Roche cobas c 111 Användarmanual

Typ
Användarmanual
cobas c111-system
Användarhandbok
Version 3.0
cobas c111
Roche Diagnostics
2 Användarhandbok · Version 3.0
Dokumentinformation
Revisionhistorik
Allmänt Instrumentet cobas c111 är ett kontinuerligt random access-analysinstrument avsett
för in vitro-bestämning av enzymer, substrater, specifika proteiner och elektrolyter i
serum, plasma, urin eller helblod (HbA1c). Den är optimerad för små ordervolymer,
upp till ungefär prover per dag. Mätningarna utnyttjar fotometrisk analys och
basmodellen kan kompletteras med en enhet för jonselektiva elektroder (ISE).
Den här handboken är avsedd för cobas c111.
Mycket arbete har lagts på att se till att all information i handboken var riktig vid
tryckningen. Roche Diagnostics GmbH förbehåller sig dock rätten att utan
föregående meddelande göra nödvändiga ändringar som en del av den kontinuerliga
produktutvecklingen.
Varje förändring av instrumentet som görs av kunden medför att garantin upphör att
gälla.
Programuppdateringar görs av servicepersonal.
Avsedd användning Instrumentet cobas c111 är ett kontinuerligt random access-analysinstrument avsett
för in vitro-bestämning av enzymer, substrater, specifika proteiner och elektrolyter i
serum, plasma, urin eller helblod (HbA1c).
Det är viktigt att användaren läst den här handboken noggrant före arbete med
systemet.
Copyright © 2009 Roche Diagnostics GmbH Med ensamrätt.
Varumärken Varumärkestillhörighet:
COBAS, COBAS C och LIFE NEEDS ANSWERS är varumärken som tillhör Roche.
Alla andra varumärken tillhör respektive ägare.
Handbokens
version
Programversion Revideringsdatum Ändringar
1.0 Juli 2006 Första utgåvan.
2.0 2.0 December 2007 Fullt läge tillagt.
Förbättrat kalibreringskoncept.
Ytterligare underhålls- och
felsökningsinformation.
Tillägg, förbättringar och
korrigeringar.
3.0 3.0 Juni 2009 Förteckning,
analyseringssekvens och
tillagda beräkningsfunktioner.
Förbättringar och
korrigeringar.
Layout uppgraderad.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 3
cobas c111
Instrumentgodkännanden cobas c111-instrumentet uppfyller de skyddskrav som fastställts i IVD-direktivet
98/79/EC och den europeiska standarden EN 591. Dessutom tillverkas och testas våra
instrument enligt följande internationella standarder:
o EN/IEC 61010-1 2:a utgåvan
o EN/IEC 61010-2-101 1:a utgåvan
Användarhandboken uppfyller den europeiska standarden EN 591.
Uppfyllande av gällande krav anges med följande märkning:
Kontaktadresser
Tillverkare
Leverantör
Uppfyller kraven i EU-direktivet 98/79/EG.
CUS
®
Utfärdat av Underwriters Laboratories, Inc. (UL) för Kanada och
USA.
Roche Diagnostics Ltd.
Forrenstrasse
CH-6343 Rotkreuz
Schweiz
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Tyskland
cobas c111
Roche Diagnostics
4 Användarhandbok · Version 3.0
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 5
cobas c111
Innehåll
Dokumentinformation 2
Kontaktadresser 3
Innehåll 5
Förord 7
Så här använder du användarhandboken 7
Online-hjälpsystem 7
Konventioner som används i handboken 8
Systembeskrivning Part A
1 Säkerhet
Säkerhetsklassificering A–5
Säkerhetsinformation A–5
Datasäkerhet A–10
Licenser A–11
Juridiskt ansvar A–11
Rekommendationer rörande avfallshantering A–12
Säkerhetsetiketter A–13
2 Introduktion till instrumentet
Översikt A–17
Användargränssnitt A–20
Guider A–21
Dagligt arbete A–22
Underhåll A–35
System status A–36
3 Maskinvara
Kåpor och paneler A–39
Lysdioder A–41
Huvudkomponenter A–43
Maskinvara – översikt A–44
Tekniska specifikationer A–65
4 Programvara
Inledning A–69
Skärmens uppbyggnad A–70
Skärmelement A–71
Arbetsflöden och guider A–72
Arbeta med användargränssnittet A–73
Viktiga skärmar A–82
LED-färger A–120
Knappar A–122
Handhavande Part B
5 Daglig drift
Inledning B–5
Börja arbetspasset B–10
Förbereda systemet B–12
Analysera prover B–34
Validera provresultat B–51
Kalibrera B–59
Uföra en QC B–68
Avsluta arbetspass B–77
Logga ut B–88
Stänga av systemet B–88
Använda streckkodsläsaren B–89
6 Speciella uppgifter
Ta bort provorder B–93
Ta bort provresultat B–94
Kalibrering B–95
Ta bort QC-resultat B–96
Lothantering B–98
Exportera data B–104
Importera data B–112
Förbereda en ny karusell B–117
Tilldela tester till testflikar B–120
Ta bort flaskuppsättningar från
listan Inventory B–121
Fylla på skrivarpapper B–123
Ta bort kondens ur reagenskylaren B–125
Byta ut nålen B–126
Ansluta och ta bort yttre vätskebehållare B–128
Justera pekskärmen B–131
Rengöra pekskärmen B–132
7 Konfigurering
Inledning B–135
Applikationer B–137
Konfigurering B–157
Underhåll Part C
8 Allmänt underhåll
Översikt C–5
Underhåll C–8
Roche Diagnostics
6 Användarhandbok · Version 3.0
cobas c111
Felsökning Part D
9 Meddelanden och larm
Om meddelanden D–5
Meddelandeskärmar D–5
Ljudsignaler D–6
Larmlista D–6
Lista över larmmeddelanden D–10
10 Resultatflaggor
Om flaggor D–25
Säkerhet D–27
Lista över flaggor D–28
11 Felsökning
Inledning D–41
Hantera ovanliga situationer D–42
Reagera på meddelanden D–44
Detaljerade procedurer D–46
ISE Part E
12 Beskrivning av ISE
Översikt E–5
Maskinvara E–9
Grundläggande om funktionen E–13
Tekniska specifikationer E–14
13 Använda ISE-enheten
Dagligt arbete E–17
Byta ISE-flaskor E–31
Byta elektroder E–33
Rengöra ISE-tornet borttaget från instrumentet E–37
14 ISE-underhåll
Inledning E–43
ISE-underhåll E–44
15 ISE-felsökning
Inledning E–71
Säkerhet E–72
Lista över ISE-flaggor E–73
Reagera på felmeddelanden E–82
Ordlista och register Part F
Ordlista F–3
Register F–11
Revideringar Part G
16 Revideringar
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 7
cobas c111
Förord
Instrumentet cobas c111 är ett kontinuerligt random access-analysinstrument avsett
för in vitro-bestämning av enzymer, substrater, specifika proteiner och elektrolyter i
serum, plasma, urin eller helblod (HbA1c). Den är optimerad för små ordervolymer,
upp till ungefär prover per dag. Mätningarna utnyttjar fotometrisk analys och
basmodellen kan kompletteras med en enhet för jonselektiva elektroder (ISE).
I den här handboken beskrivs egenskaper för cobas c111 och generella
driftsprinciper samt procedurer för drift, underhåll och akuta situationer.
Så här använder du användarhandboken
Som en hjälp till snabb information finns en innehållsförteckning i början av
handboken och för varje kapitel. Dessutom finns ett fullständigt register i slutet.
Online-hjälpsystem
cobas c111 har en sammanhangskänslig online-hjälp. ”Sammanhangskänslig”
innebär att var du än arbetar i cobas c111-programmet, kommer du att få hjälp som
avser det område där du arbetar när du väljer Help ( ). Online-hjälpen är ett
snabbt och bekvämt sätt att hitta information, som förklaringar till skärmar och
dialogrutor, som hur du utför olika uppgifter.
o Förvara Användarhandbok så att den inte skadas och ändå går att få tag på.
o Användarhandbok ska alltid vara tillgänglig.
cobas c111
Roche Diagnostics
8 Användarhandbok · Version 3.0
Konventioner som används i handboken
Symboler gör det lättare att snabbt hitta och tolka information i handboken. De
förklaras i det här avsnittet.
Symboler Följande symboler används:
Knappar För identifiering används en generisk knappform, utan färg eller
navigeringsindikatorer.
Skärmbilder De skärmbilder som visas i handboken är enbart avsedda som illustration. Det är inte
givet att data som visas är realistiska.
Symbol Användning
a Procedurstart
o Listpunkt
e
Korshänvisning
h Uppringning (programmets navigeringsväg)
Färg på det som visas på skärmen
Tips
Säkerhetsvarning
Elektrisk och elektronisk utrustning märkt med denna symbol
omfattas av EU-direktivet WEEE.
Symbolen innebär att utrustningen inte får kastas som hushållsavfall.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 9
cobas c111
Förkortningar Följande förkortningar används:
Förkortning Definition
C
Cfas Kalibrator för automatiska system
D
DIL Spädningslösning
DM Datahantering
DRAM Dynamiskt RAM-minne
E
e.g. Exempli gratia – engelsk förkortning för t.ex.
Ej tillämpligt Ej tillämpligt
EMC Elektromagnetisk kompatibilitet
EN Europeisk standard
I
i.e. Id est – engelsk förkortning för dvs.
IEC Internationella elektrotekniska kommissionen
ISE Jonselektiv elektrod
L
LIS Laboratorieformationsystem
LLD Vätskenivåavkänning
Lysdiod Lysdiod
Q
QC Quality control
R
REF Referenslösning för ISE-enhet
ROM Läsminne
S
SD Standardavvikelse
SRAM Statiskt RAM-minne
cobas c111
Roche Diagnostics
10 Användarhandbok · Version 3.0
Enheter
Förkortning Beskrivning
°C grader Celsius
μl mikroliter
μmmikrometer
A ampere
cm centimeter
h timme
Hz hertz
in engelska tum
kg kilogram
kVA kilovoltampere
l liter
LB engelska pund (vikt)
m meter
MB megabyte
min minuter
ml milliliter
mm millimeter
nm nanometer
ssekunder
Vvolt
VA voltampere
V AC volt växelspänning
V DC volt likspänning
Wwatt
1 Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
2 Introduktion till instrumentet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
3 Maskinvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-37
4 Programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-67
Systembeskrivning
A
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 A-3
cobas c111 1 Säkerhet
Innehållsförteckning
Säkerhet
Skydda dig själv och din omgivning
I det här kapitlet finns information om hur du arbetar säkert med cobas c111-
instrumentet.
Säkerhetsklassificering ..................................................................................................... A-5
Säkerhetsinformation ......................................................................................................A-5
Transport ....................................................................................................................A-5
Elsäkerhet ....................................................................................................................A-5
Optisk säkerhet ........................................................................................................... A-6
Mekanisk säkerhet .....................................................................................................A-6
Instrumentkåpor ........................................................................................................ A-6
Handhavande och underhåll .................................................................................... A-6
Material som medför mikrobiologisk risk .............................................................. A-6
Avfall ............................................................................................................................ A-7
Reagens och andra arbetslösningar ......................................................................... A-7
Installation .................................................................................................................. A-7
Omgivning .................................................................................................................. A-7
Strömavbrott ...............................................................................................................A-8
Elektromagnetisk utrustning .................................................................................... A-8
Godkända reservdelar ............................................................................................... A-8
Programvara från andra tillverkare ......................................................................... A-8
Användares kvalifikationer ...................................................................................... A-9
Drift under längre tid ................................................................................................ A-9
Korskontaminering av prover .................................................................................. A-9
Olösliga föroreningar i provet .................................................................................. A-9
Spill .............................................................................................................................. A-9
Datasäkerhet ...................................................................................................................A-10
Licenser ............................................................................................................................A-11
Juridiskt ansvar ...............................................................................................................A-11
I det här kapitlet
Kapitel
1
Roche Diagnostics
A-4 Användarhandbok · Version 3.0
1Säkerhet cobas c111
Innehållsförteckning
Rekommendationer rörande avfallshantering ...........................................................A-12
Avfallsetikett .............................................................................................................A-12
Kassering av yttre komponenter ............................................................................A-12
Kassering av instrumentet ......................................................................................A-12
Förbehåll ...................................................................................................................A-12
Säkerhetsetiketter ...........................................................................................................A-13
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 A-5
cobas c111 1 Säkerhet
Säkerhetsklassificering
Säkerhetsklassificering
Innan du försöker använda cobas c111 måste du vara helt på det klara med vad
följande symboler betyder:
Säkerhetsinformation
Innan du använder cobas c111 är det viktigt att du både läst och förstått
nedanstående säkerhetsinformation.
Läs noggrant alla säkerhetsanvisningar från Roche och se till att du förstår dem.
Transport
Elsäkerhet
VARNING
Varning
Anger en farlig situation som, ifall den inte undviks, kan medföra död eller allvarlig skada.
FÖRSIKTIGHET
Viktigt!
Anger en farlig situation som, ifall den inte undviks, kan medföra lindrig eller måttlig skada.
OBSERVERA
Observera
Anger en farlig situation som, ifall den inte undviks, kan medföra skada på egendom.
VARNING
Skador av tung last
Om du inte är försiktig kan du skada händer, fingrar eller rygg när du flyttar
analysinstrumentet. Bär det enligt beskrivningen i transportinstruktionerna.
VARNING
Elektriska stötar från elektronisk utrustning
Försök inte att arbeta i elektroniska delar. Installation, service och reparationer får bara
utföras av auktoriserad och utbildad personal.
Elsäkerhet
Analysinstrumentet får endast anslutas till jordade eluttag (IEC skyddsklass 1). Alla
periferienheter som ansluts till cobas c111 måste uppfylla säkerhetskraven i standarden
IEC 60950 för informationsteknologisk utrustning, eller IEC 61010-1, UL 61010-1 för
laboratorieinstrument.
Roche Diagnostics
A-6 Användarhandbok · Version 3.0
1Säkerhet cobas c111
Säkerhetsinformation
Optisk säkerhet
Mekanisk säkerhet
Instrumentkåpor
Handhavande och underhåll
Material som medför mikrobiologisk risk
VARNING
Synskador
Det intensiva ljuset från lysdioder kan ge allvarliga skador på ögonen. Titta inte in i
lysdioder.
Scanningsutrustning som utnyttjar lysdioder omfattas av den internationella standarden
IEC 60825-1 LED Safety: Class 1.
VARNING
Personskada eller skada på analysinstrumentet på grund av kontakt med
instrumentmekanismen
Vidrör inte instrumentdelar som rör sig.
VARNING
Personskada eller skada på analysinstrumentet på grund av kontakt med
instrumentmekanismen
Håll alla kåpor stängda. Öppna dem bara om instruktioner visas på skärmen.
VARNING
Personskada eller skada på analysinstrumentet på grund av kontakt med
instrumentmekanismen
Rör inga andra instrumentdelar än de som anges. Följ anvisningarna vid handhavande och
underhåll.
VARNING
Infektion av material som medför mikrobiologisk risk
Kontakt med prover som innehåller material av humant ursprung kan ge upphov till
infektion. Alla material och komponenter som hör till prover från människa ska betraktas
som sådant riskmaterial.
o Var noga med att alltid använda skyddsutrustning. Var extra noga med
skyddshandskar. De kan lätt skadas med infektionsrisk som följd.
o Om något riskmaterial spills ska det genast torkas upp och den påverkade ytan
desinficeras.
o Vid hudkontakt med avfallslösning sköljer du omedelbart med vatten och behandlar
med desinfektionsmedel. Kontakta läkare.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 A-7
cobas c111 1 Säkerhet
Säkerhetsinformation
Avfall
Reagens och andra arbetslösningar
Installation
Omgivning
e
Mer information om krav på omgivning finns i avsnittet Omgivning på sidan A-65.
VARNING
Infektion från avfall
Kontakt med avfallsvätskor kan ge upphov till infektioner. Alla material och komponenter
som hör till avfallssystemet ska betraktas som riskmaterial.
o Var noga med att alltid använda skyddsutrustning. Var extra noga med
skyddshandskar. De kan lätt skadas med infektionsrisk som följd.
o Om något riskmaterial spills ska det genast torkas upp och den påverkade ytan
desinficeras.
o Vid hudkontakt med avfallslösning sköljer du omedelbart med vatten och behandlar
med desinfektionsmedel. Kontakta läkare.
VARNING
Skador av reagens och andra arbetslösningar
Direktkontakt med reagens, rengöringslösningar eller andra arbetslösningar kan orsaka
personskador.
Vid hantering av reagens ska vanliga regler för säker hantering av laboratoriekemikalier
följas. Följ de försiktighetsmått som anges i bipacksedlar och observera vad som anges på
de säkerhetsdatablad som kan erhållas för Roche Diagnostics reagens och
rengöringslösningar.
Hudinflammationer orsakade av reagens
Direktkontakt med reagens kan medföra hudirritationer, inflammationer och brännskador.
Var noga med att använda skyddsutrustning när du hanterar reagens och följ de
säkerhetsanvisningar som ges på bipacksedlarna.
VARNING
Felaktiga resultat eller skador på analysinstrumentet på grund av felaktig
installation
Följ noga de detaljerade installationsanvisningarna.
VARNING
Felaktiga resultat eller skador på analysinstrumentet på grund av värme och
fuktighet
Instrumentet ska endast användas inomhus.
Roche Diagnostics
A-8 Användarhandbok · Version 3.0
1Säkerhet cobas c111
Säkerhetsinformation
Strömavbrott
Elektromagnetisk utrustning
Godkända reservdelar
Programvara från andra tillverkare
OBSERVERA
Dataförlust eller skador på systemet på grund av spänningsfall
Vid strömavbrott eller tillfälliga spänningsfall kan instrumentet eller programvaran skadas,
och dataförluster kan uppkomma. Använd aggregat för avbrottsfri kraft.
VARNING
Felfunktion och felaktiga resultat på grund av störande elektromagnetiska fält
Utrustning som avger elektromagnetisk strålning kan påverka instrumentet negativt.
Följande apparattyper bör inte användas i samma rum som systemet:
o Mobiltelefoner
o Transceivrar
o Sladdlösa telefoner
o Annan elektrisk utrustning som avger elektromagnetisk strålning
OBSERVERA
Instruktioner för in vitro-diagnostisk (IVD) utrustning för professionell användning
IVD-utrustningen uppfyller de emissions- och immunitetskrav som anges i de särskilda
krav som ställs för IVD-medicinsk utrustning i EN/IEC 61326-2-6-standarden.
Den elektromagnetiska miljön ska utvärderas innan instrumentet tas i drift.
Uppfyllelse av Class B FCC-regel
Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränserna för den digitala enheten
Class B, i enlighet med avsnitt 15 i FCC Rules. Dessa gränser är avsedda att ge rimligt
skydd mot skadliga interferenser när utrustningen används på arbetsplatsen. Denna
utrustning kan dock generera, använda och sända radiofrekvensenergi, och den kan, om
den inte är installerad och används i enlighet med instruktionerna i denna
användarhandbok, orsaka störningar för radiokommunikation.
Den elektromagnetiska miljön ska utvärderas innan instrumentet tas i drift.
VARNING
Felfunktion och felaktiga resultat på grund av icke godkända reservdelar
Användning av reservdelar eller utrustning som inte godkänts kan medföra fel på
instrumentet och att garantin förfaller. Använd enbart sådant som godkänts av Roche
Diagnostics.
VARNING
Felfunktion och felaktiga resultat på grund av programvara från andra tillverkare
Installation av någon programvara från andra tillverkare som inte godkänts av Roche
Diagnostics kan medföra att systemet inte fungerar som avsett. Installera inte program
som inte är godkända.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 3.0 A-9
cobas c111 1 Säkerhet
Säkerhetsinformation
Användares kvalifikationer
Drift under längre tid
Korskontaminering av prover
Olösliga föroreningar i provet
Spill
VARNING
Felaktiga resultat eller skador på analysinstrumentet på grund av felaktigt
handhavande
Användare måste ha mycket goda kunskaper om relevanta riktlinjer och normer samt om
den information och de procedurer som beskrivs i användarhandboken.
o Hantera eller underhåll inte instrumentet om du inte fått utbildning av Roche
Diagnostics.
o Följ noga de procedurer som anges i användarhandboken för hantering och underhåll
av systemet.
o Underhåll som inte beskrivs i användarhandboken måste utföras av utbildad
servicepersonal.
o Följ accepterade principer för arbete på laboratorier, särskilt vid arbete med
mikrobiologiskt riskmaterial.
FÖRSIKTIGHET
Trötthet på grund av lång tids arbete
Att titta på en bildskärm under lång tid kan trötta ut ögon och kropp. Ta en rast i 10 till
15 minuter varje timme för att koppla av. Undvik att sitta framför en bildskärm mer än
6 timmar per dag.
VARNING
Felaktiga resultat på grund av carry-over
Spår av analyt eller reagens kan föras över från ett prov till nästa. Vidta lämpliga åtgärder
(t.ex. att dela upp proverna) så att flera tester kan göras för att undvika felaktiga resultat.
VARNING
Felaktiga resultat och avbrott i analysen på grund av förorenade prover
Olösliga föroreningar i prover kan sätta igen pipetter eller orsaka för små volymer och
minskad analysnoggrannhet. Kontrollera när proverna laddas i instrumentet att de inte
innehåller olösliga föroreningar som fibrin eller damm.
OBSERVERA
Felfunktion på grund av spill
Vätska som spills på instrumentet kan orsaka fel i instrumentet. Om vätska spills på
instrumentet ska den genast torkas av och platsen desinficeras.
Roche Diagnostics
A-10 Användarhandbok · Version 3.0
1Säkerhet cobas c111
Datasäkerhet
Datasäkerhet
e
Mer information får du av din servicerepresentant på Roche.
FÖRSIKTIGHET
Obehörig åtkomst och dataförlust på grund av skadliga program och
hackerattacker
Flyttbara lagringsmedia kan infekteras med och överföra skadliga program, vilka kan
användas för att få obehörig åtkomst till data eller orsaka oönskade ändringar i
programmet.
cobas c111 är inte skyddat mot skadliga program och hackerattacker.
Kunderna ansvarar själva för IT-säkerheten i sin respektive IT-infrastruktur och för att
skydda den mot skadliga program och hackerattacker. Om det inte görs kan dataförlust
göra att cobas c111 blir obrukbar.
Roche rekommenderar följande skyddsåtgärder:
o Tillåt endast behöriga externa enheter att anslutas.
o Se till så att alla externa enheter är skyddade med lämpligt säkerhetsprogram.
o Se till så att åtkomst till alla externa enheter är skyddade med lämplig
säkerhetsutrustning.
o Kopiera eller installera inga program på cobasc111, såvida det inte är en del av
systemprogrammet eller om fått instruktioner om att göra så från din
servicerepresentant från Roche.
o Om ytterligare program behövs ska du kontakta din servicerepresentant från Roche för
säkra validering av programmet i fråga.
o Använd inte USB-porten för att ansluta andra lagringsenheter, såvida du inte fått
instruktioner om att göra så i officiella dokument eller från din servicerepresentant från
Roche.
o Var ytterst försiktig när du använder externa lagringsenheter, t.ex. USB-minnen, CD-
eller DVD-skivor. Använd dem inte omväxlande i allmänna eller hemdatorter och när
du ansluter till cobas c111.
o Förvara alla externa lagringsenheter på ett säkert ställe och se till så att endast
behöriga personer har åtkomst till dem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504

Roche cobas c 111 Användarmanual

Typ
Användarmanual