Alpha innotec SWC V alterra Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Köldbärar/vatten-värmepumpar
Bruksanvisning
SWC V-serien
SE
83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen
2
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
Innehållsförteckning
1 Om denna bruksanvisning .....................................3
1.1 Giltighet ............................................................................ 3
1.2 Övriga gällande dokument ................................... 3
1.3 Symboler och märkningar ....................................3
1.4 Kontakt .............................................................................4
2 Säkerhet ...................................................................................4
2.1 Avsedd användning .................................................. 4
2.2 Personalenskvalikationer ..................................4
2.3 Personlig skyddsutrustning ..................................4
2.4 Restrisker ........................................................................4
2.5 Avfallshantering ..........................................................5
2.6 Undvikande av skador på utrustningen ........ 5
3 Beskrivning ............................................................................ 6
3.1 Konstruktion .................................................................. 6
3.2 Tillbehör ........................................................................... 8
3.3 Funktion ........................................................................... 8
4 Drift och skötsel ................................................................9
4.1 Energisnål och miljövänlig drift .......................... 9
4.2 Skötsel .............................................................................. 9
5 Leverans, lagring, transport och
uppställning
...........................................................................9
5.1 Leveransomfattning .................................................. 9
5.2 Förvaring ....................................................................... 10
5.3 Uppackning och transport ..................................10
5.4 Uppställning ................................................................ 11
6 Montering och anslutning ...................................... 12
6.1 Demontera modulboxen ......................................12
6.2 Montera modulboxen ............................................. 15
6.3 Montera de hydrauliska anslutningarna. ....15
6.4 Upprätta elanslutningarna. .................................16
6.5 Montera manöverenheten ..................................17
7 Spolning, påfyllning och avluftning ..............18
7.1 Ta bort frontväggen från modulboxen ......... 18
7.2 Kvalitet uppvärmningsvatten .............................18
7.3 Påfyllning, spolning och avluftning av
värmekällan .................................................................18
7.4 Avlufta värmekällans cirkulationspump ......19
7.5 Spola och fyll på värme- och
dricksvarmvattenkretsen .....................................20
8 Isolera de hydrauliska anslutningarna ......20
9 Ställa in överströmningsventilen .....................21
10 Driftsättning ......................................................................... 21
11 Underhåll ................................................................................22
11.1 Principer ........................................................................22
11.2 Behovsanpassat underhåll.................................22
11.3 Årligt underhåll ..........................................................22
11.4 Rengöra och spola förångare och
kondensor .....................................................................22
12 Fel .................................................................................................23
12.1 Låsa upp överhettningsskyddet ......................23
13 Demontering och avfallshantering ................23
13.1 Demontering ...............................................................23
13.2 Avfallshantering och återvinning ....................23
Tekniskaspecikationer/leveransomfattning ... 24
Effektkurvor ...................................................... 26
Måttbild ............................................................. 30
rmekrets ....................................................... 31
Värmekälla ....................................................... 31
Uppställningsscheman ..................................... 32
Hydraulisk anslutning maskinvariant H
(uppvärmning)................................................... 35
Kopplingsschema ............................................. 39
Kretsschema1/3 .............................................. 41
Försäkran om överensstämmelse .................... 51
3
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
1 Om denna bruksanvisning
Bruksanvisningen är en del av maskinen.
Läs igenom bruksanvisningen och i synnerhet
varnings- och säkerhetsanvisningarna innan du
börjar arbeta på eller med maskinen eller ge-
nomför andra arbeten.
Förvara bruksanvisningen i närheten av maski-
nen. Om maskinen byter ägare ska bruksanvis-
ningen överlämnas tillsammans med maskinen.
Om du har frågor eller funderingar, kontakta
kundtjänst eller tillverkarens lokala återförsälja-
re.
Beakta övriga gällande dokument.
1.1 Giltighet
Den här bruksanvisningen gäller endast för den ma-
skin som anges på typskylten och maskinetiketten
( »Typskylt» på sidan 6 och »Maskinetikett» på
sidan 3).
1.2 Övriga gällande dokument
Följande dokument innehåller kompletterande infor-
mation till den här bruksanvisningen:
Planeringshandbok, hydraulisk anslutning.
rme- och värmepumpsregulatorns bruks-
anvisning.
Kortfattad beskrivning av värmepumpsregula-
torn.
Bruksanvisning till utökningskretskortet (tillbe-
hör)
Loggbok (såvida denna tillhandahålls av tillver-
karen).
Maskinetikett
Maskinetiketten innehåller viktig information för kon-
takt med tillverkaren eller tillverkarens lokala återför-
säljare.
Sätt fast maskinetiketten (streckkod med serie-
och artikelnummer) här.
1.3 Symboler och märkningar
Märkning av varningsanvisningar
Symbol Betydelse
Säkerhetsrelevant information. Risk
för personskador.
FARA Uppmärksammar på en omedelbar
fara som leder till allvarliga eller livs-
hotande skador.
VARNING Uppmärksammar på en potentiellt
farlig situation som kan leda till all-
varliga eller livshotande skador.
SE UPP Uppmärksammar på en potentiellt
farlig situation som kan leda till med-
elsvåra eller lätta personskador.
OBSERVERA Uppmärksammar på en potentiellt
farlig situation som kan leda till ma-
teriella skador.
Symboler i dokumentet
Symbol Betydelse
Information för fackpersonal.
Information för operatören.
Förutsättning för en åtgärd.
Uppmaning att vidta en åtgärd i ett
steg.
1., 2., 3. …
Numrerade steg i samband med en
uppmaningattvidtaenåtgärdiera
steg. Beakta ordningsföljden.
Kompletterande information, t.ex.
för att underlätta arbetet, eller infor-
mation om standarder.
Hänvisning till fördjupad information
vid ett annat ställe i bruksanvis-
ningen eller i ett annat dokument.
4
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
1.4 Kontakt
De aktuella adresserna för beställning av tillbehör,
service, frågor om maskinen och den här bruksan-
visningen hittar du på följande webbplatser:
Tyskland: www.alpha-innotec.de
EU: www.alpha-innotec.eu
2 Säkerhet
Maskinenfårendastanvändasomdenbennersig
i tekniskt felfritt skick. Den ska användas för avsett
syfte på ett säkerhets- och riskmedvetet sätt under
beaktande av bruksanvisningen.
2.1 Avsedd användning
Maskinen är endast avsedd för följande funktioner:
Uppvärmning
Dricksvarmvattenberedning (tillval, med tillbe-
hör)
Kylning (tillval, med tillbehör eller maskintyp
...K3)
Beakta alla driftsvillkor ( »Tekniska specika-
tioner/leveransomfattning» på sidan 24) samt
bruksanvisningen och övriga gällande dokument
inom ramen för maskinens avsedda använd-
ningsområde.
Beakta följande lokala föreskrifter när du använ-
der maskinen: Lagar, standarder, riktlinjer.
Maskinen får inte användas för några andra ända-
mål.
2.2 Personalenskvalikationer
Alla anvisningar i den här bruksanvisningen riktar sig
tillkvaliceradpersonal.
Endastkvaliceradfackpersonalkangenomföraar-
betena på maskinen säkert och korrekt. Om maski-
nenanvändsavejkvaliceradpersonaluppstårrisk
för livshotande personskador och allvarliga skador
på utrustningen.
Personalen måste känna till gällande lokala fö-
reskrifter, i synnerhet vad gäller säkert och sä-
kerhetsmedvetet arbete.
Arbeten på elektrisk och elektronisk utrustning
får endast genomföras av fackpersonal med el-
teknisk utbildning.
Övriga arbeten får endast genomföras av behö-
rig fackpersonal, t.ex.
värmeingenjör,
sanitetsinstallatör,
kylingenjör (underhållsarbeten).
Inom garantiperioden får service- och reparationsar-
beten endast genomföras av personal som auktori-
serats av tillverkaren.
2.3 Personlig skyddsutrustning
Påvassakanterpåmaskinennnsriskförskärska-
dor på händerna.
Bär skärtåliga skyddshandskar när du transpor-
terar maskinen.
2.4 Restrisker
Skador till följd av elström
Komponenter i maskinen står under livsfarlig spän-
ning. Beakta följande innan du öppnar maskinplåtar-
na:
Koppla maskinen från strömmen.
Säkra maskinen mot återstart.
Antändliga vätskor och explosiv atmosfär
medför risk för personskador.
Beståndsdelar i frostskyddsblandningar, t.ex. etanol
och metanol, är mycket lättantändliga och bildar en
explosiv atmosfär:
Frostskyddsmedel får endast blandas i utrym-
men med god ventilation.
Beakta varningssymbolerna och relevanta sä-
kerhetsbestämmelser.
5
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
Person- och miljöskador till följd av läckage
av köldmedel
Maskinen innehåller hälso- och miljöfarligt köldme-
del. Vid läckage av köldmedel på maskinen:
1. Slå från maskinen.
2. Ventilera uppställningsplatsen ordentligt.
3. Kontakta auktoriserad kundtjänst.
2.5 Avfallshantering
Batterier
Felaktig avfallshantering av buffertbatteriet kan leda
till miljöskador.
Buffertbatteriet ska avfallshanteras korrekt i en-
lighet med lokala föreskrifter.
Miljöfarliga medier
Felaktig avfallshantering av miljöfarliga medier
(frostskyddsmedel, köldmedel) leder till miljöskador:
Samla upp medierna korrekt.
Medierna ska avfallshanteras korrekt i enlighet
med gällande lokala föreskrifter.
2.6 Undvikande av skador
utrustningen
Felaktig hantering
Förutsättningar för minimering av sten- och korro-
sionsskador i varmvattenanläggningar:
Korrekt planering och driftsättning.
Korrosionstekniskt sluten anläggning.
Integration av en tryckhållning av lämplig stor-
lek.
Användning av helt avsaltat varmvatten (VE vat-
ten/VI2035).
Regelbundna underhålls- och reparationsarbe-
ten.
Om en anläggning planeras, tas i drift och används
utan hänsyn till ovannämnda förutsättningar, uppstår
risk för följande skador och störningar:
Funktionsfel och skador på systemdelar och
komponenter, t.ex. pumpar och ventiler.
In- och utvändigt läckage, t.ex. i värmeväxlare.
Reducerade tvärsnitt och blockering i kompo-
nenter, t.ex. värmeväxlare, rörledningar, pum-
par.
Materialutmattning.
Bildning av gasbubblor och gaskuddar (kavita-
tion).
Negativa effekter på värmeöverföringen, t.ex.
genom uppkomst av beläggningar, avlagringar,
samtbuller tillljdavdetta,t.ex.kok-ochö-
desljud.
Beakta uppgifterna i denna bruksanvisning vid
alla arbeten på och med maskinen.
Olämplig kvalitet på fyll- och
påfyllningsvattnet i värmekretsen
Anläggningens verkningsgrad och värmegenera-
torns och värmekomponenternas livslängd påverkas
i hög grad av uppvärmningsvattnets kvalitet.
Om anläggningen fylls på med obehandlat dricksvat-
ten, utfälls kalcium som pannsten. Detta leder till att
det bildas kalkavlagringar på värmeöverföringsytor-
na i värmesystemet. Verkningsgraden sjunker och
energikostnaderna ökar. I extrema fall kan värme-
växlarna skadas.
Anläggningen får endast fyllas på med helt av-
saltat uppvärmningsvatten ((VE vatten / VDI
2035 vatten).
Olämplig kvalitet på vatten--
frostskyddsblandningen i värmekällan
Det är inte tillåtet att använda rent vatten med en
plan solfångare eller en borrsond.
Om värmekällan drivs med vatten--frostskydds-
blandning, ska vattnet uppfylla kvalitetskraven
på varmvattensidan.
6
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
3 Beskrivning
3.1 Konstruktion
INFO
I det här avsnittet beskrivs i huvuddrag de
komponenter som är nödvändiga för att man
ska kunna genomföra de uppgifter som be-
skrivs i den här bruksanvisningen.
Skåp med komponenter
1 Överströmningsventil
2 Ventilmotor
3 3-vägsventil för omkoppling
värmekrets/dricksvarmvatten
4 Cirkulationspumpvärmekrets/varmvatten
5 Modulbox
6 Höjdjusterbara fötter (4x)
7 Kopplingslåda
8 Värmeelement
9 Manuell effektreglering värmestav
(MLRH), tillbehör
Typskylt
Typskyltennnspåföljandeställenpåmaskinen:
Längst upp på höger yttervägg.
Till vänster på modulboxen.
Typskylten visar följande information längst upp:
Maskintyp, artikelnummer
Serienummer
Dessutom innehåller den en översikt över de vikti-
gastetekniskaspecikationerna.
5
6
4
3
2
1
8
9
7
7
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
Modulbox, variant utan kylning
6
5
7
8
1
3
4
2
1 Kompressor
2 Kondensor
3 Vibrationsisolering (4x)
4 rik(4x)
5 Förångare
6 Cirkulationspump värmekälla
7 Påfyllnings-/tömningsventilvärmekälla
8 Påfyllnings-/tömningsventilvärmesystem
Modulbox, variant med kylning
6
5
7
9 8
1
2
3
4
1 Kompressor
2 Kondensor
3 Vibrationsisolering (4x)
4 rik(4x)
5 Förångare
6 Cirkulationspump värmekälla
7 Påfyllnings-/tömningsventilvärmekälla
8 Påfyllnings-/tömningsventilvärmekälla
9 Påfyllnings-/tömningsventilvärmesystem
8
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
Kontrollenhet
3
1
2
1 Manöverenhet
2 Skjutbar lucka framför USB-port (för
kvaliceradpersonalföruppdatering
av programvara och dataloggning)
3 Vägghållare (behövs endast vid väggmontering)
Undersida manöverenhet
1
3 42
1 RBE (RS 485)
2 Anslutning nätverkskabel
3 Anslutning LIN-busskabel till värmepump
4 Ingen funktion
3.2 Tillbehör
Följande tillbehör till maskinen kan fås från din loka-
la återförsäljare.
Panel för frontkåpan, när manöverenheten mon-
teras på väggen.
Dricksvarmvattentank
Rumstermostat för till- eller frånkoppling av kyl-
funktionen (om tillämpligt).
Daggpunktsvakt för att skydda system med kyl-
funktion vid låga inloppstemperaturer.
Utökningskretskort för automatisk omkoppling
mellan värme- och kyldrift.
Manuell effektreglering värmestav (MLRH) för
begränsning av elvärmeelementets effekt.
Kylpaket” för uppgradering av maskiner av ty-
pen H med en kylfunktion.
På maskiner utan kylning: Pumpgrupper för inte-
gration av separeringstank (värmekrets).
Säkerhetspaket värmekrets.
Säkerhetspaket värmekällkrets.
3.3 Funktion
Flytande köldmedel förångas (förångare). Energin
för denna process är omgivningsenergi från vär-
mekällan "jord" (kollektor, jordsond). Det gasformi-
ga köldmedlet komprimeras (kompressor), vilket gör
att trycket och därmed även temperaturen ökar. Det
gasformiga köldmedlet med hög temperatur konden-
seras (kondensor).
Den höga temperaturen överförs till uppvärmnings-
vattnet och används i värmekretsen. Det ytande
köldmedlet med högt tryck och hög temperatur av-
lastas (expansionsventil). Trycket och temperaturen
faller och processen börjar om från början.
Med den integrerade omkopplingsventilen och den
energieffektiva cirkulationspumpen kan det upp-
värmda uppvärmningsvattnet användas för påfyll-
ning av dricksvarmvatten eller för uppvärmning av
byggnader. De nödvändiga temperaturerna och drif-
ten regleras med värmepumpsregulatorn. Eventuell
eftervärmning, stöd till golvvärmen eller ökning av
dricksvarmvattentemperaturen sker med hjälp av det
integrerade elvärmeelementet, som vid behov akti-
veras med hjälp av värmepumpsregulatorn.
En integrerad överströmningsventil ser till att det inte
uppstår någon högtrycksstörning på värmepumpen
när alla värmekretsar stängs. De integrerade vibra-
tionsisolatorerna för värmekrets och värmekälla ser
till att stomljud och vibrationer inte överförs till den
fasta rörinstallationen och därmed till byggnaden.
9
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
Kylning
Kylningen är integrerad på maskiner av typen K. Ma-
skiner av typen H kan utrustas med tillbehöret ”Kyl-
paket. På maskiner med kylfunktion nns följande
möjligheter ( Bruksanvisning till värme- och värme-
pumpsregulatorn):
Passiv kylning (utan kompressor)
Styrning av kylfunktionen via värme- och värme-
pumpsregulatorn.
Omkoppling mellan värme- och kyldrift, med ut-
ökningskretskort (tillbehör) även automatiskt.
Nätverksanslutning på manöverenheten
Manöverenheten kan anslutas till en dator eller ett
nätverk med en nätverkskabel. Värme- och värme-
pumpsregulatorn kan då styras från datorn eller nät-
verket.
4 Drift och skötsel
INFO
Maskinen betjänas med hjälp av manöveren-
heten till värme- och värmepumpsregulatorn
( Bruksanvisning till värme- och värme-
pumpsregulatorn).
4.1 Energisnål och miljövänlig drift
De allmänna förutsättningarna för en energisnål och
miljövänlig drift av värmesystem gäller oförändrat
ävenförköldbärar/vatten-värmepumpar.Tilldevikti-
gaste åtgärderna hör följande:
Inga onödigt höga inloppstemperaturer.
Inga onödigt höga dricksvarmvattentemperatu-
rer (beakta gällande lokala föreskrifter).
Haintefönsteröppnapåglänt/tippade(perma-
nent ventilation), utan öppna dem helt under en
kort period (snabb ventilation).
4.2 Skötsel
Torka endast maskinens utsida med en fuktig trasa
eller en trasa och milt rengöringsmedel (diskmedel,
allrengöring). Använd inte starka, frätande, syra- el-
ler klorhaltiga rengöringsmedel.
5 Leverans, lagring, transport
och uppställning
OBSERVERA
Tunga föremål kan skada skåpet och maskinens
komponenter.
Placera inte föremål som är tyngre än 30 kg på
maskinen.
5.1 Leveransomfattning
INFO
Tillbehör levereras i två paket på skåpet.
När du har tagit emot leveransen ska du ome-
delbart kontrollera om produkten har synliga
skador.
Reklamera genast skador hos speditören.
Tillbehören omfattar:
Etikett med maskinnummer som ska fästas på
sidan 3 i den här bruksanvisningen.
Kontrollenhet bestående av manöverenhet,
vägghållare och panel
Dubb, 6 mm, med skruvar (vardera 2 stk) för
väggmontering av manöverenheten.
Säkerhetsventil, utesensor
2 x Klämringsskruvar
Ersättningsmaterial, efter demontering av mo-
dulboxen:
Isoleringsslangar (2x)
Buntband (4x)
För maskiner med en effekt på upp till 12 kW:
O-ringar(6x),atpackning(1x)
För maskiner med en effekt på 14 kW eller
högre: O-ringar (8x)
3 x Kulventiler med påfyllnings- och tömnings-
anordning:
10
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
5.2 Förvaring
Vänta helst med att packa upp maskinen tills det
är dags för montering.
Lagra maskinen så att den är skyddad mot
fukt,
frost,
damm och smuts.
5.3 Uppackning och transport
Anvisningar för säker transport
Skåpet med maskinens komponenter och modul-
boxen är tunga ( »Tekniska specikationer/leve-
ransomfattning» på sidan 24). Om de faller ned el-
lervälternnsriskförpersonskadorellerskadorpå
utrustning.
Flera personer bör hjälpas åt att transportera och
ställa upp skåpet med maskinens komponenter.
Säkra skåpet under transport. Bär modulboxen i
bärikarna.
Påvassakanterpåmaskinennnsriskförskärska-
dor på händerna.
Använd skärtåliga skyddshandskar.
De hydrauliska anslutningarna är inte konstruerade
för mekaniska belastningar.
Maskinen får inte lyftas eller transporteras i
dessa anslutningar.
Om modulboxen tippas mer än 45° grader rinner
kompressorolja in i kylkretsen.
Tippa inte maskinen mer än 45° när modulboxen
är installerad.
Vi rekommenderar att maskinen lyfts med lyfttruck,
eller alternativt med säckkärra.
Transport med lyfttruck
Transportera maskinen till uppställningsplatsen i
sin förpackning och säkrad på träpall.
Uppackning
INFO
Om maskinen inte transporteras med
lyfttruck: Packa först upp maskinen och de-
montera skåpets väggar innan du lyfter upp
den från pallen.
1. Avlägsna plastfolier. Se till att inte skada maski-
nen.
2. Bortskaffa fästvinklar, transport- och förpack-
ningsmaterial på ett miljövänligt sätt i enlighet
med gällande lokala föreskrifter.
3. På uppställningsplatsen ska folien avlägsnas
från plastelementet på frontväggen.
Demontera skåpets väggar om maskinen ska
transporteras med säckkärra eller bäras.
Maskinen är uppackad ( »Uppackning» på si-
dan 10).
1. Beakta följande för att undvika skador på skå-
pets väggar:
Lossa de 2 skruvarna nedtill på frontväggen.
Lyft ur frontväggen och lägg undan den på en
säker plats.
Lossa de 3 skruvarna på varje sidovägg.
Lyft ur sidoväggarna och lägg undan dem på
en säker plats.
8x
1.
2.
3.
11
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
Transport med säckkärra
INFO
Vid transport med säckkärra måste mo-
dulboxen vara inskjuten.
Iföljandegurvisashurmaskinentrans-
porteras på säckkärran på vänster sida,
den kan dock även transporteras på hö-
ger sida.
Skåpets väggar är demonterade.
1. För att undvika skador: Maskinen får endast las-
tas på sidan av säckkärran.
2. Transportera maskinen på säckkärran.
Bära maskinen
Skåpets väggar är demonterade.
1. Demontera modulboxen och bär den till uppställ-
ningsplatsenibärikarna.
2. Bär maskinen så vågrätt som möjligt.
5.4 Uppställning
Kravpåuppställningsplatsen/
uppställningslokalen
INFO
Beakta gällande lokala föreskrifter och stan-
darder i fråga om kraven på uppställnings-
lokalen och uppställningsplatsen. I tabellen
anges de föreskrifter som gäller i Tyskland
enligt DIN EN 378-1.
Köldmedel Gränsvärde [kg/m³]
R 134a 0,25
R 404A 0,48
R 407C 0,31
R 410A 0,44
( »Tekniskaspecikationer/leveransomfattning»på
sidan 24).
Minsta volym =
Köldmedelsmängd [kg]
Gränsvärde[kg/m³]
INFO
Om era värmepumpar av samma typ har
ställts upp, behöver man endast ta hänsyn till
enavpumparna.Omeravärmepumparav
olika typer har ställts upp, behöver man en-
dast ta hänsyn till den pump som innehåller
mest köldmedel.
Den minsta volymen motsvarar de krav som gäl-
ler för det köldmedel som används.
Uppställning inomhus.
Uppställningslokalen ska vara torr och frostfri.
Beakta avståndsmåtten ( »Uppställningssche-
man» på sidan 32).
Underlaget måste lämpa sig för uppställning av
maskinen och ska vara
jämnt och vågrätt,
tillräckligt bärkraftigt för maskinens vikt.
Justera maskinen
Justera maskinen på uppställningsplatsen med
de höjdjusterbara fötterna så att den står stabilt
och vågrätt med hjälp av en skruvnyckel (nyckel-
vidd 13). Justeringsområde: 25 mm
12
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
6 Montering och anslutning
6.1 Demontera modulboxen
OBSERVERA
Om modulboxen tippas mer än 45° grader rinner
kompressorolja in i kylkretsen.
Tippa inte modulboxen mer än 45°.
INFO
Om nödvändigt kan modulboxen demon-
teras för att underlätta transport av ma-
skinen eller för serviceändamål.
Steg 1–5 behöver endast utföras när mo-
dulboxen är ansluten och påfylld.
Maskinen har kopplats från spänningen och säk-
rats så att den inte kan slås på igen.
1. Ta bort frontväggen från modulboxen (
»7.1 Ta bort frontväggen från modulboxen» på
sidan 18).
2. Stäng spärrventilerna till värmekretsen.
3. Töm maskinen genom påfyllnings- och tömning-
sventilen.
Maskin utan kylning:
Maskin med kylning:
13
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
4. Stäng värmekällans spärrventiler (bakom kåpor-
na) med skruvnyckel.
5. Töm maskinen genom värmekällans påfyllnings-
och tömningsventil.
Maskin med kylning eller högre utan kylning:
Maskin med kylning
6. Koppla från elanslutningarna:
Dra ut de 2 vita kontakterna (1) nedtill på
kopplingslådan. Detta gör du genom att
trycka på kontakternas sida så att spärrha-
karna lossar.
Dra ut den svarta fyrkantiga kontakten (2)
upptill på modulboxen.
1
2
7. Ta av isoleringarna på hydraulanslutningarna.
8. Avlägsna de 3 klämmorna på hydraulanslutning-
arna.
14
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
9. Skruva isär värmeframledningen med en skruv-
nyckel med nyckelvidd 37.
10. Koppla från hydraulanslutningarna genom att
trycka isär rören så mycket som nödvändigt.
11. Ta bort de båda fästskruvarna i sidorna.
12. Förattskyddagolvetochlättarekunnaförytta
modulboxen (3): Placera brädor (4) på underla-
get, t.ex. från förpackningsmaterialet.
13. Lyft muttern (1) på värmeframledningen och håll
den upplyft.
14. Dra långsamt och försiktigt ut modulboxen
från bärremmarna (2). Se till att inga rör skadas.
2
3
4
1
1.
2.
15. Dra ut modulen helt och sätt ned den på brädor-
na.
15
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
6.2 Montera modulboxen
1. Sätt försiktigt in modulboxen nedtill i skåpet och
skjut in den långsamt och försiktigt.
Lyft muttern på värmeframledningen och håll
den upplyft.
Lyft rören så att de inte skadas.
2. Montera de båda sidofästskruvarna.
3. Anslut hydraulanslutningarna. Byt ut O-ringarna
i värmepumpsanslutningarna ( Tillbehör).
4. Genomför ett tryckprov och isolera rören med
medföljande isoleringsslangar ( Tillbehör).
5. Upprätta elanslutningar:
Sätt i båda kontakterna i kopplingslådan. Se
till att kontakterna är lätta att sätta i och att
spärrhakarna hakar fast.
Sätt i den svarta fyrkantiga kontakten upptill
modulboxen.
6.3 Montera de hydrauliska
anslutningarna.
OBSERVERA
Otillåtet hög belastning kan leda till skador på kop-
parrören!
Säkra alla anslutningar så att de inte kan förvri-
das.
INFO
Värmekällan kan anslutas uppifrån, från hö-
ger eller från vänster.
Värmekällansutförandeskamotsvaraspecika-
tionerna ( planeringshandbok, måttbilder, upp-
ställningsscheman).
Rören i värmekretsen och värmekällan har
lämpliga tvärsnitt och längder.
Cirkulationspumparnas fria tryck måste kunna
åstadkomma minst den genomströmning som
krävs för maskintypen ( »Tekniska specika-
tioner/leveransomfattning»påsidan24).
Ledningarna för värmekällan och värmesyste-
met är fästa vid en fast punkt på väggen eller ta-
ket.
Montera klämringsskruvarna och
kulventilerna
OBSERVERA
För stor kraft kan leda till läckage eller brott på
kopplingsmuttrarna!
Dra inte åt muttrarna mer än vad som anges här.
1. Kontrollera så att rörändarna inte är repade,
nedsmutsade eller skadade.
2. Kontrollera så att klämringen sitter ordentligt på
anslutningsstycket.
3. Skjut röret så långt det går i anslutningsstycket
genom klämringen.
4. Dra åt kopplingsmuttern med handkraft och rita
en vattenfast markering.
5. Draåtkopplingsmuttern3/4varv.
6. Kontrollera att anslutningen är tät.
Om anslutningen inte är tät:
1. Ta isär anslutningen och kontrollera om röret är
skadat.
2. Dra åt kopplingsmuttern med handkraft och dra
åtigenmedU-nyckel1/8till1/4varv,eftersom
klämringenredanbennersigiklämposition.
Anslut maskinen till värmekälla och
värmekrets
1. Montera spärranordningar på värmekretsen.
2. För maskiner med en effekt på 14 kW eller hö-
gre: Montera spärranordningar på värmekällan.
3. Installera en avluftningsanordning vid den hög-
sta punkten på värmekällan och värmekretsen.
4. Rekommendation: Montera ett smutslter med
en siktstorlek på 0,9 mm i värmekällans inlopp.
5. Driftstrycken får inte över- eller underskridas
(»Tekniska specikationer/leveransomfatt-
ning» på sidan 24).
16
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
6.4 Upprätta elanslutningarna.
OBSERVERA
Ett felaktigt rotationsfält kan leda till att kompres-
sorn förstörs!
Rotationsfältet för kompressorns lastmatning
måste vara åt höger.
Grundläggande information för elanslutning
INFO
Maskinen måste alltid försörjas med ström.
Återupprätta alltid strömförsörjningen när du
har genomfört arbeten på maskinens insida
och monterat tillbaka plåtarna.
Beakta eventuella föreskrifter för elanslutning
från det lokala elbolaget.
Effektförsörjningen för värmepumpen måste för-
ses med en allpolig automatsäkring med minst
3 mm kontaktavstånd (enligt IEC 60947-2).
Beakta utlösningsströmstyrkan ( »Tekniska
specikationer/leveransomfattning» på sidan
24).
Beakta gällande regler för elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC):
Styr-/sensorledningar ska dras med ett till-
räckligt avstånd från maskinens matningsled-
ning (> 100 mm).
Oskärmade strömledningar och skärmade
ledningar (LIN-busskablar) ska dras med ett
tillräckligt avstånd från varandra.
Patchkablar och LIN-busskablar får inte för-
längas. LIN-busskablar upp till en längd på 30 m
får användas om kvaliteten är lika hög som origi-
nalkabeln.
Dra in kablar och ledningar och upprätta
anslutningar
1. Alla kablar till externa förbrukare ska avisoleras
innan de dras i kopplingsskåpets kabelkanal.
2. Öppna kopplingsskåpet:
Lossa de 4 skruvarna på kopplingsskåpets
täckplåt.
Ta av täckplåten.
3. För in styr-/sensorledningar och maskinens
matarledning i skåpet från baksidan.
4. Dra ledningarna underifrån genom kabelgenom-
föringarna i kopplingsskåpet.
5. Anslut ledningarna till respektive plintar (
»Kopplingsschema» på sidan 39).
Styra regulatorn från en dator
1. Dra en skärmad nätverkskabel (kategori 6) ge-
nom maskinen under installation.
2. Anslut nätverkskabelns RJ-45-kontakt i man-
överenhetens (1) uttag.
1
INFO
Nätverkskabeln kan installeras i efterhand.
17
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
6.5 Montera manöverenheten
INFO
Manöverenheten kan placeras i ett urtag
maskinens frontvägg eller monteras på
väggen.
Sätta i manöverenheten i maskinen och
ansluta
1. Vid behov: Ta bort panelen från anslutningsplat-
sen. Detta gör du genom att demontera front-
väggen ( »Demontera skåpets väggar om ma-
skinen ska transporteras med säckkärra eller
bäras.» på sidan 10), trycka ihop spärrhakar-
na och trycka dem ur öppningarna.
2. Avlägsna folien från plastelementet på frontväg-
gen.
3. Placera manöverenheten i urtaget på maski-
nens frontvägg.
4. Kapa av kablarna så att de fortfarande är till-
räckligt långa för att framväggen ska kunna tas
av och ställas åt sidan intill maskinen. Kapa inte
av buntbandet för dragavlastning av LIN-buss-
kabeln på kopplingsskåpet.
LIN-busskabel ca 1,1 m från dragavlastning-
ens fäste på kopplingsskåpet.
Övriga kablar ca 1,2 m.
5. Fäst LIN-busskabeln med buntband ( Tillbe-
hör) ca 20 cm framför kontakten med en bygel
på panelen (dragavlastning).
200 mm
6. För in kabeln underifrån i manöverenheten ge-
nom öppningen i maskinens frontvägg.
7. Tryck in manöverenhetens spärrhakar i öppning-
arna på enhetens frontvägg.
Montera manöverenheten på väggen och
ansluta
1. Lossa hållaren från manöverenheten.
2. Om spärrhakarna stör helhetsintrycket: Skär
bort spärrhakarna på manöverenhetens baksida
(de behövs endast för isättning i framväggen).
3. Markera 2 borrhål ( »Måttritning manöveren-
het, vägghållare» på sidan 30).
4. Om kablar förs in nedifrån: bryt loss bygeln
nedtill mitt på vägghållaren. Använd vid behov
sidavbitare.
5. Fäst vägghållaren (2) med 2 dymlingar (1) och
2 skruvar (3).
1
2
3
1.
2.
3.
4.
18
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
6. För in kablarna genom väggen (t.ex. infällt uttag)
eller underifrån.
7. LIN-busskabeln förs ut ur värmepumpen längst
upp till höger på baksidan och kopplas in nedtill
på manöverenheten.
8. Sätt fast manöverenheten i vägghållaren.
9. Sätt fast panelen om tillämpligt (tillbehör).
7 Spolning, påfyllning och
avluftning
7.1 Ta bort frontväggen från
modulboxen
Skruva bort frontväggen från modulboxen.
7.2 Kvalitet uppvärmningsvatten
INFO
Närmare information nns bland annat i
VDI-föreskrifterna 2035 ”Undvikande av
skador på varmvattenanläggningar.
Nödvändigt pH-värde: 8,2 ... 10
För aluminiummaterial: pH-värde:
8,2 ... 8,5
Anläggningen får endast fyllas på med helt av-
saltatuppvärmningsvatten(VEvatten/VI2035)
(saltfattigt arbetssätt i anläggningen).
Fördelar med det saltfattiga arbetssättet:
Mindre korrosion
Ingen pannstensbildning
Optimalt för slutna värmekretslopp
Optimalt pH-värde genom egenalkalisering efter
påfyllning av anläggningen
Enkel alkalisering till ett pH-värde på 8,2 genom
tillsättning av kemikalier (vid behov)
7.3 Påfyllning, spolning och avluftning
av värmekällan
För påfyllning av köldbärarkretsen är vatten och föl-
jande frostskyddsmedel tillåtna:
Monopropylenglykol
Monoetylenglykol
Etanol
Metanol
Om värmekällan drivs med vatten-frostskydds-
blandning, ska vattnet uppfylla kvalitetskraven
på varmvattensidan.
Se till att ett frostskydd är säkerställt.
Kontrollera att frostskyddsmedlet är kompatibelt
med materialen på rör, tätningar och andra kom-
ponenter.
Säkerhetsventilens utloppsledning ska vara an-
sluten.
Rummet ska ventileras.
1. Innan frostskyddsmedlet fylls på i värmekällan
ska det blandas ordentligt med vatten i det spe-
ciceradeförhållandet.
2. Kontrollera koncentrationen på vatten-/frost-
skyddsblandningen.
19
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
3. Fyll på värmekällan med vatten-frostskydds-
blandningen.
4. Spola värmekällan.
5. Spola tills anläggningen är fri från luft.
6. Fyll på maskinen genom kulventilerna i modul-
boxen.
7.4 Avlufta värmekällans cirkulations-
pump
INFO
På guren visas maskinutförandet med kyl-
ning. Cirkulationspumpen benner sig på
samma sida även på utförandet utan kylning.
1. Placera ett uppsamlingskärl för att fånga upp
vätska under pumpen.
2. Skruva loss skruvlocket mitt på cirkulationspum-
pen.
3. Väntatillsdetrinnerutettjämntvätskeöde.
4. Skruva tillbaka skruvlocket mitt på cirkulations-
pumpen.
5. Avfallshantera vätskor korrekt i enlighet med lo-
kala föreskrifter.
6. Ställ in systemtrycket på 1 bar.
20
Med förbehåll för tekniska ändringar | 83057000hSE – Översättning av originalbruksanvisningen | ait-deutschland GmbH
7.5 Spola och fyll på värme- och
dricksvarmvattenkretsen
Säkerhetsventilens utloppsledning ska vara an-
sluten.
Frontboxen på modulboxen har skruvats av.
Se till att säkerhetsventilens aktiveringstryck in-
te överskrids.
1. Dra av bygelstiftet (2) på ventilmotorns (1) bot-
ten.
2. Ta försiktigt av ventilmotorn från 3-vägsventi-
len (3) genom att dra den uppåt.
1
2
3
2.
1.
3. Vrid spindeln på 3-vägsventilen så att den av-
rundade sidan av spindeln pekar mot markering-
en A på anslutningarna på 3-vägsventilen.
AB
4. Spola dricksvarmvattenkretsen i ca 1 minut.
5. Vrid spindeln så att den avrundade sidan av
spindeln pekar mot markeringen B på anslut-
ningarna på 3-vägsventilen.
6. Spola värmekretsen noggrant tills det inte längre
kommer ut någon luft.
7. Sätt fast ventilmotorn (1) på 3-vägsventilen (3).
8. Sätt i bygelstiftet (2) på ventilmotorns botten.
1
3
1.
2.
2
9. Se till att bygelstiftet hakar fast ordentligt:
Ventilmotorn sitter fast på 3-vägsventilen.
Båda piggarna på bygelstiftet ligger på ha-
ken.
Ca 2 mm av bygelstiftets spetsar syns (ej
längre tydligt!).
10. Skruva fast frontväggen på modulboxen.
8 Isolera de hydrauliska
anslutningarna
1. Isolera värmekrets och värmekälla i enlighet
med gällande lokala föreskrifter.
2. Öppna spärranordningarna.
3. Genomför ett tryckprov och kontrollera att sys-
temet är tätt.
4. Isolera de interna rören på modulboxen med
isoleringsmaterialet ur tillbehören.
5. Isolera de externa rören på uppställningsplat-
sen.
6. Isolera alla anslutningar, armaturer och ledning-
ar.
7. Isolera värmekällan ångdiffusionstätt.
8. På maskiner med kylning ska även värmekret-
sen isoleras ångdiffusionstätt.
9. På maskiner med kylning och en effekt på
14 kW eller högre ska även avluftningsventilen
på kylväxlaren isoleras ångdiffusionstätt. Det-
ta gör du genom att limma isoleringsremsorna
över varandra ( Tillbehör).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Alpha innotec SWC V alterra Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning