Roche Multiplate 5 Analyzer Användarmanual

Typ
Användarmanual
Analysinstrumentet
Multiplate®
SW Version 2.04
Användarhandbok
Analysinstrumentet Multiplate®
Roche Diagnostics
2 Användarhandbok · Version 2.0
Dokumentinformation
Revideringshistorik
Versionsanmärkning Den här informationen är avsedd för användare och administratörer av
analysinstrumentetMultiplate.
Alla tänkbara åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen är korrekt
vid tiden för tryckningen. Roche Diagnostics GmbH förbehåller sig dock rätten att
utan föregående meddelande utföra nödvändiga ändringar som en del av den
kontinuerliga produktutvecklingen.
Varje förändring av instrumentet som utförs av kunden innebär att garanti och
serviceavtal upphör att gälla.
Programuppdateringar måste utföras av eller med hjälp av en representant från
Roche.
Avsedd användning Analysinstrumentet Multiplate (multiple platelet function) är ett instrument som är
avsett för in vitro-diagnostisk användning på sjukhus och andra medicinska
forskningsinstitutioner.
Copyright © 2012–2013, Roche Diagnostics International Ltd. Med ensamrätt.
Delar av analysinstrumentet Multiplate kan innehålla ett eller flera Open Source-
eller kommersiella program. Copyright-information och andra tillägg samt
licensinformation rörande sådana program kan finnas i analysinstrumentet
Multiplate.
Varumärken ljande varumärken förekommer:
Multiplate är ett varumärke som tillhör Roche.
Alla övriga varumärken tillhör respektive ägare.
Godkända instrument Analysinstrumentet Multiplate uppfyller de skyddsvillkor som fastställts i direktivet
98/79/EG om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik. Vidare tillverkas
och testas analysinstrumentet i enlighet med följande internationella standarder:
o IEC 61010-1
o IEC 61000-3-2
o IEC 61000-3-3
o IEC 61000-4-2
o IEC 61000-4-3
o IEC 61000-4-4
o IEC 61000-4-5
o IEC 61000-4-6
o IEC 61000-4-8
Handboks-
version
Reviderings-
version
Program-
version
Reviderings-
datum
Ändringsbeskrivning
1.0 2.03.11 april 2012 rsta utgivning.
1.0 1.0 2.03.13 Oktober 2012 Tillgängliga språk som har
ändrats
2.0 2.04 Maj 2013 Ändringar i
användargränssnittet
Tabell 1 Revideringshistorik
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 3
Analysinstrumentet Multiplate®
o IEC 61000-4-11
o IEC/CISPR 11: Ledningsburen emission
o IEC/CISPR 11: Strålad emission
Användarhandboken uppfyller kraven i EU-standarden EN 591.
Att villkoren uppfylls visas genom följande märkning:
Kontaktadress
Vad är nytt i programversion 2.04
Huvudfönstret har fått ny design Huvudfönstret i programmet Multiplate har optimerats och fått ny design.
Målintervall har lagts till Ett målintervall har lagts till för varje test. Ett målintervall kan visas i huvudfönstret.
Zoomningsfunktionen har utökats Zoomningsfunktionen för kanalgrafiken har utökats till 6 nivåer för upp till 600 AU.
Menyer och fönster har fått ny
struktur
Menyerna och motsvarande fönster i Multiplate har fått ny struktur. Den tidigare
menyn Service har delats upp i två menyer: Configuration för
användarkonfiguration och Service för åtgärder som utförs av serviceingenjörer från
Roche.
Multiplate-analyser Tillverkardefinierade tester kan inte längre redigeras. Endast användadefinierade
tester kan redigeras.
Villkoren för
användargränssnittet har
omarbetats
Terminologin för användargränssnittets villkor (all text som är synlig på skärmen)
har omarbetats och anpassats till Roche-standard.
Operativsystemet utbytt till
Windows 7
Operativsystemet har bytts ut till Windows 7 för nya Multiplate-installationer.
Installationsinstruktionen har ändrats i enlighet med detta.
Snabbtangenter uppdaterade Snabbtangenter har uppdaterats för alla menyer.
Installationsprocedur för skrivare Procedurer för att installera nya skrivare har lagts till i handboken.
Uppfyller villkoren i direktivet 98/79/EG om medicintekniska produkter
för in vitro-diagnostik.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Tyskland
Analysinstrumentet Multiplate®
Roche Diagnostics
4 Användarhandbok · Version 2.0
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 5
Analysinstrumentet Multiplate®
Innehållsförteckning
Dokumentinformation 2
Kontaktadress 3
Vad är nytt i programversion 2.04 3
Innehållsförteckning 5
Förord 7
Beskrivning av systemet
1 Säkerhet
Säkerhetsklassificeringar 13
Säkerhetsåtgärder 14
Sammanfattning om säkerhet 16
Säkerhetsmärkning på utrustningen 20
Kassering av utrustningen 21
2 Installation
Ställa in analysinstrumentet 25
Packa upp analysinstrumentet 26
Installera analysinstrumentet 27
Göra programinställningar 30
Installera skrivaren 42
Verifiera installationen 47
3 Översikt
Multiplate-teknologi 51
Komponenter 52
Tekniska specifikationer 54
rbrukningsartiklar och tillbehör 55
4 Programvara
Inledning 59
Huvudfönstret 61
Menyalternativ 68
Drift
5 Drift
Säkerhet 87
Starta analysinstrumentet 88
Utföra en mätning 89
Hantering av resultat 106
Rekonstituering av reagens och beredning av
portioner 109
Multiplate systemkontroll 111
Stänga av analysinstrumentet 116
6 Konfiguration
Lösenord 119
Ställa in en skrivare 120
Justera de interna kontrollparametrarna 121
Konfigurera analysinstrumentet 122
Ändra språk 127
Ändra testparametrar 128
Underhåll
7 Underhåll
Översikt 135
Rengöring och desinfektion av
analysinstrumentet 136
Underhåll och rengöring av den elektroniska
pipetten 137
Kontrollera att skrivaren fungerar som den
ska 141
Kontrollera temperaturen 142
Felsökning
8 Felsökning
Hantera olika typer av problem 147
Roche Diagnostics
6 Användarhandbok · Version 2.0
Analysinstrumentet Multiplate®
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 7
Analysinstrumentet Multiplate®
Förord
Analysinstrumentet Multiplate är ett instrument som är avsett för in vitro-
diagnostisk användning på sjukhus och andra medicinska forskningsinstitutioner.
Analysinstrumentet bedömer trombocytfunktionen i helblod och tillhandahåller
flera testkanaler, flera testalternativ samt dubbla sensorer i varje testcell. På så sätt
detekteras påverkan från trombocythämmare och trombocytaktiverare.
Så här använder du handboken
Q
o Förvara användarhandboken så att den inte skadas och så att den finns till hands.
o Den här användarhandboken bör alltid vara lättåtkomlig.
r att hjälpa dig att snabbt hitta information finns det en innehållsförteckning i
början av handboken och i varje kapitel.
Innehållsöversikt Dokumentationen är indelad i följande delar:
o Avsnitt A – Systembeskrivning: Systembeskrivningen ger information om hur
analysinstrumentet installeras, om säker drift samt om maskin- och programvara.
o Avsnitt B – Drift: I avsnittet om drift beskrivs hur de olika uppgifter som krävs
vid provanalys utförs och hur du ställer in analysinstrumentet.
o Avsnitt C – Underhåll: I avsnittet om underhåll finns anvisningar om hur du
säkerställer en problemfri drift av systemet.
o Avsnitt D – Felsökning: I avsnittet om felsökning får du vägledning om hur du
ska reagera på meddelanden som visas på skärmen och hur du hanterar speciella
situationer.
Symboler och förkortningar
Handboken innehåller symboler som hjälper dig att snabbt hitta viktig information. I
detta avsnitt beskrivs de symboler som används.
Symboler Följande symboler används:
Symbol Kommentar
o Punkt i lista
P Starta procedur
S Procedurslut
U Korsreferens
f Indikation om navigeringsväg
Q Tips
Säkerhetsvarning
Elektrisk och elektronisk utrustning som är märkt med den här
symbolen omfattas av WEEE-direktivet.
Tabell 2 Symboler som används för att snabbt känna igen information
Analysinstrumentet Multiplate®
Roche Diagnostics
8 Användarhandbok · Version 2.0
Förkortningar Följande förkortningar används:
Förkortning Förklaring
A ampere
csv Kommaseparerade värden
EG Europeiska gemenskapen
t.ex. till exempel
EMC Elektromagnetisk kompatibilitet
EN Europeisk standard
EQC Elektronisk kvalitetskontroll
Hz Hertz
dvs. det vill säga
IEC International electrical commission
IVD Direktivet om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik
LQC Kvalitetskontroll för vätskor
max. maximal
MEA Multipel elektrod-aggregometri
min. minsta
mm millimeter
n/a ej tillämpligt
nm nanometer
QC Kvalitetskontroll
UPS Elförsörjning utan avbrott (Uninterrupted power supply)
VVolt
Wwatt
Tabell 3 Använda förkortningar
Beskrivning av systemet
1 Säkerhet............................................................................................................................................ 11
2 Installation ....................................................................................................................................... 23
3 Översikt ............................................................................................................................................ 49
4 Programvara..................................................................................................................................... 57
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 11
Analysinstrumentet Multiplate® 1 Säkerhet
Innehållsrteckning
Säkerhet 1
I det här kapitlet finns information om säker användning av utrustningen.
I det här kapitlet
Kapitel
1
Säkerhetsklassificeringar.....................................................................................................13
Säkerhetsåtgärder .................................................................................................................14
Användarens kvalifikationer.........................................................................................14
Säker och korrekt användning av analysinstrumentet..............................................14
Övriga säkerhetsåtgärder ..............................................................................................15
Sammanfattning om säkerhet.............................................................................................16
Varningsmeddelanden...................................................................................................16
Elsäkerhet..................................................................................................................16
Biologiskt riskmaterial ............................................................................................16
Avfall..........................................................................................................................17
Brandrisk...................................................................................................................17
rsiktighetsmeddelanden............................................................................................18
Reagens och andra arbetslösningar.......................................................................18
Korskontamination av prover.................................................................................18
Trötthet på grund av lång arbetstid .......................................................................18
Driftstörning på grund av elektromagnetiska fält...............................................18
Datasäkerhet.............................................................................................................19
Meddelanden ..................................................................................................................19
Strömbrytare och säkringar....................................................................................19
Spill ............................................................................................................................19
Säkerhetsmärkning på utrustningen .................................................................................20
Kassering av utrustningen...................................................................................................21
Roche Diagnostics
12 Användarhandbok · Version 2.0
1 Säkerhet Analysinstrumentet Multiplate®
Innehållsrteckning
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 13
Analysinstrumentet Multiplate® 1 Säkerhet
Säkerhetsklassificeringar
Säkerhetsklassificeringar
I det här avsnittet förklaras hur säkerhetsinformationen framställs i handboken.
Säkerhetsinformation och viktiga anmärkningar riktade till användaren är
klassificerade enligt standarden ANSI Z535.6. Se till att du är införstådd med följande
betydelser och symboler:
Allmänna risker
r Varningssymbolen, utan tillagt signalord, används till att öka medvetenheten om risker
som är generella eller för att leda läsaren till säkerhetsinformation på annan plats i
dokumentet.
ljande symboler och signalord används för specifika risker:
VARNING
Varning
r Anger en riskfylld situation som kan leda till dödsfall eller allvarlig skada.
VAR FÖRSIKTIG
Försiktighet
r Anger en riskfylld situation som kan leda till mindre eller måttliga skador.
ANMÄRKNING
OBS!
r Anger en riskfylld situation som kan leda till skador på utrustningen.
Viktig information som inte är säkerhetsrelaterad indikeras med följande symbol:
Q
Tips
Anger ytterligare information om korrekt användning eller användbara tips.
Roche Diagnostics
14 Användarhandbok · Version 2.0
1 Säkerhet Analysinstrumentet Multiplate®
Säkerhetsåtgärder
Säkerhetsåtgärder
Allmänna risker
Var särskilt noga med att följa de här säkerhetsåtgärderna. Om de ignoreras kan
användaren råka ut för livshotande skador. Alla säkerhetsåtgärder är viktiga.
Användarens kvalifikationer
Användaren måste ha djupgående kunskap om de riktlinjer och normer som gäller
samt om informationen och procedurerna som beskrivs i användarhandboken.
o Använd inte instrumentet och utför inte underhåll om du inte är utbildad av
Roche Diagnostics.
o lj noggrant de procedurer som beskrivs i användarhandboken avseende
användning och underhåll av analysinstrumentet.
o Underhåll, installation och service som inte beskrivs i användarhandboken ska
utföras av utbildad servicepersonal från Roche.
o lj god laboratoriesed, särskilt när du arbetar med biologiskt riskmaterial.
Säker och korrekt användning av analysinstrumentet
Personlig skyddsutrustning o Var noga med att använda lämplig skyddsutrustning, exempelvis skyddsglasögon
med sidoskydd, vätskeresistent laboratorierock och godkända engångshandskar.
o Använd ansiktsskydd om det finns risk för stänk.
Noggrannhet/precision för
uppmätta resultat
Ett felaktigt mätresultat kan leda till felaktig diagnos, vilket utsätter patienten för fara.
o Använd inte förbrukningsartiklar som har passerat utgångsdatum, eftersom det
då finns risk för att felaktiga data erhålls.
o r diagnostisk användning måste resultaten alltid bedömas i samband med
patientens anamnes, kliniska undersökningar och andra fynd.
Installation o Installation som inte beskrivs i användarhandboken ska utföras av utbildad
servicepersonal från Roche.
o lj installationsanvisningarna noggrant.
Driftförhållanden o Andra driftförhållanden än de angivna kan medföra felaktiga resultat eller fel på
analysinstrumentet.
U Se Miljökrav (s. 54).
o Använd enbart analysinstrumentet inomhus och undvik värme och fukt.
U Se Miljökrav (s. 54).
o r att analysinstrumentets prestanda ska bibehållas är det viktigt att underhållet
som beskrivs i handboken utförs med rätt intervall.
o rvara användarhandboken så att den inte skadas och så att den finns till hands.
Den måste alltid vara lättillgänglig.
Godkända komponenter Användning av icke godkända komponenter eller enheter kan resultera i
driftstörningar hos analysinstrumentet samt upphäva garantin. Använd endast
komponenter och enheter som är godkända av Roche.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 15
Analysinstrumentet Multiplate® 1 Säkerhet
Säkerhetsåtgärder
Godkända tillbehör Användning av icke godkända tillbehör kan leda till driftstörningar. Använd endast
tillbehör som är godkända av Roche.
U Se Förbrukningsartiklar och tillbehör (s. 55).
Programvara från tredje part Installation av programvara som inte är godkänd av Roche Diagnostics kan resultera
i att analysinstrumentet inte fungerar som det ska. Installera enbart godkänd
programvara. Om denna regel inte följs upphör garantin att gälla.
U Se Göra programinställningar (s. 30).
Övriga säkerhetsåtgärder
Strömavbrott Strömavbrott eller tillfälligt spänningsfall kan skada analysinstrumentet eller medföra
förlust av data. Säkerhetskopiera resultat regelbundet. Stäng inte av strömmen medan
datorn läser från eller sparar på hårddisken.
Oanvänt analysinstrument under
längre tid
Om analysinstrument inte används under en längre tid måste det stängas av helt.
Hantera reagens enligt beskrivningen i respektive bipacksedel. Kontakta din
representant på Roche för mer information.
Roche Diagnostics
16 Användarhandbok · Version 2.0
1 Säkerhet Analysinstrumentet Multiplate®
Sammanfattning om säkerhet
Sammanfattning om säkerhet
Den här sammanfattningen innehåller de viktigaste generella anmärkningarna samt
varnings- och försiktighetsmeddelandena. Dessutom finns specifik
säkerhetsinformation i arbetsbeskrivningarna genom hela handboken.
Varningsmeddelanden
VARNING
Lista över varningsmeddelanden
r Innan du börjar använda analysinstrumentet ska du noggrant läsa
varningsmeddelandena i den här sammanfattningen. Om du inte följer dem finns det
risk för dödsfall eller allvarliga skador.
Elsäkerhet
VARNING
Elektriska stötar från elektronisk utrustning
Om du tar bort kåpor på den elektroniska utrustningen finns risk för elektriska stötar från
högspänningskomponenter inuti instrumentet.
r Utför inte arbete i något utrymme där det finns elektroniska komponenter.
r Installation, service och reparation får endast utföras av personal som har auktoriserats
av Roche.
r Beakta säkerhetsmärkningen på utrustningen.
Biologiskt riskmaterial
VARNING
Infektion från prover och liknande material
Kontakt med prover som innehåller material av humant ursprung kan orsaka infektion. Allt
material och alla mekaniska komponenter som används med prover med humant ursprung
ska behandlas som biologiskt riskmaterial.
r Följ god laboratoriesed, särskilt när du arbetar med biologiskt riskmaterial.
r Var noga med att använda lämplig skyddsutrustning, exempelvis skyddsglasögon med
sidoskydd, vätskeresistent laboratorierock och godkända engångshandskar.
r Om biologiskt riskmaterial spills ut ska du torka upp det omedelbart och använda
desinfektionsmedel.
r Om du får prov- eller avfallslösning på huden ska du omedelbart tvätta med tvål och
vatten och använda desinfektionsmedel. Kontakta läkare.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 17
Analysinstrumentet Multiplate® 1 Säkerhet
Sammanfattning om säkerhet
Avfall
VARNING
Infektion genom avfallslösning
Kontakt med avfallslösning kan leda till infektion. Allt material och alla mekaniska
komponenter som är förknippade med avfallssystemen ska behandlas som biologiskt
riskmaterial.
r Använd alltid skyddsutrustning. Var särskilt försiktig när du arbetar med
skyddshandskar; de kan lätt få hål eller skäras sönder, vilket kan leda till infektion.
r Om biologiskt riskmaterial spills ut ska du torka upp det omedelbart och använda
desinfektionsmedel.
r Om du får avfallslösning på huden ska du omedelbart tvätta med tvål och vatten och
använda desinfektionsmedel. Kontakta läkare.
r Beakta säkerhetsmärkningen på utrustningen.
VARNING
Kontamination från vätskor och fast avfall
Analysinstrumentets avfall är biologiskt riskmaterial.
r Kassering av avfall ska ske i enlighet med lokala regler och riktlinjer.
Avfall måste hanteras enligt lokala lagar och riktlinjer. Alla ämnen i reagens,
kalibratorer och kvalitetskontroller som omfattas av miljölagar måste omhändertas
enligt lagen.
Brandrisk
VARNING
Brand- och explosionsrisk på grund av användning av brandfarliga material
Elektriska gnistor från elektronisk utrustning kan antända brandfarliga vätskor och gaser.
r Använd inte analysinstrumentet i närheten av brandfarliga vätskor eller gaser.
Roche Diagnostics
18 Användarhandbok · Version 2.0
1 Säkerhet Analysinstrumentet Multiplate®
Sammanfattning om säkerhet
Försiktighetsmeddelanden
VAR FÖRSIKTIG
Lista över försiktighetsmeddelanden
r Innan du börjar använda analysinstrumentet ska du noggrant läsa
försiktighetsmeddelandena i den här sammanfattningen. Om du inte följer dem finns
det risk för mindre eller måttliga skador.
Reagens och andra arbetslösningar
VAR FÖRSIKTIG
Hudinflammation eller skada orsakad av reagens och andra arbetslösningar
Direktkontakt med reagens, detergenter, rengöringslösningar eller andra arbetslösningar
kan orsaka hudirritation, inflammation eller kemiska brännskador.
r När du hanterar reagens ska du iaktta nödvändiga försiktighetsåtgärder för hantering
av laboratoriekemikalier. Använd skyddsutrustning (exempelvis ögonskydd och
handskar).
r Följ de försiktighetsåtgärder som anges i bipacksedeln och följ den information som
ges i säkerhetsdatabladen för reagens och rengöringslösningar från Roche
Diagnostics.
r Om reagens, detergent eller andra arbetslösningar kommer i kontakt med huden ska
du omedelbart tvätta med vatten och sedan använda desinfektionsmedel. Kontakta
läkare.
Korskontamination av prover
VAR FÖRSIKTIG
Felaktiga resultat på grund av carry-over
Spår av prov kan föras över från ett test till nästa.
r Vidta lämpliga säkerhetsåtgärder så att fortsatt testning säkras och potentiellt felaktiga
resultat undviks.
Trötthet på grund av lång arbetstid
VAR FÖRSIKTIG
Trötthet på grund av lång arbetstid
Att titta på bildskärmen under en längre tid kan vara tröttsamt för ögonen och kroppen.
r Ta en paus i 10 till 15 minuter varje timme.
r Undvik att tillbringa mer än 6 timmar per dag framför bildskärmen.
Driftstörning på grund av elektromagnetiska fält
VAR FÖRSIKTIG
Felfunktion hos analysinstrumentet och felaktiga resultat på grund av störande
elektromagnetiska fält
Analysinstrumentet har konstruerats och testats enligt CISPR 11 klass B. Det kan orsaka
radiostörningar i bostadsområden, och i så fall måste du vidta åtgärder för att minska
störningen.
r Utvärdera den elektromagnetiska miljön innan du börjar använda analysinstrumentet.
r Använd inte analysinstrumentet i närheten av källor till starka elektromagnetiska fält
(till exempel oskärmade källor till avsedd radiofrekvent strålning), då dessa kan störa
korrekt drift.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 2.0 19
Analysinstrumentet Multiplate® 1 Säkerhet
Sammanfattning om säkerhet
Datasäkerhet
VAR FÖRSIKTIG
Obehörig åtkomst och dataförlust på grund av skadliga program och
hackerattacker
Flyttbara lagringsenheter kan vara infekterade med och överföra sabotageprogram som
kan ge obehöriga åtkomst till data eller orsaka oönskade ändringar i programvaran.
Analysinstrumentet Multiplate är inte skyddat mot skadliga program eller hackerattacker.
Kunderna ansvarar själva för datasäkerheten i sina IT-strukturer och för skydd mot
skadliga program och hackerattacker. Ett dåligt skydd kan medföra dataförlust eller göra
analysinstrumentet Multiplate oanvändbart.
r Roche rekommenderar följande försiktighetsåtgärder:
o Tillåt endast anslutning av godkända externa enheter.
o Se till att alla externa enheter skyddas av lämpliga säkerhetsprogram.
o Se till att all åtkomst till externa enheter skyddas av lämplig säkerhetsutrustning.
o Kopiera inga program till och installera inga program på analysinstrumentet ,
såvida de inte ingår i systemprogramvaran eller att servicepersonal från Roche
uppmanar dig att göra det.
o Om du behöver ytterligare program ska du kontakta Roches kundsupport för att
säkerställa att de är godkända.
o Använd inte usb-portarna till att ansluta andra lagringsenheter, såvida du inte
uppmanas till det i den officiella användardokumentationen eller av
servicepersonal från Roche.
o Förvara alla externa lagringsenheter säkert och se till att de bara kan kommas åt av
behörig personal.
Meddelanden
ANMÄRKNING
Lista över meddelanden
r Innan du börjar använda analysinstrumentet ska du noggrant läsa anmärkningarna i
den här sammanfattningen. Om du ignorerar dem kan följden bli att
analysinstrumentet skadas.
Strömbrytare och säkringar
ANMÄRKNING
Skada på analysinstrumentet på grund av felaktig hantering
r Om en säkring på analysinstrumentet löser ut ska du inte använda det innan du
kontaktat antingen Roche kundsupport eller teknisk support.
Spill
ANMÄRKNING
Felfunktion på grund av spilld vätska
Vätska som spills ut på analysinstrumentet kan leda till att det inte fungerar som det ska
eller att det skadas.
r Eventuellt vätskespill på analysinstrumentet ska torkas av omedelbart och
desinfektionsmedel ska användas. Använd alltid skyddsutrustning.
Roche Diagnostics
20 Användarhandbok · Version 2.0
1 Säkerhet Analysinstrumentet Multiplate®
Säkerhetsmärkning på utrustningen
Säkerhetsmärkning på utrustningen
En varningsetikett har placerats på analysinstrumentet för att rikta
uppmärksamheten mot potentiellt riskfyllda områden. Nedan beskrivs etiketten och
dess definition efter placeringen på analysinstrumentet.
Q
Om etiketten skadas måste den bytas ut av servicepersonal från Roche. Kontakta din
representant på Roche för att få nya etiketter.
Bild 1-1 Säkerhetsmärkning på analysinstrumentet Multiplate
Etikett Riskdefinition
A Varning för biologiskt riskmaterial
Denna etikett anger att biologiskt riskmaterial kan
finnas i närheten av etiketten.
o lj god laboratoriesed vid arbete med biologiskt
riskmaterial.
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Roche Multiplate 5 Analyzer Användarmanual

Typ
Användarmanual