Denon AVR-1603 Bruksanvisning

Kategori
AV-mottagare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
_1_ RISK OF ELECTRIC SHOCK A
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equiEatera[
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
_, The exclamation point within an equi[ateraE triangEe is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
DECLARATION OF CONFORMITY
We decEare under OUr sole lesponsibility that this
product, to which this declaratioll relates, _s ill
confolmlty w_th the fol_owillg standards:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000 3 2 alld
EN610003 3
Follow,rig the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC alld
93/68/EEC Dilective
UBEREINSTIMMUNGSERKL_RUNG
Wir erkE_rerl unter urlserer Verantwortung, dar_ d_eses
Plodukt, auf das sich diese ElM_iung bezieht, dell
folgerlden Standards entsplicht:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000 3 2 u_d
EN610003 3
Entspricht den Verordrlungen der Direktive 73/23/EEC,
89/336/E EC u_d 93/68/EEC
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous d6clarolls sous notre seuIe responsabifit6 que
]'appaleH, auquel se ref6re cette d_claration, est
con fOHT_eaux standards suivants:
EN60065, EN55013, EN55020 EN610003 2 et
EN610003 3
Drapl¢s les dispositions de la Directive 73/23/EEC,
89/336/E EC et 93/68/EEC
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DicMarian, o coil piena responsabilit_ che questo
prodotto, al qua[e _a nostra dichiarazione si lifedsce 6
con fOHT_eal]e segue_ti _olmative:
EN60065, EN55013, EN55020, EN610003 2 e
EN61000 3G
Ii1 conformit_ con le colldizioni delle d_rett_ve 73/23/E EC,
89/336/E EC e 93/68/EEC
QUESTQ PRODOTTO E' CONFORME
AL D M 28/08/95 N 548
DECLARACI(_N DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo lluestra exclusiva responsabilidad que
este ptoducto al que hace refetencia esta decIarac_6n,
est_ conf otme con los sJguieates est_ndares:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000 3 2 y
EN61000 3G
Siguiendo ]as provisiones de _as D_rectJvas 73/23/EEC,
89/336/E ECy 93/68/EEC
EENVORMIGHEIDSVERKLARING
W_i verklarerl uitsl@terld Op orlze velantwooldeIijkheid
dat dit produkt, waalop deze velkIaring betrekking
lleett, ill overeenstemming is met de volgerlde llormen:
EN60065, EN55013 EN55020, EN61000 3 2 en
EN6100G3_
Volgens de bepali[igen van de R_cht_iinen 73/23/EEC,
89/336/E EC ea 93/68/EEC
OVERENSSTAMMELSESINTYG
H_rmed _ntygas belt p_ eget ansvar art derma produkt
vilken detta _ntyg avsel, uppfyIlel f6_iarlde standarder:
EN60065, EN55013 EN55020, EN610003 2 och
EN61000 3_
En_igt stadgama i d_rektiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och
93/68/EEC
CAUTION
The venti_at_oll should not be _rnpeded by coveting the verlti_atioll open,rigs with items, such as newspapers tab_e<loths,
¢urla_ns, etc
NO naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appalatus
p_ease be care the erlv_roiimenta[ aspects ot batter,/d_sposal
The apparatus shall not be exposed to dripp_rlg or splashing for use
NO objects filled With liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH
OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION / NOTE SULL'USO
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUlKEN / OBSERVERA
Avoid hgh tempelatures
AllOW fol SOIl c en£ heat dispers on
when installed on a rack
Vermeiden Sie hohe Temperaturen
Beachten Sie, da_ eine ausleichend
Luftzilkulation gew_hdeistet wild, wenn
das Gerat aul ein Regal gestel_ wird
Eviter des temperatures 6_ev(_es
Tenir compte d'une dispersion de
chaleul suffisante lots de _'installation
sul une 0tag_re
Evitat e d[ osporre I'unit6 a _emperature
a_te
Assicuratevi che ci s[a _n'adeguata
dispersione del calore quando installato
I'unit& in un mobile per componenti
audio
Evit e alias lem_3eraturas
Pormite la sul[cien£e dispersion del ca_or
cuando esta [nstalado en la consola
Verm_d huge temperaturen
Zorg veer een degel[jk hitteafvoer indien
}let apparaat up een iek wordt geplaatst
Undv[k }/_ga temperaturer
Se till air del finns m6j_ighel till god
valmeav_edn[ng rid monteling [ ett rack
Handle the Dower cord carol u]ly
Hold the plug when unplugging the
co_d
Gehen Sie volsichtig mit dem Netzkabel
Sie den Stecker herausziehen
Manipuler le cordon d'al[mentation avec
pr6caution
Tenir la plise lots du debranchement du
coldon
Manneggiate il 111o di al[mentazione con
cuba
AgJte 13or la sp[na quando scollegate il
cave da_]a presa
Maneie el cordon de energ[a con
cl_Jdado
Sos_enga el enchufe cuando
desconecte e_ cordon de energ[a
Hanteer hot netsnoel voolzicht[g
Houd hot sneer bi i de stekkel vast
wanneer doze meet worden aan- of
Iosgekop_e_d
Hantera n6t_abe_n varsamt
H_l_ i kabeln n_r den kopplas IrOn el-
uttaget
Keep the set free flora moistule, water,
and dust
Halten S[O das Ger_t yon Feucht[gkeit,
Wasser lind Staub fern¸
Prot6gel I'appareil contre _'humid[t6,
I'oau et la_oussiere
Tenet e I'un[t& _ontana da_l umid[£g,
dall acqua e dalla po[vele
Mantenga el equipo I[bre de humedad,
aglla y _olvo
Laat geen vochtigheid water of stof in
}/_ apparaat b[nnendringen
Uts6tt inte apl_araten for fukt, vatton
och datum
Unplug £he Dower cord when not using
the set lot long periods of tme
Wenn das Gerat eine _6ngelo Zeit nicht
vorwendet welden sol_, trennen S[e das
Netzkabel rum Netzstecker
D6blancher _e cordon d'al[mentat[on
Iolsque I apparel] nest pas util[s(_
pendant de Iongues _3@iodes
Disinnestate i_ l[_o di al[mentazione
quando avete I'[ntenzione d[ non usale []
file d[ alimentazione per un lunge
periodo di tem_3o
Desconect e e_ cordGn de ene_g_a
cuando no uti_ico e_ equipo per touche
tiempo
Neem altiid hot netsnoer uit hot
stopkontakt wanneer }let apparaat
gedurende een lange periode n[et wordt
gebruikt
Kopp_a ur n_tk_beln om ap_araten into
kommer art anv_ndas i I_ng rid
* (For sets with ventilat on holes}
D O not obstruct the ventilation holes
Die BelGltungs6ffnungen dQrfen nicht
vordeckt werden
Ne pas obstruer lea trues d'a_ration
Non coprite i lori di venti]azJone
N Oobst ruy_ los orificios de ventilacJ@/
D e ventilat[eopeningen mogen niet
worden beblokkeerd
Tapp in£e till ve nfi_at[o ns6ppn[nga rna
D O not let foreign o_jects in the set
Kein e fremden Gegenst_nde in das
Ge_6t kommon _assen
N e pas _a[ssor des objets (_trangers dana
fappareil
E, impoltant e che nessun oggetto
inset[to a_l'[nt emo delFunita
N o deie objetos oxtralios dentlo de1
equipo
Laa t geen weemde voorwe_pen [n di_
apparaa_ vallen
Se till art fr6mmande 10rem_ into
tranger in i ap_3alaten
D O not le£ nsec£[c[des benzene, and
thinner come in contact wth [he set
Lassen Sie das Ger_t nicht m[t
Insektiz[den, Benzin odor
Verd0nnungsmitte_n in BeiQhrung
kommen
N e 13as mettre en contact des
insecticides, du benzene et _n d[luant
avec I ap_3ale[_
Assicuratewi che I'unitg non venga in
contatto con insett[cid[ benzene o
so_venti
N O permita e[ contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes col/e_ equipo
Laa t geen [nse_tenverdelgende
midde_on benz_ne of velfverdunnel met
dit apparaat in kontakt komen
Se til_ art trite insoktsmedel p_
sl3raybruk, bensen och thinner kommer i
kon£akt mud apparatens h0_io
Never disassemble el modify the set in
any way
Versuchen S[e nema]s das Gor_t
auseinander zu nehmen oder auf
iegliche Art z_ ver_ndem
N e jamais demonter OU modilier
f apl3areil d_ne maniele ou d_ne autre
Non smontale mai, ne modificate Kunila
in nessun modo
N_nc a desarme o mod[fique el eq_[l_O
de ninguna manera
Noo[t dit a_3palaat demonteren of ol3
andere wiize modil[_ren
Ta inte is_r appalaten och l/Srs6k inte
bygga om den
_']!C€±1
Tack f_r dirt val av AVR- 1603
L&s bruksanvisningen noga och f61j den vid anv&ndningen f_r art f& st6rsta m6jliga utbyte av alia
finesser din AVR-1603 hat art erbjuda Spara bruksanvisningen f6r framtida behov och eventuella
problem.
"SERIENR.
ANTECKNA APPARATENS SERIENUMMER, SOM AR FAST PA BAKSTYCKET,
OCH SPARA DET FOR FRAMTIDA BEHOV"
INLEDNING
Tack f6r art du valt denna DENON A/V-surroundreceiver Du har valt en h6gkvalitativ produkt sore _r konstruerad
f6r att skapa f6rstkbssiga surround_tergivningar n_r du lyssnar p_ ANhemma-biok_llor sore DVD, men ocks_ f6r
h6gklassig hifi-_tergivning n_r du lyssnar p_ vanlig musik
Eftersom produkten _r utrustad reed en m_ngfald finesser och funktioner rekommenderar vi att du I_ser
bruksanvisningen innan du s_tter ig_ng reed anslutningen och b6rjar speb
INNEHALL
Innandub6riar ................................................ 165 @ Fj_rrkontroU ........................................... 175- 177
Viktiga punkter vid installationen ..................... 165
Viktigt rid anv_ndningen ................................. 165
Egenskape ....................................................... 165
De olika delarna och deras funktioner ............. 166
L_s detta f6rst ................................................. 167
Placedng av h6gtalama ................................... 167
Anslutning ............................................. 167- 170
Anv_nda fj_rrkontrollen ................................... 171
Systeminst_Uningar ............................... 171 - 174
TILLBEHOR
Anv_ndning ........................................... 177 ~ 180
Surround ............................................... 180- 182
Simuledng reed DSP surround ............. 183- 185
N_r du viii lyssna p_ radio ..................... 185- 188
Minne f6r senast anv_nda funktion ................. 188
@ Nollst _lla mikroprocessom .............................. 188
6vrig information .................................... 189, 190
Fels6kning ....................................................... 191
2_0JSpecifikationer ................................................. 19I
F6rteckning Over f6rinst_llda koder .............. 192 - 194
Kontrollera att du f_rutom huvudapparaten har f&tt reed f61|ande detaljer:
_1) Bruksanvisning ............................ 1 _4_ R6P/A_batteriel ....................... 2
Lista 6ver servicest§llen ..................... 1 _ Ramantenn f6i AM mottagning ................. 1
Fj_rlkontloll {RC_20} ........................... I _ FM antenn f6r [nomhusbr_k ....................... 1
r_ INNAN DU BORJAR
L_isnoga igenom f61jande punkter innan du b_rjar anv_nda utrustningen:
Flyttning av utrustningen
F(br art undvika kortslutning eNer art
anslutningskablarna skadas m_ste alltid n_tsladden
dras ur v_gguttaget och alia anslutningskablar till
6vdga apparater tas loss innan denna apparat
flyttas
Innan du sl&r p& str6mbrytaren str_mmen
Got en sista kontroll av att alia anslutningar _r
riktigt gjorda oct_ att det inte _r n_got fel p_
anslutningskablarna Kom ih_g att alltid st_lla
str6mbrytaren str_mbrytaren i beredskapsl_ge
innan du drar ur eller ansbter n_gra kablar
F_rvara bruksanvisningen s&kert
L_gg bruksanvisningen p_ ett s_kert st_lle
tillsammans reed garantin n_r du har I_st den
L_igg m_rke till att bilderna av tydIighetssk_l
kan se annorlunda ut _n vad utrustningen g_r i
verkligheten.
V. AUX-anslutning
Det finns en V AUX-
anslutning p_
frontpanelen p_ AVR-
1603¸ Ta av k_pan p_
anslutningen om du
vii1 anv_nda
anslutningen
[] VIKTIGA PUNKTER VID INSTALLATIONEN
Om denna eller annan elektronisk utrustning sore
inneh_ller mikroprocessorer st_r p_slagen alltf6r n_ra
en tuner eUer TV kan brus i liud eller bild uppst_
G6r s_ h_r om detta h_nder:
Flytta apparaten s_ I_ngt sore m6iligt fr_n tunem
eller TV'n
Dra antennkablama till tunem efler TV'n en bit fr_n
apparatens n_t och anslutningskablar
Problemet _r s_rskilt m_rkbart vid anv_ndning av
inomhusantenner eller 300 £_/ohmiga matarkablar
Vi rekommenderar d_rf(_r utomhusantenn och
75 £_/ohmiga koaxialkabiar,
F6r att undvika _verhettning m&ste minst 10 cm
fritt utrymme till v&ggar och annan utrustning
I&mnas ovanf6r, bakom och p& sidorna av derma
apparat
M[nst 10 cm
V_gg
[] VIKTIGT VID ANVh.NDNINGEN
Omkoppling av signalv&tjaren n&r
signaling_ngar na inte &r anslutna
Det kan t_6ras ett klickande I}ud om du stiller om
signalv_liaren oct_ du inte her anslutit n6gon
utruslning Om detta h_nder kan du antingen vnda
ner MASTER VOLUME (Ijudstyrkekontrollen) eller
ansluta en apparat tiU ing_ngama
Ljudd_mpning av PRE OUT-uttaget,
HEADPHONE-uttaget och SPEAKER*
anslutningarna
PRE OUT-uttaget, HEADPHONE-uttaget och
SPEAKER-anslutningarna hat en praktisk
Ijudd_mpningsfunktion Detta medf6r att Ijudet _r
[] EGENSKAPER
1. Dolby Pro Logic g*avkodare
Dolby Pro Logic It _r ett nytt format f6r flerkanalig
liud_tergivning Systemet inneb_r stora
f6rb_ttringar }_mf_rt reed det konventionella Dolby
Pro Logic¸ Det kan anv_ndas f6r att avkoda k_llo_
sore kodats reed Dolby Surround och _ven vanliga
stereoprogram s_ art man f_r fern kanaler
(h_ger/v_nster fram, mittkanal och h6ger/v_nster
surround) Det g_r dessutom art iuste_a diverse
parametrar beroende p_ I}udk_llan saint
musiktypen, vilket get m6iligt till st_rre kontroll
over Ijudf_ltet
2. Dolby Digital avkodare
Dolby Digital _r ett digitalt kodningssystem i vilket
de olika kanalema _r heir obe_oende av va_andra
Systemet skapar tredimensionella Ijudf_lt - reed
definition av avst_nd, r6relse och placering - utan
6verh_rning mellan kanalerna f6r en mycket
realistisk n_rvarok_nsla De 5 kanalerna (f6rutom
0 l_kanalen sore anv_nds f_ baseffekter) ha_ ett
frekvensomf_ng sore n_r I_ngt 6ver 20 kHz, dvs
CD-skivomas _terg_vn_ngsgr_ns, och bidrar d_rf_r
till tydlig, v_ldeflnierad liud_tergivning
3. DTS {Digital Theater Systems} avkodare
DTS ger ett brett och naturtroget surroundl}ud i upp
till 51 kanaler fr_n k_llor sore laser disc och DVD
kraftigt d_mpat under flera sekunder efter att
str6mbrytaren slagits p_ eller efter att du bytt
insignal, surroundlgge eller n_gra andra
inst_llningar Om du vrider upp I}udet under denna
tid blir Ijudet mycket kraftigt n_r d_mpkretsen
kopplas ur V_nta allts_ tills dgmpkretsen _r
urkopplad innan du justerar liudniv_n
N&r str_mbrytaren st&r i I OFF eller
STANDBY*I&ge st&r apparaten fortfarande i
f6rbindelse med eln&tet,
Var noga med att dra tit stickproppen ur
v&gguttaget om du reset hemifr&n, t ex p&
semestern.
och sgrskilt kodade musikinspelningar
4. H6gpresterande DSP reed 7 Ijudf&lt
Du kan anv_nda 7 olika I}udf_lt f6r avspelning: 5_
kanals stereo, Mono Movie, Rock Arena, Jazz Club,
Video Game, Matrix och Virtual Det finns ett otal
Ijudeffekter f6r olika filmtyper och programk_llor
_ven reed stereok_llor sore inte ha_ inspelats i
Dolby Surround¸
5. Personal Memory Plus
Personal Memory Plus _r en vidareutveckling av
Personal Memory¸ Personal Memory Plus lag_a_
automatisk_ surroundl_get, kanalvolym,
surroundparametrar m m f_r de olika I}udk_llorna
6. Fj_rrkontroll med muttikoder
Enheten levere_as tillsammans reed en f}_rrkontroll
reed multikoder Multikoderna g6r att
f}_rrkontrollen kan anv_ndas f6r att styra andra
DENON-apparater reed f}_rrkontrollsensor och _ven
laser disc-spelare, videobandspelare, TV_apparater
osv fr_n andra tillverkare
7. EXT. IN-uttag
Apparaten _r _ven utrus_ad reed EXT IN-uttag f_r
framtidens Ijudformat
165
[] DE OLIKA DELARNA OCH DERAS FUNKTIONER
Met information om respektive debar och reglage finns p_ sidorna inom parentes ( )
O Str6mbrytare ................................. (172, 177, 185)
O H6dursuttag (PHONES) ................................. (179)
O Ing_ngsv_liare (INPUT MODE)(178, 179, 181)
O H6gtalarv_liare (SPEAKER A/B} ............. (177, 188)
O Omkopplare fSr urkoppling av tonkontrollerna
(TONE DEFEAT) ............................................ (179)
O Analogv_liare (ANALOG) ....................... (178, 179)
O DOLBY/DTS SURROUND4angent (180, 181)
O 5CH STEREO4angent ................................... (182)
O DIRECT/STEREO4angent .............................. (182)
_ St ationsinst _llningstangente r
(TUNING UP/DOWN) .................................... (186)
_ RDS4angent .......................................... (187, 188)
_ V AUX INPU%anslutningar ................... (165, 169)
Surroundv_ljare
(SURROUND MODE) ............................ (178, 184)
Surroundparametertangent
(SURROUND PARAMETER) ................. (181, 184)
_} V_4iarratt (SELECT) ...................... (178 ~ 181, 184)
Tonkontrolltangent (TONE CONTROL) .......... (178)
Kanalljudstyrketangent (CH VOL} .................. (180)
Nuvudljudstyr kekont roll
(MASTER VOLUME) ..................................... (178)
_} RT4angent ..................................................... (188)
_} PTY-tangent ................................................... (187)
Nuvudljudstyr keindikator
(VOLUME LEVEL) ......................................... (178)
_ Display
_} Tangenter f6r instg,da stationer ......... (185 - 188)
Frekvensbandv_ljare (BAND) ......................... (186)
EXT IN4angent ..................................... (178, 179)
SIGNAL-indikator ........................................... (178)
_ Ing_ngsindikatorer {INPUT) ........................... (178)
Fj_rrkontrollsensor (REMOTE SENSOR)(171)
_ St r6mindikator (ON/STAND BY)
_} V_liarratt (INPUT SELECTOR)
.................................... (178, 180, 181, 186- 188)
MerinformationomrespektNedelarochreglagefinnsp_sidomainomparentes( )
I Lysdiod (indikator)(175, 177} t _X_
Ii
(17 ~,7818018,18B~,88) ¢ ®®ii
® ® @ji_
I Systemtangenter (175, 176}
SYSTEM SETUP/
SETUP4angent (171, 174, 176)
Mark_rtangenter
....... (171 ~ 174, 176, 180 _ 184}
I STATUS/DISPLAY4angent(176, 179)
I Testtontangent .................... (180}
I VIDEO SELEC%tangent(179)
Ing_ngsv_liare(INPUTMODE}
............................ (178, 179,181}
--8----_,---_--5
---;_; .......... _.,,_-----;
i_i")Y _-<L
{ Fjgr rkont rollsgnda re ............. (171) 1
Tune F/systemta ngent er 1.................. (175, 176, 186 ~ 188)
_[ Funktionsvgljare 1.......................... (171, 175 ~ 177)
MUTING4angent ................. (179) 1
--[ RETURN-,on0en,.................(17811
Ii o,,o,
166
[] LAS DETTA FORST
AV-surroundreceivern m_ste st_llas in innan den anv_nds f6rsta g_ngen F6E}stegen nedan
{
[] ANSLUTNING
Sgtt inte i stickproppen _v_ggen f6rr_n alia andra
kaMar hat anslutits
Se tile att h6ger och v_nster kanaler ansluts
korrekt (vgnster till v_nster och h6ger till h6ger )
Skjut in kontakterna ordentligt Glapp i
anslutningarna orsa-kar st6rningar
AC OUTLET (ngtuttagen) f_r endast anvgndas f6r
annan I}udutrustning Anslut inte h_rtorkar e d hit
L_gg m_rke tiff att n_tbrum och andra st6rningar
uppst_r om signalkablarna dras f0r n_ra n_gra
n_tsladdar eller ligger _ ngrheten av en
ngttransfom_ator
N_tbrum och 6vriga st6rningar kan h6ras omen
apparat sore _r ansluten till denna utrustning
anv_nds n_r den h_r apparaten _r avst_ngd SI_
av str6mmen till apparaten om detta intrgffar
Analog inspelning av signaler sore tas emot av AVR-1603 i digitalformat _r inte m6jlig F6r analog inspelning
maste du ocks_ ansluta spelarens analoga utg_ngar till de analoga ing_ngama p_ AVR-1603
OPTICAL OUT-anslutningen pa AVR-1603 _r en optisk digital utg_ng f6r anslutning aven CD-Rdnspelare,
MDdnspelare eller annan digital inspelningsutrustning Anv_nds f6r digital inspelning
r-7--iPLACERING AV HOGTALARNA
H6gtalarplacering
Grundl_ggande h6gtalarplacering
Nedan visas ett exempel p_ grundl_ggande h6gtalarplacedng f6r en anl_ggning som bestir av sex
h6gtalare och enTV
i
Fronth6gtalare
Placeras bredvid TV'n eller bildsk_rmen
reed framkanten s_ exakt i h6jd reed
TV'n sore m6}ligt
Surroundh6gtalare
Kassettd_ckeflel I Anslutnin9 av kassettd_ick I
CD [r_spelllillgd_ck )}Ill [_ I_[[/][
Ir=_O/ _ Inspelningsanslutningar:
Anslut kassettd_ckets Jnspelningsing_ngar (LINE IN eller REC) till
__ inspelningsutggngarna {OUT) p_ den hSr apparaten med RCA-kablar
Avspelningsanslutningar:
Anslut kassettd_ckets avspehsingsutg_ngar (LINE OUT eller PB) till
avspelningsing_ngarna (iN} p_ den h_r apparaten m
' o -o-g'_-_ _'-B '
®®1®1®@1
AUDIOOUT AC OUTLET
i EU _ ooo i Str6mmen..... till de hSr uttagen kan sl_s av och pg reed
-- -- strombrytaren pa huvudapparaten saint genom att satta pa eller
Dekoder reed 6-kar_aliga stBIla den i standbyl_ge reed fjgrrkontrollen
analogutg_ngar,m m Det Iigger ingen sp_nn_ng p_ dessa uttag n_r apparaten st_r i
standbyl_ge Anslut aldrig utrustning reed h6gre effektf6rbrukning
_n 100 W till dessa uttag
OBSERVERA:
AC OUTLET (n_tuttagen} f_r endast anv_ndas f6r anslutning av
annan Ijudutrustning Anv_nd dem aldrig f6r att ansluta h_rtorkar,
TV-apparater eller annan apparatur
167
168
CD spelale
CD_spelare eller annan kompo_ent
reed dlgitala utg_ngar
CDq[lspe_ale, MD [[_spelare eiler anllan
komponent rned d[g[tala n och utg_llgar
o
TVeHefDBS4uner I Anslutning av TV/DBS-tuner I
TV/DBS
Anslut TV'ns eller DBS4unerns videoutg_ngar (VIDEO OUTPUT} till
den gula _ TV/DBS IN-kontakten reed en 75 _/ohmiga
videokoaxialkabel reed RCA-kontakt
Anslut TV'ns e[ler DBS4unerns audioutg_ngar (AUDIO OUTPUT) till
@ TV/DBS IN-kontakten med RC-kablar
_===_=_===] DVDspelare eHelVDP
Anslutning av DVD-eller video disc - spelare I
Anslut DVD_spelarens (e[le_ video disc-spelarens) videoutg_ng {VIDEO OUTPUT}
till den gu[a _ DVD/VDP [N_anslutningen reed en 75 _/ohms
videokoaxia[kabel reed stiftkontaktef
Anslut DVD_spelarens (el[er video disc-spelarens) analoga Ijudutg_ngar
{ANALOG AUDIO OUTPUT} till _ DVD/VDP IN_anslutningarna reed en
anslutningskabe[ reed stiftkontakter
F6r b_sta liudkva[itet rekommenderar vi att du anv_nder DVD_spelaren reed
digital ans[utning i st_llet f6r analog
DVD_ och VDP_spelare kan ocks_ anslutas till VCR-kontakterna
Monitor
oo
MONITOR OUT
Anslut TV'ns videoing_ngar (VIDEO
INPUT} till _ MONITOR OUT _
kontakten reed en 75 _/ohmiga
videokoaxialkabel reed RCA-kontakt
VIDEOOUT
OBSERVERA:
Inkopp[ing av video disc-spelare reed
utgangsiack av typen Dolby Digital RF (AC-3RF)
Anv_nd en separat adapter f6r att koppla
video disc-spelarens utg_ngsiack Dolby Digital
RF (AC-3RF) till det digitala ing_ngsiacket Se
adaptems instruktionsmanal f6r hj_lp reed
kopplingen
[ Anslutning av videobandspelare I
Video*/audioanslutningar:
Anslut videobandspelarens videoutg_ngar (VIDEO OUT) till den gula _ VCR IN_kontakten, och
videobandspelarens videoing_ng (VIDEO IN) till den gula _ VCR OUT-kontakten reed 75 _
/ohmiga videokoaxialkablar reed RCA- kontakter
Anslutning av audioutg&ngarna
Ans[ut videobandspelarens audioutg_ngar (AUDIO OUT) till _ VCR IN-kontakterna, och
videobandspelarens audioing_ngar {AUDIO IN} till _ VCR OU%kontakterna reed RCA-kablar
Anslutvideoutrustningenreed75_)/ohmigasignalkablarLiudkvalitetenkanf6rs_mrasomduanvgnder
ol_mpligakablar
JAnslutning av eft Video-spel ]
*Anslut Video-spelets utg_ngar till V AUX INPUT-
anslutningarna p_ denna apparat
Videokamera
JAnslutning av en videokamera
*Anslut videokarnerans utg_ngar till V AUX
INPUT-anslutningarna p_ denna 3pparat
V AUX-anslumingen skyddas reed en k_pa Ta
loss k_pan om du viii anv_nda anslutningen (Se
sid 165 f6r anwsnmgar ang_ende hur k_pan tas
loss)
Se _ven bruksanvisningama f6r respektive komponenter vid anslutningen
Om S-ing&ngama
Signalv_liarna f6r S-ing_ngarna och RCA-ing_ngama 9r kop@ade till varandra
Observera n_r du anv_nder S-kentakterna
Apparatens S-kontakter (ira och utgangaN och video-kontakter (ira och utg_ngar) har separata kretsar Det
betyder att videosignaler sore g_r m via S-kontaktema ocks_ bara g_r ut genom S-utg_ngarna, och att
videosignaler sore g_r in genom RCA-ing_ngarna bara g_r ut genom RCA-utg_ngama Tank p_ detta n_r du
ansluter den h_r apparaten till utrustning sore _r f6rsedd reed S-kontakter F61}utrustningens bruksanvisning
vid anslutningen
DVD spelare el_er video
disc spelare (VDP)
I
o _ Anslutning av en DVD-spelare eller en
video disc-spelare (VDP}
DVD/VDP
Anslut video d sc-spelarens S-videot_tg_ng
till den kontakten m_rkt SWIDEQ
DVD/VDP IN reed en S-videokabel
Anslutning av en TV vars
TV Jmottagare inte skalI anv&ndas J
_ ONITOR OUT
Anslut TV:ns S-videoinggng (S-
VIDEO INPUT} till
MONITOR OUT-anslut ningen
_ reed en S-videoanslutningskabel
__ ] TV elle, sateHitmotta_are
> 2 oo
_ JAnslutning av TV/DBS_tuner J
MOT
RADIOSANDAREN
FM_NTENN
INOMHUSANTENN
FOR FM-
MOTFAGNING
(tillbeh6r)
Montering av AM-ramantennen
Ar_slut AM ar_terYikor_takem_
0oh _ir_da up# kabe_ Vik _ak_ng_s
®
antermen _
et_ stabil_
u_der_ag Mor_ter_
b Med
antenr_en t_st
p_ v_ger_
F_st_Mon_era _ v_ggen e d
_ UTOMHUSANTENN
FOR
AM-MOTTAGNING
JQRD
Anslutning av AM-antennen
I Tryck p_ 2 Stick in ledaren 3 Sl_pp tur_gar_
turl_n
Observera:
Anslut inte tv_ FM antenner samtidigt
Koppla inte loss AM-ramantennen _ven orn du
ansluter en utomhusantenn f6r AM-mottagning
Se till att AM-ramantennens ledare inte har
kontakt reed n_gon del av h61jet
Anslut videobandspelarens S-utg_ng (S-
OUT} till _ VCR IN kontakten, och
videobandspelarens Sqng_ng (S IN) till
VCR OUT-kontakten reed S-
videokablar
169
Anslut h6gtalarutg_ngarna till h6gtalarna s_ att
poladteten bibeh_lls (_) till _) och e till 8) Om
kablama v_nds fel I_ter I}udet tunt i mitten, k_nslan
f6r instrumentens placering f6rsvinner och
stereoeffekten f6rsgmras
Vid anslutningen 9r det viktigt att mgen av
h6gtalarkablarnas ledare kommer i kontakt reed
n_gon annan anslutning, n_gon annan
h6gtalarkabel eller bakpanelen
OBSERVERA:
Vidr6r ALDRIG h6gtalarutg&ngarna n&r
str6mmen &r p&slagen. Detta medf6r risk f6r
elektriska st6tar.
H6gtalarimpedans
N_r h6gtalarparen A och B anv_nds vat f6r sig kan
h6gtalare reed impedans mellan 6 till 16 _/ohmiga
anv_ndas sore fronth6gtalare
Var f6rsiktig n_r du anv_nder tv_ par h6gtalare fram
(A + B) samtidigt, eftersom h6gtalare reed en
impedans p_ 12 till 16 _/ohm i detta fall m_ste
anv_ndas
H6gtalare reed impedans mellan 6 till 16 _2/ohmiga
kan anv_ndas sore center-och surroundh6gtalare
Det kan intr_ffa att skyddskretsen 16set ut om du
spelar p_ h6g volym under I_ng tid reed h6gtalare
sore bar I_gre impedans _n den sore specificeras
Anslutning av h6gtalarkablarna
1 LOSSagenom att 2 Stlck in kabeln 3 Dra_t genorn art
sktuvamotsols sktuvamedsols
[Ilia11 fiI/ll_ It ] Ill I_11 _ 1 |i [II i i111 P,I tI.I111
I CENTERHOGTALARE I I FRONTHOGTALARE I I FRONTHOGTALARE I
System A System B
-o. 7
_eras f6r
n_ra en TV eller en monitor
I SURFIOUNDHOGTALARE I kan f_rgerna p_ sk_rmen
f6rvr_ngas av h6gtalarens
magnetf_lt Flytta h6gtalaren
s_ att effekten f6rsvinner om
detta skulle h_nda
Anslutning f6r subwoofer reed
inbyggd f6rstgrkare (superwoofer)
ed
F6r Dolby Digital (AC-3)
avspelningseffekt b6r du
anvgnda en h6gtalare reed bra
frekvens_tergivning under 80
Hz
170
Apparaten hat en snabb inbyggd skyddskrets Kretsen skyddar h6gtalarna mot skador om f6rstgrkarens
utg_ngar skulle kortslutas reed h6ga str6mstyrkor sore resultat, om tempe=aturen i rummet _r onormalt
h6g eller om anl_ggningen k6rs p_ h6g effekt under I_ng tid och blir mycket varm
Om skyddskretsen utl6ses stings Ijudet i h6gtalarna automatiskt av och driftlampan b6=_arblinka G6r i s_
fall p8 f61}ande s_tt: st_ng av den hgr apparaten och kontrollera hSgtalarkablar och signalkablar V_nta tills
apparaten hat svalnat om den _r mycket bet Oka ventilationen kdng apparaten och s_tt sedan p_ den
_gen
Kontakta ett DENON-servicest_lle om skyddskretsen aktiveras trots att du inte hittar n_gra problem reed
kablama eller ventilationen
Skyddskretsen kan 16sa ut om du spelar p_ h6g volym under I_ng tid med h_gtalare sore bar 19gre
impedans _n den sore specificeras (t ex reed h6gtalare reed impedans under 4 £_/ohmiga) L}udet stings
av om skyddskretsen 16set ut Stgng av apparaten, v_nta tills den svalnar och f6rbgttra ventilationen kdng
den innan du s_tter p_ den igen
_'] [€±1
[] ANVANDA FJh.RRKONTROLLEN [] SYSTEMINSTALLNINGAR
L_gg i batterier p_ f_ljande s_tt innan du anv_inder fj_irrkontrollen.
30°
Cilka7 m
N_r du hat gjort Mart alia anslutningarna till de andra A/V komponenterna enligt f6rklaringarna
"ANSLUTNINGAR" (se sid 167 till 170), skall du utfSra inst_lEningarna sore visas p_ displayavbiEdningama nedan
Dessa inst_lEningar 9r n6dv_ndiga fSr att konfigurera rummets AN-system kring denna apparat
0) Tryck vid pilen och skjut av
Vid anvgndningen m_ste fjgrrkontroLEen riktas mot
J
f}_rrkontrollsensorn enligt bilden till v_nster |
OBSERVERA:
F}_rrkontrollen kan anv_ndas rakt framifr_n p_ ett
avst_nd av cirka 7 meter R_ckvidden fSrkortas och
funktionen kan fars§mras om det finns n_gra
farern_l mellan fj_rrkontrollen och
L
fi_rrkontrollsensorn, om solen eller andra starka
Ijusk_llor lyser p_ f}_rrkontrollen, eller om den h_lls i
vinkel mot sensorn
Neonskyltar och annan apparatur sore s_nder Ut
pWsl}us kan orsaka funktionsstarningar St_ll d_r[ar
inte anl_ggn_ngen i n_rheten av s_dan utrustning
f'h
t34 St_ng luckan(29 L_gg i tv_ r_ttv_nda R6P/AA-
batterier enligt bilden
_Dn_
,_Dm
St_ll sk}utomkopplaren p_ "AUDIO"
De h_r tangentema anv_nds far att st_lla in anl_ggningen
w
SYSTEM SETUP=tangent
Tryck h_r far att visa systeminst_llningarna p_
displayen
CURSOR-tangenter (&, _, _1, _-)
Tryck far att _ndra vad sore visas p_ displayen
ENTER-tangent
Tryck p_ derma far att byta display
Anv_nds ocks_ far att bekr_fta inst_llningen
OBSERVERA:
De battede_ sore any§rids m&ste vara av typen AA eller R6P
Var noga rned att v_nda batteriema r_tt (J_mfar reed skissen inuti batterifacket )
Ta ur batteriema om do inte _knar reed art anv_nda fj_rkontrollen under en I_ngre tid
Om batteriema I_cker m_ste de kastas omedelbart Undvik att vidrara batteriv_tskan och se till att den inte
komrner i kontakt reed kl_der, m m Rengar batterifacket noga innan du I_gger i nya batteder
Ha nya batteder hemma s_ att du kan byta urladdade batteder p_ en g_ng n_r det blir dags
Byt battederna mot nya om f}_rrkontrollen inte kan anv_ndas far att styra apparaten, _ven om det hat g_tt
korta_e tid _n ett _r (Battedet sore medfal}er anv_nds endast far kontrollfunktioner _yt ut det mot ett nytt
batted s_ for[ sore mojligt }
Inst_llningsma}ligheter och fabriksinst_llningar (st_lls in p_ fabdken fare leveransen)
Systeminst_ ning
V&lj den ko_b nation av hSgtala_e du anv_l,der
Speake r an ggnngen salrt aktuel} storlek {SMALL f& vanlga
h_gtaare och LARGE f6_ fu_$tora tulbreddsl,_gta a e)
C°nfgurati°n Detta g_ art sig_alerna tll h6gtal_ na autor_atiskt
opt mefas eftef h6gtalar typ och l_ekvensg_ng
Subwoofer Anv_nds f6r at{ v_lja a_t _gbasen skal _te ges va
Mo_e surawoof erq
Crossover St_l_ n frekvenseq (Hz) p_ en i,iv& under _er_ basgr qs
sore de o_ks h6gts_ma k_ara_ av Baser_ _erges d_ via
F_equency
subwoofe_ h_gtalaren
Delay Time
Den h_ parameterr_ anv_nds f6_ art opt_rnera
ti_sf_skjumingen me[_an _e ol_a h_g_a_ama och
subwootern och bero_ p_ vat i _umme_ du normalt
kommer art sirra
Dig talin
Digita 11/ A_Iv_I_dS f6f art ans_uta digitaling_ngarna f_/r g_nga
Assignment de o_ka k_lloma
Signs_
k_lla
Auto Surround
Mo_e
Syst em_ns_ng
Center
Front Sp Surround Sp
Sp
Large Small Small
Subwooter mo_e _ Normal
80 Hz
Fur_tior_smst_lln_r_gt6r Auto surround I_ge
Ext I_SW
Level St_n avs_e[nil_gs_v_n _6rEx_ Insu_woote_ kana_en Ext [nSW Level_ +15 dB
OBSERVERA:
Systeminst_llningarna wsas =nte p_ dJsplayen n_r "HEADPHONE ONLY" v_ljs
Front & Subwoofef Cemer Surround L & R
36m 36m 30m
COAXIAL OPTICAL I OPTICAL 2
CD DVD/dDp ]_/DBS
Auto Su_rour_d Mode _ ON
Su_woofer
Yes
171
_ _1 _ |m_j_lltf.1
2
1 K°n'r°"°raf rs'a'ta"a°ooara'°rfu°gerarr 't'°ohtrYckO r°'t°r003
-='=_ str6mbrytaren pa huvudenheten f6r att sla pa str6mmen
9,
Tryck pa SYSTEM SETUP-tangenten f6r att vaE}ainsta41ningslaget
Anvand _ (vanster) och J_ (h6ger) -tangenterna f6r att valja ratt typ f6r
surroundh6gtaLama
{Grundinst_lln]ng)
(v_nsteg tangeTltema {h6ger) tangentema
Tryck pa ENTER-eller _ (ned}-tangenten f6r att vaxla till installningen f6r
subwoofer
OBSERVERA:
•Om du hat valt "Small" f6r de framre h6gtalarna gar det inte att valia "Large" f6r surroundh6gtalama
OBSERVERA : Kontrollera att omkopplaren pa fjarrkontrollen star pa
"AUDIO" 4 _ _
3 _ Tryck Pa ENTER-eller _ (ned)-tangenten f6r att valia den6nskadeh6gtalarkonfigurationen
OBSERVERA: (_
Tryck en gang till pa SYSTEM SETUP-tangenten nat du ar Hat reed installningarna Det gar att avsluta
installningama pa detta satt nat sore heist Nat du trycker pa tangenten sparas de andringar sore g_or[s
t&
Anvand _ (vanster) och _ (h6ger) -tangenterna f6r att valja ratt typ f6r
subwoofer-h6gtalaren
{Grundinst_llnil,g)
(v_nster} tar_gentema {h6ger) tangenterna
Tryck pa ENTER-eIler _ (ned}_tangenten f6r att bekrafta installningarna och
vaxla till installningen f6r SUBWOOEER MODE
f_
Anvand !_ (vanster) och _ (h6ger) -tangentema f6r att valja ratt typ f6r de
framre h6gtalama
(Giundillst_lllmg)
[_ i:::RC'i'i I i. ,::,R '_iiiii_] _
{v_lster} tangentema (h6ger} tar_geTltema
Tryck pa ENTER-eller _ (ned)-tangenten f6r att vax]a till installningen f6r
mitth6gtalaren
f_
Anv_nd _ (vanster) och _ (h6ger) -tangentema f6r att valja r_tt typ f6r
mitth6gtalaren
(Grundin_t_l},ling)
(v_nster) tangentema {h6ger) tangenterll8
Tryck pa ENTER-eller _ (ned}-tangenten f6r att vaxla till installningen f6r
surroundh6gtalaren
OBSERVERA:
•Om du hat valt "Small" f6r de framre h6gtalama gar det inte att val}a "Large" f6r mitth6gtalaren
Parametrar
Large ...... Valj det har laget om dina h6gtalare kan aterge frekvenser under 80 Hz utan problem
Small ...... Valj det har lager om h6_alarna inte kan aterge frekvenser under 80 Hz tiEIrackligt starkt I detta
lage gar frekvenser under 80 Hz till subwoofem
None ...... Valj det h_r laget om du inte hat installerat nagra h6gtalare
Yes/No VaEj "Yes" omen subwoofer_h6gtalare ingar i systemet eller "No" om du inte anvander en
subwoofer-h6gtalare
OBSERVERA:
"Large" eller "Small" skall inte valjas efter h6gtalarnas fysiska matt, utan beroende pa basgangen under 80 Hz
Qm du inte vet vilken installning sore ar bast kan du }amf6ra Ijudet i lage "Small" och "Large", pa en nlva sore
inte skadar h6gtalama
Viktigt:
Vat noga meal att stalla "Subwoofer = No" om du inte hat anslutit nagon subwoofer I annat fall gar
effektkanalernas basomrade till subwooferkanalen och aterges inte alls i vissa lagen
172
Anv_nd tangenterna _, (v_nster) och _ (h6ger) f6r att v_lja subwoofed_get
(Grur/dinst_]}llin9}
(v_nstef}_angenterna (h6ger)4angentema
T_/ck p_ ENTER- eller _ (ned)4angenten f6r att g6ra instgllningen och vgxla
till instgllning av delningsfrekvenser
Stgll in avst_nden fr_n lyssningspositionen till h6gtalama och stgll in _v Center FH
tidsf6rdrojningen f6r surroundkanalema
F6rberedelser:
M_t avst_ndet fr_n lyssningspositionen till h6gtalarna (L1 till L3 i bilden till h6ger)
L1 : Avst_ndet fr_n centerh6gtalaren till lyssningspositionen
L2: Avst_ndet fr_n fronth6gtalarna till lyssningspositionen
L3: Avst_nd fr_n surroundh6gtalama till lyssningsplatsen sv sH
VARNING:
Placera mitth6gtalaren p_ samma avst_nd fr_n de fr_mre h6gtalarna (v_nster och h6ger) eller subwoofer-
h6gtalaren, eller s_ att avst_ndsskillnaden (L2 -- L1 }_r 1,5 meter eller mindre
Placera surround-h6gtalarna (v_nster och h6ger) p_ samma avst_nd fr_n de fr_mre h6gtalama (v_nster och
Anvgnd tangenterna _ (vgnster) och _) (h6ger) f6r att vglja delningsfrekvens
{v_i_ster)tangentern8 (b6gel} tangellterila
Tryck p& ENTER- eller _ (nedFtangenten f6r att bekr_fta inst_llningen och
v_xla till inst_llningen f6r DELAY TIME
OBSERVERA:
- Tilldela 1_gfrekvenssignaler -
De enda signalerna sore _terges fr_n subwooferkanalen _r LFE-signalerna (under avspelning av Dolby
Digital- eller DTE-signaler) saint I_gfrekvenssignaler f6r kanaler sore st_lls p_ "SMALL" p_
inst_llningsmenyn L_gfrekvenssignalerna f6r kanaler sore stgllts in p_ "LARGE" _terges via dessa kanaler
- Delningsfrekvens -
Om du stiller 'Subwooter" p_ _Yes" under 'rSpeaker Configuration Setting 'r,skall du st_lla in frekvensen (Hz)
under den frekvensniv_ sore de olika h6gtalarna kan _terge Den diupa basen _terges d_ via subwooter_
h6gtalaren (med b6rian fr_n den valda deh_ingsfrekvensen}
F6r h6gtalare som stalls p_ "SmaIV, Hipps frekvenser under delningsfrekvensen bort och basen _terges
istgllet fr_n subwoofer-h6gtalaren
OBSERVERA: F6r normala h6gtalare b6r du st_lla delningsfrekvensen p_ 80 Hz Om sm_ h6gtalare
anv_nds kan man ibland f_ f6rb_tt_ad _terg_vn_ng av frekvensema n_ra delningsfrekvensen
genom att st_lla delningsfrekvensen p_ en h6gre frekvens
- Subwooferl_gen -
Subwoofednst_lhingen g_ller endast d_ "LARGE" hat valts f_r de flamre h6gtalarna och "YES" bar valts
f6r subwoofem p_ menyn "Speaker Configuration" (se sid 172)
Om du har satt de fr_mre h6gtalama p_ "SMALL" eller stgllt subwoofer p_ "NO" kommer
subwoofednst_llningen inte att p_verka avspelningen av I_gfrekvenssignaler
N_r "+MAIN" avspelningsl_get vglis _terges I_gfrekvenssignaler i de kanaler sore stgllts p_ "LARGE"
samtidigt fr_n dessa kanaler och subwoofem
I detta avspelningslgge, expanderas de I_ga frekvensema i_mnare i lyssningsrummet, fast beroende p_
rummets storlek och form kan st6rningar uppst_ vilket kan pSverka _tergivningen av I_gfrekvenssignalerna
N_r "NORM" avspelning har valts _terges I_gfrekvenssignalerna f6r kanaler sore st_llts p8 "LARGE"
endast fr_n dessa kanaler Med derma inst_llning 9r det sgllan att det uppst_r st6rningar i det I_ga
frekvensomr_det i lyssningsrummet
Pr6va att spela musik fr_n filmer och vglj avspelningssgttet reed stark I_gfrekvent has f6r att se resultatet
h6ger) eller subwoofer-h6gtalaren, eller s_ att avst_ndsskillnaden (L2 - L3) _r 4,5 meter eller mindre
Anv_nd _ (v_nster) och ]_ (h6ger) 4angenterna f6r art st_lla in avst_ndet fr_n
lyssningsplatsen till fronth6gtalama och subwoofeFh6gtalaren
[7 i:::RHi "SN ::!;o6_,_]
Siffran p8 displayen _ndras 0,1 meter varie g_ng du trycker p_ tangenterna
St_ll in ett v_rde sore _r n_rmast det faktiska avst_ndet
("/SW" visas endast n_r subwoofeFalternativet har kopplats in meal "yes" )
Tryck p_ ENTER- eller _ (ned)4angenten f6r att vgxla till inst_llningen f6r
mitth6gtalaren
OBSERVERA:
H_gtalaravst_ndet kan justeras mellan 0 och 18 meter i steg om 0,1 meter
Anv_nd _ (v_nster) och _ (h6ger) 4angenterna f6r art st_lla in avst_ndet fr_n
lyssningsplatsen till mitth6gtalaren
IS "'"''"" ::]; !] ]
(_ Siffran p@d[splayen _ndras 0,1 meter varie g_ng du trycker p_ tangenterna
St_ll in ett v_rde sore _r n_rmast det faktiska avst_ndet
Tryck p@ ENTER- eller _ (ned}4angenten f6r att v_xla till inst_llningen f6r
surroundh6gtalama
OBSERVERA:
Inst_llningspunkten finns inte om du hat st_llt mitth6gtalaralternatNet p_ "None"
Anv_nd _ (v_nster) och _ (h6ger) 4angenterna f6r art st_lla in avst_ndet fr_n
lyssningsplatsen till surroundh6gtalama
Siffran p_ displayen 9ndras 0,1 meter varie g_ng du trycker p_ tangenterna
St_ll in ett v_rde sore 9r n_rmast det faktiska avst_ndet
T_/ck p_ ENTER eller _ (ned)-tangenten f6r att bekrgfta instgllningen och
v_xla till inst_llningen f6r DIGITALdnmatning (COAX}
OBSERVERA:
Inst_llningspunkten finns inte om du bar st_llt surround alternativet p_ "None"
173
V_lj den typ av digitalk_lla sore anslutits till digitaling_ngarna
_ Anv@nd tangenterna _ (v_nster) och _) (h6ger) f6r art tilldela den
ing_ngsfunktion som anslutits till COAXlAL-ing_ngen (COAXIAL}
(Grundinst_]}lling)
N_nster} tangenteraa (h6ger) tar_geTltema
__ V_li "OFF" om ingenting har anslutits
Tryck p_ ENTER- eller _ (ned)qangenten f6r att v_xla till inst_llningen f6r
OPTICAL-inmatning I (OPT 1)
ing_ngsfunktion som anslutits till OPTICAL ing_ngen 1 (OPT 1)
(G/_ndi,l_t_]},ling)
(v_r_ster}tangentema (h6ger) tangeTltema
__ V_li "OFF" om ingenting har anslufitsTryck pfi ENTER eller _ (ned)-tangenten f6r att v_xla till instSIIningen f6r
OPTICAL-inmatning 2 (OPT 2)
Den surround-funktion sore rant inkopplad senast h_lls kvar i minnet f6r de tre ing_ngssignaler sore anges
nedan N_sta g_ng samma signal v_ljs, tas surroundq_get sore lagrats i minnet automatiskt tilIbaka och
programmet _terges
Obse_ve_a att surround-inst_llningen ocks_ lagras separat f6r olika ing_ngar
Auto surroundg_ge f6r signal
{1} Analoga och 2-kanaliga PCM-signaler
_2} 2-kanaliga signaler i Dolby Digital, DTS eller annat flerkanalsformat
_3} Flerkanaliga signaler i Dolby Digital, DTS eller annat multikanalsformat
Grundinst_llning
STEREO
Dolby PLtl Cinema
Dolby or DTS Surround
Anv_nd tangentema _ (v_nster) och i_ (h6ger) f6r art v_lja Auto Surround-
I_get (G/undr_st_llni1_}
(v_nstef} tangenterna (h6ger) tangentema
Tryck p_ ENTER- eller _ (ned)-tangenten f6r att 9ndra till Ext In SW-
nw_inst_llningen
_11_'_1_1"_ _._T_llif'_2QI
V_l} avspelningsmetod f6r den analoga insignalen ansluten till Extln
ing_ngsfunktion sore anslutits till OPTICAL-ing_ngen 2 (OPT 2)
(G/_ndi,l_t_]},ling)
N_llster} tangentema (h6ger) tangelltema
_ Vs,} "OFF" om ,l_gent,ng bar al_s,utitsTryck p_ ENTER- eller _ {ned)-tangenten f6r att _ndra auto surround-
instgllningen
OBSERVERA:
TUNER och VAUX kan inte v_lias
Anvgnd tangentema _ (v_nster) och _ (h6ger) f6r att v_lia avspelningsniv_
f6r Ext in Subwoofer-kanalen
(Cr_r/dinst_llnin9_
(v_Nster)_ange_ltema (h6ger)4ar_gentema
Tryck p_ ENTER-eIler _ (ned) -tangenten om du viii g6ra om inst_llningarna
fr_n b6r}an
_ Tryck p8 SYSTEM SETUP4angenten f6r att avsluta systeminstgllningama
o%
Inst_llning av systemet 5r nu Mar Dossa inst_llningarna beh6ver inte _ndras i ffamtiden reed mindre du
ansluter andra komponenter eller h6gtalare eller _ndrar pg h6gtalamas placering
174
[] FJARRKONTROLL
Satt pa de apparater du vi41anvanda innan du b6rjar
Stall skjutomkoppLare 1 i lage "AUDIO"
2 StaEI skjutomkopplare 2 i ratt Eage fBr den
apparat du viH anvanda (CD, CDR/MD eller
kassettdack}
_11 IlL
3
3
2
3
Nu kan du anvanda apparaten
Narmare beskdvning finns i bruksanvisningen f@ respektive apparat
F}arrkontrollen kan anvandas tillsammans reed manga olika apparater reed mottagare fBr infrarBda
fiarrkontrollsignaler, men den fungerar inte f6r alia apparater och alia marken
I. Systemtangentema f_r CD-spelare (CD),
CD*br&nnare och MD-spelare (CDR/MD)
2. Systemtangenterf6rkassettd&ck(TAPE)
DENON utrustning och utrustning fran andra tillverkare kan styras genom att programmera fBdnstallningsminnet
f@ den videokomponenttillverkare sore anvands
F}arrkontrol]en kan anv_ndas f@ att styra utrustning fran andra ti]lverkare utah att man behover anvanda dess
programmedngsfunktion Det racker reed att ange tillverkarkoden fBr utrustningen Se FBrteckning Bver
til]verkarkoder (sid 192 _ 194)
Detta funge_ar dock inte fBr alia model]er
_,-- Stall skjutomkopplare I i lage
"AUDIO" @er "VIDEO"
Val i AUDIO sidan fBr CD-spelare, kassettdack
eller CDR/MD, och VlDEO-sidan fBr DVD/VDP,
DBS/CABLE, VCR eller TV
2 Stall funktionsvaljare 2 i ]aget sore motsvarar
den komponent du viii registrera
Tryck samtidigt pa strBmtangenten ON/SOURCE
och OFF4angenten
Indikatorn blinkar
4
1
3
2
_1_1,1_1_ : Snabbspelning _1_1 : Bak_tspolning
{framat och bakBt) _ : Framatspolning
: Stopp : Stopp
I_ : Avspelning I_ : Avspelning framat
I-_l_l,l_l_l : MelodisBkning _1 : Reverserad avspelning
II : Paus A/B : A/B_dackval
DISC : Skivbyte
SKIP+ (Endast CDwaxlare}
4
©©®
©O®
Se fBrteckningen 6vet fBbnst_llda koder och anvand siffertangentema fBr att ange
fBrinsta]lningskoden (ett fyrsiffdgt hummer) fBr tillverkaren av den komponent vats
signaler du viii lagra i minnet
FBr att lagra kodema fBr en annan komponent i minnet, upprepa steg I till 4
3. Systemtangenterf_rtunern
SHIFT : Byt snabbvalsband
CHANNEL : Snabbva]
+, - (upp/ned)
TUNING : Frekvens
+, -- (upp/ned)
BAND Byt mellan AM- och FM-banden
MODE Byt mellan auto och mono
MEMORY Snabbvalsminne
OBSEFIVERA:
TUNER kan anvandas nat omkopp]aren star i lager "AUDIO"
OBSERVERA:
Nar du val}er funktion genom att trycka p6 en eller flera tangenter sander fjarrkontrollen motsvarande
signaler FBr att undvika att starta nagra funktioner oavsiktligt kan du halla fBr fjarrkontrollens sandarfBnster
medan du staller in minnet
Funktionen kan inte anvandas fBr vissa modeller beroende p_ mode]lnumret och ti]lverkningsaret, avert d6
modellen finns upptagen i fBrteckningen 6vet fBdnstal]da koder
Vissa tillverkare anvander met an en fjarrkontrol]kod Se f@teckningen Bver fBbnstal]da koder om du
behBver an@a kod och se om den nya fungerar battre
F_rinst_tlningsminnet kan st_llas in f6r en komponent bland f6Ijande: CDFI/MD, DVD/VDP och
DBS/CABLE.
Snabbvalskoderna ar vid leverans fran fabriken saint efter 6terstallning enligt fBI}ande:
TV, VCR .............................. HITACHI
CD, TAPE ........................... DENON
CDR/MD ............................. DENON {CDR)
DVDNDP ............................ DENON (DVD)
DBS/CABLE ........................ ABC (CABLE}
175
Stall skjutomkopplare I i lage "AUDIO" eller
"VIDEO"
AUDm_
,_nm
Val} AUDIO sidan f@ CD-spelare, kassettdack
eller CDR/MD, och VIDEO-sidan f6r DVD/VDP,
DBS/CABLE, VCR eller TV
2 Stall funktionsvaliare 2 i laget sore motsvarar
den komponent du viii anvanda
_11 IL
3
1
3
Nu kan du anvanda utrustningen
Se bruksanvisningen f6r respektive komponent f6r narmare anvisningar
F}arrkontrollen kan inte anvandas till alia modeller
I. Systemtangenter f6r Digital Video Disc-spelare (DVD, DVD SETUP)
POWER : Str6mbryta re/beredskapslage
(ON/SOURCE)
44,1_1_ : ManueII s6kning
(framat och bakat)
Stopp
Uppspelning
1,9p91,IIb_ Autos6kning
(till b6r}an av sparet}
II : Paus
O~ 9, +I0 : lOtangenter
skip + : Overhoppn_ng
(endast f6r DVD-vaxlare)
DISPLAY Display
MENU Meny
RETURN Ga tillbaka
SETUP Installningar
/\ w q, I> : Mark6r upp, ned, vanster och
h6ger
ENTER : Enter
OBSERVERA:
Vissa tillverkare anvander andra namn pa
de tangenter sore anvands f6r att styra
DVD-spelama Se aven bruksanvisningen
f6r utrustningens originalfJarrkontroll
176
0000
3
2
2. Systemtangenter f6r (VDP) s
disc
POWER : Str6mbrytare/
(ON/SOURCE} beredskapslage
41_1,1_1_ : Manuell s6kning
(framat och bakat)
: Stopp
I_ : Uppspelning
1_141,II_lbl : Direkts6kning
Icue}
II : Paus
0-9,+10 : lOtangenter
_elare video
3. Systemtangenter f6r videoioandspelare (VCR)
POWER : Str6mbrytare/
(ON/SOURCE) beredskapslage
_l_l,l_l_ : Manuell s6kning
(framat och bak_t}
: Stopp
I_ : Uppspelning
II : Paus
Channel +,-: Kanaler
m
4. Systemtangenter satellitmottagare (DBS)
och kabel (CABLE)
POWER : Str6mbrytare/
(ON/SOURCE} beredskapslage
MENU : Meny
RETURN : Gatillbaka
,\, _, ,l : Mark@upp, ned,
vanster och h6ger
ENTER : Enter
CHANNEL : Vaxla mellan
+, - kanaler
0-9, +10 Kanaler
DISPLAY Display
VOL +, - Liudniv_n upp/ned
5. Systemtangenter f_r TV
POWER : Str6mbrytare/
(ON/SOURCE) beredskapslage
MENU Meny
RETURN Ga tillbaka
_, _, <], I> Mark6r upp, ned,
vanster och h6ger
ENTER : Enter
CHANNEL : Vaxla mellan
+, - kanaler
0_9, +10 Kanaler
DISPLAY Display
TV/VCR Vaxla mellan %/
och
videobandspelare
TV VOL : Ljudnivbn up@ned
+,-
5'_55
m_N
m
OBSERVERA:
F6r komponenterna CD, CDR, MD och TAPE sk6ts tangenterna pa samma satt sore f6r Denon-
audiokomponenter (sid 175)
TV kan styras nat omkop@aren star i lager DVD/VDP, VCR eller TV
FBrbikoppJing (Punch Through} innebAr att det gAr att anvAnda tangentema PLAY, STOP, MANUAL SEARCH
och AUTO SEARCH fBr CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP och VCR dA DBS/CABLE- el4er TWlAget hat valts I
grundinstALIningen Ar fBrbikoppLing urkoppLad
Set mode switch I to StALlskjutomkopplare I i
IAge "VEDEO"
_nm_
i
St_ll funktionsvAliare 2 i 4Aget sore motsvarar
den komponent du vfll registrera(DBS/CABLE
eller TV}
3 Tryck samtidigt pA DVD/VDP- och TV-
tangentema
% %
hdikatom Minkar
4
C) C) (_ Ange numret pA den
komponent du viii stAIEa _n
(_ @ C) (SeTabelEl)
Tabell I
No
CD 1
TAPE 2
CDR/MD 3
DVD/VDP 4
VCR 5
Ingen instAllning 0
3
4
1
N
3
2
_]ANVANDNING
- °-
1 2
ml
m2
F_rberedelser:
Kontrollera attalla kablaranslutits rAtt
SAtt pA strBmmen
Tryck pA strBmb_/taren
(P_ app_a_en_ /P_ fj_r_ont _o_lenl
ON/STANDBY
Apparaten sAtts pA och strBmindikator tAnds
Det drBjer nAgra sekunder frAn det att du
stAIler strbmbrytaren i " _L ON/STANDBY"-
I_ge tills du hBr Ijudet Detta beror pA den
inbyggda fBrdrbjningskretsen sore fBrhindrar
smAIlar i hbgtalama nat man sAtter p_ eller
stinger av apparaten NAt strombrytaren star i
det hat I_get kan du sAtta pA och st_nga av
apparaten reed den medfBIjande
fjArrkontrollen
i OFF
Apparaten stAngs av och str6mindikator
slacks
I det bar IAget gAr det inte att sAtta pA
apparaten reed fjArrkontrollen
VAIj fronth6gtalama
Tryck p_ SPEAKER A- eller B-tangenten fBr att
koppla in hBgtalama
%
IP_ ap_ra_en_ (P_ tj_r_ko_t r_en}
InstAllningen fBr fronth6gtalare A, B kan ocksA
Andras reed h}AIp av SPEAKER-tangenten pA
fiArrkontrollen
177
1 2 5
o °e_e°°
o 6v ooo
3
V_Ij den kalla du viii anvanda
Exempeh CD
IP_ ap_a_a_en_ {P_ _i_rrkGn_011er_)
2 V_ljinsignaltyp
V_lja analogl_get
Tryck p_ ANALOG-tangenten f6r att byta till
analogmg_ngar
% %
IP_ ap_a_a_en_ {P_ _i_rrkGn_oller_)
V_lja externing_ng (EXT IN)
Tryck p_ EXT IN-tangenten p_ frontpanelen
eller f}_rrkontrollen f6r att v_lia extem ing_ng
% %
IP_ ap_a_a_en_ (_ _i_rrkGn_oller_)
Wlja AUTO, PCM och DTS
Inst_llningen v_xlar p_ f61jande s_tt n_r du
t_/cker p_ INPUT MODE-tangenten
AUTO _ pCM _DTS
% %
IP_ ap_a_a_en_ {P_ _i_rrk_n_oller_)
Funktion hos insignaltypv_ljaren
DU kan v_lja mellan olika typer av insignaler f6r dina
k_llor Den insignaltyp du v_ljer f6r en viss k_lla lagras
i rninnet
_1)AUTO Ihelautomatiskt I_gel
I det h_r I_get kgnner apparaten av de signaler
sore g_r till analog- och digitaling_ngarna fSr den
k_lla du valt Instgllningama = AVR-1603's
surrounddekoder st_lls in automatiskt n_r du b6riar
spela Det h_r I_get fungerar f6r alia k_llor utom
TUNER
3
1
® _. o_-_.
2
Om apparaten k_nner av att digitaling_ngarna
anvgnds identifieras signaltypen och dekodas och
spelas automatiskt om signalen hat n_got av
formaten DTS, Dolby Digital eller PCM (2-
kanalsstereo} Om digitalingangen inte anvgnds
kopplas i st_llet analogmg_ngama m
Anvgnd detta 19ge f6r avspelning av Dolby Digital-
s_gnaler
[2} PCM (endast PCM-avspelning}
Dekodning och avspelning sker endast om
ins_gnalen hat PCM4ormat
Observera att brus kan uppst_ om detta I_ge
anv_nds f6r avspelning av andra signaler _n PCM-
s_gnaler
{s_DTS (endast DTS-avspelning}
Dekodning och avspelning sker endast om
ins_gnalen hat DTS-format
_4}ANALOG (endast avspelning av analoga insignaler}
Signaler som _r anslutna till analogmg_ngama
dekodas och spelas
[5_EXT IN (extern dekodering_ng)
Signalen som g_r m genom de extema
dekodering_ngama spelas utah att passera genom
surroundkretsarna
OBSERVERA:
Det h6rs en del brus vid avspelning av CD- eller LD-
skivor inspelade enligt DTS-formatet i I_get "PCM"
(avspelning uteslutande av PCM_signaler) eller I_get
"ANALOG" (avspelning uteslutande av analoga
Uudsignaler) V_ U AUTO eller DTS (avspelning
uteslutande av DTS-signaler} vid avspelning av
skivor sore f61ier DTS-formatet pa en laser disc-
spelare
Komme_tarer till uppspelning av en k&lla
kodad reed DTS
Det kan generas en del brus i b_rjan av ett
sp&r och n&r sSkning g_rs under DTS-
avspelning i AUTO-I&get. Om detta intr&ffar
skall du ist&llet v&lja DTS-I&get
I s&llsynta fall kan det h_ras brus n&r du
stannar avspelningen av en DTS*CD eller
DTS-LD
V_ Uavspelningsl_ge
Tryck p_ SURROUND MODE-tangenten, och
vnd p_ SELECT-ratten
Exempeh Stereo
(P_apoa_a_en_ {_ li_trkemrollen)
DU kan v_l}a surround-I_ge n_r du =_u_
}usterar surround-parametrarna
genom att trycka p_ surround-
tangenten och anv_nd dgrefter
anv_nda v_ljarkontrollen (P_apparater/)
B6ria spela pa den apparat du valt
Se apparatens bruksanvisning f6r mer
information
PCM
St_ll in Ijudstyrkan
Liudrfiv_n nd}keFas p&
Ir astefdisp ayen ([_ appa_atel q {D_ 1 (rkon_rollen}
Du kan reglera liudniv_n i steg om 1 dB, fr_n
-70 till O och upp till I8 dB Om du hat st_llt
in n_gon av niv_erna f6r de separata
kanalerna (se beskrivningarna p& sid 180) p_
+1 dB eller h6gre g_r det dock inte att vdda
upp liudet till +18 dB {I detta fall _r max
Uudstyrkeniv_ inst_lld p_ "18 dB -- (max
inst_llning f6r kanalniv_n)" )
[11 St&lla in klangf&rgen (tonkontrollerna)
Tonen v_xlar enligt f61jande var}e g_ng du
trycker p_ TONE CONTROL-tangenten
BASS_ TREBLE
{P& ap_rat en)
Ing&ngsinstgllningn_r man spelarDTS-k_ilor
Brus h6rs om du spelarDTS_kompatibla CD- eller
LD° skivor i n_got av l_gena "ANALOG" eller
"PCM"
Om du villspelaDTS-kompatibla inspelningarm_ste
du ansIuta k_llan till en digitaling_ng
(OPTICAL/DIGITAL} och v_ljainsignaltypen"DTS"
Display f6r insignaltyp [n av dessa l_nds hetoende #&
I AUTO-I_ge ir_si_nale_
I DIGITAL PCMqgge
I DIGITAL DTS l_ge
IANALOG-I_ge
Displaysore visartyp av insignal
DOLBY DIGITAL
DTS
_qndikatorn lyser n_r digitala signaler tas
emot r_tt Om _dndikatom inte lyser, b6r
du kontrollera att de digitala inst_llningarna p_
apparaten hat gjorts r_tt (sid 174) och att
anslutningarna _r r_tt Kontrollera ocks_ om
str6mmen _r p_ i apparaten
NOTE:
_-indikatorn lyser n_r man spelar CD-
ROM-skivor med annan data 9n Ijudsignaler, fast
det h6rs inget Ijud i detta fall
1
m o -
3 21
178
2 Efter att du valt namnet f6r
vilken I}udstwkan skal £ndras, f_
skall du vrida SELECT-fatten
f6r att reglera mv_n
P6r att f6rst_rka basen eler disk_ IP_eppalater/}
Vrid motsvarande kontro/ medsols {Basen
och diskanten kan f6rst_rkas upp till +12 dB,
steg om 2 dB)
P6r att d_mpa has eller diskant: Vrid kontrolen
motsols (Bas respektive diskant kan d_mpas
reed upp tit-12 dB i stegom 2 dB}
3 Koppla bort tonkontrollerna om du inte viii
anv£nda dem
=_E_ Ljudet g_r d_ inte genom
tonkontrollkretsama och
_tergivningen blir d_rf6r Harare
{P_ eppa_aten}
[2] Om du anv_inder h6rlurar
Anslut h6durama fit _HO.ES
h6dursuttaget @f
H6durarna skal anslutas till ./_ _
PHONES-uttaget
Liudet i I&gniv£utg_ngarna 1
{och h6gtalarutg_ngarna)
stgngs av automatiskt n_r du
kopplar in h6durama
OBSERVERA:
Undvik h6rselskador genom att inte lyssna p_ f6r h6g
volym n£r du anv_nder h6durama
o • -
o o
ooo _ oOo
[3] St_inga av Ijudet tilIf_lligt (MUTING)
Med hill p av den h_r funktionen kan du st_nga av Ijudet ._
ttlf£1igt
Tryck p_ MUTING4angenten (Ijudavst_ngning)
Cancelling MUTING mode
Press the MUTING button again (P_f alr_or/t'uller/)
Muting will also be cancelled when MASTER VOL is adjusted up or
down
[4] Kombinera Ijudet med en annan bild
Simulcast-avspelning _
Anvgnd den h_r tangenten du vii ta in bld och Ijud frgn
tv_ olika programk_lor
Tryck flera g_nger p_ VIDEO SELECT tangenten
{videoing_ngsv£1jaren) tills 6nskad ing_ng visas p_ (p_f _lr_ort,uller/)
disqlayen
Aterst_Ining av simulcast-funktionen
Wlj "SOURCE" reed videoing_ngsv£1jaren
/_ndra programk_llan till den komponent sore anslutits till
videoing_ngarna
[5] Kontrollera inst&llningarna f_r den k&lla du spelar o s v
Displayen frontpanelen
Beskrivningar av de funktioner sore startas p_ apparaten
visas ocks_ displayen p_ ffontpanelen Du kan ocks_
trycka p_ STATUS4angenten f6r att stria om displayen
och kontrolera apparatens status under avspelning
Anv£nda belysningsomkopplaren
Anv_nd den h_r funktionen f6r att justera Ijusstyrkan p_
huvudapparatens display
L}usstyrkan kan st_llas in i fyra steg {starkt, medium,
svagt och fr£n) reed apparatens DIMMER-omkopplare
8RIGHT _MEDIUM _ DIM
OFF
V£1jdet extema ing_ngsl£get (EXT IN)
Tryck p_ EXq" IN-tangenten p_ frontpanelen f6r
att v£1jaextern ing_ng
% %
(P& _pper_t en) (P_ fj_r_kor_tro/en)
N_r detta alternativ har valts s_nds signalerna
fr_n FL (v£nster fram}, FR (h6ger fram), C
(mittkanalen), SL (vgnster surround) och SR
(h6ger surround) fr_n EXT IN-anslutningarna
dJrekt till h6ger och v_nster h6gtalare fram,
subwooferh6gtalaren saint surroundh6gtalarna
utah att passera genom surroundkretsen
Insignalen till SW-ing_ngen (subwooferkanalen)
gM ut genom I_gniv_utg_ngen PRE OUT
SUBWOOFER
2
St_nga av exteming_ngsl£get
F6r att avbryta den externa ing_ngens (EXT IN}
inst_llning, skall du trycka p_ ing_ngsv_liaren
(AUTO, PCM, DTS) eter ANALOG tangenten f6r
att v£xla till en 6nskad k_lla (Se sid ] 78)
%%%%
(P& apparat en) (P_ fj_rfkonlollen_
N£r den yttre Jng_ngen (EXT IN) har valts, g_r det
inte att v£1ja avspelningsl£ge (DIRECT, STEREO,
DOLBY/DTS SURROUND, 5CH STEREO eter DSP
SIMULATION)¸
%
(P_ fj_r/kor_tro/en) 1
(P_fj_r_kor_tro/en)
2 1
o:-- ]JWjo
0 o <s<s. I01
OBSERVERA:
I andra avspelningsl_gen _n fr_n den yttre
_ng_ngen g_r det inte att £terge signalema sore
tas emot fr_n EXT INqng_ngarna Signaler kan
inte heller s_ndas ut fr_n kanaler sore inte
anslutits till n_gra ing_ngar
Externing_ngsl£get kan v_ljas f6r vilken k_lla
sore heist Om du viii titta p_ video medan du
lyssnar p& en liudinspelning v£1ier du den k_ta
du vtl anv_nda f6r att spela av videon, och st_ler
sedan in det h_r I£get
179
Ngr du justerat niv_erna reed h}_lp av testtonema, kan du justera niv_erna i de olika kanalerna enligt
programmet sore spelas eter dina egna 6nskem_l enlgt (fSrkladngama) nedan
F61i steg 1 fit 3 under "Avspelning"
Samtidig inspelning
2 Bgria inspelningen reed kassettd£cket eller
videobandspeAaren
Fgr yttedigare instruktioner, se komponentens
instruk-tionsmanal
Signalerna fr_n den k_lla sore valts reed funktionsv_liaren mottas samtidigt av jacken CDR/TAPE och,
AUDIO OUT VCR Om du kopplat in totalt 2 kassettd_ck och/eller videobandspelare och inspelningsl_get
valts, kan samma kgta spelas in samtidigt av var}e spelare
V_lj den hOgtalare vars niv_ du viii justera
{P_ apparat er } (P_ fj_rrkOl_tlolleq)
Kanalen v_xlar entgt nedan varje ggng du t_/cker 2 1
p6 tangenten
OBSEFIVERA:
Signalen fr_n AUDIO IN-anslutningarna sore valts reed ing_ngsv_liarna s_nds tit CDR/TAPE- och VCR AUDIO
OUT-anslutningarna
Signalen fr_n DiGiTAL IN-anslutningen som valts reed ing_ngsv_ljarna s_nds tit DIGITAL OUT (OPTICAL)-
anslutningen
r_SURROUND
Innan du spelar ett program reed surround-funktionen bSr du fbrst reglera niv_erna i respektive hggtalare reed
h}_lp av testtonerna Derma justedng ggrs fr&n fi_rrkontrollen enfgt (fSrkladngama) nedan
Justering reed testtonerna fungerar endast rgtt i DOLBY/DTS SURROUND-I£get
Niv_erna sore stglls in fSr de olika surroundAggena lagras automatiskt i ett minne for respektive surroundA_ge
V£1j DOLBY/DTS SURROUND- (Dolby Pro Logic
1 eler Dolby Digital eller DTS Digital} I_get
(P_ ap_a_aten_ {P_ _i_rrk_ntmller9
2 Tryck p_ T TONE (testton}
Testtoner hgrs nu i de olka
hggtalama
Anv£nd Ijudstyrkereglagen fgr
de olka kanalerna fSr att
_ustera niv&erna s_ att tonerna
hgrs Ika starkt i ata hggtalare
%
(P_ li_/_ka_t rollen}
(P_ li_/_ka_t rollen}
OBSEFIVERA : Kontrolera att omkopplaren p_
fi_rrkontroten st_r p_ "AUDIO"
_1_ After completing the
ad}ustment, press the TEST
TONE button again
{P_fi_r_ontmller9
To,
1
©
1
c_
2
2
2,3 _
@,
OBSERVERA : Kontrollera att omkopplaren p_
fj£rrkontroten st£r "AUDIO"
2 Justera den valda hggtalaren
Kan endastiusteras
n_rkanalen harvalts
reed CH-VOL-
tangenterna p_
huvudenheten
(P_ fj_rckor_tro/en_
aoo loo _q_t_
1 2 4,6 5,7
V£1} den ing_ng till v/ken kitan sore spelas £r
ansluten
Exempel:
{P_ apparat er } (P_ fj_rrkor t_olleq)
1
KanalnivSns grundinstSIIning _r 0 dB
Nivgn fgr vald hOgtalare kan justeras fr_n +12 till
-12 dB reed
SW-kanalniv_ kan st_ngas av genom art minska ett
steg fr_n -12 dB
OFF _-12 dB _ 12 dB
8
5,7
2
1
Dolby Surround Pro
Logic tt Cinema- eller
Musicd£get kan v£1ias
direkt genom art trycka
p_ CINEMA- resp
MUSIC-tangenten p_
fj_rrkontrollen under
avspelning i Dolby
Surround Pro Logic I]-
I_get
4,6
5,7
180
2 V_lj Dolby Surround Pro Logic ll-I_get
le_nlD _
IP5 appa_aten) (P_ fiS_rkGmroIler9
Dolby Pro Logic-indikatorn t_nds
Display T_nds
I[:)OLBVPUTcineMal_PROLOGIC
i
IPLV C DUD
Spela ett program som m_;kts med rrl_
symbo)en
F6r ytterligare anvisningar, se bruksanvisningen f61
den aktuella komponenten
Vg]j surround-parameted6get
_ D_splay
(P_ appar_t en) (P_ fj_r rkont_ollen)
Kontrollera att I_gesv_ljaren st_r p_ "AUDIO"
om du viii g6ra dessa }usteringar fr_n
fi_rrkontrollen
5 Vglj b_sta 19getberoende p_ programk_llan
(P_ appa_aten) (£& fi_ _r1<on(011er_)
I I .......,,::1
StYli in surround-parametrarna en]igt det valda
I_get
L_get v_xlar enligt f61iande var}e g6ng du
trycker p_ tangenten
_ULT
Stiller in de olika surround-parametrama
• CINEMA EQ-inst&llning
',::i E',"FI lET (2:]:: ]
PANORAMA-inst&llning
[,;.. ...........]
r I_iihrIH i H LqP
DIMENSION-inst_illning
[ I. I]l.l(: .h 3 ]
CENTER WIDTH-inst&llning
[ ..... ]
'r::E_,: [R III['Fr! 'r:'r
DEFAULT-inst&llning
V_lj "Yes" om du viii nollstgfla apparaten tiff
grund[nst_llningarna fr_n fabdken
Tryck p6 ENTER_tangenten f6r att avsluta
sur rou ndparameter_]_ge_
OBSERVERA:
Vid _nddng av parameterinst_llningarna 6terg_r
visnmgen till den ursprungliga visningen n_gra
sekunder efter att du sist hat tryc_ p_ n_gon av
tangenterna Inst_(Iningarna _r d_rmed klara
Surroundparametrar _lJ
Pro Logic ]]-I&ge:
Cinemaqgget anv_nds f6r stereo-TV-program saint aria Dolby Surround-kodade program
Musicq_get rekommenderas sore standard(_ge f6r vanl[ga musikprogram (dvs utan bild) och _r ett extral_ge
f6r AN-system
Emulation-(_get get samma solida surround_behandflng sore det ursprungliga Pro Logic_systemet d_
programmatedalet inte h_ller optimal kvalitet
Wl i ett av I_gena ("Cinema", "Music" eller "Emulation"}
Panorama_koBtroll:
Detta I_ge f6d_nger den fr_mre stereobJ]den och omfattar tv_ extra surroundh{bgtalare sore get en
imponerande "omv_lvande" effekt reed reflexioner fr6n sidov_ggama
Wl i "OFF" eller "ON"
Dimensionskonttoll (DIMENSION):
Denna kontroll flyttar Ijudf_(tet gradvis mot fronten efler bak_nden av lyssnmgsrummet Kontrollen har 7 steg
fr_n 0 till 6
Mittkanalsko_troll (CENTER WIDTH):
Derma kontrofl reglerar Ijudb[Idens centrum s6 att liudet endast h6rs fr_n mdtkanalh6gtalaren; fr_n
h6ger/v_nster h6gtalare sore en fantomljudbild; efler fr_n systemet alia tre fronth6gtalare reed olika
_tergivningsgrader
Kontroflen hat 8 steg fr_n 0 ti(I 7
V_lj programk_lla
[ Avspelning reed digitala k_llor ]
0) V_li en k_lla sore _r ansluten till en av digital-
mg_ngarna (COAXIAL/OPTICAL} (se sid 174}
Exempeh
o %
(P_ apparat e_l) (P_ fj_r fkor}trollen)
_2}Stgll insignaltypen p_ "AUTO" eller "DTS"
N_TUr_
% %
/P_ apparat e_0 (P_ fj_r fkor_troll_n)
V61j 16get Dolby/DTS Surround
(P_ apparate_0 IP_ fj_r fkor_trollen)
Spela en inspelning med m_rket E_,_,
Dolby DigdaFindikatom t_nds
n_r du spelar inspelningar sore
_r gjorda i Dolby Digital¸
_Tgnds DTS-indikatorn t_nds n_r du
, spelar DTS-inspelningar
1 13
2
2
1
9 _ 4, 5,6, 7, 8
5,6,7,8 5,6,7,8
5,6,7,8
181
4 _ StgN in surroundparametrarna enligt k_llan
Tryck f6st p_ SURROUND PARAMETER4angenten
OBSERVERA: Kontrol(era att omkopp(aren p_ fj_rrkontro()en st_r p_ "AUDIO"
(P_ tj_r_kor_t ro_len)
(P_ tj_r_kor_t rotten)
m
(P_ tj_r_kor_t ro_len)
Anv_nd _ (v_nster) och _ (h6ger) tangenter f6r att v_lja C(NEMA EQ
{Grundr,stbllni_,g}
[C:i:iiEHF( E_:;:!OF:):: _
(v_Nstef} _angellterlla (h6ger) _ar_gerltema
Tryck p_ SURROUND PARAMETER- e)ler _ (nedFtangenten f6r att v_x(a ti((
D COMP qnstg((ningen
(P_ tj_r_kor_t rotten)
mm
(P_ tj_r_kor_t ro_len)
Anv_nd !_ (v_nster) och _ (h6ger) 4angenterna f6r att v_lja D COMP
{Grundinst_lln]i,g)
L i.q'_)" _, Lq" r.
(v_nster} tangentema (h6ger) tangentema
T_/ck p_ SURROUND PARAMETER- oiler _ (ned} 4angenten f6r att v_xla till
LFE-inst_llningen
OBSERVERA: Donna parameter visas into vid DTS-uppspelning
(P_ tj_r_kor_t rotten)
m_
(P_ tj_r_kor_t ro_len)
t&
Anvgnd !_ (v_nster) och J_ (h6ger) 4angenterna f6r att st_ila in LFEmiv_
' "" Ei )Em
L i'" !:2 C _,
Niv_n kan justeras i steg om I dB fr_n q0 ti)l 0 dB
St_(I in 6nskad niv_ beroende p_ h6gtalarsystem och den k_)(a sore ska((
spelas upp
T_yck p_ SURROUND PARAMETER- e(ier _ (ned} -tangenten f6r att vgxla till
Fabdksinst_)lning
(P_ tj_r_kor_t rotten)
m_
(P_ tj_r_kor_t ro_len)
Om du vii) no((st_)(a inst_l(ningarna till grundinst_()ningarna ska() du anv_nda (_
(v_nster) och _) (h6ger)4angentema och v_lja "Yes"
{v_nstel/ tangenterna (h6ger) tangentelna
T_/ck p_ SURROUND PARAMETER- el(or _ (ned} 4angenten f6r att vgxla till
CINEMA EQ 4nst_llningen
9
T_/ck p_ ENTER-tangenten f6r att avsluta surroundparameterq_get
Surroundparametrar _
CINEMA EQ.:
Cinema EQ 4_get d_mpar varsamt de h6gsta frekvensema och kompenserar f6r vasst )_tande I}udsp_r n_r
du tittar p_ video V_Ij den h_r funktionen om Ijudet i h6gta(ama )_ter f6r vasst
Dot hgr I_get kan bara anvgndas ti(Isammans reed Dolby Pro Logic, Dolby Digital och DTS Surround
D.COMP. }Dynamic range compression}:
Ljudsp_ren till filmer och andra r6diga bi(der hat mycket stor dynarnik (skillnad mellan svaga och starka Ijud)
N_r du tittar sent p& kv_)len, oiler av n_got annat sk_l m_ste dgmpa I}udet, kan du anv_nda Dynamic Range
Compression och p_ s_ s_tt _nd_ h6ra ant )jud (men reed reducerad dynamik) (Instg((ningen fungerar bara f6r
programk_llor sore _r inspe)ade reed Dolby Digital) V_Ij en av de fyra parametrarna "OFF", "LOW", "MID"
e)ler "HI" V_Ij OFF ngr du vi(I (yssna sore vanligt
LFE (Low Frequency Effect):
Programk_lla och justeromf_ng
I Dolby Digital : -10 dB t o m O dB
2 DTS Surround : -10 dB t o m 0 dB
Vid avspelning av Dolby Digital-kodade program, rekommenderas dot att LFE LEVEL st_lls p_ 0
dB f6r korrekt resultat vid Dolby Digital-avspelning,
Vid avspelning av DTS-kodade filmprogram b6r LFE LEVEL-alternativet st_ilIas p& 0 dB f_r korrekt
DTS*avspelning.
Vid avspelning av DTS-kodade musik_ b6r LFE LEVEL-alternativet st&llas p& -10 dB f6r
korrekt DTS-avspelning.
182
_'][€±1
[] SIMULERING MED DSP SURROUND
AVR-1603 ar utrustad med en h6gMassig DSP (digital signaLprocessor) sore kan simulera oNka Ijudfak genom
att behandla Ijudet digitalt Ett av de 7 surroundLagena kan vaE}as beroende pa programk_llan Parametrarna
kan sedan justeras i enLighet reed lyssningsrummets utformning f6r att uppna en met realistisk och krafitgare
Ejudatergivning Surroundlagena kan ocksa anvandas f6r ka41orsore inte ar inspelade reed DoEby Surround Pro
Logic elLer DoEbyDigital
[lift _lft_ t_ 111_ F_t111_.]a
SJgnalen f6r v_r_ster effektkanal _terges genom v#nster surroundkanal och slgnalen f6r hoger
effektkanaJ _terges genom hedger surroundkanal Sar_elrna komponenter (i fas) fr_n hedger och v_rlster
5CH STEREO _tetges genom ceiiterkanafen Det h_r I_get get surroundeffekt fr_n alia _16gtalate, mell utall
r ktn ngsverkar_ Det fullgerar f6r alia stereoinspehi[_gar
MONO MOVIE Anv_nd det h_t 18get f6r att "expandefarr liudinspelllillgen n_r du tittar p_ filmer sorn _r [llspelatle
(OBSERVERA I} rnono
ROCK ARENA De kraftfulla efterklangema det hSr [Sget aterskapar st#mllillgen p_ ell utol¥#luSkonseft
Ett 18ge sore _terskapat liudb_ldell _en llten Iokal reed 18gt i tak och h_rda v_ggar
Anv_nd detta I#ge f61 att lyssi_8 tll Ijudet fr_n v[deospel
Anv_nd det h_r I§get f6r att framh#va expansJollen hos steleo]nspeln ngar Sigrlaler sore bestir av
skiHnaden mellall insigilalerrla (ski}lnadss]grlalerl st_r f6t k_nslall av rumsupplevelse) ges ei_
t dsf61dt_ining och _tefges genom s_rto Ulltlkar_ale rll8
V_Ii detta 18ge f_r art uppn_ ett vlttuellt liud f_lt fr#n de tv8 frSrnre h6gtalama
Beroende pa programkallan kan effekten ibland vara mycket svag
Pr6va i s_ fall andra surroundlagen, utan att b_/dig om vad de kallas
Vali det lage du tycker later bast
OBSERVERA 1: Vid avspelning av program som spelats in i mono h6rs endast Ijudet pa ena sidan om signalen
bara sander till h6ger eller vanster kanal Se darf6r tin att signalen sands till bade h6ger och
vanster ing_ngar Om Ijudkallan endast hat en Ijudutgang (t ex en videokamera reed monoljud)
kan du anskaffa en f6rgreningskabel, sk Y-kabel, f6r att dela monosignalen i tva och ansluta
den till h6ger (R) och vanster (L) ingangar
OBSERVERA:
DIRECT-, STEREO- och 5CH STEREQaagena kan anvandas vid avspelning av PCM signaler sore samplats pa
96 kHz (tex DVD-videoskivor vats Ijud hailer 24-bitarsupp16sning och 96 kHz) Om du ansluter en sadan
signal nar du spelar i ett annat surroundlage vaxlar laget automatiskt till STEREO
Personal Memory Plus
Utrustningen har den personliga minnesfunktionen sore sjaN kommer ihag surround-laget och ingangslaget
sore anvands f_r olika kallor N_r du byter ingang, kopplas de lagen sore senast anvandes f_r derma ingang
in _gen
Surround-parametema, tonkontrolEinstallningama och avspelningsnivan f6r de olika utkanalerna lagras i
minnet f{br respektive surroundaage
F6r val av surroundlage och surroundparametrar fran fjarrkontrollen
Valj surroundlage beroende pa programkallan
CD C]D C]D
CD_.\
IP5 tj_r_ko_t rollen_
Surroundlaget v@xlar i f61jande ordning varje
gang du trycker pa DSP SIMULATION-
tangenten:
1
3
2
3
i
Tryck pa SURROUND PARAMETER4angenten f6r att valja surround-
parameterlaget
Surround-parametrarna vaxlar pa f61}ande satt var}e gang du trycker pa
SURROUND PARAMETER-tangenten f6r att valja de olika surround-lagena
ROCK ARENA
JAZZCLUB
VID_ O GAME
MON 0 MOVIE MATRIX VIRTUAL
2
/ E,?CT L OLT L;0
[_jAULT DEFAULT
(1} ROOM SIZE
IP_ _ rrkon_roler }
(2) EFFECT LEVEL
IP_ _ rrkon_roler }
Ta fram den parameter du viii }ustera och anvand _ (vanster) och _ (h6ger)
tangenter f6r att stalla in den
Anvand _ (vanster) och J_ (h6ger) tangenter f6r art _ndra rumsstodeken
(Grundr,st_lln@}
[R(%TH " ' :'"
(vSnste¢)tar_gerltema (heDger}tangenterll8
Anvand _ (vanster) och _ (h6ger) tangenter fSr att andra effektnivan
(Grur/dinst_llnin9)
iiii:i::i::iii:i:::TI..EIIEi :bTi]
(v_nster) tar_gerltema (b6ger} tangentem8
183
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

Denon AVR-1603 Bruksanvisning

Kategori
AV-mottagare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för