ESAB LUC 400 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Svetsströmkälla
740 800--072
9305 -- 1
LUC 400
Aristo 400
cny1ap00
Servicemanual
-- 2 --cny1ads1
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida
INLEDNING 3.........................................................................
MÄRKSKYLT 4........................................................................
OMRIKTARPRINCIPEN 6...............................................................
KOMPONENTBESKRIVNING LUC 400 7.................................................
RBINDNINGSSCHEMA LUC 400 12....................................................
FUNKTIONSSCHEMA KRETSKORT AP5 14...............................................
KOMPONENTPLACERING KRETSKORT AP5 16..........................................
FUNKTIONSBESKRIVNING KRETSKORT AP5 19..........................................
KONTROLL GATEPULSER 33...........................................................
SWITCHENHETER 35...................................................................
MJUKSTART 36........................................................................
KRETSSCHEMA KRETSKORT AP9 39....................................................
DIODBRYGGKORT AP13 40.............................................................
FELSÖKNING 42.......................................................................
DEMONTERING 43.....................................................................
INSTÄLLNINGSDA 47.................................................................
DISPLAYKORT AP10 48.................................................................
DATORKORT AP11 50..................................................................
BATTERIBYTE 53......................................................................
FELMEDDELANDEN INSTÄLLNINGSLÅDA 54.............................................
FJÄRRDON 58.........................................................................
RESERVDELSBESTÄLLNING 62.........................................................
BRUKSANVISNING ARISTO 400 63.....................................................
TEKNISK BESKRIVNING 65.............................................................
INSTÄLLNINGSLÅDA 70.................................................................
REM--FJÄRRSTYRDON. 82..............................................................
FELMEDDELANDEN 86.................................................................
RKLARING TILL RKOR TNINGAR OCH BEGREPP 89.................................
INSTALLATION 91......................................................................
DRIFT 92..............................................................................
UNDERHÅLL 93........................................................................
Beställningsnummer för ingående komponenter 93..........................................
STATISK KARAKTERISTIK 95............................................................
VERKNINGSGRAD/EFFEKTFAKTOR 96..................................................
RESERVDELSFÖRTECKNING 99........................................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
-- 3 --cny1ads1
INLEDNING
Servicehandboken vänder sig till tekniker med elektroteknisk utbildning. Den är avsedd att
användas i samband med felsökning och reparation.
Matarverket MED 44 Aristo beskrivs i en separat servicehandbok.
Till din hjälp, för förståelse av maskinens handhavande, finns i slutet av handboken en
bruksanvisning för maskinen.
Handboken innehåller alla konstruktionsförändringar som har införts till och med maj 1993.
framsidan följs utgåvodatumet av en etta (9305 -- 1) detta innebär en omredigering,
innehållet är detsamma som i utgåva 9305, dock med undantag för reservdelslistan som är
kompletterad med förändringar som är införda till och m ed januari 1996.
Felsökning sker med utgångspunkt frånschemornaiboken. I anslutningtillförbindningsschemat
finns maskinens komponenter beskrivna i alfanumerisk ordning.
Aristo 400 är konstruerad och provad i enlighet med den internationella standarden
EN 60 974--1 (IEC 974--1).
Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa sig
om att produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
-- 4 --cny1ads1
MÄRKSKYLT
Märkskylten är placerad maskinens baksida. Här nedan förklarar vi hur skylten skall läsas
och tolkas.
cny1ap01
1 LUC 400 är typbeteckningen för Aristo 400. Den första bokstaven L betyder att
Aristo är en likriktare, U står för universalströmkälla och C anger generation.
Siffrorna 400 anger maximal svetsström.
2 Symbolerna anger att Aristo har en växelriktare, transformator och likriktare.
-- 5 --cny1ads1
3 Visar spännings/ström kar akteristiken vid MIG/MAG svetsning samt anger
strömområde 15 -- 400 A.
Spänningarna 15 och 34 V visar att vi följer den internationella ljusbågslinjen enligt
IEC 974--1.
X = Intermittensfaktorn, anger hur lång tid man kan svetsa vid angivna
svetsdata, räknat i procent av en tiominutersperiod.
I
2
= Ström vid respektive intermittensfaktor.
U
2
= Spänningen enligt ljusbågslinjen.
U
o
= Tomgångsspänningen.
4 Visar spännings/ström karakteristiken vid MMA svetsning.
5 Anger nätanslutning till 400 V trefas med 50 eller 60 Hz nätfrekvens.
I
1
= primärströmmar vid maximal svetsström.
6 IP21 avser kapslingens utformning beträffande skydd mot inträngande föremål och
vatten.
Denna symbol visar att likriktaren är konstruerad för användning i utrymmen med
förhöjd elektrisk fara.
7 Maskinens tillverkningsnummer, består av tre siffergrupper (xxx yyy zzz).
Den första gruppen (xxx) anger version. Siffrorna visar år och vecka för versionens
godkännande.
Den andra gruppen (yyy) informerar om år och vecka för maskinens slutprovning.
Exempel 203 (1992 vecka 3).
Den sista gruppen (zzz) består av tre eller fyra siffror och är ett löpnummer som
löper från 0001 till 9999.
8 Visar att ESAB följer den internationella normen IEC 974--1.
-- 6 --cny1ads1
OMRIKTARPRINCIPEN
Aristo 400 är en transistorstyrd strömkälla som fungerar enligt omriktar principen.
Nätspänningen, 400V 3--fas, likriktas av likriktarbryggan VC1 och glättas av kondensator
C01.
cny1ae07
Spänningen över C01 blir i tomgång 565 V, vid 400 V nätspänning. Denna spänning kopplas
under korta intervall in över huvudtransformatorernas primärlindningar (TM1 och TM2).
Tidsintervallet bestäms av styrkort AP5. Styrkortet ger styrpulser till transistorerna
switchenheterna A och B samt C och D.
Switchparen A och B respektive C och D arbetar i mottakt. Switchfrekvensen är 24 kHz per
switchpar. Mottaktskopplingen innebär att frekvensen blir 48 kHz svetssidan.
1. Utspänning från övre kraftpaketet A, B (40% duty cycle)
2. Utspänning från nedre kraftpaketet C, D (40% duty cycle)
3. Utspänning från båda kraftpaketen, före induktorn (80% duty cycle)
4. Ström i svetskretsen
Varje spänningspuls transformatorernas, TM1 o ch TM2, primärsida ger motsvarande
spänningspuls sekundärsidan. Spänningspulserna likriktas sedan i svetsdioderna
V5 och V7. Svetsströmmen går genom svetsljusbågen, shunten RS1 och svetsinduktorerna L1
och L2. Shunten (RS1) ger ett spänningssvar, som är proportionellt mot strömmen.
Eftersom styrpulserna skall ligga inom 39,5 -- 41,5% av en hel period och switchenheterna
arbetar i mottakt innebär detta att strömmen endast borde flyta under maximalt 83% av
periodtiden. är dock inte fallet eftersom strömmen vidmakthålls av svetsinduktorerna L1
och L2 samt av frihjulsdioderna V6 och V8.
-- 7 --cny1ads1
KOMPONENTBESKRIVNING LUC 400
Komponentbeskrivningen refererar till förbindningsschemat sid 12.
AP1--AP4 Kretskort med switchenheter. Felsökningsanvisning finns sid 35.
AP5 Huvudkretskort med styrelektronik, se funktionsschema sid 14 och
“FUNKTIONSBESKRIVNING KRETSKORT AP5“ sid 19.
AP6 Kretskort med två lysdioder. LD1 som är gul indikerar fel. LD2 som är grön
indikerar vattenflöde.
Kortet förbinder även nätindikeringslampan HL1 med 22 V matningen från
transformator TC1. Se även ’felindikering’ 28.
cny1ae05
Komponentplacering kretskort AP6
AP7 Avstörningskort. Hindrar nätbundna störningar.
cny1ae06
Kretsschema och komponentplacering kretskort AP7
AP8 Avstörningskort, skyddar mot nättransienter.
AP9 Avstör ningskort, monterat vid fjärrdonsanslutningen.
Krets och komponentplaceringsschema finns sid 39.
-- 8 --cny1ads1
AP10 Displaykort, monterat i inställningslådan se “INSTÄLLNINGSL ÅDA” sid
47.
AP11 Inställningslådans datorkort, se “INSTÄLLNINGSLÅDA” sid 47.
AP12 Av störningskort monterat vid OKC--anslutningarna
cny1ae11
Kretsschema och komponentplacering kretskort AP12
AP13 Diodbryggkort, skiljer primärsidans termovakter, ST3 och ST4, galvaniskt
från sekundärsidan. Se “DIODBRYGGKORT AP13” sid 40.
C01 Kondensator, 50 F 600 V. Buffert/glättningskondensator.
C02 Start och driftskondensator för kylvattenpumpen, 6 F 400 V.
C03,C04 Av störningskondensatorer, 0,1 F 250 V. Avstör spänningsmatningen till
inställningslådan.
C05,C06 Kondensator 10 nF 1000 V, transientskydd.
C7 Kondensator, 0,1 F, avstörningskondensator.
C09,C10 Kondensator 10 nF 1000 V, transientskydd.
C11 Kondensatorer, sex stycken 1000 F 400 V. Monteras tillsammans med L3 och
R11, när TV1 eller TV2 är monterade. Se även L3.
C12 Kondensator, 22 nF 250 V, avstörningskondensator.
EV1,EV2 Kylfläktar för switchenheterna.
EV3 Kylfläkt för vattenkylaren.
FU1 Automatsäkring 5 A, monterad maskinens baksida. Avsäkrar primärsidan
transformatorerna TC1 och TC2.
FU2 Finsäkring 10 A, monterad maskinens baksida. Avsäkrar 42 V från
transformator TC2 till matarverksuttaget XP3 och styrkort AP5.
FU3 Finsäkring 2 A, monterad maskinens baksida. Avsäkrar 9 V från
transformator TC1 till inställningslådan.
-- 9 --cny1ads1
FU4 Finsäkring 0,5 A. Säkringen hänger i ledningen mellan E4 kretskort AP5
och minus kondensator C01. Avsäkrar kretsarna för överspänningsskydd
kretskort AP5.
KT1 Tidrelä, fördröjer tillslaget av kontaktor QF1 med cirka en sekund.
Tillslagsfördröjningen är nödvändig för att glättningskondensatorerna skall
hinna ladda upp sig via R1.
L1 Övre svetsinduktor. Induktorn har 2 mm luftgap.
L2 Undre svetsinduktor. Induktorn har inget luftgap.
L3 Primärinduktor, monteras tillsammans med C11 och R13 när TV1 eller TV2 är
monterad.
När dessa komponenter är monterade skall tre motstånd R1 monteras.
R1 måste kompletteras för att begränsa effektutvecklingen vid uppladdningen
av kondensatorerna.
L3 utgör tillsammans med C11 och R13 ett nätstabiliseringsfilter.
Filtret behövs för att dämpa spänningsrippel som kan upps grund av
induktansen i TV1/TV2.
Vid nät med instabil spänning kan nätfiltret behövas för att stabilisera
spänningen. C11,L3,R13och2xR1kanbeställassom’Filtersats’
beställningsnummer 468 925--880.
M1 Motor, kylvattenpump.
HL1 Indikeringslampa, 28 V. Lampan får 22 V matning från TC1 via kretskort
AP6. Den är tänd när strömställare SA1 är till.
QF1 Huvudkontaktor, aktiveras när strömbrytare SA1 är till.
Om kontaktorn inte fjädrar tillbaka efter att ha varit aktiverad, skall den bytas
ut.
Detsamma gäller om motstånden R1 är brända.
R1 Motstånd, 10τ 50 W. I maskiner där C11, L3 och R13 är monterade är tre
motstånd monterade. I övriga maskiner är endast det motstånd är anslutet till
ledning 055 monterat.
R2 Motstånd 25 kτ 50 W. Motståndet är kopplat i serie med matningen till
överspänningsskyddet AP5.
R3,R4 Motstånd 10 τ 50 W.
R5,R6 Motstånd 4,7 τ 5 W. Ingår i transientskyddet över svets och frihjulsdioderna.
R7 Motstånd 40 τ 50 W.
R8,R9 Motstånd 10 τ 50 W.
R10,R11 Motstånd 4,7 τ 5W.
R12 Motstånd 40 τ 50 W.
R13 Motstånd, två stycken om vardera 10 kτ 25 W. Monteras tillsammans med
C11 och L3, när TV1 eller TV2 är monterad. Se även L3.
-- 1 0 --cny1ads1
RS1 Shunt, ger 24 mV vid 100 A.
SA1 Huvudströmställare.
SA2 Strömställare. Kylvattepump till/från.
ST1,ST2 Term ovakt, bryter vid 100˚C, monterade sekundärdiodernas kylkroppar
(V5, V7). Se vidare “DIODBRYGGKORT AP13” sid 40.
ST3,ST4 Term ovakt, bryter vid 85˚C, monterade switchenheternas kylkroppar.
VARNING! Termovakterna är anslutna till +565 V.
Se vidare “DIODBRYGGKORT AP13” sid 40.
SF1 Vattenflödesvakt. Sluter vid flöden över 0,7 liter per minut.
TA1,TA2 Strömtransformatorer.
TC1 Manövertransformator. Matas över säkring FU1 med 400 V.
primärsidan f inns en sparkoppling som ger 230 V till fläktarna EV1 och
EV2 samt till spolen kontaktor QF1. Sekundärspänningar:
22 V till kretskorten AP5 och AP6.
9 och 15 volt till kretskort AP5.
9 V från en separat lindning till inställningslådan.
TC2 Manövertransformator. Matas över säkring FU1 med 400 V.
Sekundärspänningar:
230 V till pump M1 och fläkt EV3.
42 V via säkring FU2 till kretskort AP5 och till matarverket via
avstörningskort AP9 och uttag XP3.
TM1,TM2 Huvudtransformatorer.
TV1 Spartransformator f ör maskiner anslutna till 230 V tspänning.
TV2 Spartransformator f ör maskiner anslutna till 415 eller 500 V nätspänning.
V1--V4 Switchenheter, se beskrivning sid 35 .
V5,V7 Likriktardioderförsvetsströmmen,2x6dioder. Svenpunkt 10 sid 42.
V6,V8 Frihjulsdioder,2x4dioder.
Under tidsintervallet mellan spänningspulserna från transformatorerna TM1
och TM2 håller induktorerna L1 och L2 igång svetsströmmen genom
frihjulsdioderna. Se även punkt 10 sid 42.
VC1 Nätlikriktarbrygga.
XP1 15--polig stiftpropp.
XP2 15--polig hylspropp.
XP3 23--poligt hylsuttag. Fjärrdons/matarverksanslutning.
XP6,XP9 2--polig hylspropp.
XP7,XP8 2--polig stiftpropp.
XS1 Svetsuttag.
-- 1 1 --cny1ads1
XT1--XT5 Anslutningsplintar för skruvanslutning.
XT06 4-- poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt E AP5.
XT08 5-- poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt G AP5.
XT09 2-- poligt kontaktdon, anslutning till kontakt B kretskort AP6.
XT10 14-- poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt I påkretskort AP5.
XT11 11--poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt J kretskort AP5.
XT12 3-- poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt K kretskort AP5.
XT13 9-- poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt L kretskort AP5.
XT14 6-- poligt slitskontaktdon, anslutning till kontakt A kretskort AP6.
XT15 18-- poligt kontaktdon, anslutning till kretskort AP9.
XT17-XT22 Koaxialkontaktdon.
XT23 3-- poligt kontaktdon, anslutning till kretskort AP13.
XT24 2-- poligt kontaktdon, anslutning till kretskort AP13.
XT25 2-- poligt kontaktdon, anslutning till kretskort AP13.
XT26 4-- poligt kontaktdon, anslutning till kretskort AP13.
cny1ae01
-- 1 2 --cny1ads1
FÖRBINDNINGSSCHEMA LUC 400
cny1ae02
-- 1 3 --cny1ads1
cny1ae03
-- 1 4 --cny1ads1
FUNKTIONSSCHEMA KRETSKORT AP5
cny1ae04
-- 1 5 --cny1ads1
-- 1 6 --cny1ads1
KOMPONENTPLACERING KRETSKORT AP5
VARNING högspänning inom det skuggade området
-- 1 7 --cny1ads1
-- 1 8 --cny1ads1
-- 1 9 --cny1ads1
FUNKTIONSBESKRIVNING KRETSKORT AP5
Beskrivningen refererar till funktionsschema sid 14 samt till komponentplaceringsschema
sid 16.
Endast de delar som har kontakt med kretskortets in och utgångar finns beskrivna. Är
kretskortet felaktigt skall det bytas ut
Efter utbyte av kretskort skall maskinen mjukstartas, se instrukttion sid 36.
Kretsarna för gate--drivning och överspänningsskydd ligger nätspänningspotential. En gul
varningsplatta är monterad över denna del
Resten av kortet är kopplat till svetskretsen. Delarna är isolerade från varandra med
pulstransformatorer och optokopplare som tål 4,5 kV testspänning.
Elektroniknoll styrkortet är direkt förbunden med kortets fästskruvar, plåten bakom kortet
och minus shunten.
Fjärrdonen har separat matningsspänning med egen nolla (0VA), ansluten till L2.
Kortkontakterna benämns med bokstäverna A -- L. Kontakt A sitter högst upp och L längst
ner. Numreringen i varje kontakt går uppifrån och ner.
PERSONFARA
Många delar styrkortet (AP5) och effektenheterna har nätspännigspotential.
Den blanka delen koaxialkontakterna A, B, C, och D till MOSFET--transistorerna ligger
nätspänningspotential (565 V).
Kontakterna får inte hänga lösa eller slå ihop, det leder till transistorhaveri.
Mätpunkterna är markerade med ’Mp....’ i funktionsschema och komponentplacering.
kretskortet f inns mätstift monterade.
Mätstiftet som är markerat med Mp0 är förbundet med elektroniknoll.
Spänningarna skall mätas i f örhållande till elektroniknoll om inget annat anges.
-- 2 0 --cny1ads1
1 SPÄNNINGSMATNING
Spänningsmatning till samtliga delar av kretskortet utom block 3, 10, 14 och 16.
cny1ae12
Likriktare BR2 matas med 9 V från transformator TC1 via anslutning L6 och L7.
Spänningsregulator VR1 stabiliserar spänningen till +5
±0,03 V. I mätpunkt Mp1 kan
man mäta spänningen.
Säkring S1 (2,5 A trög) förhindrar att folien kortet eller transformatorn förstörs vid
kortslutning kortet.
Via anslutning L8 och L9 matas likriktare BR3 med 22 V från transformator TC1.
Säkring S2 (2,5 A trög) avsäkrar kortet. Regulator VR2 stabiliserar spänningen. VR2
trimmas med R10 så att spänningen i Mp3 blir +15,2 ±0,1 V.
I mätpunkt Mp2 är spänningen +22 ±1V.
Den vita indikeringslampan (HL1) fronten matas med 22 V växelspänning från
TC1.
VR3 är en spänningsomvandlare, som med hjälp av C43 och C44 omvandlar +15 V
till --13,2
±1,2 V. Mätpunkt Mp4.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

ESAB LUC 400 Användarmanual

Typ
Användarmanual