Comet CVP 120 X Användarmanual

Kategori
Dammsugare
Typ
Användarmanual
Översättning av originalinstruktionerna
BESKRIVNING OCH MONTERING
( Se fig.
) * : tillval
A Överdel motor
B Handtag för transport
C1 Flottören
D Huvudströmbrytare ON/OFF - 1 motor
E Sugslang
F Handtag
H Rak stång
H1 Litet munstycke
H2 rundborste
I Sugrör
J1 Tillbehörshållare/tillbehör för mattor*
J2 Ko
mbinerad borste
för pulver/ flytande
L1 Borste tillbehör för pulver
L2 tillbehör tillbehör för flytande
M Engångspåse att sättas på insugstussen i
dammbehållaren
N Filter (damsugare) *
O Filter (damsugare) *
P Svampfilter (vätskor)
PP Skiva filterstöd
Q Stängningskrokar överdel/behållare
R Elkabel med stickpropp
S Dammbehållare
T Sugintag
FÖRUTSEDD ANVÄNDNING
Den här apparaten är lämplig även för kommersiell
användning, till exempel på hotell, i skolor, sjukhus,
fabriker, affärer, kontor och i hyreslägenheter.
Maskinen kan användas både som våt- och torrsuga
-
re.
Om ovannämnda föreskrifter inte respekteras upphör
garantin att gälla.
SYMBOLER
VARNING! Viktigt råd, som ska beaktas av
säkerhetsskäl.
VIKTIGT
TILLVAL : I FÖREKOMMANDE FALL
DUBBEL ISOLERING (om sådan nns): är ett yt-
terligare skydd av den elektriska isoleringen.
MÄRKEFFEKT SUTURBIN
TOTALVIKT
SÄKERHET
FÖRESKRIFTER
01Packningsmaterialet kan vara farligt, t.ex. plastpå-
sen. Låt inte barn eller andra människor och djur som
inte själva förstår faran använda materialet.
02Användare måste ha tillräcklig utbildning för att an-
vända utrustningen
03Att använda maskinen till annat än vad som här
anges, kan vara farligt och ska undvikas.
04
Använd endast den verktygskona som finns på
apparaten (endast för de apparater som är utrustade
med en verktygskona) för de ändamål som har speci
-
ficerats i bruksanvisningen.
05Innan behållaren töms, stäng av maskinen och dra
ut stickkontakten ur eluttaget.
06Kontrollera maskinen varje gång den ska användas.
07Når maskinen är i drift, rikta inte utblåsluften mot
någon ömtålig del av kroppen, t.ex. ögon, mun eller
öron.
08 Produkten ska inte användas av barn, personer
med fysiska eller psykologiska handikap eller perso
-
ner som saknar lämplig erfarenhet och kännedom om
produkten.
09Barn ska inte leka med produkten. Detta gäller även
om en vuxen finns närvarande.
10Före bruk av maskinen, ska alla delar vara monte-
rade må rätt sätt.
11Kontrollera att det är rätt elkontakt på kabeln.
12Ta aldrig i elkabeln med våta händer.
13Kontrollera att maskinen/motorns spänning är
rätt innan du ansluter maskinen till eluttaget.
14Sug inte upp brännbara (t.ex. aska och sot från
spisen), explosiva, giftiga ämnen eller ämnen som
är skadliga för hälsan.
15Lämna aldrig maskinen utan uppsikt när den är i
drift.
16Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget innan nå-
gon typ av ingrepp utförs på maskinen, när maskinen
lämnas utan uppsikt, inom räckhåll för barn eller o
-
litliga personer.
17 Lyft eller dra aldrig maskinen i elkabeln.
18Sänk aldrig ned maskinen i vatten för rengöring.
Tvätta inte maskinen med vattenstråle.
19I fuktiga miljöer (t.ex. badrum) ska maskinen
endast anslutas till uttag som är försedd med dif
-
ferentialbrytare. Vänd dig till en elektriker om du
har frågor.
20Kontrollera att elkabeln och elkontakten är
utan skada före anslutning till eluttaget. Om nå
-
gon skada finns, får maskinen ej användas innan
skadan är reparerad av serviceverkstad.
21Om matningskabeln verkar skadad måste den-
na bytas ut av tillverkaren, den tekniska servicen
eller av kvalificerad personal för att undvika risk
-
fyllda situationer.
22Användes en skarvsladd, kontrollera alltid att skarv-
26
kontakten skyddas mot eventuellt vatten.
23Kontrollera att flottören fungerar innan vätskor
sugs upp. När behållaren är full då vätskor sugs upp
stängs sugöppningen av ett flöte och sugprocessen
avbryts. Stäng av apparaten, dra ur kontakten och
töm behållaren. Försäkra dig regelbundet om att f
-
tet (enhet för begränsning av vattennivån) är rent och
inte uppvisar tecken på skada.
24
Om maskinen välter rekommenderas att ställa upp
maskinen innan den stängs av.
25 Stäng av maskinen omedelbart om vatten eller
skum läcker ut.
26Använd inte maskinen för att suga upp vatten
från behållare, tvättställ, kar o.s.v.
27Använd aldrig skarpa eller aggressiva vätskor eller
kemikalier.
28Service och reparation får endast utras av auktori-
serad personal. Delar ska enbart bytas mot orginalde-
lar.
29
Tillverkaren är ej ansvarig för någon skada av per-
son eller del orsakad av felaktig användning eller om
föreskrifterna ej har följts.
ANVÄNDNING
(Följ ordningen i fig.
②③
)
Kontrollera att huvudströmbrytaren (O) står på “OFF”.
och anslut utrustningen till ett uttag som lämpar
Maskinen måste upprätthållas på ett horisontellt un
-
derlag, säker och stabil.
Ange lämpliga filter att använda.
②③
)
Arbeta aldrig utan att ha monterat filter..
Använd tillbehör lämpade för användning efter .
Starta maskinen med strömbrytaren
(1) ON.
Efter användandet, stäng av maskinen och dra ur ström-
sladden
(O) står på “OFF”, och dra ur kontakten från
eluttaget för att frånkoppla apparaten från strömtill
-
förseln.
Om dammsugaren används för att suga upp mycket
fint damm (dimensioner mindre än 0,3 m) ska särskil
-
da filter användas som kan beställas separat (Hepa).
RENGÖRING AV FILTRET
(se g.
)
Koppla från maskinen från elnätet innan något under-
hålls- eller rengöringsingrepp utförs.
1 – Demontera ltret N eller O
2 – Skaka ltret N eller O
3 – Tvätta ltret N
4 – Låt ltret N torka innan det monteras tillbaka
Efter rengöringen av ltret, kontrollera dess lämplig-
het för vidare bruk. Om det skulle vara skadat eller
brustet, byt ut det mot ett originallter.
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Koppla från maskinen från elnätet innan något under-
hålls- eller rengöringsingrepp utförs.
• Rengör maskinens utsida med en torr trasa.
• Flytta bara enheten genom att dra i handtaget.
• Förvara enheten och tillbehören på en torr och säker
plats, utom räckhåll för barn.
GARANTIVILLKOR
Alla våra maskiner har genomgått noggranna
provkörningar och täcks av en garanti mot tillverk-
ningsfel i enlighet med gällande bestämmelser.
Garantin gäller från försäljningsdatum.
Uteslutet från garantin är: - rörliga delar, som är
utsatta för slitage - pjäs av gummidetaljer, kolbor-
star, lter, tillbehör och extra tillbehör. - Tillfälliga
skador och skador, som förorsakats av transpor-
ter, slarv eller felaktig behandling, fel och annan
än avsedd användning och installation - Garantin
omfattar inte eventuellt erforderlig rengöring av
fungerande delar, lter och igensatta munstycken,
blockerade maskiner på grund av kalkbildning.
Maskinen är endast avsedd för en användning
i hemmet och INTE YRKESMÄSSIGT: GARANTIN
TÄCKER ENDAST EN PRIVAT ANVÄNDNING.
UNDANSKAFFANDE
Lagen förbjuder innehavare av en elektrisk
eller elektronisk apparat (i enlighet med 2012/19/
UE) att skrota denna produkt eller dess elektriska /
elektroniska tillbehör som osorterat hushållsavfall
och påbjuder istället skrotning vid avsedda insam-
lingsställen.
Det är möjligt att undanskaa produkten direkt
hos distributören vid inköp av en ny produkt,
likvärdig den som skrotas.
27
ΠΡΟΪΟΝ:
ΛΕΚΤΡΙΚ ΣΚΟΥΠΑ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΥΓΡΝ
ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΥΠΟΣ
:
PROIZVOD: USISAVAČ PRAŠINE, USISAVTEKUĆINE
MODEL-TIP:
PROIZVOD:
SESALNIK ZA PRAH, SESALNIK ZA TEKOČINE
MODEL-VRSTE:
VÝROBEK: VYSAVAČ PRACHU, VYSAVAČ KAPALIN
MODELO-TIPO:
ÜRÜN: KURU / ISLAK ELEKTRİK SÜPÜRGESİ
MODEL-TİPİ:
PRODUKT: ODKURZACZ DO PYŁÓW I CIECZY
MODEL-TYPU
Т:
     
Ь-Т:
PRODUKTS:
PUTEKSŪCĒJS ŠIDRUMU UN
SAUSU NETĪRUMU SAVĀKŠANAI
MODELIS, TIPS :
Φάκελος thecnique από:
Tehnički akti nalaze se pri poduzeću
Tehnični akti so pri podjetju
Technická dokumentace se nachází ve r
Teknik fasikül
Dokumentacja techniczna znajduje się w rmie
Технические брошюры на
Tehniskā dokumentācija iegūstama
Γενικός Λιευθυντής
Generalni direktor
Glavni direktor
Generální ředitel
Generální ředitel
Dyrektor główny
Главный менеджер
Ģene rāldirektors
Paolo Bucchi
Reggio Emilia 27/11/2017
Comet Spa Via Dorso 4, 42124 Reggio Emilia, Italy
EY/EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
direktiivien (ja niiden muutosten) mukaan:
CE/EU ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
atbilst direktīvām EC un to turpmākajiem labojumiem
:
EF/EU-SAMSVARSERKLÆRING
i samsvar med direktivene (og senere endringer):
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE/UE
spełnia wymagania Dyrektyw (wraz z kolejnymi zmianami):
Ц ТТТ /EU
    (  ):
IZJAVA ES/EU O SKLADNOSTI
v skladu z direktivami (in sledecimi spremembami):
EG/EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
i enlighet med direktiven (och efterljande ändringar):
CE/EU-IZJAVA O SKLADNOSTI
: je u skladu sa direktivama, te njihovim naknadnim modikacijama
UYGUNLUK BEYANI CE/EU
aağıdaki CE/EU Direktieri ile müteakip değiikliklerine uygun olduğunu beyan eder:
kasnejšimi spremembami ter s standardi, in z njihovimi kasnejšimi spremembami: | Överensstämmer med
direktiven CE/EU och dess följande modifieringar och standarderna och dess följande modifieringar: |
splňuje
všechna příslušná ustanovení předpisů evropských společenství:
| Direktiflerine ve sonraki güncellemeleri
ile standartlarına ve sonraki güncellemelerine uygun olduğunu beyan eder: |
está em conformidade com as
directrizes CE/EU e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN: |
atbilst tālāk norādītajām
CE/EU direktīvām un to grozījumiem, kā arī EN standartiem:
er i overensstemmelse med direktivene CE/
EU, og senere endringer, samt med standardene og senere endringer. |
jest zgodny z dyrektywami CE/EU EC
i ich późniejszymi zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami. |
соответствует требованиям
директив E CE/EU C и последующих модификаций, EN и стандартам, и последующих модификаций.
8.249.0004-0000-2018/01-0000
8.250.0005-0000-2018/01-0000
Comet Spa Via Dorso
4, 42124 Reggio
Emilia, Italy
EN 60335-1
EN 50581
EN 60335-2-69
EN 62233
2006/42/EC
2014/30/UE
2011/65/EC
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Comet CVP 120 X Användarmanual

Kategori
Dammsugare
Typ
Användarmanual