Roche ACCU-CHEK Inform II Användarmanual

Typ
Användarmanual
Accu-Chek
®
Inform II
BLODGLUKOSKONTROLLSYSTEM
Tillägg till
användarhandboken v4
Ändringar från programversion
03.04 till programversion 03.05
och tillägg till
användarhandboken v4
2
Revideringshistorik
Avsedd användning
I det här dokumentet finns en beskrivning av ändringarna och de nya funktionerna i programver-
sion 03.05 samt korrigeringar av informationen i användarhandboken till Accu-Chek Inform II
version 4.0.
Det här tillägget gäller för och är avsett att användas tillsammans med användarhandboken till
Accu-Chek Inform II version 4.0. Det är inte en ersättning för den fullständiga användarhand-
boken till Accu-Chek Inform II version 4.0.
© 2014, Roche Diagnostics. Med ensamrätt.
Innehållet i det här dokumentet, inklusive alla bilder, tillhör Roche Diagnostics. Ingen del av
dokumentet får reproduceras eller överföras i någon form eller med hjälp av någon som helst
metod, elektronisk eller mekanisk, i något som helst syfte, utan uttryckligt skriftligt tillstånd från
Roche Diagnostics. Roche Diagnostics har vidtagit alla rimliga åtgärder för att se till att all infor-
mation i den här handboken är korrekt vid tidpunkten för tryckningen. Roche Diagnostics förbe-
håller sig dock rätten att göra ändringar i handboken utan föregående meddelande som en del
av sin pågående produktutveckling.
Kontakta din lokala Roche-representant om du har frågor eller kommentarer som gäller
dokumentet.
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK INFORM och COBAS är varumärken som tillhör Roche.
Alla andra varumärken tillhör respektive ägare.
Dokumentversion Senast reviderad Ändringar
Version 1.0 2014-01 Nytt dokument, skapat för programversion 03.05 och
som ett tillägg till användarhandboken version 4.0 för
programversion 03.04
Version 2.0 2014-10 Mindre ändringar (s. 4, 12, 13)
Se till att du läser den fullständiga användarhandboken till Accu-Chek
Inform II version 4.0.
3
Avsedd användning........................................................................................................................... 2
1 Nyheter i programversion 03.05 5
1.1 Ändring av arbetsflödet vid insättning av testremsor .................................................................. 5
Beskrivning........................................................................................................................................... 5
Sätta in testremsor............................................................................................................................. 6
1.2 Stöd för fler språk ...................................................................................................................................... 7
2 Tillägg i användarhandboken version 4.0 8
2.1 Korrigeringar................................................................................................................................................ 8
Handboken v4.0, sidan 139 ............................................................................................................ 8
Handboken v4.0, sidan 143 ............................................................................................................ 8
Handboken v4.0, sidan 144 ............................................................................................................ 9
Handboken v4.0, sidan 155 ............................................................................................................ 9
Handboken v4.0, sidan 157 .......................................................................................................... 10
2.2 Ytterligare information i kapitel 3, ”Patientglukostestning”..................................................... 11
Ta ett blodprov .................................................................................................................................. 11
2.3 Ytterligare information i kapitel A.2 ”Exempel på streckkodssymboler”............................. 12
4
Den här sidan har avsiktligt lämnats tom.
Nyheter i programversion 03.05
5
1 Nyheter i programversion 03.05
1.1 Ändring av arbetsflödet vid insättning av testremsor
Beskrivning I programversion 03.05 visas timglasikonen efter att
testremsan har satts in för att indikera att mätaren
kontrollerar testremsan.
Det här nya arbetsflödet används alltid när du utför ett
test, oavsett om det är ett patientglukostest, kontrolltest,
avstämningstest eller linjäritetstest.
Nyheter i programversion 03.05
6
Sätta in testremsor När du har bekräftat testremseloten visas en blinkande
grön pil på displayen och du uppmanas att sätta in
testremsan.
1 Ta ut testremsan ur testremseburken och sätt till-
baka locket på burken.
2 Håll testremsan så att texten ”ACCU-CHEK” är vänd
uppåt.
3 Skjut in testremsan i testremseporten så långt det
går i den riktning som indikeras med pilarna på
testremsan.
Mätaren avger en signal. Timglasikonen visas och indike-
rar att mätaren kontrollerar testremsan. Applicera inte
blod medan ikonen visas.
Patienttest
Patient 123456789
Remslot 545794
12:48
18.09.13
Patienttest
Patient 123456789
Remslot 545794
12:48
18.09.13
Nyheter i programversion 03.05
7
1.2 Stöd för fler språk
I programversion 03.05 av användargränssnittet till
Accu-Chek Inform II-mätaren finns stöd för fler språk.
Kontakta ditt lokala Roche-företag om du vill ha mer
information om vilka språkpaket som är tillgängliga.
Tillägg i användarhandboken version 4.0
8
2 Tillägg i användarhandboken version 4.0
2.1 Korrigeringar
Följande information var felaktig i version 4.0 av den
internationella engelska användarhandboken (master-
dokument 0 4807839001 (04) 2012-11 EN) samt
i översättningarna:
Handboken v4.0, sidan 139 Gamla versionen:
ammoniumklorid (högst 0,25 % av varje kvartär
ammoniumförening) med isopropylalkohol
(högst 55 %)*
Nya versionen:
kvartära ammoniumföreningar högst 0,5 % (enkel
förening eller blandning) i isopropylalkohol
(isopropanol) högst 55 %*
Handboken v4.0, sidan 143 Gamla versionen:
Nya versionen:
Specifikation Mätare
Minne 3 000 användar-ID
Specifikation Mätare
Minne 5 000 användar-ID
Tillägg i användarhandboken version 4.0
9
Handboken v4.0, sidan 144 Gamla versionen:
Nya versionen:
Handboken v4.0, sidan 155 Gamla versionen:
Nya versionen:
Specifikation Chipläsare
Förvaringstemperatur 2 till 25 °C
Relativ luftfuktighet
(förvaring)
< 93 %
Specifikation Chipläsare
Användningstemperatur 3 till 50 °C
Förvaringstemperatur
(korttidsförvaring)
3 till 50 °C
Relativ luftfuktighet
(korttidsförvaring)
< 93 %
WLAN-inställningar (säkerhet)
Säkerhetstyp * 0: öppen (ingen säkerhet/
kryptering)
1: WEP
2: WPA_PSK (WPA med
en i förväg delad nyckel)
3: WEP2
4: EAP**
0NJ
WLAN-inställningar (säkerhet)
Säkerhetstyp * 0: öppen (ingen säkerhet/
kryptering)
1: WEP
2: WPA_PSK (WPA med
en i förväg delad nyckel)
3: -
4: EAP**
0NJ
Tillägg i användarhandboken version 4.0
10
Handboken v4.0, sidan 157 Gamla versionen:
Nya versionen:
(inställningen ”3” används inte)
säkerhets_typ chiffer_typ wep_ver_typ wep_nyckel wpa_nyckel_typ wpa_nyckel wpa_passphrase
3 – WEP2 4 – WEP40 0 – öppen/
1 – delad
10 tecken
HEX
---
3 – WEP2 5 – WEP40 0 – öppen/
1 – delad
26 tecken
HEX
---
säkerhets_typ chiffer_typ wep_ver_typ wep_nyckel wpa_nyckel_typ wpa_nyckel wpa_passphrase
3 - - - - ---
Tillägg i användarhandboken version 4.0
11
2.2 Ytterligare information i kapitel 3, ”Patientglukostestning”
Ta ett blodprov Förbered provtagningsstället och ta ett blodprov från
patienten enligt arbetsplatsens regler.
Rekommendationer för provtagning av kapillärblod
Om regler saknas på arbetsplatsen för hur man tar kapil-
lärblodprov ska patientens händer (eller hälen om det rör
sig om små barn) tvättas med varmt vatten och tvål och
sedan torkas noga. Om du använder våtservetter eller
annat desinfektionsmedel när kapillärblodprovet tas
måste patientens hud vara helt torr innan du gör ett stick
på provtagningsstället.
Använd en blodprovstagare för engångsbruk med auto-
matisk inaktivering för varje patient. Blodprovstagaren
måste vara avsedd att användas av vårdpersonal på flera
patienter. Följ tillverkarens anvisningar.
Vi rekommenderar att du tar kapillärblodprovet från
fingertoppens sida eftersom det området är minst
smärtkänsligt.
VARNING
Potentiell risk för felaktiga resultat på grund av
rester på huden
Matrester på fingrarna eller rester av fett från
handkräm eller tvål kan kontaminera provet och
leda till felaktiga resultat. Tvätta provtagnings-
stället noga och skölj med rikligt med vatten.
Rester av vatten eller desinfektionsmedel på huden
kan späda ut bloddroppen, vilket kan leda till felak-
tiga resultat. När provtagningsstället är tvättat och
desinficerat ska du kontrollera att patientens hud
är helt torr innan du gör ett stick på provtagnings-
stället för att ta ett kapillärblodprov.
Tillägg i användarhandboken version 4.0
12
2.3 Ytterligare information i kapitel A.2 ”Exempel på streckkodssymboler”
Streckkoderna som visas på sidan 158 i användarhand-
boken version 4.0 är endast avsedda som illustration. Om
de skrivs ut kan de användas för att kontrollera streck-
kodsläsaren. De är dock inte avsedda att användas som
referens för storlek eller upplösning för riktiga streckko-
der för patient- eller användar-ID. Följ alltid den gällande
standarden ISO/IEC 15421 angående krav på storlek eller
upplösning när du skapar streckkoder för patienter eller
användare.
När du skapar streckkoder för patienter eller användare
ska du alltid följa gällande internationella IEC/ISO-stan-
darder för de aktuella streckkodssymbolerna. Se framför
allt till att streckkodsstorleken är korrekt och att
utskriftskvaliteten (enligt definitionen i ISO/IEC 15421) är
bra. Felaktig utskriftsstorlek och/eller -kvalitet kan orsaka
fel vid avkodningen.
EAN 13-streckkoder är vanligt förekommande
i handeln, men de kan ändå inte rekommenderas som
streckkoder för patienter/användare. Om de ändå
används ska de skapas och reproduceras enligt de
allra högsta kvalitetsstandarderna.
13
Den här sidan har avsiktligt lämnats tom.
0 7155310001 (02) 2014-10 SV
c
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK INFORM och COBAS
är varumärken som tillhör Roche.
M
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Tyskland
www.roche.com
www.accu-chek.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Roche ACCU-CHEK Inform II Användarmanual

Typ
Användarmanual