ESAB PCC-10 Plasma Coolant Circulator Användarmanual

Typ
Användarmanual
PCC-10
Instruktionshandbok (SV)
0558004423
Cirkulator för plasmakylmedel
272
Utrustningen fungerar enligt denna bruksanvisning och enligt medföljande etiketter och skyltar om den monter-
as, används, underhålls och repareras enligt instruktionerna. Utrustningen bör kontrolleras regelbundet. Felak-
tig eller dåligt underhållen utrustning får inte användas. Trasiga, saknade, slitna, skeva eller nersmutsade delar
ska omedelbart bytas ut. Om reparation eller utbyte är nödvändig, rekommenderar tillverkaren att en begäran
om reparation görs per telefon eller skriftligt till den auktoriserade återförsäljare produkten köptes från.
Utrustningen eller delar av utrustningen bör inte ändras utan skriftligt godkännande från tillverkaren. Använ-
daren av utrustningen är ensam ansvarig för alla funktionsfel som orsakats av felanvändning, felaktig service
eller reparation, skador eller ändringar som är utförda av någon annan än tillverkaren eller en reparationsrma
som är utvald av tillverkaren.
SE TILL ATT OPERATÖREN FÅR DEN HÄR INFORMATIONEN.
DU KAN FÅ EXTRA KOPIOR FRÅN ÅTERFÖRSÄLJAREN.
Instruktionerna vänder sig till erfarna operatörer. Om du inte är förtrogen med metoder
och säkerhetsrutiner vid drift av bågsvetsnings- och skärutrustningar, läs vårt häfte ”För-
siktighetsåtgärder och säkerhetsrutiner vid bågsvetsning, skärning och mejsling”, doku-
ment 52-529. Personer utan utbildning får inte installera, använda eller underhålla utrust-
ningen. Försök INTE att installera eller använda utrustningen innan du har läst och förstått
instruktionerna. Om du inte förstår instruktionerna helt, kontakta din leverantör för mera
information. Läs säkerhetsföreskrifterna innan du installerar eller använder utrustningen.
FÖRSIKTIGHET
ANVÄNDARENS AVSVAR
273
INNELLSFÖRTECKNING
1.0 Säkerhetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
2.0 Beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
2.1 Specikationer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
3.0 Installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Avsnitt/rubrik Sida
274
INNELLSFÖRTECKNING
275
AVSNITT 1 SÄKERHETSÅTGÄRDER
1.0 Säkerhetsåtgärder
De som använder svets- och plasmaskärutrustning från ESAB är ansvariga för att alla som arbetar med eller i
närheten av utrustningen följer alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter. Säkerhetsföreskrifterna måste uppfylla
kraven som gäller denna typ av svets- eller skärutrustning. Följande rekommendationer ska följas, utöver de
standardregler som gäller på arbetsplatsen.
Allt arbete måste utföras av utbildad personal som är väl förtrogen med svets- eller skärutrustningen.
Felaktig användning av utrustningen kan leda till farliga situationer som kan orsaka personskador och skada
utrustningen.
1. Alla som använder svets- eller skärutrustning måste känna till följande:
- användningen
- nödstoppens placering
- funktionen
- tillämpliga säkerhetsåtgärder
- svetsning och/eller plasmaskärning
2. Operatören måste kontrollera följande:
- det får inte nnas några obehöriga personer inom utrustningens arbetsområdet när den startas.
- ingen är oskyddad när bågen tänds.
3. Arbetsplatsen måste uppfylla följande:
- vara lämplig för ändamålet
- vara fri från drag
4. Personlig säkerhetsutrustning:
- Använd alltid rekommenderad personlig säkerhetsutrustning, till exempel skyddsglagon,
brandhärdiga kläder, säkerhetshandskar.
- Använd inte löst sittande kläder, till exempel halsdukar, armband eller ringar, som kan
fastna eller orsaka brännskador.
5. Allmänna försiktighetsåtgärder:
- Kontrollera att återledaren är ordentligt fastsatt.
- Arbeten på elektriska utrustningar får bara utföras av behörig elektriker.
- Det ska nnas tydligt märkt brandsläckningsutrustning till hands.
- Smörjning och underhåll kan inte utföras på utrustningen under drift.
276
AVSNITT 1 SÄKERHETSÅTGÄRDER
GSVETSNING OCH SKÄRNING KAN VARA FARLIGT FÖR DIG SLV OCH
ANDRA. VIDTA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER NÄR DU SVETSAR OCH SKÄR.
DIN ARBETSGIVARE BÖR UTFORMA SÄKERHETSREGLER SOM SKA VARA
BASERADE PÅ TILLVERKARENS RISKINFORMATION.
ELEKTRISKA STÖTAR är livsfarliga.
- Installera och jorda svets- eller plasmaskärutrustningen enligt gällande bestämmelser.
- Berör inte elektriska delar eller elektroder som är igång med bara händer, våta handskar eller våta kläder.
- Se till att du är isolerad mot marken och arbetsstycket.
- Se till att din arbetsställning är säker.
ÅNGOR OCH GASER - kan vara hälsovådliga.
- Undvik att andas in röken.
- Använd allmänventilation eller punktutsug, eller båda, för att ta bort rök och gaser från arbetsområdet
och hela lokalen.
GSTRÅLAR - kan skada ögon och bränna huden.
- Skydda ögon och hud. Använd rätt utrustning för svetsning/plasmaskärning, till exempel skärm med lter
och skyddskläder.
- Skydda personer i omgivningen med lämpliga skärmar eller draperier.
BRANDFARA
- Gnistor (stänk) kan orsaka eldsvåda. Kontrollera att det inte nns antändliga material i närheten.
BULLER - Kraftigt buller kan skada din hörsel.
- Skydda öronen. Använd öronproppar eller hörselskydd.
- Varna personer i närheten för bullerrisken.
FUNKTIONSFEL
- tillkalla experthjälp vid funktionsfel.
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN INNAN DU INSTALLERAR ELLER ANVÄNDER ENHETEN
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
VARNING
277
Dimensioner: 35.69” hög (906 mm) x 21.75” bred (552 mm) x 25.00 djup (635 mm)
Vikt: 215 pund torr (97,5 kg)/ 249 pund våt (133 kg)
Typ av pump: Positiv slagvolym, roterande skoveltyp med justerbar förbikopplingsventil (200 psi/13.8 bar max.), CW-rotation som
framgår av namnplåten.
Radiatortyp:
Kopparslang, aluminiumlameller av typen luft till vatten med galvaniserad stålram.
50 Hz, enfas ineekt 60 Hz, enfas ineekt
Ineekter för växelström 200/230/400/460/575V., +/- 10%
Ingående strömstyrka för växelström 9/8/5/4/3 Ampere
Pumpkapacitet 1,95 gpm vid 100 psi 2,c33 gpm vid 100 psi
(7,4 l/min vid 6,9 bar) (8,8 l/min vid 6,9 bar)
Nedkylningskapacitet vid 2 gpm 23 100 BTU/h (6 800 watt) 27 720 BTU/h (8 120 watt)
vid temperaturskillnad på 45 °F (7 °C) mellan hög nedkylningstemperatur och den omgivande luftens temperatur.
Högsta leveranstryck 160 psig (11 bar)
Behållarens kapacitet 4 gallon (15,2 liter)
AVSNITT 2 BESKRIVNING
2.0 Beskrivning
2.1 Specikationer
Dessa instruktioner ger upplysningar om installation, drift, service och delar för PCC-10 Cirkulationsanläggning
för plasmakylmedel. Denna enhet gör att kylmedlet återcirkulerar för kylning av elektrisk bågskärnings- och
svetsutrustning.
278
AVSNITT 2 BESKRIVNING
279
AVSNITT 3 INSTALLATION
3.0 Installation
Montera PCC-10 lämplig plats att tillräckligt och obegränsat luftöde till och ut ur systemskåpet kan
upprätthållas. När det gäller permanent montering hänvisas till g. 3.1 för monterhålens storlek enhetens
undersida.
Fig. 3.1 Monteringsdimensioner
Hål 0,219” (5,6 mm) i diameter, normalt, 8 ställen
19,50 tum
(495 mm)
1,69 tum
(43 mm)
3,42 tum
(87 mm)
14,78 tum
(375 mm)
3,42 tum
(87 mm)
280
3.1 Anslutningar för ineekt
Om elkabeln som levereras med cirkulationsanläggningen saknas, måste treledarkabel motsvarande erfordrad
ineekt monteras. Kabeln måste ha ringpluggar 0,25 tum (6,4 mm) monterade maskinänden. Anslut
elpluggarna till terminalerna L1 och L2 ineektsterminalen TB1 och jordpluggen baksidan av äktens
supportpanel. En anordning för dragavlastning tillhandahålls för att leda en elkabel genom kåpans bakre
panel. Se g. 3.2 för rätt länkplacering av inspänningen, g. 3.2 visar länken på plats för inmatning 575 volt.
Elinstallation måste stå i överensstämmelse med lokala elektriska bestämmelser för denna typ av utrustning.
Fig. 3.2 Spänningslänkar
AVSNITT 3 INSTALLATION
3
12
11
9
8
7
5
4
460
1
230200
575
DANGER
HIGH
VOLTAGE
10
L2
L1
115 VAC
INPUT
2
13
INPUT POWER
TO
AUX
COOLER
400
OBS:
Motorn levereras från leverantören med ledningar
för 115 VAC.
Installationen av ledningarna ste omkongureras
för bruk av 230 VAC.
Se ledningsinformationspanelen på motorn för en
korrekt ledningskongurering för 230 VAC.
281
AVSNITT 3 INSTALLATION
Fig. 3.3 Diagram över ingående anslutning
Normal installation -
Av användaren tillhandahållen
frånkopplingsbox för enfasel med
honuttag och stickkontakt.
Ineektskabel
ELEKTRISKA STÖTAR KAN LEDA TILL DÖDEN! INNAN DU
GÖR INGÅENDE ELANSLUTNINGAR TILL ELKÄLLAN SKA
“TILLSLAGNINGSPROCEDURER FÖR MASKINER” TILLÄMPAS. OM
ANSLUTNINGARNA SKA GÖRAS FRÅN BRYTARE PÅ LEDNINGEN SKA
DU PLACERA BRYTARE I OFFLÄGE OCH LÅSA MED HÄNGLÅS FÖR ATT
FÖRHINDRA ATT DEN UTLÖSES OAVSIKTLIGT. OM ANSLUTNINGEN
GÖRS FRÅN ETT KRINGSSKÅP SKA DU TA BORT MOTSVARANDE
KRINGAR OCH TTA HÄNGLÅS PÅ SKÅPETS HÖLJE. OM DET
INTE GÅR ATT ANVÄNDA HÄNGLÅS SKA DU FÄSTA EN RÖD ETIKETT
PÅ LEDNINGENS BRYTARE ELLER PÅ SÄKRINGSSKÅPET FÖR ATT
VARNA ANDRA ATT MAN HÅLER PÅ ATT ARBETA PÅ KRETSEN.
VARNING!
282
VARNING!
SLÅ INTE PÅ OCH AV PUMPEN MED KORTA MELLANRUM EFTERSOM
DET GÖR ATT DEN FORT SLITS UT I ONÖDAN.
3.2 Kontrollanslutningar
Uttag med åtta stift J1 nns den bakre panelen för att förse PCC-10 med 115 Vac kontrollspänning för
pumpmotorns kontaktstyrning. PCC-10 måste förses med denna kontrollspänning för att pumpen ska fungera.
Delens beställningsnummer 2062106; kvinnligt uttag med åtta stift och del nr. 182W61; kabelklämma för propp
för att åstadkomma en kontrollkabel med användning av en tvåledarkabel. Löda elektroderna denna kabel till
stift A och B på proppen och anslut till kontrollspänningsanordningen. Pumpmotorns kontaktstyrning levereras
så att inte pumpen är i gång när det inte behövs nedkylning.
AVSNITT 3 INSTALLATION
P/N 2062106; åtta stift
Kvinnligt uttag
3.3 Avkylningsanslutningar
Dessa kontakter sitter på enhetens framsida och är märkta “TO” och “FROM”. Anslut slangarna till PCC-10
i överensstämmelse med detta. Brännarslangens ändar ska monteras med en 0.63 “-18 (16 mm) manlig
luft/vatten slang till vänster och en 0.63 “-18 (16 mm) kvinnlig luft/vattenkontakt till höger.
När brännaren och PCC-10 är anslutna ska du fylla behållaren med det speciella brännarkylmedlet (delens
beställningsnr. 156F05). Använd inte vanliga frostskyddsmedel, avsedda för bilar exempelvis, eftersom tillsatser
i dessa kommer att skada pump och brännare .
283
VARNING!
ANSLUT INTE SLANGAR TILL EN VENTIL SOM INTE GÅR ATT STÄNGA
NÄR PUMPEN ÄR IGÅNG EFTERSOM PUMPEN DÅ KAN SKADAS.
AVSNITT 3 INSTALLATION
När du fyllt på behållaren till markeringen MAX på den främre panelen, ska du köra pumpen med avtaget lock
att radiator, slangar och brännare rensas från luft. Kontrollera åter kylvätskans nivå för att säkerställa att
behållaren är fylld upp till MAX
284
3.4 Justering av pumptryck
Pumptrycket är förinställt fabriken till 130 psi (9 bar), kylvätskans utmatningstryck kan justeras genom att
man öppnar eller stänger förbikopplingsventilen pumpen. Förbikopplingsventilens justeringsskruv sitter
under den stora skålformade muttern på pumpchassit. Det går att öka trycket genom att vrida skruven medurs
och minska det genom att vrida den moturs. När du sätter tillbaka den skålformade muttern och tätningen ska
du dra åt ordentligt att inte luft kommer in i pumpen. Överskrid inte de rekommenderade leveranstryck
för brännare som angiviys av tillverkaren!
Kör inte pumpen till en stängd avlastningsledning. Om den körs längre än några minuter mot en sluten avlastning
kommer värmeuppbyggnaden att orsaka snabb förslitning av de den mekaniska förseglingen och göra att
pumpen skär ihop och går sönder. En termostat kommer att stoppa pumpmotorn om pumpens temperatur
överstiger 131 °F (55 °C).
AVSNITT 3 INSTALLATION
Förbikopplingsventilens justeringsskruv är
placerad under den stora skålformade muttern
VAR FÖRSIKTIG!
Var försiktig och vidrör inte pumpmotorn när du justerar pumpens
tryck eftersom denna kan bly mycket het upp till 100 °F (38 °C) över
omgivande temperatur.
pumpmotor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ESAB PCC-10 Plasma Coolant Circulator Användarmanual

Typ
Användarmanual