ESAB Eco-Arc Användarmanual

Typ
Användarmanual
Instruktionsmanualen för Eco-Arc svetshjälm överrensstämmer med Paragraf 1.4 i Appendix ll i EC direktiven.
Eco Arc svetshjälm erbjuder ett permanent skydd mot bade IR och UV strålning. Den skyddar även mot värme och
svetssprut från svetsprocessen.. Titta aldrig direkt på svetsbågen utan fullgott ögonskydd då detta kan ge upphov till
permanenta ögonskador
Service och underhåll:
Placera inga tyngre föremål såsom hammare och andra verktyg I hjälmen, detta skulle kunna skada svetsglaset.
Försäkra dig o matt hjälmen är utrustad med bade ett inre och ett yttre skyddsglas. Dessa skyddsglas skall
omedelbart bytas om de är skadade, de skall ses som slitdelar som skall kontrolleras regelbundet.
Svetsglaset bör rengöras med jämna mellanrum. Detta kan göras på följande sätt:
Torka rent med en ren och torr trasa
Torka rent med en mjuk trasa fuktad i ren alkohol.
Rengör med ett ändamålsenligt desinficeringsmedel.
Om Svetsglaset används på rätt sätt så krävs inget ytterligare underhåll.
Om svetsglaset måste bytas ut på Eco-Arc svetshjälm så skall originaldelar användas (DIN-CE).
Operation:
Inställning av huvudbindslet:
Eco Arc svetshjälm är utrustad med ett bekvämt huvudbindsle som kan justeras på fyra olika sätt. Se A till D
bild 1
Byte av skyddsglas:
Försäkra dig o matt hjälmen alltid är utrustad med ett inre och ett yttre skyddsglas.
Dessa glas skall omedelbart bytas u tom de är skadade eller täckta med så mycket svetsloppor så att de påverkar
sikten.
Skyddsglasen är förbrukningsartiklar och skall bytas regelbundet. Endast certifierade originaldelar från ESAB får
användas.
Innan Eco Arc svetshjälm används för första gången är det viktigt att skyddsfilmen på skyddsglasen tas bort. Se
ritning 2.
Montering och borttagande av skyddsglas:
Det inner skyddsglaset bytes enkelt genom att man trycker ut glaset från insidan. För att montera in det nya
glaset så skall detta föras in under de två plastkanter som finns på båda sidor. Se bild 3
Det yttre skyddsglaset sitter på utsidan av svetsglaset. För att byta ut detta skall den plastram som håller glasen
på plats tas bort. Detta görs genom att man drar den mot mitten för att frigöra den från de små plastkanter som
håller den på plats.
När glasen är utbytta så monteras ramen tillbaka genom att man först fäster ena sidan under plastkanterna innan
den andra trycks dit. Se ritning 3
Varning:
Svetshjälmar klarar relativt höga temperaturer men vänligen undvik att lägga varma elektrodhållare på eller I hjälmen.
Undvik också att utsätta hjälmen för en open låga eller varm arbetsyta.
Material som kommer I kontakt med huden kan ge en allergisk reaction hos känsliga individer
Detta bekräftar att produkten uppfyller
alla krav enligt Direktivet 89/686/EWG
EN 175
Certifiering and märkning:
Svetsglasen I Eco-Arc svetshjälm är testade för ögonskydd av följande opartiska organisation: DIN Prüf-und
Zertifizierungsstelle für Augenschutz, Alboinstr. 56, D-12103 Berlin, notified body 0196, som tillhandahåller
godkännanden och kontrollsystem I enlighet med de Europeiska myndigheterna samt “the German Ministry for Work
and the Central Office of the Provinces”.
Wi har därmed rätten att märka produkten med följande:
Address from
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56 ,
D-12103 Berlin
Eco Arc Instruktionsmanual
S
Användningsområden:
Eco Arc svetshjälm levereras med ett DIN 11 svetsglas. Eco-Arc svetshjälm kan användas för följande användning-
sområden:
MMA svetsning med en strömstyrka på 80 till 175 Amp
MIG svetsning med en strömstyrka på 100 till 175 Amp
TIG svetsning med en strömstyrka på 100 till 175 Amp
MAG svetsning med en strömstyrka på 80 till 125 Amp
Plasma skärning med en strömstyrka på 80 till 150 Amp
MikroPlasma skärning med en strömstyrka på 30 till 60 Amp
ESAB AB driver en “ständiga förbättrings” strategi och därför förbehåller vi oss rätten att göra förändringar / förbättringar på produkten utan
meddelande.
Eco-Arc SE.indd 1 13/2/09 12:26:16
  • Page 1 1

ESAB Eco-Arc Användarmanual

Typ
Användarmanual