Canon EOS-1D C Användarmanual

Typ
Användarmanual
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Kommunikationsprogramvara för kameran
EOS Utility
Ver. 3.9
Användarhandbok
1D X Mk II
1D X
1D C
5DS/5DS R
5D Mk IV
5D Mk III
R
6D Mk II
6D
7D Mk II
80D
77D
760D
800D
200D
750D
2000D
1300D
4000D
M6
M5
M3
M10
M100
M50
Innehåll i användarhandboken
EU står för EOS Utility.
Kameramodeller visas som en ikon.
Exempel: EOS-1D X
Ikonen används för alla modeller av
EOS XX (WG)/EOS XX (W)/EOS XX (N). När det
behövs en förklaring för en viss modell används en
ikon som .
anger kameramodell.
De menyalternativ du väljer visas med
i procedurer.
(Exempel: Välj menyn [Window/Fönster] [Main
Window/Huvudfönster].)
Hakparenteser används för att markera namn på
menyer, knappar och fönster som visas på
datorskärmen.
1D X
XX
XX(WG)
XX(W)
© CANON INC. 2018 CEL-SX5QA250
Text inom < > anger en kameraomkopplare eller
-ikon, eller en knapp på tangentbordet.
sid.** anger sidhänvisningar.
Klicka här om du vill gå till den aktuella sidan.
: Anger information som bör läsas före
användning.
: Anger ytterligare information som du kan ha
nytta av.
Bläddra mellan sidor
Klicka på pilarna längst ned till höger på skärmen.
: nästa sida
: föregående sida
: återgå till en tidigare sida
Klicka på kapitelrubrikerna till höger på skärmen om
du vill gå till sidan med kapitlets
innehållsförteckning. Klicka på avsnittet som du vill
läsa i innehållsförteckningen, så kommer du till den
aktuella sidan.
SVENSKA
2
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Inledning
EOS Utility (härefter kallat EU) är programvara för kommunikation med
din EOS-kamera. Genom att ansluta kameran och datorn med en
gränssnittskabel kan du överföra foton från kamerans minneskort, ändra
flera av kamerans inställningar eller ta foton med EU från din dator.
Huvudfunktioner i EU
Med hjälp av EU kan du fjärrstyra kameran och utföra följande
huvudfunktioner.
Ladda ned bilder satsvis som du har lagrat
på minneskortet i kameran till datorn.
Du kan välja att ladda ned valda bilder till datorn.
Ställa in olika kamerainställningar på
datorn.
Fotografera med fjärrstyrning genom att
kontrollera kameran från datorn.
Live View-fjärrfotografering – fotografera samtidigt som du
kontrollerar motivet i realtid på datorn.
Du kan även fotografera med fjärrstyrning med hjälp av
avtryckaren på kameran.
Fotografera automatiskt med timerfotografering genom att
använda en förinställd tid.
Visa/kontrollera bilder direkt med Digital
Photo Professional version 4.x när du
laddar ned bilder eller fjärrfotograferar.
Om du i EU ver. 3.8.20 eller senare klickar på [ ]
i huvudfönstret kan du söka efter uppdateringsfiler på servern
och ladda ned alla uppdateringsfiler som finns tillgängliga.
För att du ska kunna använda den här funktionen krävs
Internetåtkomst (abonnemang hos leverantör och en intern
anslutning). Avgifter för ISP-anslutning (Internet Service Provider)
eller kopplingspunktsanslutning kan tillkomma.
Systemkrav
På Canons webbplats finns de senaste systemkraven, inklusive
information om vilka operativsystemsversioner som stöds.
Kameror som stöds
Kan användas för RAW-bilder, JPEG-bilder och MOV-filmscener som
har tagits eller spelats in med nedanstående kameror.
* När dessa kameror länkas med EU visas bildtagningsfönstret
inte eftersom de inte kan utföra fjärrstyrd fotografering Live
View-fotografering.
Operativsystem Mac OS X 10.11 till 10.13
Dator
Macintosh med något av ovanstående OS
installerat och en USB-port som standard
Processor Intel-processor
RAM-minne Minst 2 GB
Visning
Upplösning: 1 024 × 768 eller mer
Färger: Tusentals eller fler
EOS-1D X Mark II EOS-1D X EOS-1D C
EOS 5DS/5DS R EOS 5D Mark IV EOS 5D Mark III
EOS R EOS 6D Mark II EOS 6D
EOS 7D Mark II EOS 80D EOS 77D
EOS 760D EOS 800D EOS 200D
EOS 750D EOS 2000D EOS 1300D
EOS 4000D
EOS M6* EOS M5*
EOS M3*
EOS M10
*
EOS M100
*
EOS M50
--
3
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Innehåll
Inledning..................................................................... 2
Huvudfunktioner i EU.................................................... 2
Systemkrav................................................................... 2
Kameror som stöds....................................................... 2
1 Ladda ned bilder till datorn..................................... 5
Ansluta kameran till datorn........................................... 6
Starta EU...................................................................... 8
LAN-anslutning med EU........................................... 9
Ladda ned bilder satsvis till datorn ............................ 10
Ladda ned valda bilder till datorn........................... 11
Använda kameran för att ladda ned bilder till
datorn.....................................................................
14
Avsluta EU................................................................. 15
2 Ställa in kameran från datorn ............................... 16
Inställningsalternativ i fönstret kamerainställningar... 17
Inställningsalternativ i fönstret
kamerainställningar................................................
18
Tillämpa bildstilsfiler i kameran.............................. 19
Registrera korrigeringsdata för objektivaberration
i kamerans objektiv................................................
21
Spara vitbalansering på datorn.............................. 26
Registrera personlig vitbalans i kameran............... 27
Funktionsinställningar i fotograferingsmenyn
i bildtagningsfönstret..............................................
29
Inställningar i bildtagningsfönstret ......................... 30
Ställa in bildstilar och tillämpa i kameran............... 31
Ställa in JPEG-kvalitet och tillämpa i kameran...... 33
Ställa in vitbalans och tillämpa i kameran............... 34
Ställa in tyst slutare och tillämpa den i kameran .... 34
3 Fotografera med fjärrstyrning genom att
kontrollera kameran från datorn........................... 35
Live View-fjärrfotografering......................................... 36
HDR-fotografering (High Dynamic Range)................. 42
Funktioner i Remote Live View Window
(Fönstret Live View-fjärrfotografering)........................
44
Ställa in fokus manuellt........................................... 44
Ställa in fokus med autofokus................................. 46
Kontrollera skärpedjup och exponering.................. 49
Vitbalans med Remote Live View window
(Fönstret Live View-fjärrfotografering)....................
50
Visa en elektronisk nivå.......................................... 51
Ändra sidförhållandet.............................................. 52
Ljudinspelningsinställning....................................... 53
Funktion för överlägg.............................................. 55
Visa rutnät .............................................................. 59
Visa hjälplinjer ........................................................ 60
Power Zoom-användning ....................................... 62
Fotografera med hjälp av kameran............................. 64
Spela in filmscener..................................................... 65
Timerstyrd fotografering ............................................. 71
Timerfotografering.................................................. 71
Fotografera med fjärrintervalltimer ......................... 71
Bulbfjärrfotografering.................................................. 73
Bulbfjärrfotografering.............................................. 73
Ställa in bulbtimern................................................. 74
4
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Fotografera med blixt................................................. 75
Redigering av bildstilar med hjälp av funktionen
Remote Live View......................................................
78
Registrera bakgrundsmusik på kamerans
minneskort.................................................................
79
Ställa in webbtjänster................................................. 82
Registrera IPTC-information...................................... 84
4 Preferenser........................................................... 85
Preferenser................................................................ 86
Basic Settings (Grundinställningar) ....................... 86
Destination Folder (Målmapp) ............................... 86
File Name (Filnamn).............................................. 87
Remote Shooting (Fjärrstyrd fotografering)........... 87
Linked Software (Länkprogram) ............................ 88
Time Settings (Inställningar av klockslag) ............. 88
Survey (Undersökning).......................................... 89
Övrig information...................................................... 90
Felsökning ................................................................. 91
Avinstallera programvaran......................................... 93
Lista över funktioner i visningsfönstret....................... 94
Förteckning över registerdatafönstrets funktioner för
objektivdata/korrigering av objektivaberration ...........
95
Lista över funktioner i bildtagningsfönstret ................ 96
Lista över funktioner i fönstret för
blixtfunktionsinställningar...........................................
98
Lista över funktioner i fönstret för Live View-
fjärrfotografering (Live View-fliken)............................
99
Lista över funktioner i fönstret för Live View-
fjärrfotografering (komponeringsfliken).....................
100
Lista över funktioner i fönstret för zoomvisning........ 101
Index......................................................................... 102
Om användarhandboken...................................... 103
Varumärken.......................................................... 103
1
5
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Ladda ned bilder till datorn
Det här avsnittet innehåller information om grundfunktioner som att
förbereda för att ladda ned bilder till datorn (ansluta kameran till datorn),
starta EU, ladda ned bilder från kameran till datorn och att avsluta EU.
Ansluta kameran till datorn........................................ 6
Starta EU................................................................... 8
LAN-anslutning med EU............................................... 9
Ladda ned bilder satsvis till datorn.......................... 10
Ladda ned valda bilder till datorn................................ 11
Överföra och ta bort GPS-loggfiler från en
kamera....................................................................
14
Använda kameran för att ladda ned bilder till datorn....
14
Avsluta EU............................................................... 15
9
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Anslutningen med EU-programmets kopplingsfunktion över Wi-Fi/LAN
används för LAN. Den här funktionen kan inte användas med
.
Upprätta en anslutning genom att följa metoderna i användarhandboken
för den trådlösa filsändaren, användarhandboken för Wi-Fi-funktionen
eller användarhandboken för det trådbundna nätverket som medföljde
kameran samt användarhandboken för Wi-Fi-adapter W-E1. Observera
hur anslutningsmetoderna för EU version 2.14 och senare och de för EU
version 2.13 och tidigare skiljer sig åt nedan.
Starta programvaran WFT Pairing
(EU version 2.13 och tidigare)
Programvaran WFT Pairing måste startas.
(EU version 2.14, version 3.x)
Det är inte nödvändigt att starta programvaran WFT Pairing, men EU
måste startas.
När en kamera identifieras
(EU version 2.13 och tidigare)
När en kamera identifieras och ett meddelande visas dubbelklickar du
på ikonen för programvaran WFT Pairing.
(EU version 2.14, version 3.x)
När en kamera identifieras och ett meddelande visas klickar du på
meddelandet.
LAN-anslutning med EU
760D
750D
2000D
1300D
4000D
M6
M5
M3
M10
M100
Utför följande kontroll innan du börjar upprätta en LAN-anslutning.
1
Starta EU innan du ansluter kameran och datorn.
Följande fönster visas.
2
Klicka på knappen [Pairing over Wi-Fi/LAN/Koppla
över Wi-Fi/LAN]. När meddelandet [To connect to the
camera via LAN, some Firewall settings must be
changed. Do you want to make these changes?/För
att ansluta kameran via LAN måste vissa
brandväggsinställningar ändras. Vill du göra dessa
ändringar?] visas väljer du [Yes/Ja].
10
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Ladda ned bilder satsvis till datorn
Du kan satsvis ladda ned alla bilder som sparats på minneskortet i
kameran enligt det valda villkoret.
De nedladdade bilderna sorteras i mappar efter datum och visas sedan i
huvudfönstret i Digital Photo Professional version 4.x (programvara för
RAW-bildbearbetning, -visning och -redigering) (härefter kallat DPP)
som visas automatiskt, där du kan kontrollera dem med en gång.
1
Klicka på [Download images to computer/Ladda ner
bilder till dator].
Fönstret Download Images (Ladda ned bilder) öppnas.
2
Klicka på knappen [Settings/Inställningar] i [Start
automatic download/Starta automatisk nedladdning].
Dialogrutan för inställningar visas.
3
Välj villkor för nedladdning av bilder och klicka på
[OK].
Dialogrutan för inställningar stängs.
4
Klicka på texten [Start automatic download/Starta
automatisk nedladdning].
Dialogrutan [Save File/Spara fil] visas och bilderna börjar laddas
ned till datorn.
De nedladdade bilderna sparas i mappen [Pictures/Bilder].
När alla bilderna är nedladdade startas DPP automatiskt och de
nedladdade bilderna visas i huvudfönstret i DPP.
11
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
5
Kontrollera de nedladdade bilderna.
Kontrollera de nedladdade bilderna i DPP.
Information om hur du använder DPP finns i ”Digital Photo
Professional Användarhandbok version 4.x” (elektronisk
handbok i PDF-format).
Fortsätt med ”Avsluta EU” (sid. 15).
Huvudfönstret i DPP
Du kan ändra programvaran som startas när du laddar ned bilder
från DPP till någon annan programvara i preferenserna (fönstret
[Linked Software/Länkprogram]) (sid. 88).
Du kan ändra spardestination för bilder som laddas ned och
bilder som ska laddas ned i preferenserna (fönstret [Destination
Folder/Målmapp]) (sid. 86).
Ladda ned filmfiler kan ta en stund på grund av den stora
filstorleken.
Du kan välja vilka bilder som du har lagrat på kamerans minneskort som
du vill ladda ned till datorn.
1
Klicka på [Select and download/Välj och ladda ned].
Ett visningsfönster med bilderna på minneskortet visas.
Ladda ned valda bilder till datorn
12
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
2
Visa bilderna och välj de som ska laddas ned.
Du kan också välja fler bilder med musen.
Visningsfönstret
Lägg till bockmarkering
Klicka på [ ] för att ändra ordningen på tumnagelbilderna.
Klicka på [ ] för att filtrera bilderna efter flera villkor och välj
de bilder du vill ladda ned.
Klicka på [ ] för att välja information som visas på
tumnagelbilderna.
Om du väljer [Date/time/Dat/Klock] visas datum och klockslag
när filen skapats.
Klicka på [ ] för att invertera valet mellan valda och inte
valda bilder.
Klicka på [ ] för att bara visa valda bilder.
Klicka på [ ] för att filtrera bilderna efter datum och
klockslag när de skapats.
Klicka på [ ] för att byta till listvy.
Klicka på [ ] om du vill återgå till tumnagelvy.
I listvy kan du klicka på varje objekts titel för att börja sortera.
Klicka på [Folder/Mapp] för att sortera på samma sätt som med
knappen [ ] i tumnagelvy.
13
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
3
Klicka på [Download/Ladda ned].
Dialogrutan Download image (Ladda ned bild) visas.
4
Ange spardestination och klicka sedan på [OK].
Dialogrutan [Save File/Spara fil] visas och bilderna börjar laddas
ned till datorn.
Dialogrutan Download image (Ladda ned bild)
Ange spardestination
Här visas spardestinationen på datorn
14
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Överföra och ta bort GPS-loggfiler från en kamera
EOS-kameror med inbyggd GPS har en funktion för att spara GPS-
loggfiler. Med EU kan du överföra GPS-loggfiler från kamerans interna
minne eller minneskort till datorn. Du kan också ta bort GPS-loggfiler
som finns på kamerans minneskort. Denna funktion aktiveras endast
när en kompatibel version av Map Utility* är installerad.
För och måste kamerans [Välj GPS-enhet] vara inställt
till [Intern GPS] eller [GPS] vara inställt till [På] och för ,
ska [GPS-inställningar] vara inställt till [Metod 1] eller [Metod 2].
* För : ver. 1.8.x eller senare, för : ver. 1.7.2 eller
senare, för : ver. 1.7.x eller senare, för : Ver. 1.5.2
eller senare och för : Ver. 1.5.3 eller senare.
När du har startat EU för att överföra bilder från kamerans minneskort till
datorn öppnas dialogrutan [Import GPS log files/Importera GPS-
loggfiler] om det finns GPS-loggfiler i kamerans interna minne eller
kamerans minneskort.
Klicka på knappen [Yes/Ja] om du vill överföra GPS-loggfiler till
datorn.
GPS-loggfilerna överförs till datorn. Om det finns GPS-loggfiler i
kamerans interna minne sparas de på kamerans minneskort*
innan de överförs till datorn.
När GPS-loggfilerna har sparats på minneskortet tas de bort från
kamerans interna minne.
* GPS-loggfiler sparas på minneskortet och anges som
spardestination av kameran.
Om du avmarkerar [Delete the GPS log files from the camera's
memory card after importing./Ta bort GPS-loggfilerna från
kamerans minneskort efter import.] tas GPS-loggfilerna på
kamerans minneskort inte bort när de har överförts till datorn.
Överförda GPS-loggfiler sparas i följande mapp:
[Documents/Dokument] [Canon Utilities/Canon-verktyg]
[GPS Log Files/GPS-loggfiler]
1D X Mk II
5D Mk IV
6D Mk II
6D(WG)
7D Mk II
6D(WG)
7D Mk II
1D X Mk II
5D Mk IV
6D Mk II
6D Mk II
5D Mk IV
1D X Mk II
6D(WG)
7D Mk II
Om kameran har en funktion för direkt bildöverföring kan du använda
den för att överföra bilder som sparats på minneskortet i kameran till
datorn genom att använda kameran. Information om funktionen för
direkt bildöverföring finns i kamerans användarhandbok.
När alla bilder har laddats ned startas Digital Photo Professional
version 4.x och de nedladdade bilderna visas.
1
Anslut kameran till datorn och starta sedan EU
(sid. 6).
2
Överför bilderna direkt med hjälp av kameran.
Bilderna i kameran sparas på datorn.
Använda kameran för att ladda ned bilder
till datorn
1D X Mk II
1D X
1D C
5DS/5DS R
5D Mk IV
5D Mk III
R
7D Mk II
15
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Avsluta EU
1
Klicka på [Quit/Avsluta].
Fönstret stängs och EU avslutas.
2
Ställ kamerans strömbrytare i läget < OFF >.
3
Koppla från kabeln från kameran och datorn.
Dra inte i kabeln utan i kontakten.
EOS Utility undersökningsprogram
Canon begär att information om din produkt från Canon skickas till
Canon (om du använder din produkt från Canon i Kina skickas den
till ett auktoriserat forskningsbolag) över internet. Canon använder
denna information för att utveckla och marknadsföra produkter som
är bättre anpassade efter kundernas behov.
Efter att du gett ditt godkännande kan du när som helst ändra
inställningarna för informationen som skickas under fliken [Survey/
Undersökning] (sid. 89) i inställningarna.
2
16
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Ställa in kameran från datorn
I det här avsnittet förklaras hur du ställer in kamerafunktioner med EU.
Inställningsalternativ i fönstret kamerainställningar....
17
Inställningsalternativ i fönstret kamerainställningar.... 18
Tillämpa bildstilsfiler i kameran................................... 19
Registrera korrigeringsdata för objektivaberration
i kamerans objektiv.....................................................
21
Spara vitbalansering på datorn ...................................
26
Registrera personlig vitbalans i kameran.......................
27
Funktionsinställningar i fotograferingsmenyn
i bildtagningsfönstret ......................................................
29
Inställningar i bildtagningsfönstret.............................. 30
Ställa in bildstilar och tillämpa i kameran.................... 31
Välja en bildstil och tillämpa i kameran................... 31
Ändra inställningar för bildstil och tillämpa
i kameran................................................................
32
Ställa in JPEG-kvalitet och tillämpa i kameran........... 33
Ställa in vitbalans och tillämpa i kameran................... 34
Ställa in tyst slutare och tillämpa den i kameran ........ 34
17
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Inställningsalternativ i fönstret kamerainställningar
Inställningsalternativ i fönstret kamerainställningar förklaras här. De
flesta funktionerna i fönstret för kamerainställningar måste ställas in före
fotografering.
1
Anslut kameran till datorn och starta sedan EU
(sid. 8)
.
2
Klicka på [Camera settings/Kamerainställningar].
Fönstret kamerainställningar visas.
3
Klicka på den inställning du vill ändra och ställ in.
Tillgängliga inställningar för den anslutna kameran visas.
Mer information finns i ”Inställningsalternativ i fönstret
kamerainställningar” (sid. 18).
Instruktioner för registrering av bildstilsfiler, data för korrigering
av objektivaberration eller personlig vitbalans finns i ”Tillämpa
bildstilsfiler i kameran” (sid. 19), ”Registrera korrigeringsdata för
objektivaberration i kamerans objektiv” (sid. 21), respektive
”Registrera personlig vitbalans i kameran” (sid. 27).
18
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
*1
Kan inte ställas in med
.
*2
Kan inte ställas in med
.
Inställning
Firmware update (Uppdatering av firmware)

Date/Time/Zone Setting (Datum/
Klocka/Zon-inställning)

Register lens aberration correction
data (Registrera korrigeringsdata för
objektivaberration)

Register Picture Style File (Registrera bildstilsfil)

Owner’s name/Author/Copyright
holder (Kamerans ägare/Upphovsman/
Copyright-innehavare)

Personal white balance settings
(Inställningar för personlig vitbalans)
––
WFT Captions (Bildtexter för WFT)
*1
Register Background Music
(Registrera bakgrundsmusik)
*2
Web Service Settings
(Webbtjänstinställningar)
*3
Register IPTC information
(Registrera IPTC-information)
*5
*4
Inställningsalternativ i fönstret kamerainställningar
1D X Mk II
1D X
1D C
5DS/5DS R
5D Mk IV
5D Mk III
R
6D Mk II
6D
7D Mk II
80D
77D
760D
800D
200D
750D
2000D
1300D
4000D
M50
M6
M5
M3
M10
M100
6D Mk II
6D
80D
77D
760D
800D
200D
750D
2000D
1300D
4000D
M50
5DS/5DS R
5D Mk IV
5D Mk III
R
7D Mk II
M50
*3
Kan inte ställas in med
.
*4
Kan ställas in med .
*5
Kan ställas in med (firmware-version 1.1.0 eller senare).
Firmware update (Uppdatering av firmware)
Du kan visa firmwareversion för kameran.
Du kan uppdatera firmware genom att klicka på det här alternativet.
Mer information om uppdatering av firmware finns på Canons webbplats.
Date/Time/Zone Setting (Datum/Klocka/Zon-inställning)
Du kan ställa in kamerans datum/klockslag och tidszonen för den
plats där bilderna togs.
Du kan hämta datorns systemtid för att synkronisera kamerans datum
och klockslag.
Du kan ställa in och stänga av sommartid.
Register lens aberration correction data (Registrera
korrigeringsdata för objektivaberration)
Du kan registrera data för korrigering av objektivaberration för objektiv
i kameran, eller ta bort registrerade data från kameran (sid. 21).
Register Picture Style File (Registrera bildstilsfil)
Du kan registrera upp till tre bildstilsfiler som du har sparat på datorn
som användardefinierade inställningar i kameran (sid. 19).
Owners name (Kamerans ägare)
Du kan ange och ställa in namnet på kamerans ägare med upp till 31 tecken.
Author (Upphovsman)
Du kan ange och ställa in namnet på upphovsmannen med upp till
63 tecken inklusive ett prefix.
Copyright holder (copyright information) (Copyright-
innehavare (copyright-information))
Du kan ange och ställa in copyright-innehavare (copyright-
information) för fotot med upp till 63 tecken inklusive ett prefix.
Personal white balance settings (Inställningar för personlig vitbalans)
Du kan registrera en personlig vitbalansfil i kameran (sid. 27).
Du kan också spara inställningsresultaten för en bilds vitbalans som
en vitbalansfil (med filtillägget ”.WBD”) (sid. 26) datorn.
5DS/5DS R
5D Mk III
R
7D Mk II
M50
5D Mk IV
R
1D X Mk II
19
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
WFT Captions (Bildtexter för WFT)
Du kan skapa bildtexter som används av den trådlösa filsändaren
”Överför med bildtext” och registrera dem till kameran med den här
funktionen.
Mer information om bildtexter för WFT finns i användarhandboken för
den trådlösa filsändaren.
Register Background Music (Registrera bakgrundsmusik)
Musikfiler i WAV-format som sparats på datorn kan registreras på
kamerans minneskort för att användas som bakgrundsmusik.
Registrerad bakgrundsmusik kan spelas upp tillsammans med ett album
med video-snapshot eller bildspel som spelas upp i kameran
(sid. 79)
.
Register IPTC information (Registrera IPTC-information)
Om funktionen för att lägga till IPTC*-information finns på kameran
kan du redigera och registrera IPTC-information. IPTC-information
är kommentarer, till exempel bildtexter, medverkande och
inspelningsplats (sid. 84).
* International Press Telecommunications Council..
Web Service Settings (Webbtjänstinställningar)
Du kan registrera webbtjänster för kameran (sid. 82).
Du kan registrera upp till tre bildstilsfiler som du har hämtat från Canons
webbplats eller skapat med Picture Style Editor (programvara som
skapar bildstilsfiler, härefter PSE) och sparat på datorn som
användardefinierade inställningar i kameran.
Bildstilsfiler som har skapats med [Base Picture Style/Basbildstil]
inställd på [Fine Detail/Detaljrik] kan inte sparas i en kamera som
inte har [Fine Detail/Detaljrik] som förinställd bildstil.
Om [Fineness/Finhetsgrad] eller [Threshold/Tröskel] i [Sharpness/
Skärpa] har ställts in för bildstilsfilen kan du inte spara bildstilsfilen
på en kamera som inte har [Fine Detail/Detaljrik] som förinställd
bildstil.
1
Klicka på [Register Picture Style File/Registrera
bildstilsfil].
Dialogrutan [Register Picture Style File/Registrera bildstilsfil]
visas.
Tillämpa bildstilsfiler i kameran
20
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
2
Välj en flik från [User Def. 1/Egen 1] till [User Def. 3/
Egen 3].
3
Klicka på [ ].
Fönstret [Open/Öppna] visas.
4
Välj en bildstilsfil och klicka på [Open/Öppna].
Bildstilsfilen hämtas.
5
Klicka på [OK].
Bildstilsfilen registreras i kameran.
En bildstilsfil är en utökad funktion av en bildstil.
Mer information om bildstilsfiler hittar du på Canons webbplats.
Bildstilsfiler som du kan använda i kameran är filer med filtillägget
”.PF2” eller ”.PF3”.
Information om hur du använder PSE finns i ”Picture Style Editor
Användarhandbok” (elektronisk handbok i PDF-format).
21
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Du kan registrera data för korrigering av objektivaberration för objektiv i
kameran, eller ta bort registrerade data från kameran.
Du kan också registrera data för digital objektivoptimering (härefter
DLO) i vissa kameror.
För (firmware-version 1.3.0 eller senare) kan korrigering för
objektivaberration för EF Cinema-objektiv (CN-E-objektiv) också
registreras till kameran.
För behövs ingen registrering eftersom data för korrigering
av objektivaberration och DLO-objektivdata är registrerade på kameran
(gäller maj 2018).
1
Klicka på [Register lens aberration correction data/
Registrera korrigeringsdata för objektivaberration].
Fönstret [Register lens aberration correction data/Registrera
korrigeringsdata för objektivaberration] visas.
Registrera korrigeringsdata för
objektivaberration i kamerans objektiv
1D C
R
1D X Mk II
5D Mk IV
2
Välj den objektivkategori för vilken du vill registrera
korrigeringsdata.
Fönstret registrera objektivdata
En lista visas med endast vald objektivkategori.
22
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
3
Registrera korrigeringsdata.
Ikoner i fönstret Registrera objektivdata
Vänstra kolumnen: Kameraregistrerad status för
korrektionsdata för objektivaberration
Markeringar kommer att läggas till objektiven med
deras korrigeringsdata registrerad i kameran.
Mellersta kolumnen: status för datornedladdning av DLO-
objektivdatan
: Inte nedladdad till datorn.
: Redan nedladdad till datorn.
: Uppdaterad data finns tillgänglig på servern.
(Den uppdaterade datan är inte nedladdad
till datorn.)
Högra kolumnen: status för kameraregistrering av DLO-
objektivdatan
: Inte registrerad till kameran.
: Redan registrerad till kameran.
Registrering av korrigeringsdata för objektivaberration till
kameran
All korrigeringsdata för objektivaberration för objektiv som finns
tillgängliga när kameran lanseras finns registrerad på kameran. Det
är inte heller nödvändigt att registrera korrigeringsdata för
objektivaberration till kameran för de flesta objektiv som lanseras
efter kameran. Däremot kommer det att vara nödvändigt att
registrera korrigeringsdata för objektivaberration till kameran för
objektiv där ingen bockmarkering lagts till i kolumnen för
korrigeringsdata för objektivaberration i fönstret Registrera
objektivdata. Använd följande metod för att registrera data
kameran.
För att registrera korrigeringsdata för objektivaberration till
kameran bockmarkerar du de objektiv för vilka du vill registrera
korrigeringsdata och trycker sedan på knappen [OK]. EU
avslutas.
23
1
2
3
4
Inledning
Innehåll
Överföra
bilder
Kamerainställningar
Fjärrstyrd
fotografering
Övrig
information
Preferenser
Index
Registrering DLO-objektivdata till kameran
DLO-objektivdata för objektiv som finns tillgängliga när kameran
lanseras finns registrerad på kameran. Däremot är det nödvändigt
att ladda ned DLO-objektivdata till kameran för objektiv som
lanseras efter kameran.
1 Ladda ned DLO-objektivdata till datorn
Om DLO-objektivdata inte laddas ned till datorn eller inte
registreras till kameran visas DLO-ikonen på
registreringsskärmen som [ ].
Klicka på namnet för det objektiv du vill registrera.
DLO-objektivdatan laddas ner och ikonen ändras till [ ].
2 Registrera DLO-objektivdata till kameran
Klicka på knappen [OK].
DLO-objektivdatan är registrerad till kameran och EU stängs.
[ ] dyker upp nästa gång fönstret registrera
objektivdata visas.
Om du trycker på knappen [Cancel/Avbryt] när steg 1 avslutats
kommer DLO-objektivdatan endast att laddas ner till datorn.
Om uppdaterad data finns tillgänglig på servern kommer ikonen
[ ] att visas. Klicka på namnet för objektivet, ladda ner den
uppdaterade datan till datorn och klicka sedan på knappen [OK]
för att registrera datan till kameran.
För att använda denna funktion måste EOS Lens Registration Tool
(version 1.4.20 eller senare) vara installerad.
För en lista över funktionerna i fönstret [Register lens data/
Registrera objektivdata], se sid. 95.
Objektivnamn som visas i fönstret [Register lens data/Registrera
objektivdata] kan delvis förkortas beroende på objektivtypen.
EF15mm f/2.8 Fisheye och EF8-15mm f/4L USM Fisheye är inte
kompatibla med [Registrera objektivdata].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Canon EOS-1D C Användarmanual

Typ
Användarmanual