BD Alaris™ PK Sprutpump Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
s
Alaris™ PK Sprutpump
Model: 80053UN01
Bruksanvisning
sv
1000DF00402 utg. 8
1/48
Alaris® PK sprutpump
Innehåll
Sid
Inledning .................................................................................................2
Om denna handbok .......................................................................................3
TCI-översikt ...............................................................................................3
Skapa ett dataset ..........................................................................................6
Funktioner hos Alaris® PK sprutpump ......................................................................7
Kontroller och indikatorer .................................................................................8
Symboldefinitioner ........................................................................................9
Huvuddisplayens funktioner ..............................................................................10
Försiktighetsåtgärder vid användning .....................................................................12
Börja så här ..............................................................................................14
Sprutladdning ...........................................................................................16
Starta pumpen ...........................................................................................19
Grundläggande funktioner ...............................................................................22
Alternativ under användning .............................................................................24
Larm och varningar ......................................................................................26
Uppmaningar ............................................................................................27
Konfigurerbara alternativ .................................................................................28
Specifikationer ...........................................................................................32
Rekommenderade sprutor ...............................................................................34
Tillhörande produkter ....................................................................................35
Kompatibla sprutförlängningsaggregat ...................................................................36
Underhåll ................................................................................................37
Ocklusionslarmgränser ...................................................................................39
IrDA, RS232 och sköterskelarm, specifikation ..............................................................40
Trumpetkurva och Uppstartstrend ........................................................................42
Profiler från TCI-läge ......................................................................................43
Reservdelar ..............................................................................................46
Service ..................................................................................................47
1000DF00402 utg. 8
2/48
Alaris® PK sprutpump
Inledning
Inledning
Alaris® PK sprutpump (nedan kallad “pump”) är ett infusionsredskap för tillförsel av anestesimedel. Den inbäddade programvaran i
pumpen är laddad med förutsägbara modeller för tre kompartment inom farmakokinetiken och har fyra driftslägen:
1. Kontinuerlig infusion (ml/h)
2. Totalt intravenöst anestesilägeTIVA).
I detta läge kan användaren välja infusionshastighet och tillföra de bolusdoser som krävs.
3. Totalt intravenöst anestesiläge (TIVA) med förutsägande TCI-läge.
I detta läge kan användaren välja infusionshastighet och tillföra de bolusdoser som krävs. Den farmakokinetiska modellen
används för beräkning av plasmakoncentration och effektställets koncentration.
4. TCI-läge
Målkontrollerad infusion i ( TCI) i plasma.
I detta läge väljer användaren önskad målkoncentration för plasman. Den farmakokinetiska modellen använder man för att
beräkna vilka infusionshastigheter som krävs för att man ska uppnå önskad koncentration. En grafisk bildskärm visar kurvan
för den beräknade plasmakoncentrationen och effektställets koncentration över tid.
Målkontrollerad infusion (TCI) på effektstället.
I detta läge ställer användaren in önskad målkoncentration för effektstället. Den farmakokinetiska modellen använder man
för att beräkna vilka infusionshastigheter som krävs för att man ska uppnå önskad koncentration. En grafisk bildskärm visar
kurvan för det beräknade effektställets koncentration och plasmakoncentrationen över tid.
Alaris® PK sprutpump har ett användarvänligt gränssnitt som visar infusionshastighet, läkemedelsdos som tillförts totalt samt den
beräknade plasmakoncentrationen och effektställets koncentration. Detta gör det lättare för användaren att följa anvisningarna för
receptbelagda läkemedel i respektive land.
Användningsområde
Alaris® PK sprutpump är avsedd för användning av sjukvårdspersonal för reglering av infusionshastighet och volym.
Villkor för användning
Alaris® PK sprutpump ska endast användas av sjukvårdspersonal som kan använda automatiserade sprutpumpar och hantera
intravenösa kateterinfarter.
Användning av Alaris® PK sprutpump begränsar INTE anastesiologens ansvar för läkemedelsadministrering. Det är viktigt att användarna
av Alaris® PK sprutpump är fullt medvetna om vilken litteratur som gäller för de modeller som används i kombination med ett läkemedel
och att de konsulterar den föreskrivna informationen om hastighet och doseringsgränser. Farmakokinetiska och farmakodynamiska
interaktioner bland anestetiska läkemedel är ett känt faktum, men tas ingen hänsyn till vid beräkning av plasmakoncentrationer och
effektställets koncentrationer.
Användaren bör vara väl förtrogen med hur pumpen används och ska följa rekommendationerna i bruksanvisningen.
Framför allt måste användaren vara medveten om att när pumpen startas i ett TCI-läge sker en automatisk infusion av en förinställd
bolusdos, vilket följs av en infusion med syfte att uppnå vald målkoncentration. De första beräkningarna av parametrarna visas
på skärmen innan infusionen startar. Därför är det viktigt att användaren kontrollerar att patientegenskaperna och den valda
infusionshastigheten eller målkoncentrationen överensstämmer med föreskriven information om droger i respektive land.
CareFusion har kontrollerat exaktheten med det matematiska modellgenomförandet liksom exaktheten med pumptillförseln -
(specifikation och pumpens exakthet finns tillgänglig i avsnittet för profiler från TCI-läget).
Olika droger förknippas med anpassade modeller, där varje modell består av en uppsättning av farmakokinetiska parametrar i
standardutförande, vilka kan väljas och användas i den inbyggda modell med tre kompartment som används i Alaris® PK sprutpump
(där det är tillåtet att använda drogen i TCI-läge);
Diprivan från ASTRA-ZENECA är den enda Propofol-sammansättning som rekommenderas för användning i TCI-läge enligt föreskriven
information. Pumpen omfattar ”Marsh”-modellen, vilken du använder när du ska beräkna infusionshastigheter för Diprivan liksom
plasmakoncentrationer och effektställets koncentrationer.
När Remifentanil och Sufentanil används i TCI-läge används modellerna ”Minto” och ”Gepts vid beräkning av nödvändiga
infusionshastigheter.
w
CareFusion kan inte garantera fortsatt precision av systemet vid användning av sprutor från någon annan tillverkare
än de som nämns i tabellen Rekommenderade sprutor. Tillverkaren kan utan föregående meddelande ändra sprutans
specifikationer så att systemprecisionen påverkas.
Indikationer
Alaris® PK sprutpump är indicerad för administrering av anestesimedel
Kontraindikationer
Alaris® PK sprutpumpar är kontraindicerade för:
enterala behandlingar
epidurala infusionsbehandlingar
1000DF00402 utg. 8
3/48
Alaris® PK sprutpump
Om denna handbok
Om denna handbok
Användaren måste noggrant läsa igenom denna handbok till Alaris® PK sprutpump före användning.
Alla bilder i handboken, som visar hur displayen kan se ut när pumpen startas, innehåller fingerade inställningar och värden. Dessa ges
endast som exempel. Där så anges refererar en minsta infusionshastighet till en nominell hastighet på 1,0 ml/h. Där en mellanliggande
infusionshastighet nämns refererar denna till en nominell hastighet på 5,0 ml/h. I avsnittet Specifikationer visas hela skalan av
infusionshastigheter, inställningar och värden.
w
Det är viktigt att du endast använder den allra senaste versionen av bruksanvisningen och den tekniska
servicehandboken för dina CareFusion-produkter. Dessa dokument hittar du via www.carefusion.com. Om du vill ha
kopior kontaktar du en lokal CareFusion-representant.
Allmänna symboler som används i handboken
FETSTIL Används för displaynamn, programkommandon, kontroller och indikatorer som anges i den här
manualen, till exempel Batteriindikator, FLUSH, PÅ/AV-knapp.
'Enkla citattecken' Används för att indikera korshänvisningar till annat avsnitt i handboken.
Kursiv Används för att referera till andra dokument eller handböcker samt även för att framhäva.
w
Viktig information: där den här symbolen visas finns en viktig anmärkning. Dessa anmärkningar understryker
en användningsaspekt som det är viktigt att användaren är medveten om vid driften av pumpen.
TCI-översikt
Förhållandet dos/svar kan delas in i tre delar: förhållandet mellan tillförd dos och plasmakoncentration (farmakokinetisk fas),
förhållandet mellan effektiv organkoncentration och klinisk effekt (farmakodynamisk fas) och kopplingen mellan farmakokinetik och
dynamik. Det viktigaste vid tillförsel av en viss läkemedelsdos är att uppnå önskad klinisk effekt, för vilken en specifik terapeutisk
läkemedelskoncentration är nödvändig vid bindningsstället (receptorn).
FÖRDELNING DOS UTSÖNDRING METABOLISM
PLASMAKONCENTRATION
BIOFASKONCENTRATION
INTERAKTION MELLAN LÄKEMEDELSRECEPTORER
EFFEKT
Figur 1: Schematisk återgivning av de farmakokinetiska och dynamiska processer som bestämmer förhållandet mellan tillförd dos och den
resulterande effektiva intensiteten hos ett läkemedel. Farmakokinetiska faktorer, till exempel distribution, metabolism och/eller utsöndring
bestämmer förhållandet mellan läkemedelsdos och läkemedelskoncentration i plasman och biofasen (effektstället). I biofasen samverkar
läkemedlet med receptorn, vilket ger en farmakologisk effekt.
1
För inte länge sedan, när intravenösa anestesimedel användes för induktion eller underhåll av anestesi, tillfördes de antingen manuellt
(för hand) eller genom enkla infusionspumpar (narkosläkaren beräknade infusionen efter patientens kroppsvikt). Det går inte att mäta
koncentrationer direkt och de polyexponentiella ekvationer som är nödvändiga för att man ska kunna förutsäga koncentrationerna kräver
enorma resurser i om datorkraft. Baserat på det banbrytande arbetet av Kruger-Thiemer
2
, Schwilden o.a.
3
utvecklades TCI-konceptet under
1980-talet och det tidiga 1990-talet, när framsteg inom datortekniken möjliggjorde direkta, förutsägbara läkemedelskoncentrationer.
Det farmakokinetiska beteendet hos de flesta anestesimedel kan beskrivas matematiskt med en trekompartmentsmodell: vanligtvis
beskrivs ett centralt kompartment (V1), ett kärlrikt kompartment (V2) och ett kärlfattigt kompartment (V3). Överföring av ett läkemedel
mellan olika kompartment (fördelning) beskrivs utifrån hastighetskonstanterna (k
12
, k
21
, k
31
och k
13
) eller clearance-undersökningar.
Läkemedelsmetabolism beskrivs utifrån hastighetskonstanten k
10
(figur 2). MÅlet med TCI-tekniken är att använda farmakokinetisk
modellering när man vill beräkna vilka infusionshastigheter som krävs för att man ska uppnå önskad plasmakoncentration. Istället
för att specificera en infusionshastighet specificerar användaren därför en målkoncentration, som bygger på kliniska bedömningar.
När en koncentration i plasmakompartmentet har ett mål kallas detta TCI-plasma med open-loop. När en viss koncentration i
effektkompartmentet har ett mål kallas detta TCI-effektställe med open-loop.
V2
perifert
kompartment
V1
centralt
kompartment
V3
perifert
kompartment
Ingång
Clearance cl1
cl2
k
21
k
12
cl3
k
13
k
31
Figur 2: Schematisk återgivning av den trekompartmentsmodell som används vid TCI.
1000DF00402 utg. 8
4/48
Alaris® PK sprutpump
TCI-översikt
För anestesimedel är effektstället (biofasen) inte plasman
4
utan hjärnan, där det inte går att mäta koncentrationer direkt. Fram till tidigt
1990-tal var man av den uppfattningen att jämvikten mellan blod och hjärna var så gott som ögonblicklig. Därför hade alla tidiga TCI-
system plasman som mål. För många läkemedel beskrevs förhållandet mellan plasmakoncentration och klinisk effekt vanligtvis i termen
Cp50 eller Cp95 (de koncentrationer som är nödvändiga om man ska kunna få fram en specificerad klinisk effekt hos 50 respektive 95 %
av patienterna). För exempel, se Auseums o.a.
5
Under 1990-talet förstod man mer och mer att det efter en förändring i plasmakoncentrationen råder en tidsfördröjning mellan
koncentrationerna i plasman och på effektstället. Den kliniska effekten förändras parallellt med koncentrationen på effektstället.
Därigenom kan den hastighet med vilken läkemedlet transporteras till och från bindningsstället karakteriseras av tidsförloppet
hos läkemedlets effekt
6,7
. Detta innebär att effekten kan förflyttas till koncentrationer, vilket ger ett kvantitativt tillvägagångssätt.
Koncentrationen på bindningsstället kallas “koncentrationen på effektstället” och dess motsvarande kompartment
8
(se figur 3) kallas
effektstället kompartment”. Eftersom den faktiska läkemedelsmängd som kommer in i hjärnan är mycket liten, kan effektstället
kompartment betraktas som volymlöst. Hastighetskonstanten k
1e
kan ignoreras och hastighetskonstanten k
eo
kan användas om man
vill beskriva jämviktshastigheten mellan plasman och effektstället kompartment.
Kunskap om k
eo
för olika verkningsmedel har gjort det möjligt att rikta in sig mot effektstället. Med inriktning på effektstället
beräknar TCI-systemet först den plasmakoncentrationsprofil som är nödvändig för att man ska uppnå effektställets mål så snabbt som
möjligt. Därefter beräknas de infusionshastigheter som är nödvändiga för att man ska uppnå plasmakoncentrationsprofilen (figur 3).
Effektställets koncentration kontra plasmakoncentration ger en högre induktionsdos, vilket följs av en paus i infusionen, så att plasman
kan bringas i jämvikt med koncentrationen på effektstället.
V2
perifert
kompartment
V1
centralt
kompartment
V3
perifert
kompartment
Ingång
Clearance cl1
cl2
k
21
k
12
cl3
k
13
k
31
k
10
k
eo
Effektkompartment
Figur 3: Schematisk återgivning av förhållandet koncentration/effekt.
TCI-pumpar kan ge optimal anestesikontroll, om de tre beståndsdelar som beskrivs ovan har avbildats och beskrivits korrekt. För
det första måste den modell som kontrollerar pumpen fungera korrekt. (De modeller som används i Alaris® PK sprutpump har
utvärderats noggrant och godkänts.) För det andra måste den farmakokinetiska parameter som ställts in för ett visst läkemedel, som
används av datormodellen, motsvara patientens farmakokinetik (kom ihåg att de modeller som beskrivs i litteraturen bygger på
populationsdata och gäller en genomsnittlig patient – de tar inte hänsyn till variationer i olika patienters farmakokinetik). För det
tredje måste användaren väl förstå farmakodynamiken hos det tillförda läkemedlet för att kunna välja den plasmakoncentration eller
den koncentration på effektstället som krävs för önskad effekt (de flesta anestesimedel varierar kraftigt i farmakodynamiken hos olika
patienter, vilket innebär att användaren måste jämföra kunskapen om farmakodynamiska uppgifter om den allmänna populationen
genom att observera den enskilde patienten noggrant, och se hur känslig en person är mot läkemedlet ifråga och vid behov låta
titreringen verka).
Obs: Specifika modellparametrar finns i avsnittetTCI-översikt och direkt på pumpen via informationsknappen vid val av läkemedel.
Användaren bör läsa ordinationen för respektive läkemedel för att kontrollera att TCI-läge är godkänt i landet ifråga.
Litteraturhänvisningar :
1. Danhof M: Does variability explain (all) variability in drug effects ?, Topics in pharmaceutical science. Redigerad av Breimer DD, Crommelin DJA, Midha KK. Noordwijk,
Amsterdam Med. Press BV, 1989, sid 573-586
2. Kruger-Theimer E: Continuous intravenous infusion and multicompartment accumulation. Eur J Pharmacol 1968; 4: 317-324
3. Schwilden H: A general method for calculating the dosage scheme in linear pharmacokinetics. Eur J Clin Pharmacol 1981; 20: 379-86
4. Shafer SL: Towards optimal intravenous dosing strategies. Seminars in Anesthesia 1993; 12: 222-234
5. Ausems ME, Hug CC, Jr., Stanski DR, Burm AG: Plasma concentrations of alfentanil required to supplement nitrous oxide anesthesia for general surgery. Anesthesiology 1986;
65: 362-73
6. Schnider TW, Minto CF, Stanski DR: The effect compartment concept in pharmacodynamic modelling. Anaesthetic Pharmacology Review 1994; 2: 204-213
7. Shafer SL: Principles of pharmacokinetics and pharmacodynamics., Principles and practice of anesthesiology. Andra utgåvan. Redigerad av Longnecker DE, Tinker JH, Morgan
GE. New York, Mosby-Year Book, 1998, sid 1159- 1210
8. Shafer SL, Gregg KM: Algorithms to rapidly achieve and maintain stable drug concentrations at the site of drug effect with a computer-controlled infusion pump. J
Pharmacokinet Biopharm 1992; 20: 147-69
TCI, försiktighetsåtgärder
När du startar infusionen för första gången är farmakokinetik/farmakodynamikmodellerna i Alaris® PK sprutpump nollställda. Därför går
all aktuell farmakokinetisk/farmakodynamisk modellinformation förlorad om du stänger av pumpen under operationen, oavsett orsak.
Här kan en överinfusion inträffa om du stänger av och sätter på pumpen och startar infusionen på nytt samtidigt som patienten får en
avsevärd återstående läkemedelsdos. Därför bör du inte starta om pumpen i TCI-läge.
1000DF00402 utg. 8
5/48
Alaris® PK sprutpump
TCI-översikt
Farmakokinetiska modeller som föreslås i Alaris® PK sprutpump och deras parametrar
Läkemedel: Diprivan Modell: Marsh (viktjusterad)
Åldersgräns: Från och med 16 år
Enhet för plasmakoncentration µg/ml
Max. plasmakoncentration 15 µg/ml
V
c
= 0,228 x massa (liter x kg
-1
)
k
10
= 0,119 min
-1
k
12
= 0,112 min
-1
k
13
= 0,0419 min
-1
k
21
= 0,055 min
-1
k
31
= 0,0033 min
-1
k
eo
= 0,26 min
-1
Litteraturhänvisningar: Marsh o.a.: Brit J Anaesth 1991, 67, 41-48
Läkemedel: Remifentanil Modell: Minto
Åldersgräns: Från och med 12 år
Enhet för plasmakoncentration ng/ml
Max. plasmakoncentration: 20 ng/ml
V
c
= 5,1–0,0201 x (ålder-40) + 0,072 x (lbm-55)
V2 = 9,82–0,0811 x (ålder-40) + 0,108 x (lbm-55)
V3 = 5,42
cl1 = 2,6–0,0162 x (ålder-40) + 0,0191 x (lbm–55)
cl2 = 2,05–0,0301 x (ålder-40)
cl3 = 0,076–0,00113 x (ålder-40)
k
10
= cl1 / V
c
k
12
= cl2 / V
c
k
13
= cl3 / V
c
k
21
= cl2 / V2
k
31
= cl3 / V3
k
eo
= 0,595–0,007 x (ålder-40)
Litteraturhänvisningar: Minto o.a.: Anesthesiology 1997, 86, 10–33
Läkemedel: Sufentanil Modell: Gepts (ej viktjusterad)
Åldersgräns: Från och med 12 år
Enhet för plasmakoncentration ng/ml
Max. plasmakoncentration: 2 ng/ml
V
c
= 14,3 l
k
10
= 0,0645 min
-1
k
12
= 0,1086 min
-1
k
13
= 0,0229 min
-1
k
21
= 0,0245 min
-1
k
31
= 0,0013 min
-1
Litteraturhänvisningar: Gepts o.a.: Anesthesiology 1995, 83, 1194 -1204
Tillägg:
k
eo
beräknad med tid för att uppnå högsta effekt på 5,6 min (k
eo
= 0,17559 min
-1
) (referens: Shafer o.a. Anesthesiology. 1991 Jan;74(1):53-63)
1000DF00402 utg. 8
6/48
Alaris® PK sprutpump
Skapa ett dataset
Skapa ett dataset
För att det ska gå att använda Alaris® PK sprutpump måste en datainställning utvecklas, granskas, godkännas, lanseras, laddas
och verifieras enligt anvisningarna nedan. Se bruksanvisningen till programvaran Alaris® PK Editor (1000CH00016) för ytterligare
information och försiktighetsåtgärder vid användning.
1. Skapa huvudlistor (med Alaris® PK Editor)
Huvudläkemedel* En lista över läkemedelsnamn och standardkoncentrationer. Dessa kan vara
avsedda för TIVA-användning eller ha en tillhörande PK/PD-modell för TCI-
användning.
Alaris® PK sprutbibliotek Konfigurera sprutor som aktiveras för användning.
2. Skapa profil (med Alaris® PK Editor)
Läkemedelsbibliotek* Läkemedel och koncentrationer för denna profil med max- och mingränser och
en ocklusionslarmgräns.
Konfigurering** Pumpkonfigurationsinställningar och generella val.
3. Granska, godkänn och lansera (med Alaris® PK Editor)
Granska och godkänn Hela datainställningsrapporten ska skrivas ut, granskas och signeras som bevis
på att den godkänts av ansvarig person i enlighet med sjukhusets rutiner. Den
signerade utskriften ska förvaras säkert för användning vid verifiering.
Lansera Datainställningens status uppgraderas till lanserad (lösenord krävs).
4. Ladda datainställningen i Alaris® PK sprutpump (med verktyget Alaris® PK Editor Transfer Tool)
5. Verifiera laddning av datainställning
Första eller individuell instrumentverifiering Efter laddning ska du registrera det CRC-nummer (Cyclic Redundancy Check)
som visas på Alaris® PK sprutpump.
Ladda ned datainställningen från pumpen med verktyget Alaris® PK Verification
Tool.
Jämför den nedladdade datainställningen med den godkända, signerade
datainställningen. Granskaren ska signera utskriften och även registrera CRC-
numret på utskriften.
Följande instrumentverifieringar Vid senare laddningar av datainställningen ska du jämföra CRC-numret
på instrumentet med det CRC-nummer som registrerades vid den första
instrumentverifieringen.
6. Slå på pumpen och kontrollera att programvaruversionens skärm visar rätt datasetversion. Pumpen är nu klar att användas.
w
*Läkemedelsparametrarna måste överensstämma med lokala protokoll och föreskriven information.
Överföring av datainställningar ska endast utföras av behörig teknisk personal.
** Se Viktig anmärkning i avsnittet Konfigurerbara alternativ.
1000DF00402 utg. 8
7/48
Alaris® PK sprutpump
Funktioner hos Alaris® PK sprutpump
Funktioner hos Alaris® PK sprutpump
Väl synlig larmindikator
Frigöringsspak
för MDI
Panel med pilknappar och
funktionstangenter
Kolvgripare med Kolvgrepp
Display
Sprutklämma
PÅ/AV
START
STOPP
FLUSH/BOLUS
TYST
TRYCK
ALTERNATIV
Krok för förlängningsaggregat
Fingergrepp
Krok för
förlängningsaggregat
Frigöringsspak för
roterande kam
Bärhandtag
IR-kommunikationsport
RS232-kontaktFällbar
stativklämma
Ekvipotentiellt
jordsystem (PE)
Klassificering – för förtydligande
se “Symboldefinitioner”
Roterande kam
med låsning
mot horisontella
rektangulära skenor
M
D
I
-
g
r
ä
n
s
s
n
i
t
t
f
ö
r
m
e
d
i
c
i
n
s
k
u
t
r
u
s
t
n
i
n
g
1000DF00402 utg. 8
8/48
Alaris® PK sprutpump
Kontroller och indikatorer
Kontroller och indikatorer
Kontroller:
Symbol Beskrivning
a
PÅ/AV – Starta pumpen genom att trycka en gång. Tryck och håll ned knappen i 3 sekunder när du vill
stänga AV pumpen.
Obs: Pumpen kan bara stängas av i specifika skeden under operation (se avsnittet Avstängning i
Konfigurerade alternativ).
b
STARTTryck här när du vill starta infusionen. Den gröna lysdioden blinkar under infusionen.
h
STOPPTryck här när du vill stoppa infusionen. Den gula lysdioden tänds när pumpen är stoppad.
c
TYST – Tryck här när du vill tysta larmet i två minuter (konfigurerbart). Tryck och håll ned knappen tills
tre pipsignaler hörs om du vill att larmet ska vara tyst i 60 minuter.
i
FLUSH/BOLUSTryck här om du vill nå funktionstangenterna FLUSH eller BOLUS. Aktivera funktionen
genom att trycka på knappen och hålla ned den.
FLUSHA aggregatet vid start.
Pumpen är i vänteläge
Förlängningsaggregatet är inte anslutet till patienten
Infunderad volym adderas inte
BOLUS –vätska eller läkemedel ges med accelererad hastighet.
Pumpen infunderar
Förlängningsaggregatet är anslutet till patienten
Infunderad volym adderas
d
ALTERNATIVTryck här om du vill nå andra funktioner (se Grundläggande funktioner).
e
TRYCK – Använd den här knappen när du vill ta fram pumptryck och larmnivå.
f
PILAR – Dubbla eller enkla för snabbare/långsammare ökning eller minskning av värden som visas på
huvuddisplayen.
g
TOMMA – Används tillsammans med symbolerna som visas på displayen.
Indikatorer:
Symbol Beskrivning
j
BATTERI – Lyser när pumpen drivs med det inbyggda batteriet. Blinkar vid låg batterinivå, d.v.s. när
mindre än 30 minuters användning återstår.
S
TSTRÖMTänds när pumpen är kopplad till nätström och det inbyggda batteriet laddas.
1000DF00402 utg. 8
9/48
Alaris® PK sprutpump
Symboldefinitioner
Symboldefinitioner
Märkningar:
Symbol Beskrivning
w
Obs (se medföljande dokument)
x
Ekvipotentiellt jordsystem (PE)
y
RS232-/sköterskelarmskontakt (tillval)
l
Defibrillatorskydd av typ CF, patientapplicerade delar (grad av skydd mot elektriska stötar)
IPX1
Skydd mot vertikalt fallande vattendroppar
r
Växelström
s
Utrustningen följer rådets direktiv 93/42/EEG med ändringar genom 2007/47/EG.
T
Tillverkningsdatum
t
Tillverkare
U
Får ej kastas bland hushållssopor
W
Säkringar
EC REP
Auktoriserad representant i EU
1000DF00402 utg. 8
10/48
Alaris® PK sprutpump
Huvuddisplayens funktioner
Huvuddisplayens funktioner
TIVA-läge
1h 59m 28s
Pumpstatus
Läkemedelsnamn
och -koncentration
Tryckinformation
Flödeshastighet och
doshastighet
Volym och
infunderad dos
Alternativ under
användning
TCI-läge
TID
Pumpstatus
Läkemedelsnamn och
-koncentration
Plasmakoncentration Plasmamål
Första
induktionshastighet
Första
underhållshastighet
Paus före
underhåll
Induktions-
period
Induktionstid
Första
induktionsdos
Första
induktionsvolym
TCI-läge – Skärm med MER information
Om du väljer funktionstangenten MER visas följande extrainformation:
BMI 21.6
Patientparametrar Tid till tom spruta vid
aktuell hastighet
Volym och
infunderad dosFörfluten tid
Läkemedelsnamn
och -modell
Beräknad tid Beräknad
koncentration
Tryck på TILLBAKA, så återgår du till TCI-skärmen. Displayen återgår automatiskt till TCI-skärmen efter cirka tjugo sekunder.
1000DF00402 utg. 8
11/48
Alaris® PK sprutpump
Huvuddisplayens funktioner
Ikoner på displayen
Symbol Beskrivning
l
Visning av återstående tid Anger hur lång tid som är kvar innan sprutan behöver bytas..
N
BATTERIVisar batteriets laddningsnivå för att tala om när batteriet måste laddas.
C
Induktionsfasperiod (visas på protokollets bekräftelseskärm)
D
Dos för induktionsfas (visas på protokollets bekräftelseskärm)
E
Hands-free bolusperiod (visas på inställningsskärmen för bolus)
F
Dos för underhållsfas (visas på protokollets bekräftelseskärm)
MJUK GRÄNS – Indikerar att pumpen går med en hastighet över (pekar uppåt) eller under (pekar nedåt) en
mjuk gräns. (Antalet pilar beror på hur långt läkemedelsnamnet är.)
GRÄNSVARNING – Anger att den programmerade inställningen är lägre eller högre än en mjuk gräns eller
att den programmerade inställningen inte är tillåten, eftersom den överskrider en hård gräns.
NEDLÄGE – Infusionsstatus som anger att målkoncentrationen ligger under den aktuella koncentrationen.
1000DF00402 utg. 8
12/48
Alaris® PK sprutpump
Försiktighetsåtgärder vid användning
Försiktighetsåtgärder vid användning
Engångssprutor och sprutförlängningsaggregat
Denna Alaris® PK sprutpump är kalibrerad för användning med engångssprutor. För att korrekt drift
ska kunna säkerställas får endast tredelade Luer lock-versioner av det sprutmärke som specificeras på
pumpen, eller som beskrivs i denna handbok, användas. Om andra sprutor eller förlängningsaggregat
används, kan pumpens arbete och infusionens noggrannhet försämras.
Om sprutan inte sitter rätt i pumpen, eller om den tas bort från pumpen innan förlängningsaggregatet är
korrekt isolerat från patienten, kan okontrollerat flöde eller sugning uppstå. “Isolerat” kan innebära att en
kran eller en flödesstoppklämma är stängd.
Säkra förlängningsaggregatet baktill på pumpen med kroken. Detta förhindrar att sprutan oavsiktligt
rubbas i pumpen.
Om flera apparater och/eller instrument kombineras med förlängningsaggregat och andra slangar, t.ex.
via en trevägskran, kan pumpen bli hårt ansträngd och bör då noga övervakas.
Stäng alltid slangklämman eller isolera infusionsslangen på annat sätt innan sprutan frigörs från klämman
eller tas bort från pumpen. Om detta inte görs kan det resultera i oavsiktlig administrering.
Montera pumpen
När mer än en pump används på en patient måste sådana som innehåller högrisk- och kritiska läkemedel
placeras så nära patientens hjärtnivå som möjligt för att undvika risken för variationer i flödet eller friflöde.
Höjning av pumpen under infundering kan resultera i en bolus av infusionsvätskan, medan en sänkning
av pumpen under infundering kan resultera i en fördröjning av infusionen (en underinfusion).
I
Montera inte pumpen vertikalt med sprutan uppåt, eftersom det kan leda till infusion av luft som
kan finnas i sprutan. För att förhindra att luft kommer in bör användaren regelbundet övervaka
infusionsförloppet, sprutan, förlängningsaggregatet och patientanslutningarna samt följa det
tillvägagångssätt som anges här vid fyllning.
Driftsmiljö
När en infusionspump används tillsammans med andra pumpar eller instrument som kräver vaskulär
access krävs extra försiktighet. Negativ avgivning av läkemedel eller vätskor kan förorsakas av betydande
tryckvariationer som sådana pumpar skapar i det lokala vaskulära systemet. Typexempel på sådana
pumpar är de som används i dialys-, bypass- och hjärtassisttillämpningar.
Denna pump är lämpad för användning på sjukhus och andra vårdinrättningar, men inte i hemmiljö och
miljöer som är direktanslutna till det publika lågspänningsnät som strömförsörjer bostadshus. (Se den
tekniska servicehandboken, eller rådfråga behörig teknisk personal eller CareFusion.)
Denna pump får inte användas i närvaro av lättantändliga anestesimedel blandade med luft eller syre,
eller dikväveoxid.
Tryck vid drift
Denna pump arbetar med övertryck och är konstruerad för mycket noggrann vätsketillförsel genom en
automatisk kompensation av motstånd som påträffas i infusionssystemet.
Pumptryckets larmsystem är inte avsett att skydda mot eller upptäcka eventuella komplikationer under
IV-behandling.
Larmtillstånd
J
Vid flera larmtillstånd som denna pump känner av stoppas infusionen och visuella och akustiska larm
utlöses. Användaren måste regelbundet kontrollera att infusionen fortlöper korrekt och att inga larm
utlösts.
1000DF00402 utg. 8
13/48
Alaris® PK sprutpump
Försiktighetsåtgärder vid användning
Varning
Risk för explosion föreligger om pumpen används i närheten av lättantändliga anestesimedel. Placera
pumpen på avstånd från sådana riskkällor.
A
Farlig spänning: Risk för elektriska stötar föreligger om pumphöljet öppnas eller tas bort. Överlåt all typ av
service till behörig servicepersonal.
När pumpen är kopplad till en extern strömkälla måste treledad kabel användas (fas, neutral, jord). Om
det är osäkert om den yttre skyddsledaren i installationen eller anordningen av denna är oskadd, ska
pumpen drivas med batteri.
V
Ta inte bort skyddet till RS232-/ sköterskelarmskontakten när den inte används. Åtgärder som förhindrar
elektrostatisk urladdning (ESD) måste vidtas innan du ansluter RS232/sköterskelarmet. Om du vidrör
kontakternas stift kan ESD-skyddet upphöra att fungera. Alla sådana åtgärder måste vidtas av behörig
personal.
L
Om pumpen faller i golvet, utsätts för onormal väta, fukt eller värme eller misstänks ha blivit skadad på
annat sätt, måste den tas ur drift och undersökas av behörig servicepersonal. Vid transport eller förvaring
av pumpen ska om möjligt pumpens originalförpackning användas som skydd mot värme, fukt och
tryckgränser som finns nämnda i avsnittet “Specifikationer och på utsidan av förpackningen.
Den inbäddade programvaran i pumpen har parametrar för gränser och pumpkonfigurering. Behörig
personal måste verifiera doseringsgränsernas lämplighet, läkemedlens kompatibilitet och varje pumps
prestanda som en del av den övergripande infusionen. Några potentiella risker är inverkan av läkemedel,
felaktiga tillförselhastigheter och trycklarm.
Elektromagnetisk kompatibilitet och störning
M
Denna pump är skyddad mot externa störningar, bl.a. radiofrekvensemisson av högenergityp,
magnetfältsurladdningar och elektrostatiska urladdningar (t. ex. från diatermiutrustning och
kauterisations-utrustning, stora motorer, bärbar radioutrustning och mobiltelefoner) och är utformad för
att förbli säker även vid orimligt höga störningsnivåer.
Terapeutisk strålningsutrustning: Använd inte pumpen i närheten av terapeutisk strålningsutrustning.
Strålning från strålbehandlingsutrustning så som linjäracceleratorer kan kraftigt påverka
pumpens funktion. Läs tillverkarens rekommendationer angående säkerhetsavstånd och andra
försiktighetsåtgärder. Kontakta din lokala CareFusion-representant för ytterligare information.
Magnetisk resonanstomografi (MRT): Pumpen innehåller ferromagnetiska material som är känsliga
för interferens med det magnetiska fält som genereras av MRT-utrustning. Därför anses inte pumpen i
sig vara MRT-kompatibel. Om användning av pumpen i MRT-miljö inte kan undvikas rekommenderar
CareFusion starkt att den placeras på säkert avstånd från det magnetiska fältet, utanför det fastställda
kontrollområdet, för att undgå att pumpen påverkas av magnetisk interferens eller att förvrängning av
MRT-bilden uppstår. Detta säkerhetsavstånd ska etableras i enlighet med tillverkarens rekommendationer
avseende elektromagnetisk interferens (EMI). Ytterligare upplysningar finns i produktens tekniska
servicehandbok. Du kan även kontakta din lokala CareFusion-representant för ytterligare vägledning.
Tillbehör: Använd inte andra tillbehör än de rekommenderade med pumpen. Pumpen har endast
testats med avseende på och överensstämmer endast med de relevanta EMC-kraven tillsammans
med rekommenderade tillbehör. Användning av andra tillbehör, tryckmätare eller kablar än de som
specificerats av CareFusion kan resultera i ökade emissioner eller minskad pumpimmunitet.
Denna pump är en enhet klassificerad som CISPR 11 grupp 1 klass A och använder RF-energi endast för
sin interna funktion i det normala produkterbjudandet. Därför är dess RF-emissioner mycket låga och
sannolikheten för att de skulle orsaka störningar hos närliggande elektronisk utrustning är mycket låg.
Pumpen utsänder dock en viss nivå av elektromagnetisk strålning, inom de i IEC/EN60601-1-2 och IEC/
EN60601-2-24 specificerade nivåerna. Om pumpen används tillsammans med annan utrustning bör man
vidta åtgärder som minimerar effekterna, t.ex. genom att flytta pumpen eller vända den åt ett annat håll.
K
Under vissa omständigheter kan pumpen påverkas av elektrostatisk urladdning genom luften på nivåer
som ligger nära eller över 15 kV, eller av utstrålade radiofrekvenser som ligger nära eller över 10 V/m.
Även om pumpen påverkas av denna externa störning kommer den fortfarande att vara säker, men den
kommer att stoppa infusionen och varna användaren genom att generera en kombination av visuella och
akustiska larm. Om ett larm kvarstår trots att användaren ingripit, måste pumpen bytas ut och servas av
behörig teknisk personal. (Se den tekniska servicehandboken för vidare information.)
1000DF00402 utg. 8
14/48
Alaris® PK sprutpump
Börja så här
Börja så här
En första konfiguration
w
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda pumpen.
1. Kontrollera att pumpen är komplett och oskadad, och att den på etiketten angivna spänningen stämmer överens med ditt
nätaggregat.
2. Följande delar ingår:
Alaris® PK sprutpump
CD med användarsupport (bruksanvisning)
Strömkabel (enligt önskemål)
Skyddsförpackning
3. Låt pumpen vara ansluten till nätaggregatet i minst 2,5 timme så att det inbyggda batteriet laddas (kontrollera att
S lyser).
Val av språk
1. När pumpen startas första gången visas skärmbilden för språkval.
2. Välj önskat språk från listan med
f-knapparna.
3. Bekräfta med funktionstangenten OK.
w
Pumpen använder automatiskt det inbyggda batteriet om den startas utan att vara kopplad till nätström.
Om pumpen inte fungerar korrekt, lägg tillbaka den i originalförpackningen om så är möjligt och låt en behörig
servicetekniker undersöka den.
1000DF00402 utg. 8
15/48
Alaris® PK sprutpump
Börja så här
w
Montera inte pumpen med strömingången eller sprutan uppåt. Detta kan påverka elsäkerheten om vätska skulle
spillas på apparaten eller leda till infusion av luft som kan finnas i sprutan.
Stativklämma, installation
Stativklämman är monterad på baksidan av pumpen, som därmed är
lätt att montera på standarddroppställningar med en diameter på 15 till
40 mm.
*
*
Fördjupning
1. Dra ut den fällbara stativklämman mot dig och skruva loss klämman
så att det blir tillräckligt med plats för stativet.
2. Placera pumpen mot stativet och dra åt skruven tills klämman sitter
säkert på stativet.
w
Fäll in stativklämman i fördjupningen på pumpens
baksida innan du ansluter den till en dockningsstation/
arbetsstation* och när den inte används.
Montera aldrig pumpen så att stativet blir för tungt
upptill eller instabilt.
w
Kontrollera före varje användning att stativklämman:
inte uppvisar några tecken på slitage
inte uppvisar några tecken på överdrivet lösa rörelser i utsträckt, monterbar position.
Om dessa tecken observeras ska pumparna tas ur drift för undersökning av kvalificerad servicepersonal.
Dockningsstation/arbetsstation* eller monteringsskena, installation
Den roterande kammen kan monteras på den rektangulära skenan på dockningsstationen/arbetsstationen* eller monteringsskenan (10
gånger 25 mm).
1. Rikta in den roterande kammen på pumpens baksida mot den rektangulära skenan på dockningsstationen/arbetsstationen* eller
monteringsskenan.
2. Håll pumpen horisontellt och tryck fast den ordentligt på den rektangulära skenan eller monteringsskenan.
3. Pumpen ska klicka på plats när den sätts på skenan.
4. Kontrollera att pumpen sitter ordentligt på plats.
5. Om du vill lossa pumpen trycker du in frigöringsspaken och drar pumpen framåt.
Rektangulär skena
Roterande kam
Frigöringsspak (lossa genom att trycka in)
*Alaris® DS Docking Station och Alaris® Gateway Workstation.
1000DF00402 utg. 8
16/48
Alaris® PK sprutpump
Sprutladdning
Sprutladdning
Förbereda sprutor och administreringsset
Minska potentiella startfördröjningar, administreringsfelaktigheter och fördröjd generering av ocklusionslarm varje gång en ny spruta
laddas:
Använd den minsta möjliga sprutstorleken, till exempel vid infundering av 9 ml vätska använder du en 10 ml-spruta.
Använd alternativet FLUSHA SPRUTA eller FLUSH på pumpen för att minska fördröjningen i vid infusionens början, se avsnittet
Starta pumpen.
w
Varning: Använda minsta möjliga kompatibla sprutstorlek som krävs för att administrera vätskan eller läkemedlet.
Detta är särskilt viktigt vid infusion av högrisk- eller livsuppehållande läkemedel vid låga infusionshastigheter,
särskilt vid flödeshastighet < 0,5 ml/h.
w
Varning: Flusha pumpen innan du påbörjar infusionen eller efter byte av en nästan tom spruta med en ersättningsspruta.
Under flushprocessen kontrollerar du att förlängningsaggregatet inte är kopplat till patienten.
Användningsrekommendationer:
Slangens innerdiameter: Microbore-slangar rekommenderas vid infusion vid låga hastigheter
Filter: Den inre volymen och dödutrymmet på slangfilter ska minimeras
Anslutningsplatser: Kritiska läkemedel ska anslutas så nära platsen för kärlaccess som möjligt.
Placering av pump
Kontrollera att pumpen placeras så nära
patientens hjärtnivå som möjligt.
Patientens hjärtnivå bör ligga i linje med
mitten av pumpen eller tryckskivan för
Alaris CC-sprutpumpar.
w
Varning: Justering av pumpens höjd i förhållande till patientens hjärtnivå kan leda till tillfälliga ökningar eller
minskningar i vätsketillförseln.
w
Var försiktig! Om du använder flera sprutpumpar och det inte är kliniskt möjligt att ha alla pumpar på samma nivå
som patientens hjärta, placerar du högrisk- och livsuppehållande läkemedel så nära patientens hjärtnivå som möjligt.
w
Var försiktig! Vid infusion av flera högrisk- och livsuppehållande läkemedel bör du överväga att placera pumparna
som infunderar vid de lägsta hastigheterna så nära nivån som patientens hjärta som möjligt.
1000DF00402 utg. 8
17/48
Alaris® PK sprutpump
Sprutladdning
Ladda och bekräfta en spruta
w
Varning: Följ stegen nedan för att på ett säkert sätt ladda och bekräfta sprutan. En felaktig laddning av sprutan kan
resultera i felaktig identifiering av spruttyp och -storlek. Om den då bekräftas kan det leda till signifikant brist på
noggrannhet hos infusionshastigheten och kan även påverka pumpens prestanda.
Använd endast sprutor av den typ som anges på pumpen eller i denna handbok. Om fel spruta används kan
infusionens noggrannhet och pumpens funktion försämras.
Då vätska sugs upp i sprutan, sug då upp tillräckligt mycket för att kompensera eventuellt "dött volymutrymme"
i förlängningsaggregatet och sprutan, eftersom det inte kan bli helt infunderat.
Sprutflänsklämma
Sprutklämma
Sprutfläns
Kolvgrepp
Kolvfläns
Kolvhållare
Kolv
Fingergrepp
Sprutcylinder
Ställ pumpen på en stadig, plan yta eller sätt fast den enligt ovanstående beskrivning.
Förbered, sätt i och fyll en engångsspruta och ett förlängningsaggregat med vanlig aseptisk teknik.
1. Tryck samman fingergreppen på kolvhållaren och skjut mekanismen åt höger.
2. Dra sprutklämman framåt och nedåt.
3. Sätt i sprutan och se till att sprutflänsen befinner sig i spåren på sprutflänsklämman.
w
För att säkerställa att sprutan laddas på rätt sätt, placerar du trumflänsen
i området mellan sprutklämman och sprutflänsklämman. Detta är korrekt om
sprutan förblir på plats innan sprutklämman stängs.
1000DF00402 utg. 8
18/48
Alaris® PK sprutpump
Sprutladdning
4. Lyft sprutklämman tills den låses mot sprutcylindern.
5. Tryck samman fingergreppen på kolvhållaren och skjut mekanismen åt vänster tills den når
hållarens ände.
6. Släpp fingergreppen. Se till att kolvgreppen säkrar kolven på plats och att fingergreppet
återgår till sitt ursprungliga läge.
7. Kontrollera att spruttypen och -storleken matchar dem som visas på pumpen och tryck sedan på BEKRÄFTA. Vid behov kan du
byta spruttyp genom att trycka på funktionstangenten TYP.
BEKRÄFTA
TYP
IVAC 50
VÄNTELÄGE
+ JUSTERA -
Obs: Om alternativet FLUSHA SPRUTA har aktiverats, visas meddelandet om gå till flushskärmen, och förlängningsaggregatet
kan flushas om så krävs, men se då till att förlängningsaggregatet inte är anslutet till patienten under den här processen.
w
CareFusion rekommenderar att du begränsar antalet konfigurerade spruttyper och sprutstorlekar som är tillgängliga
på pumpen.
Fäst förlängningsaggregatet med hjälp av aggregatets krok baktill på pumpen. Detta ger skydd mot att sprutan
lossnar från pumpen av misstag.
Kontrollera att båda kolvgreppen är fullständigt låsta på kolvflänsen och att det övre fingergreppet har återgått till
sin ursprungliga position.
1000DF00402 utg. 8
19/48
Alaris® PK sprutpump
Starta pumpen
Starta pumpen
1. Anslut pumpen till nätström med strömkabeln.
2. Tryck på a-knappen.
Pumpen kör ett kort självtest. Kontrollera att två signaler hörs under detta test.
Kontrollera mönstret i displaytestet och försäkra dig om att inga färgade rader fattas.
Kontrollera slutligen att tid och datum visas korrekt.
Obs: En varning – REPARATIONSLOGG – kan visas om händelseloggens information inte sparades helt när pumpen stängdes av
senast. Detta är endast avsett som information – startproceduren fortsätter på normalt sätt.
3. BEKRÄFTA PROFIL
a) Om du svarar NEJ visas skärmen VÄLJ PROFIL.
Välj profil.
Tryck på OK för att bekräfta.
b) Om du trycker på JA visas TCI-LÄGE.
4. Alternativet TCI-LÄGE visas. Om du svarar JA väljs TCI-läget, NEJ gör att TIVA-LÄGE väljs.
Med Alaris® PK sprutpump kan användaren välja ett TCI- eller eller TIVA-operationsläge. Användaren kan när som helst byta läge
genom att stoppa infusionen och välja önskat läge från alternativmenyn. När TIVA-läget är aktivt och användaren har valt ett läkemedel
med tillhörande modell, visas aktuell plasmakoncentration och effektställets koncentration. Den som är ovan vid TCI får här lära sig
läkemedlets farmakokinetik och farmakodynamik, medan han/hon fortfarande använder TIVA- läget.
TIVA-läge (med eller utan förutsägelse)
1. En lista över tillgängliga läkemedel och modeller visas. Välj önskat läkemedel med f-knapparna och tryck på OK. Om
läkemedlet har en tillhörande modell visas INFO. Om du trycker på INFO visas mer information om alternativet. Alternativet ml/h
medger infusioner utan beräkning av doshastighet.
2. KONCENTRATION -
a) Välj den koncentration som krävs och bekräfta med OK (behövs endast om det finns mer än en koncentration).
b) Tryck på OK om du vill bekräfta koncentrationen eller på MODIFIERA om du vill ändra läkemedelsmängden och
spädningsvolymen.
3. PAT.VIKT – Justera patientvikten med hjälp av
f-knapparna och bekräfta med OK.
4. Du måste programmera återstående patientparametrar för det valda läkemedlet med hjälp av
f-knapparna och sedan
bekräfta med OK. Vilka parametrar som är obligatoriska kan beroende på modell omfatta följande:
ÅLDER
LÄNGD
N
LBM och BMI (smal kropp och kroppsindex. Detta är endast avsett som information och är inte en justerbar parameter.)
5. Skärmen BEKRÄFTA för inställning av läkemedel visar läkemedlets första infusionsparametrar. Tryck på OK när du vill godkänna eller
MODIFIERA när du vill ändra läkemedelsinställningen.
6. INDUKTION – Med hjälp av
f-knapparna programmerar du induktionsdosmängd per kg patientvikt (om detta behövs för
doseringen). Bekräfta med OK. Med induktionsfunktionen kan du minska dosen till noll tills AV visas och sedan bekräfta det genom
att trycka på OK.
7. TID – Programmera den induktionstid i sekunder under vilken induktionsdosen ska tillföras. Tryck på OK när du vill programmera.
8. UNDERHÅLL – Ställ in doshastigheten för underhållet i läkemedlets protokollenheter. Tryck på OK när du vill programmera.
w
Fyll förlängningsaggregatet.
9. Sätt i sprutan enligt beskrivningen i denna handbok.
10. Kontrollera att sprutans typ och storlek stämmer överens med uppgifterna på displayen. Du kan byta spruttyp genom att trycka på
TYP-knappen. Tryck BEKRÄFTA när rätt typ och storlek visas.
11. Spola igenom (vid behov) – Tryck på
i-knappen och håll ned funktionstangenten FLUSH tills genomspolningen av sprutans
förlängningsaggregat är klar. Släpp funktionstangenten. Den volym som använts vid genomspolningen visas.
12. Koppla förlängningsaggregatet till patientens infart.
13. Tryck på
b-knappen så att infusionen startar. INFUNDERAR visas. Den GULA lampen för STOPP ersätts med en blinkande
GRÖN START-lampa som visar att pumpen arbetar. Om infusionshastigheten överskrider de mjuka larmen bör du kontrollera
inställningarna för infusionen. Om du vill fortsätta med infusionen vid det inställda målet trycker du på b-knappen och bekräftar
därefter ÖVERSKRIDA GRÄNS genom att trycka på JA. Om ÖVERSKRIDA GRÄNS inte behövs trycker du på NEJ och justerar
målkoncentrationen så att den ligger inom de mjuka gränserna.
w
Om du har valt en modell visas funktionstangenten Ce/Cp istället för VOLYM. Detta ger dig tillgång till skärmar som
visar förutsägbara målkoncentrationer. Du kan aldrig nollställa volymen i detta driftläge.
14. Stanna infusionen genom att trycka på
h. VÄNTELÄGE visas. Lampan skiftar från grönt till gult.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

BD Alaris™ PK Sprutpump Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar