Meganex MEG135A Användarmanual

Typ
Användarmanual
TASONOSTIN yttöohje
Alkuperäinen käyttöohje
SAXLYFT Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
SCISSOR LIFT Instruction manual
Translation of the original instructions
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • tuot[email protected] www.ikh.fi
MEG135A
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner.
Spara instruktionerna för senare behov.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow al
l given instructions. Save the instructions for further reference.
!
2
JOHDANTO
Onnittelumme tämän laadukkaan MEGANEX -tuotteen valinnasta! Toivomme
ostamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan.
Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLELLA
MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
AINOASTAAN VALTUUTETTU SÄHKÖASENTAJA SAA TEHDÄ SÄHKÖASENNUKSET
LAITTEELLE.
PIDÄ TYÖSKENTELYALUE SIISTINÄ.
Työskentely ahtaissa tai sekaisissa tiloissa voi aiheuttaa vahinkoja.
SUOJAUDU SÄHKÖISKUILTA.
Varmista aina, että käytettävän verkkovirran jännite ja taajuus vastaavat laitteen
tyyppikilvessä ilmoitettuja arvoja. Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin kuten putkiin,
lämpöpattereihin, liesiin tai jääkaappeihin.
ÄLÄ PÄÄSTÄ LAPSIA LAITTEEN LÄHELLE.
Huolehdi, että muutkin ulkopuoliset pysyttelevät riittävän etäällä laitteesta ja sen
sähköjohdosta. Kaikki ulkopuoliset on pidettävä poissa työskentelyalueelta.
SÄILYTÄ KÄYTTÄMÄTTÖMÄNÄ OLEVIA SÄHKÖLAITTEITA OIKEIN.
Kun laite ei ole käytössä, varastoi se kuivaan ja lukittavaan säilytyspaikkaan pois lasten
ulottuvilta.
ÄLÄ YLIKUORMITA LAITETTA.
Se suoriutuu parhaiten ja turvallisimmin tehtävästä sille tarkoitetulla nopeudella.
KÄYTÄ OIKEANLAISTA LAITETTA.
Älä yritä väkisin tehdä liian pienellä koneella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu ja
johon tarvittaisiin tehokkaampaa konetta.
KÄYTÄ ASIANMUKAISTA VAATETUSTA.
Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja, jotka saattavat tarttua laitteen liikkuviin osiin.
Suojaa pitkät hiukset esim. hiusverkolla.
PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN JA HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA.
Jos laitteessa on suojuksia tai turvalaitteita, älä käytä laitetta ilman niitä.
FI
3
VÄLTÄ JATKOJOHDON KÄYTTÖÄ.
Jos sen käyttö kuitenkin on välttämätöntä, varmista, että jatkojohto ja sen pistoke ovat
tyypiltään, kooltaan, muodoltaan sekä kaikilta muilta ominaisuuksiltaan laitteen johtoa ja
pistoketta vastaavia, ja että jatkojohto on oikein johdotettu ja hyväkuntoinen. Älä käy
jatkojohtoa, jonka halkaisija on alle 2,5 mm2 tai pituus yli 20 m, muuten laitteen moottori
saattaa vaurioitua.
ÄLÄ KURKOTTELE.
Varmista, että seisot aina tukevasti ja pystyt säilyttämään tasapainosi.
HUOLLA LAITTEET KUNNOLLA.
Huolla ja vaihda osat ohjeiden mukaan. Tarkista sähköjohto säännöllisesti ja korjauta tai
vaihdata vioittunut johto valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista myös jatkojohto
säännöllisesti ja vaihda tarvittaessa. Pidä laitteen kahvat kuivina ja puhtaina ja huolehdi,
etteivät ne ole öljyisiä tai rasvaisia.
IRROTA JOHTO PISTORASIASTA ASENNUS-, HUOLTO- TAI SÄÄTÖTOIMENPITEIDEN JA OSIEN
VAIHDON AJAKSI SEKÄ AINA KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ.
ÄLÄ JÄTÄ LAITTEESEEN AVAIMIA.
Tarkista aina ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja säätötyökalut on
varmasti poistettu.
HUOLEHDI, ETTEI LAITE KÄYNNISTY VAHINGOSSA.
Varmista, että laitteen virtakytkin on pois päältä, kun työnnät pistokkeen pistorasiaan.
OLE AINA TARKKANA JA KESKITY TYÖHÖN.
Laitetta käytettäessä on noudatettava aina erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta. Laitetta
ei saa koskaan käyttää väsyneenä, sairaana tai alkoholin, lääkkeiden, huumeiden tai
muiden havainto- ja reaktiokykyyn vaikuttavien aineiden vaikutuksen alaisena.
TARKISTA LAITTEEN OSAT VAURIOIDEN VARALTA.
Jos huomaat laitteessa, sen suojuksissa tai muissa osissa vaurioita, älä käytä sitä ennen
kuin olet tarkistuttanut sen valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista, että liikkuvat osat
toimivat virheettömästi ja liikkuvat esteettä sekä ovat muutenkin kunnossa. Tarkista kaikkien
osien kiinnitys ja kaikki muu mikä saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan. Vaurioituneet osat
on korjautettava tai vaihdatettava asianmukaisesti valtuutetussa huoltoliikkeessä, ellei
tässä käyttöohjeessa ole neuvottu toisin. Vialliset kytkimet tulee vaihdattaa valtuutetussa
huoltoliikkeessä. Laitetta ei saa käyttää, jos virtakytkin ei toimi.
KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA -LISÄVARUSTEITA.
Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE
ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN, MUUTEN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON
LOUKKAANTUMISVAARASSA.
4
- Nostinta saa käyttää vain pätevä henkilökunta, joka on asianmukaisesti koulutettu tämän
laitteen erityiskäyttöön.
- Jos laitetta käytetään alle 0°C:n lämpötilassa, estä paineilmajärjestelmän jäätyminen
suodattamalla vesi paineilmasta.
- Työskentelyalueella ei saa olla ihmisiä tai esineitä, jotka voivat olla vaaraksi nostolle.
- Nostettavan ajoneuvon paino ei saa ylittää nostimen kapasiteettia.
- Varmista aina, että turvalaitteet ovat kytkeytyneet, ennen kuin teet töitä autolle tai sen
lähellä.
- Varmista huolto-ohjeiden mukaisesti, että laite ja sen mekanismit toimivat oikein.
- Laske nostin ala-asentoon, kun lopetat työskentelyn.
- Älä tee muutoksia laitteeseen neuvottelematta ensin valmistajan kanssa.
- Jos laitetta ei enää käytetä, irrota virtaliitännät, tyhjennä öljysäiliö ja hävitä nesteet
paikallisten määräysten mukaisesti.
- Jos nostinta ei käytetä pitkään aikaan, toimi seuraavasti:
- Irrota virtalähde.
- Tyhjennä öljysäiliö.
- Rasvaa liikkuvat osat, jotka voivat vaurioitua pölyn tai kuivumisen seurauksena.
- Pidä palonsammutusvälineet saatavilla työskentelypaikalla.
Varoitus!
- Laitetta saa käyttää ja huoltaa vain pätevä henkilökunta, joka on saanut asianmukaisen
koulutuksen. Laitteen osien omavaltainen vaihtaminen ilman valmistajan lupaa voi
aiheuttaa suoria tai välillisiä vaurioita.
- Ainoastaan käyttäjä saa olla laitteen lähellä, kun sitä käytetään.
- Älä altista nostinta äärimmäisille lämpötiloille tai kosteudelle.
- Suojaa nostin pölyltä, ammoniakilta, alkoholilta, laimentimilta, ruiskuliima-aineilta ja
muilta vastaavilta aineilta.
- Nostimen rutiinitarkastusta ei saa tehdä, jos se on vikatilassa tai vaurioitunut. Käytä vain
alkuperäisiä varaosia.
- Älä koskaan ylikuormita nostinta. Nimelliskapasiteetti on merkitty nostimeen.
- Nostinta ei saa nostaa, kun nostettavan ajoneuvon sisällä on ihmisiä. Pidä ulkopuoliset
poissa nostoalueelta.
- Varmista, ettei nostoalueella ole esteitä, rasvaa, koneöljyä, roskia tai muita epäpuhtauksia.
- Joidenkin ajoneuvotyyppien osien irrottaminen tai asentaminen voi muuttaa painopistettä
merkittävästi tai aiheuttaa epävakautta. Tue siksi ajoneuvo lisätuilla.
- Käytä asianmukaisia välineitä, työkaluja ja suojavarusteita.
- Kiinnitä erityistä huomiota nostimen turvallisuusmerkintöihin.
- Liikkuvia osia ei saa koskea käytön aikana.
- Turvalaitteita ei saa irrottaa tai tehdä toimimattomaksi.
6
TEKNISET TIEDOT
Nimellisnostokapasiteetti 3000 kg
Nostokorkeus 1000 mm
Tason leveys 490 mm
Tason pituus 1460 mm1990 mm
Nostoaika 40 s
Aloituskorkeus 115 mm
Moottorin teho 1,5 kW
Moottorin jännite 220 V / 380 V
Öljynpaine 1626 MPa
Ilmanpaine 0,60,8 MPa
Melutaso max. 80 dB (A)
Tämä tuote täyttää laatuluokan HA 2807 vaatimukset.
Mitat
8
KÄYTTÖTARKOITUS
Tämä tasonostin on suunniteltu ja rakennettu ajoneuvojen nostamiseen huoltoa, korjausta
ja katsastusta varten. Nostinta käytetään pääasiassa renkaiden vaihtoon tai muihin
nopeisiin ajoneuvojen huoltotöihin. Tätä laitetta saa käyttää vain siihen tarkoitukseen, johon
se on suunniteltu. Nostimella ei saa nostaa ihmisiä tai mitään, mitä ei ole mainittu täs
käyttöohjeessa. Mikä tahansa muu käyttö kuin tässä kuvattu on väärinkäyttöä, kielletty ja
kokonaan käyttäjän vastuulla. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista tai vammoista, jotka
aiheutuvat väärinkäytöstä tai näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
PAKKAUS JA KULJETUS
Vain pätevät teknikot saavat pakata, käsitellä, kuljettaa ja purkaa pakkauksen.
Pakkausta tulee käsitellä ja siirtää nosturilla tai haarukkatrukilla.
Onnettomuuksien välttämiseksi yhden henkilön on vastattava pakkauksen
tarkkailemisesta, jotta se ei putoa nostamisen aikana.
Pakkausta tulee kuljettaa ajoneuvoilla tai laivoilla. Laivalla kuljetukseen tulee käyttää
konttia. Ohjauskotelo on pidettävä pystyasennossa kuljetuksen aikana. Laite ei saa joutua
puristuksiin kuljetuksessa.
Pakkauksen saavuttua on tarkistettava, että kaikki osat ovat mukana ja ettei pakkauksessa
tai sen sisällössä ole kuljetusvaurioita. Jos pakkauksessa on vaurioita, tarkista
vahingoittunut laatikko pakkausluettelon kanssa, jotta voit todeta mahdolliset vauriot ja
puutteet. Jos pakkaus vahingoittuu tai katoaa, siitä on ilmoitettava välittömästi
kuljetuksesta vastaavalle henkilölle.
Laite on erittäin raskas! Kuormaaminen, purkaminen ja käsittely käsivoimin on kielletty.
Nosta pakkausta lastauksen ja purkamisen aikana nosturilla tai haarukkatrukilla.
11
Laskun rajakytkimen kytkennät
Kytke kolme johtoa värin mukaan: musta mustaan,
sininen siniseen ja ruskea ruskeaan.
Rajakytkimen kytkennät
Kytke kaksi johtoa värin mukaan: ruskea ruskeaan ja
sininen siniseen.
Johdon spiraalisuojaus
Kieputa mustaa spiraalisuojusta vastapäivään johdon suojaksi. Leikkaa ylimääräinen
kierresuojus pois.
Täytä säil
Kaada 5 litraa hydrauliöljyä öljysäiliöön. Öljyn tason tulee olla enimmillään 15 mm ja
vähimmillään 30 mm säiliön yläreunasta.
Pohjakehyksen kiinnitys
Nostin on suunniteltu myös siirrettäväksi, joten sitä voi käyttää myös kiinnittämättä sitä. Jos
kiinnitys on tarpeen, tarkista tilavaatimukset.
Kuormitustesti
Älä koskaan yritä nostaa ajoneuvoa ilman, että olet testannut nostimen ensin. Testaus on
erittäin tärkeää, jotta löydät hydrauliikkaliittimissä mahdollisesti olevat vuodot. Nosta ja
laske nostinta ilman kuormaa kaksi tai kolme kertaa. Jos epänormaalia ääntä tai vuotoa ei
ilmene kahden tai kolmen noston jälkeen, nosta matalalle kuormalla, joka ei saa ylittää
2000 kg. Nosta sitten vähitellen korkeammalle.
12
KÄYTTÖ
Ohjauspaneeli
Nostimen hallintalaitteet:
POWER: Virtakytkin
Virtakytkimen voi asettaa kahteen asentoon:
- 0-asento: Tasonostimen virtapiirissä ei ole virtaa. Kytkimen voi lukita riippulukolla käytön
estämiseksi.
- 1-asento: Tasonostimen virtapiiri saa virtaa.
LIGHT: Merkkivalo
Merkkivalo osoittaa, että virtapiiri saa virtaa.
UP: Nosto
Kun nostopainiketta painetaan, moottori ja hydraulipiiri käynnistyvät ja tasonostin nousee
ylös.
LOCK: Lukitus
Lukituspainike vapauttaa turvalukot.
DOWN: Lasku
Kun laskupainiketta painetaan, sähkömagneetit vapauttavat turvalukituksen muutamassa
sekunnissa ja laskeva solenoidiventtiili aukeaa: tasonostin alkaa laskea omalla ja kuorman
painolla.
DOWN2: Toinen lasku
Toinen laskupainike laskee nostimen alas asti varoitusmerkkiäänen soidessa. Tarkista ennen
tämän painikkeen käyttöä, ettei mitään ole nostimen osien ja lattian välissä.
EMERGENCY-STOP eli hätä-seis-painike
13
Nostaminen
Kytke virta päälle virtakytkimestä, käännä valintakytkin virta-asentoon ja paina UP-
painiketta, jolloin nostin nousee. Tällöin moottori käynnistyy, hydrauliöljyä pääsee sylinteriin
ja tasot nousevat. Vapauta UP-painike, niin tasot lakkaavat nousemasta välittömästi. Tällöin
moottori pysähtyy ja turvalukitusmekanismi asettuu hammastukseen.
Turvalukitus
Kun tasot nostetaan työkorkeuteen, turvalukitusmekanismi ei välttämättä osu
hammasväliin, joten on varmistettava, että turvalukitusmekanismi liukuu hammasväliin. Kun
nostin on lukittu, huoltotyöt voidaan aloittaa. Tarkista ennen lukitsemista, että
turvalukitusmekanismi on kiinnittynyt hammasväliin.
Laskeminen
Paina DOWN-painiketta. Tasonostin laskee omalla ja ajoneuvon painolla 300 mm:n
turvakorkeuteen.
Paina DOWN2-painiketta, kunnes tasonostin on kokonaan alhaalla. Viimeisen laskun aikana
kuuluu äänimerkki.
HUOLTO
Annamme laitteelle yhden vuoden laatutakuun. Valmistaja ei vastaa virheellisestä
asennuksesta tai käytöstä, ylikuormituksesta, tavanomaisesta mekaanisesta kulumisesta tai
riittämättömästä huollosta aiheutuvista vahingoista. Takuukorjaus tai vaihto tehdään
laitteen tyypin ja sarjanumeron perusteella, joten ilmoitathan ne palvelupyyntösi yhteydessä.
Tihennä huoltovälejä tarpeen vaatiessa käyttötiheyden tai -ympäristön jne. mukaan.
- Ensimmäisellä käyttökerralla tai pitkän tauon (yli kuukauden) jälkeen lisää hydrauliöljyä
ennen normaalia käyttöä. Jos joudut lisäämään öljyä normaalikäytössä, tutki, onko
laitteessa vuotoja äläkä käytä laitetta ennen kuin olet selvittänyt öljyn vähenemisen syyn.
- Lisää voiteluöljyä kaikkiin voitelureikiin kerran viikossa.
- Pidä ylä- ja alarullat puhtaina ja levitä niihin rasvaa.
- Puhdista öljysäiliön öljynsuodatin kolmen kuukauden välein (bensiinillä), vaihda
hydrauliöljy ensimmäisen kerran kolmen kuukauden välein ja sen jälkeen kuuden
kuukauden välein. Kun vaihdat öljyn, puhdista öljysäiliö ja öljynsuodatin.
- Paineilmajärjestelmässä käytettävä paine on 0,60,8 Mpa.
Päivittäinen käyttöä edeltävä tarkistus
- Kuuntele ja katso, että turvalukitus toimii!
- Tarkista hydrauliliitännät ja -letkut vuotojen välttämiseksi.
- Tarkista kaapeliliitännät, johdot ja kytkin vaurioiden välttämiseksi.
- Tarkista ja kiristä pultit, mutterit ja ruuvit.
Viikoittainen huolto
- Tarkista liikkuvien osien puhtaus.
- Tarkista turvalaite.
- Tarkista hydrauliöljyn taso.
- Tarkista ja kiristä pultit, mutterit ja ruuvit.
14
Kuukausittainen huolto
- Tarkista ruuvien kireys.
- Tarkista hydraulijärjestelmän tiivisteet ja kiristä tarvittaessa löystyneet osat.
- Tarkista tappien, rullien, holkkien, vaunurakenteen sekä varsien ja jatkeiden voitelu ja
kuluminen. Vaihda vaurioituneet osat tarvittaessa alkuperäisiin varaosiin.
Vuosihuolto
Tyhjennä säiliö ja tarkista hydrauliöljyn kunto. Puhdista öljynsuodatin.
VIANETSINTÄ
Ongelma
Syy
Ratkaisu
Moottori ei
käy noston
aikana.
-
Kytkinpainiketta ei ole liitetty.
- Vaihtovirtakytkimen käämi on
rikkoutunut.
- Rajakytkintä ei ole suljettu.
Ota yhteyttä valtuutettuun
sähköasentajaan.
Moottori
kolisee, mutta
ei pyöri.
Kolmivaihevirran kaikki vaiheet
eivät ole käytössä.
Ota yhteyttä valtuutettuun
sähköasentajaan.
Moottori
pyörii, mutta
nostin ei
nouse.
1.
Moottori pyörii vastasuuntaan.
2. Liian vähän hydrauliöljyä.
3. Kuljetuksen ja muiden syiden
vuoksi pumppu on täynnä
ilmaa, joka aiheuttaa
ilmatukoksia.
4. Vika
paineenalennusventtiilis
5. Solenoidiventtiilin tulppa
jumittuu.
6. Öljypumpun tiivisteet ovat
vaurioituneet ja öljyä on
vuotanut.
7. Jos moottori käy raskaasti ja
tärisee, öljynsuodattimen
suodatinverkko on tukossa.
8. Pääsolenoidiventtiili ei ole
auki.
9. Solenoidiventtiilin nuppi on
löysällä.
1.
Ota yhteyttä valtuutettuun
sähköasentajaan.
2. Lisää hydrauliöljyä.
3. Irrota paineenalennusventtiili ja
paina UP-painiketta (Huom! Öljyä
voi roiskua!). Kun öljy virtaa ulos
aukosta, asenna
paineenalennusventtiili takaisin
paikalleen ja kiristä.
4. Tarkista paineenalennusventtiilin
tulpan tiivisteen kunto, puhdista
venttiili tai vaihda vaurioitunut
tiiviste.
5. Tarkista solenoidiventtiili ja puhdista
venttiilin tulppa.
6. Irrota pumppuun ja säiliöön liitetyt
neljä ruuvia, irrota
hammaspyöräpumppu, tarkista ja
vaihda tiivisteet.
7. Puhdista öljynsuodatin.
8. Tarkista tai vaihda solenoidiventtiili.
9. Kiristä nuppi.
15
Nostin nousee
liian hitaasti.
Öljypumpun tiivisteet ovat
vaurioituneet ja öljyä on
vuotanut.
Irrota pumppuun ja säiliöön liitetyt neljä
ruuvia, irrota hammaspyöräpumppu,
tarkista ja vaihda tiivisteet.
Nostin tärisee
käytön
aikana.
-
Hydraulipiirissä on ilmaa.
- Öljypumpun imuputken yläosa
vuotaa.
- Öljynsuodatin on tukossa.
-
Noudata ohjeita ja ilmaa piiri.
- Tarkista öljypumpun imuputken liitäntä
ja tiivisteen kunto.
- Puhdista öljynsuodatin.
Nostin nousee
mutta ei
laske.
1.
Solenoidiventtiili ei saa virtaa.
2. Solenoidiventtiili on
vaurioitunut eikä toimi.
3. Kytkinpainikkeen sisäinen
liitäntä on virheellinen.
4. Kevennysventtiili ei ole auki.
5. Ilmanpaine ei riitä
lukitusmekanismin
nostamiseen.
1.
Tarkista, onko DOWN-painikkeen ja
solenoidiventtiilin välillä avoin
virtapiiri.
2. Tarkista ja korjaa solenoidiventtiili.
3. Tarkista kytkinpainike.
4. Tarkista tai vaihda solenoidiventtiili.
5. Säädä ilmanpaine.
VARASTOINTI JA ROMUTUS
Varastointi
Säilytä nostinta sisätiloissa varastossa. Varastointilämpötila: 2555.
Romutus
Kun laite on tullut käyttöikänsä loppuun eikä sitä voi enää käyttää, irrota virtalähde ja
hävitä nostin paikallisten säädösten mukaisesti.
16
INLEDNING
Vi gratulerar Dig till valet av denna MEGANEX-produkt av god kvalitet! Vi hoppas
att maskinen du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om
att maskinen används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa
bruksanvisningen före maskinen tas i bruk. Vid oklara situationer eller om
problem uppstår, ta kontakt med återförsäljaren eller importören. Vi önskar dig
säkert och angenämt arbete med maskinen!
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA
SÄKERHETSANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT
SÄTT OCH MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR
AVSEDD. UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
ENDAST EN KVALIFICERAD ELEKTRIKER FÅR UTFÖRA ELEKTRISKA INSTALLATIONER PÅ
APPARATEN.
HÅLL ARBETSOMRÅDET SNYGGT.
Avfall och kringliggande delar lockar till olyckor.
SKYDDA DIG MOT ELSTÖTAR.
Kontrollera alltid att nätström och spänning motsvarar uppgifterna på typskylten. Undvik
kontakt med jordade ytor, till exempel rör, radiatorer, spisar och kylskåp.
HÅLL BARN BORTA.
Låt inga besökare komma nära arbetsstället. Se till att inga besökare vidrör apparaten eller
dess kabel.
LAGRA UPP OANVÄNDA ELAPPARATER.
Sådana apparater som inte används bör förvaras på ett torrt ställe som ligger högt uppe
eller som är låsbart utom räckhåll för barn.
ÖVERBELASTA INTE APPARATEN.
Den arbetar bättre och säkrare vid den hastighet den är avsedd för.
ANVÄND RÄTT APPARAT.
Tvinga inte en för liten maskin eller utrustning att utföra sådana arbeten som kräver ett
stadigare verktyg. Använd inte heller apparaten för ett arbete som den inte är avsedd för.
ANVÄND BEHÖRIG KLÄDSEL.
Använd inte lösa kläder eller smycken, för dessa kan fastna i apparatens rörliga delar.
Skydda långt hår t.ex. med hårnät.
SE
17
HÅLL SKYDDSANORDNINGAR MONTERADE OCH I FULLGOTT SKICK.
Använd inte apparaten utan skyddsanordningar om sådana finns.
UNDVIK ANVÄNDNING AV SKARVSLADDAR.
Är det dock oundvikligt, säkerställ att du använder endast en skarvsladd och stickkontakt
vars typ, storlek, form och alla övriga egenskaper motsvarar apparatens sladd och
stickkontakt samt att skarvsladden är korrekt inkopplad och i fullgott skick. Använd inte en
skarvsladd vars ledararea är mindre än 2,5 mm2 eller längd större än 20 m för att undvika
motorskador.
STRÄCK DIG INTE.
Se alltid till att du står stadigt och med säkert fotfäste.
UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH APPARATERNA ORDENTLIGT.
Underhåll och byt ut delar enligt instruktionerna. Kontrollera elkabeln regelbundet och låt
en auktoriserad serviceverkstad reparera eller byta ut en skadad kabel. Kontrollera även
skarvsladdarna regelbundet och byt ut vid behov. Håll handtagen torra och rena, fria från
smörja och olja.
DRA ALLTID UT KONTAKTEN UR ELUTTAGET NÄR DU INTE ANVÄNDER APPARATEN SAMT
INNAN DU BÖRJAR MONTERA, UNDERHÅLLA ELLER JUSTERA APPARATEN ELLER BYTA UT
DELAR.
LOSSA ALLA JUSTERINGSVERKTYG.
Kom ihåg att ta bort skiftnycklar och skruvnycklar innan du startar apparaten.
UNDVIK OAVSIKTLIGA STARTER.
Se till att strömbrytaren är i OFF-läge när du ansluter apparaten till nätström.
VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ DITT ARBETE.
Man bör alltid iaktta speciellt försiktighet vid användning av apparaten. Man bör aldrig
arbeta om man är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol, läkemedel, narkotika eller
andra ämnen som påverkar förnimmelsen och reaktionsförmågan.
KONTROLLERA DELAR SOM MÖJLIGEN HAR SKADATS.
Om du upptäcker skador i apparaten, skydden eller andra delar, använd inte apparaten
innan du har tagit apparaten till en auktoriserad verkstad för kontroll. Kontrollera att de
rörliga delarna rör sig perfekt obehindrade på rätt sätt. Kontrollera även att inga delar är
brutna och att de är fästa och att ingenting annat inverkar störande på apparatens
funktioner. Skadade delar bör repareras eller bytas ut endast i en auktoriserad
serviceverkstad, om inte annat meddelats i denna instruktionsbok. En defekt strömbrytare
bör alltid bytas ut i en auktoriserad serviceverkstad. Apparaten får inte användas om
strömbrytaren inte fungerar.
ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH -EXTRAUTRUSTNINGAR.
Användning av några andra delar kan vara riskabelt.
REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH
BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS, ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN
UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD.
18
- Lyften får endast användas av kompetent personal som är tillbörligt utbildad för
användning av just denna maskin.
- Om maskinen används vid under 0°C ska isbildning i tryckluftssystemet förhindras genom
att filtrera bort vatten ur tryckluften.
- Inom arbetsområdetr det inte finnas människor eller föremål som kan utgöra en risk vid
lyft.
- Vikten på det fordon som lyfts får inte överskrida lyftens kapacitet.
- Kontrollera alltid att kerhetsanordningarna är tillkopplade innan du arbetar på eller i
närheten av bilen.
- Kontrollera i enlighet med underhållsanvisningarna att maskinen och dess mekanismer
fungerar korrekt.
- Sänk ner lyften till sitt nedre läge när du slutar arbeta.
- Modifiera inte maskinen utan att först förhandla med tillverkaren.
- Om maskinen inte längre används ska elanslutningar kopplas loss, oljetanken tömmas och
vätskor bortskaffas enligt lokala bestämmelser.
- Om lyften inte används under en längre tid ska du utföra följande:
- Koppla loss maskinen från strömkällan.
- Töm oljetanken.
- Smörj rörliga delar som kan skadas av damm eller av att de torkar.
- Håll brandsläckningsutrustning tillgänglig på arbetsplatsen.
Varning!
- Maskinen får endast användas och underhållas av kompetent personal med lämplig
utbildning. Byte av delar utan tillverkarens tillstånd kan orsaka direkta eller indirekta
skador.
- Endast användaren får befinna sig nära maskinen när den används.
- Utsätt inte lyften för extrema temperaturer eller fukt.
- Skydda lyften mot damm, ammoniak, alkohol, förtunningsmedel, spraylim och andra
motsvarande ämnen.
- Rutininspektion av lyften får inte göras om den har ett fel eller är skadad. Använd endast
ursprungliga reservdelar.
- Överbelasta aldrig lyften. Den nominella kapaciteten är angiven på lyften.
- Lyften får inte lyftas med personer inuti det fordon som lyfts. Håll utomstående borta från
lyftområdet.
- Se till att det inte finns några hinder, fett, maskinolja, skräp eller andra orenheter inom
lyftområdet.
- Demontering eller montering av delar på vissa fordonstyper kan ändra tyngdpunkten
avsevärt eller orsaka obalans. Stötta därför fordonet med extra stöd.
- Använd lämplig utrustning samt lämpliga verktyg och skyddsutrustning.
- Uppmärksamma säkerhetsmärkningarna på lyften.
- Rör aldrig rörliga delar under användningen.
- Säkerhetsanordningar får inte demonteras eller försättas ur bruk.
20
TEKNISKA DATA
Nominell lyftkapacitet 3000 kg
Lyfthöjd 1000 mm
Plattans bredd 490 mm
Plattans längd 14601990 mm
Lyfttid 40 s
Starthöjd 115 mm
Motoreffekt 1,5 kW
Motorns spänning 220 V/380 V
Oljetryck 1626 MPa
Lufttryck 0,60,8 MPa
Bullernivå max. 80 dB(A)
Denna produkt uppfyller kraven för kvalitetsklass HA 2807.
Mått
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Meganex MEG135A Användarmanual

Typ
Användarmanual