller nedåt) till olika upplösningar.
Denna funktion är mest användbar med analoga videokällor där processorn kan
göra bilden renare och ändra skalan till 720p, 1080i eller 1080p innan de matas
ut genom HDMI till en lämplig TV.
När du öppnar denna meny ser du att källorna som har tilldelats en analog
videoingång automatiskt är inställda på bearbetning.
Källor som har tilldelats en HDMI-ingång för video skickas automatiskt till Bypass
(dvs ingen bearbetning).
Detta beror att många HDMI-källor har det ursprungliga formatet 1080p eller
har bearbetning med hög kvalitet inbyggda. I sådant fall är det bäst att skicka
denna video direkt till TV:n utan vidare bearbetning i 551R.
För analoga videkällor är det nästan alltid önskvärt att bearbeta dessa för att
bästa bildkvalitet innan de skickas till TV:n.
Ändra status för Bearbeta/Ingen för en källa (inkl HDMI) genom att välja den i
menyn och använda vänster och höger knapp på fjärrkontrollen.
Du kan även ställa in önskad utmatningsupplösning för bearbetad video (video
utan bearbetning påverkas inte).
Alternativen är 480p 60Hz, 576p 50Hz, 720p 50Hz, 720p 60Hz, 1080i 50Hz,
1080i 60Hz, 1080p 50Hz och 1080p 60Hz.
Obs! 3D TV-innehåll, 24fps-innehåll eller andra videostandarder som inte kan
bearbetas eller kännas igen av 551R skickas alltid till utgången utan bearbetning
oberoende av inställningen på denna skärmmeny.
Tilldela/bearbeta videoprocessor
551Razur
79
SVENSKA
Även känd som DD (3/3) eller DD 6.1, en förbättrad form av Dolby Digital. Utöver
de diskret kodade 5.1 kanalerna erbjuder DD EX en extra 6:e kanal (Surround
Bakre, vilket ger 6.1) som är matriskodad i de bakre surround-kanalerna för större
bilddjup och mer konkret ljudlokalisering bakom lyssnaren. DD EX kräver en DD
EX-kodad skiva. DD EX är bakåtkompatibel med DD 5.1-avkodning. Om DD EX
kodas som normal DD förekommer Surround Bakre-signalen i både Vänster och
Höger Bakre Surround (vilket bildar en virtuell bakre mitt). Den kan avkodas som
7.1 genom att skicka Surround Bakre-avkodningen till både Surround Bakre
Vänster och Höger högtalare (vilket bildar två mono Bakre Surround-högtalare).
Även känt som DTS (3/3) Matrix, en förbättrad form av DTS. Utöver de diskret
kodade 5.1 kanalerna erbjuder DTS EX även en extra 6:e kanal (Surround Bakre,
vilket ger 6.1) som är matriskodad i de bakre surround-kanalerna för större
bilddjup och mer konkret ljudlokalisering bakom lyssnaren. DTS ES kräver en DTS
ES-kodad skiva. DTS ES-material är bakåtkompatibelt med DTS 5.1-avkodning. Om
DTS EX kodas som normal DTS förekommer Surround Bakre-signalen i både
Vänster och Höger Bakre Surround (vilket bildar en virtuell bakre mitt). Den kan
avkodas som 7.1 genom att skicka Surround Bakre-avkodningen till både Surround
Bakre Vänster och Höger högtalare (vilket bildar två mono Bakre Surround-
högtalare).
En annan förbättrad form av DTS, även känd som DTS (3/3) Discrete eller DTS ES
Discrete 6.1. DTS ES Discrete ger också en extrakanal (Surround Bakre) för större
bilddjup och mer konkret ljudlokalisering bakom lyssnaren. I detta fall inkluderas
dock extradata i bitströmmen att alla kanaler har diskret kodning. Surround
Bakre har en större separation från de andra kanalerna än vad som är möjligt med
matriskodade teknologier. DTS-ES Discrete kräver en DTS-ES Discrete-kodad skiva.
DTS ES Discrete är bakåtkompatibel med både DTS 5.1- och DTS ES Matrix 6.1-
avkodning. Om DTS EX Discrete kodas som normal DTS förekommer Surround
Bakre-signalen i både Vänster och Höger Bakre Surround (vilket bildar en virtuell
bakre mitt). Om DTS ES Discrete avkodas med DTS ES Matrix avkodas Surround
Bakre-signalen separat (t.ex. som 6.1) men av en matrisprocess, vilket ger samma
kanalseparation som om källskivan faktiskt var kodad med DTS ES Matrix (men
inte lika bra som DTS EX Discrete).
Den kan avkodas som 7.1 genom att skicka Surround Bakre-avkodningen till både
Surround Bakre Vänster och Höger högtalare (vilket bildar två mono Bakre
Surround-högtalare).
Ersättningen för den ursprungliga ProLogic, Pro Logic II är en teknologi där 5
kanaler (Främre Vänster, Främre Höger, Mitt, Surround Vänster, Surround Höger)
kodas till en Stereomix av en analog mixningsprocess. Dolby Pro Logic II-material
kan spelas upp av normal stereoutrustning (som Stereo) eller avkodas till
surroundljud med 5 kanaler.
Dolby Pro Logic II är kompatibelt med det tidigare 4-kanalssystemet (Vänster, Mitt,
Höger och mono Surround) Dolby Pro Logic (som var avkodningsmotsvarigheten till
Dolby Surround-kodning) som används i stor utsträckning videokassetter, TV-
sändningar och äldre filmer.
Obs! Pro Logic inkluderar inte en kanal för lågfrekventa effekter för Subwoofern,
men 551R kan skapa en Subwoofer-utgång (för 5.1) via Bashantering. Hänvisa
till avsnittet ‘Ton/Sub/LFE-konfiguration’ i delen ‘Användningsinstruktioner’ i
denna handbok.
En nyare version av Dolby Pro Logic II som kan återskapa 7 separata
surroundljudkanaler från stereokällmaterial med lämplig kodning. Pro Logic IIx har
även lägen för efterbearbetning av antingen stereomaterial eller 5.1-material till 7
kanaler oberoende av om den har kodats med Pro Logic IIx eller inte. När 5.1-
avkodning krävs används alltid Dolby Prologic II-avkodning av 551R istället för Pro
Logic IIx eftersom IIx endast fungerar för utmatning av 6 eller 7 kanaler.
Obs! Pro Logic IIx inkluderar inte en kanal för lågfrekventa effekter för
Subwoofern, men 551R kan skapa en Subwoofer-utgång (för 7.1) via
Bashantering. nvisa till avsnittet ‘Ton/Sub/LFE-konfiguration’ i delen
‘Användningsinstruktioner’ i denna handbok.
551R stödjer flera lyssningslägen för musik och hemmabio. Utgången från 551R
varierar beroende närvarande llsignal, vald högtalaruppsättning och
avkodningsläget. Innan vi beskriver hur du använder 551R ger vi en kortfattad
beskrivning av Surroundljudformaten som 551R kan använda som referens:
Dolbys förlustfria teknologi som utvecklats i första hand för Blu-ray-skivor/-spelare
med hög kapacitet. Dolby True HD levererar teoretiskt bit-för-bit ljud som är
identisk med studio master-inspelningen genom användning av 100 % förlustfri
kodning. Tidigare format som Dolby Digital 5.1 eller EX har använt kodning med
förlust där vissa data (som är teoretiskt mindre hörbara) alltid går förlorade i
kodningsprocessen för att minska lagringskapaciteten som krävs på skivan. Detta
är ett nytt format som stödjer upp till åtta (används normalt som 7.1) kanaler med
fullständigt omfång med 24-bit/96 kHz ljud eller två kanaler med 24/192 kHz via
Blu-ray-skivor och är inte bakåtkompatibel med tidigare scheman. Formatet kan
antingen överras som en ‘bitström’ till 551R för intern avkodning
(rekommenderas) eller kan det avkodas internt av vissa Blu-ray-spelare och
skickas till 551R som flerkanals PCM. I båda fall krävs en HDMI-anslutning till
551R och en lämplig Blu-ray-spelare eftersom Dolby True HD endast överförs via
HDMI.
Ett nytt kodningsschema baserad den ursprungliga Dolby Digital CODEC, men
med förbättringar för att öka kodningseffektivitet och förbättra ljudkvalitet. Dolby
Digital Plus stödjer 7.1 helt diskreta kanaler jämfört med Dolby Digitals 5.1 (eller
6.1 i EX-varianten där den 6:e kanalen är matriskodad). Dessa Dolby Digital Plus-
bitströmmar är inte bakåtkompatibla med äldre Dolby Digital-avkodare men kräver
en AV-mottagare som utvecklats för att avkoda dem (t.ex. 551R) och en HDMI-
anslutning som Dolby Digital Plus överförs för närvarande endast med HDMI. Det
är dock ett krav att alla Blu-ray-spelare som kan använda Dolby Digital Plus även
måste kunna omvandla Dolby Digital Plus till en bakåtkompatibel Dolby Digital 5.1-
utgång för uppspelning äldre Dolby Digital-system. 551R är helt kompatibel
med Dolby Digital Plus.
En ny förlustfri CODEC för ljud från DTS. Istället för att vara inkompatibel med
tidigare versioner, överförs DTS-HD Master Audio som ett tillägg till en normal DTS-
bitström. En andra inbäddad ström skickas som innehåller “skillnaden” mellan
den ursprungliga studio master-inspelningen och den förlustkomprimerade DTS,
plus de två extrakanalerna. Apparater som kan använda DTS-HD Master Audio
(t.ex. 551R) kan använda denna skillnadsinformation för att återskapa en bit-för-
bit förlustfri version av ursprunglig 7.1-data. Apparater som inte stödjer Master
Audio-tillägget avkodar helt enkelt den ursprungliga 5.1 DTS-strömmen och
ignorerar Master Audio-tilläget, vilket skapar bakåtkompatibilitet.
DTS-HD High Resolution Audio
Även känt som DTS-HR, ett tillägg till det ursprungliga DTS-ljudformatet. DTS-HD
High Resolution Audio stödjer 7.1 helt diskreta kanaler jämfört med 5.1 för DTS
(eller 6.1 i varianterna DTS ES Matrix eller DTS ES Discrete). Liksom med DTS-HD
Master Audio skickas en andra inbäddad ström som innehåller “skillnaden”
mellan den ursprungliga studio master-inspelningen och DTS som komprimerats
med rlust, plus de t extrakanalerna, men i detta fall formas även
extraströmmen av komprimering med förlust. Detta fungerar som en 7.1-version av
DTS som kan avkodas av apparater (t.ex. 551R) som kan avkoda DTS-HD High
Resolution Audio. Apparater som inte stödjer High Resolution-tillägget avkodar helt
enkelt den ursprungliga 5.1 DTS-strömmen och ignorerar High Resolution-tilläget,
vilket skapar bakåtkompatibilitet.
Även känt som DD (3/2) eller DD 5.1, ger (upp till) 5.1-utgång från lämpligt Dolby
Digital-kodat material, med 5 huvudkanaler (Främre Vänster, Främre Höger, Mitt,
Surround Vänster, Surround Höger) och en kanal för lågfrekventa effekter för
subwoofern, alla med enskild kodning. Avkodning av Dolby Digital kräver en Dolby
Digital-kodad DVD-skiva och en digital anslutning från källutrustningen (t.ex. en
DVD-spelare) till 551R.
Obs! Formaten Dolby Digital och DTS har ibland färre kanaler än det maximala
antalet, t.ex. Dolby Digital (2/0) som betyder en Dolby Digital-kodad signal som i
verkligheten endast bär en stereosignal med två kanaler (de andra kanalerna är
inaktiva).
Även känt som DTS (3/2) eller DTS 5.1, ger (upp till) 5.1-utgång från lämpligt DTS-
kodat material, med 5 huvudkanaler (Främre Vänster, Främre Höger, Mitt,
Surround Vänster, Surround Höger) och en kanal för lågfrekventa effekter för
subwoofern, alla med enskild kodning. Avkodning av DTS kräver en DTS-skiva med
lämplig kodning och en digital anslutning från källutrustningen till 551R.
Lägen för surroundljud
80
Användarinstruktioner
Starta 551R genom att trycka strömknappen Power den bakre panelen så
att den står på On och tryck sedan på knappen Standby/On på frontpanelen.
Välja källa
1. Välj den önskade källan genom att trycka motsvarande källknapp
frontpanelen eller fjärrkontrollen.
2. vid behov kan du trycka på knappen Audio Input Type för att välja ingångsläget
för källutrustningen, antingen analog, digital eller HDMI (beroende på vilka
anslutningar som har gjorts bakre panelen). Du kanske redan har tilldelat
detta i skärmmenyns Audio In/Out-inställningsmeny (Ljudingång/Ljudutgång).
Ikonerna för digital, analog eller HDMI på displayen visar vilken källa som är vald
för tillfället.
Obs! 551R sparar ingångstypen för varje källa att den återkallas automatiskt
när källan väljs igen.
Välja önskat lyssningsläge
Välj ett lämpligt läge för källmaterialet/-typen som du lyssnar på genom att trycka
knappen för Stereo eller Surroundläge och igenom sub-lägen om dessa är
tillgängliga.
I samtliga fall när en lägesknapp trycks för första gången, så rapporterar 551R
det aktuella avkodningsläget frontpanelens display. Om du trycker
knappen igen går du vidare till nästa tillgängliga läge (om sådant finns). Om
ingen knapp trycks inom 4 eller 5 sekunder återgår 551R till normal drift utan att
ändra läge.
Stereo Modes (Stereolägen) - Väljer 2-kanals stereo för stereomaterial, om du
trycker igen väljs läget Stereo + Sub.
Detta är ett digitalt bearbetat läge som ger kontroller för bas och diskant och
genererar Sub vid behov. Ingången kan vara antingen analog (i vilket fall den
ändras till digital genom 24 bitars A/D-konvertering) eller ursprungligen digital.
Surround Modes (Surroundlägen) - ljer en uppsättning med digitala
surroundlägen för lämpligt kodat digitalt material
Obs! Vissa typer av surroundljud (t.ex. Dolby och DTS HD) är endast tillgängliga från
Blu-ray-skivor över HDMI.
Om du trycker på knappen Surround Modes leder det till att 551R låser fast den
inkommande bitströmmen och väljer den första tillgängliga typen av bitström.
I vissa omständigheter (se tabellerna) växlar du till ett alternativt
avkodningsalternativ om du trycker på knappen igen.
ProLogic och Neo:6 är båda tillgängliga i olika skepnader för att avkoda ljudspår
med lämplig kodning. Dessutom är DSP-lägen tillgängliga för att bearbeta källor
utan någon kodning alls. P.g.a. matriskodningsprocessen använder inga av dessa
processer flaggor som meddelar 551R vilken typ av kodning som används i
källmaterialet. Dessa lägen måste därför väljas manuellt.
En DTS-teknologi som kan återskapa surroundljud med 6 kanaler (Främre Vänster,
Främre Höger, Mitt, Vänster Surround, Höger Surround, Surround Bakre) från
lämpligt källmaterial med analog matriskodning. DTS Neo:6-material kan spelas
upp med normal stereoutrustning (som stereo) eller avkodas till 7.1 genom att
skicka Surround Bakre-avkodningen till både Surround Bakre Vänster och Höger
högtalare (vilket bildar två mono Bakre Surround-högtalare).
Obs! Neo:6 inkluderar inte en kanal för lågfrekventa effekter för Subwoofern,
men 551R kan skapa en Subwoofer-utgång via Bashantering. Hänvisa till
avsnittet ‘Ton/Sub/LFE-konfiguration’ i delen ‘Användningsinstruktioner’ i denna
handbok.
En DTS-teknologi som ger 5.1 kanaler med 96kHz / 24 bitars ljud (tillsammans
med video vid behov) på DVD-Video- och DVD-Audio-skivor (videozon) (med lämplig
kodning i DTS 96/24). DVD-spelare som låter ‘DTS digital out’ skickar DTS 96/24-
bitströmmen över S/P DIF för avkodning i 551R.
DSP-lägen
Dessa lägen ger en surroundljudupplevelse från källmaterial som inte har någon
kodning alls. Surroundljudeffekten skapas av digital signalbearbetning för den
analoga eller digitala stereokällan som används. Fem lägen är möjliga: Movie
(Film), Music (Musik), Room (Rum), Theatre (Bio) och Hall (Koncerthall).
Stereo/Stereo + Sub
Endast Främre Vänster och Främre Höger högtalare (och subwoofern om den har
valts) matar ut ljud i detta läge. Om en analog källa väljs, konverteras den till
digital via 24 bitars A/D-konverterare för att möjliggöra skapande av en sub-kanal
i den digitala domänen samt kontroller för bas/diskant.
Om en digital källa väljs bearbetar 551R antingen LPCM-stereo (t.ex. från de
digitala utgångarna på en CD-spelare) eller en stereonedmixning av DD- eller DTS-
material (t.ex. från den digitala utgången på en DVD-spelare).
Andra lägen
Analogue Stereo Direct
Väljer de analoga ingångarna för den aktuella källan direkt utan A/D-konvertering,
DSP-bearbetning, Bas/Diskant eller aktiv subwooferkanal. Ger bästa möjliga
ljudåtergivning för analog Hi-Fi-källutrustning. I detta läge fungerar 551R precis
som en normal Hi-Fi-integrerad förstärkare.
Flerkanals-PCM
Vissa uppspelningsenheter (i synnerhet Blu-ray-spelare) kan avkoda vissa av
formaten ovan internt och sedan mata ut avkodat ljud som flerkanals-PCM till
551R. Dessutom kan Blu-ray-skivor stödja egna icke-kodade ljudspår med
flerkanals-PCM (upp till 8 kanaler) på själva skivan. I båda fall, om din spelare kan
mata ut dessa över HDMI så kan 551R motta dem i läget för flerkanals-PCM.
Lägen för surroundljud, forts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Cambridge Audio Azur 551R V1/V2 Användarmanual

Kategori
AV-mottagare
Typ
Användarmanual