Pioneer PD-70AE Användarmanual

Kategori
DVD-spelare
Typ
Användarmanual
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
En
F
r
Es
It
Nl
Sv
De
SUPER AUDIO CD PLAYER
PD-70AE
Grundläggande
bruksanvisning
Innan du börjar
Säkerhetsinformation .............................................................. 2
Vad som finns i förpackningen ................................................ 3
Delarnas namn
Frontpanel .............................................................................. 4
Bakpanel ................................................................................. 5
Fjärrkontroll ............................................................................. 6
Display .................................................................................... 7
Installera
Anslutningar till en förstärkare ................................................ 8
Att ansluta nätkabeln, etc. .....................................................11
Uppspelning
Spela upp skivor ................................................................... 12
Att använda den här apparaten som en D/A-omvandlare ..........14
Att justera ljudkvaliteten ........................................................ 15
Avancerade inställningar
Avancerade inställningar ....................................................... 16
Övrigt
Felsökning ............................................................................ 17
Andra anmärkningar:............................................................. 18
Allmänna specifikationer........................................................ 19
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 1 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
2
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Säkerhetsinformation
Innan du bö rjar
VARNING
AVLÄGSNA INTE HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), DÅ DET FINNS
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT. DET FINNS INGA DELAR SOM KAN
SERVAS AV ANVÄNDAREN INUTI ENHETEN. ÖVERLÅT SERVICE
TILL BEHÖRIG SERVICEPERSONAL.
Denna utrustning är inte vattentät. Placera därför inte någon behållare
med vätska i närheten av utrustningen (som t.ex. en vas eller
blomkruka). Utsätt inte heller utrustningen för droppande, skvättande,
UHJQHOOHUIXNWGnGHW¿QQVULVNI|UEUDQGRFKHOVW|W
Placera inga öppna lågor (som t.ex. ett tänt ljus) på utrustningen, då det
¿QQVULVNI|UEUDQG
Använd inte eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på andra
överdrivet varma platser, såsom inuti en bil eller i närheten av en
värmare. Detta kan leda till att batterierna läcker, överhettas, exploderar
eller börjar brinna. Det kan även minska batteriernas livslängd eller
prestanda.
Förvara små delar utom räckhåll för barn. Om de sväljs av misstag
måste en läkare genast uppsökas.
'HW¿QQVOXFNRURFK|SSQLQJDUI|UYHQWLODWLRQLSURGXNWHQVK|OMHI|UDWW
garantera tillförlitlig drift och för att förhindra överhettning. Öppningarna
bör aldrig blockeras eller täckas av föremål (exempelvis tidningar,
bordsdukar, gardiner), då detta ökar brandrisken. Produkten bör inte
heller användas på en tjock matta eller i en säng.
2PEDWWHULHWE\WVXWPRWHWWDYIHOW\S¿QQVGHWHQULVNI|UH[SORVLRQ'HW
¿QQVHQULVNI|UH[SORVLRQRPHWWEDWWHULERUWVNDIIDVLHOGHOOHUHQKHW
ugn, eller krossas mekaniskt eller om batteriet skärs upp.
Försiktighetsåtgärder
Om apparaten placeras i en möbel, till exempel i en bokhylla eller i en
stereobänk, så se till att tillräcklig ventilation tillgodoses.
Se till att lämna ett utrymme på minst 20 cm ovanför och på sidorna av
apparaten och på minst 10 cm bakom apparaten. Den bakre kanten på
hyllan eller skivan ovanför apparaten bör vara placerad minst 10 cm
från apparatens baksida eller väggen för att skapa ett mellanrum genom
vilket varmluft kan strömma ut.
Driftsmiljö
Driftsmiljöns temperatur och luftfuktighet: +5 °C till +35 °C (+ 41 °F till +
95 °F); mindre än 85 % relativ luftfuktighet (luftintag ej blockerade)
Installera inte enheten i ett dåligt ventilerat utrymme, eller på platser
VRPXWVlWWVI|UK|JOXIWIXNWLJKHWHOOHUGLUHNWVROOMXVHOOHUVWDUNDUWL¿FLHOO
belysning).
Viktigt meddelande
Modell- och serienumret på den här utrustningen sitter baktill eller
undertill. Notera dessa nummer på det medföljande garantikortet och
förvara det på en säker plats för framtida bruk.
VAR FÖRSIKTIG
Strömbrytarknappen på den här apparaten kommer inte att stänga
av all ström från vägguttaget helt. Eftersom nätkabeln används som
huvudsaklig frånskiljare för denna enhet kommer du behöva koppla bort
nätkabeln från vägguttaget för att stänga av all ström. Därför måste du
se till att enheten har installerats så att nätkabeln lätt kan kopplas bort
från vägguttaget vid olyckor. För att undvika brandrisk bör nätkabeln
dessutom kopplas bort från vägguttaget när enheten lämnas oanvänd
under en lång tid (till exempel när du är borta på semester).
Denna produkt är till för allmänna hushållsändamål. Eventuella fel som
uppstår på grund av annan användning (som t.ex. långtidsanvändning
i kommersiellt syfte i en restaurang, eller användning i en bil eller på en
båt) och som måste repareras debiteras även under garantiperioden.
Försiktighet med elkabeln
Hantera nätkabeln med hjälp av stickkontakten. Dra inte ut kontakten
genom att rycka i kabeln och rör aldrig nätkabeln när dina händer är
våta, eftersom detta skulle kunna leda till kortslutning eller elektrisk stöt.
Placera inte enheten, en del av en möbel, etc. på nätkabeln, och nyp
inte till kabeln. Gör aldrig en knut på kabeln och bind inte ihop den med
andra kablar. Nätkablarna bör läggas så att det inte är troligt att någon
går på dem. En skadad nätkabel kan leda till brand eller ge dig en
elektrisk stöt. Kontrollera nätkabeln med jämna mellanrum. När du ser
att den är skadad ska du be vårt närmaste auktoriserade servicecenter
eller din återförsäljare att byta ut den.
VAR FÖRSIKTIG
Den här produkten är klassad som klass 1-laserprodukt under Laser
-Säkerhet, IEC 60825-1:2007.
KLASS 1-LASERPRODUKT
Information till användare avseende insamling och
hantering av uttjänt utrustning och förbrukade
batterier
Pb
Symbol
batterier
Symbol
produkter
1lUGHQQDV\PERO¿QQVSnSURGXNWHUI|USDFNQLQJDURFKHOOHU
medföljande dokument innebär detta att förbrukad elektrisk och
elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt
hushållsavfall.
För behörig behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta
produkter och förbrukade batterier, vänligen lämna dessa på härför
avsedda uppsamlingsplatser i enlighet med nationell lagstiftning.
Genom att avfallshantera dessa produkter och batterier på ett
korrekt sätt, bidrar du till att skydda värdefulla resurser och
förhindra framtida potentiella negativa effekter på människors
hälsa och vår miljö, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av
otillbörlig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta
produkter och batterier, vänligen kontakta din kommun, lokal
avfallsinsamling eller den butik där du köpt produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
WEEE
KWWSZZZRQN\RFRPPDQXDOZHHHZHHHSGI
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 2 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
3
Vad som finns i förpackningen
1. Huvudapparat (1)
2. Fjärrkontroll (RC-960C) (1), Batterier (AAA/R03) (2)
3. Analog Ljudkabel (För testoperation) (1)
4. Nätkabel (1)
0 Bruksanvisning (det här dokumentet) (1)
0 Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra kabelanslutningar har slutförts.
0 Vi kommer inte att ta något ansvar för skador som uppstår på grund av anslutning av
utrustning som tillverkats av andra företag.
0 Specifikationer och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
Det går inte att sätta på eller stänga av huvudströmmen med fjärrkontrollen. Använd Í/I
STANDBY/ON-knappen på huvudapparaten.
1
32
4
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 3 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
4
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Frontpanel
Delarnas namn
1. Í/I STANDBY/ON-knapp/indikator: Sätter på och stänger av huvudströmmen till
apparaten. När apparaten startas, lyser indikatorn i mitten av knappen blått.
2. STANDBY-indikator: Lyser rött när apparaten är i standbyläget.
3. Skivfack: Placera skivan här. Det går även att använda 8 cm-skivor.
4. <-knappen: Öppnar eller stänger skivfacket.
5. Spela-knappen:
:6 : Går tillbaka till början av det spår som spelas. Tryck på den igen för att gå
tillbaka till föregående spår. Tryck och håll ned för att spola tillbaka spåret snabbt.
1
/;: Spela eller pausa uppspelningen.
59: Går till nästa spår, om du trycker på den under uppspelning. Tryck och håll kvar
för att snabbspola genom spåret.
: Den här knappen stoppar uppspelningen.
6. Fjärrkontrollsensor
0 Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 23´/7 m, med en vinkel på 30° på var sida
om.
7. CD/SACD-knapp/indikator: Växla mellan cd/sacd som källa. När man spelar upp en
hybrid-sacd, ändras lagret som spelas om du trycker på denna vid uppspelning. (P18)
Indikatorlampan lyser blått när du valt sacd.
8. DIRECT-knapp/indikator: Växlar DIRECT-läget mellan av och på. (P15)
Indikatorn lyser blått när DIRECT-läget är ON.
9. Display (P7)
10.
SOURCE-knappen: Ändrar vilken källa som ska spelas.
11.
SETUP-knappen: Visar SETUP-menyn. (P16)


SN29403157_PD-70AE_Sv.book 4 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
5
Bakpanel
1. ANALOG OUT-uttag: Använd en analog ljudkabel eller en XLR-kabel för att t.ex. ansluta
en integrerad förstärkare.
2. AC IN: Anslut den medföljande nätkabeln.
3. RCA ANALOG OUT-brytare: Ställ in ON/OFF för utmatning från ANALOG OUT-uttaget
(RCA-uttag). När OFF valts stoppas strömförsörjningen till ANALOG OUT-uttaget (RCA-
uttag) och signalutmatningen avbryts.
Val avOFF hjälper till att undertrycka ljudeffekter på signalutmatningen från ANALOG
OUT-uttaget (XLR-uttag).
4. DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Använd en digital optisk kabel eller en digital
koaxialkabel för att t.ex. ansluta ljudenheter.
5. DIGITAL OUT OPTICAL/COAXIAL-uttag: Använda en digital optisk kabel eller en digital
koaxialkabel för att t.ex. ansluta en integrerad förstärkare.
6. CONTROL IN/OUT-uttag: Om du ansluter förstärkare och ljudenheter av märket Pioneer
är centraliserad styrning möjlig. Till exempel kan du styra förstärkarna och ljudenheterna.
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 5 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
6
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Fjärrkontroll
1. Í STANDBY/ON-knapp: När huvudströmmen till
apparaten är på, sätter den här på apparaten eller sätter
den i standbyläge. Det går inte att sätta på eller stänga
av huvudströmmen med fjärrkontrollen.
2. Sifferknappar: Använd dessa för att direkt skriva in
spårnummer på en musik-cd när du väljer spår. Används
också för att skriva in spårnummer vid programmerad
uppspelning.
3. CLEAR-knappen: Radera innehållet som ställts in för
programmerad uppspelning. (P13)
4. Väljarknappar för källa: Ändrar vilken källa som ska
spelas.
5. DIRECT-knappen: Växlar DIRECT-läget mellan av och
på. (P15)
6. DIMMER-knappen: Du kan justera displayens ljusstyrka i
tre steg. (Standardvärde: nivå 3)
7. REPEAT-knappen: Ställer in upprepad uppspelning.
(P13)
8. SHUFFLE-knappen: Ställer in blandad uppspelning.
(P13)
9. Spela-knappen:
:: Går tillbaka till början av det spår som spelas. Tryck
på den igen för att gå tillbaka till föregående spår.
/;: Spela eller pausa uppspelningen.
9: Gå till nästa spår.
6: Tryck och håll kvar för att snabbspola bakåt genom
spåret medan det spelas.
: Stoppa uppspelningen.
5: Tryck och håll kvar för att snabbspola framåt genom
spåret medan det spelas.
10.
DIGITAL FILTER-knappen: Välj en av de tre typerna
DIGITAL FILTER. (P15)
11.
Markörknappar, ENTER-knapp: Välj alternativet med
markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta.
12.
SETUP-knappen: Visar SETUP-menyn. (P16)
13.
DISPLAY OFF-knappen: Tryck på den för att stänga av
displayen på den här apparaten. Tryck på den igen för att
sätta på displayen.
14.
< OPEN/CLOSE-knappen: Öppnar eller stänger
skivfacket.
15.
CD/SACD-knapp: Växla mellan cd/sacd som källa. När
man spelar upp en hybrid-sacd, ändras lagret som
spelas om du trycker på denna vid uppspelning. (P18)
16.
DISPLAY-knappen: Växlar informationen på displayen.
0 Beroende på källan, kanske funktionen inte startar.
17.
PROGRAM-knappen: Används för programmerad
uppspelning. (P13)
18.
LOCK RANGE-knappen: Visar LOCK RANGE ADJUST-
inställningsskärmen. (P15)
19.
RETURN-knappen: Tryck för att gå tillbaka till den
föregående inställningen.
20.
DIGITAL OUT-knappen: Växlar den digitala utgången
mellan av och på. (P16)
När du sätter i
batterierna ska du se till
att polariteten matchar.
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 6 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
7
Display
1. Tänds vid uppspelning av sacd och DSD.
2. Meddelandedisplay: Visar information om spår och menyer.
3. Tänds när det går att använda markörknapparna på fjärrkontrollen.
4. Visar uppspelningsstatus.
5. Tänds när den digitala ljudutgångsinställningen är på. (P16)
6. Tänds när alternativ som kvarvarande tid för ett spår eller en skiva, eller den totala tiden
för skivan visas.
7. Lyser i följande situationer.
: När repetera alla spår är på
: När repetera ett spår är på
: När blandad uppspelning är på
DSD DIGITAL
TOTAL REMAIN
ALL
1
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 7 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
8
Anslutningar till en förstärkare
Insta llera
a
1
2
a
Spela ljudet från skivor som spelas upp på den här
apparaten och från enheter som är anslutna till den här
apparaten genom högtalarsystem anslutna till integrerade
förstärkare eller AV-mottagare. Anslut så att de passa
ingångsuttagen på din förstärkare.
Ansluta med en analog ljudkabel
Signalen konverteras till analog i den här apparatens D/A-
omvandlare och skickas sedan t.ex. ut till den integrerade
förstärkaren. Anslut LINE IN-uttagen på den integrerade
förstärkaren till den här apparatens ANALOG OUT-uttag
(RCA-uttag).
0 Se till att RCA ANALOG OUT-omkopplaren är ON.
a
1
2
Den här enheten
Integrerad förstärkare, AV-receiver, etc.
a Analog ljudkabel
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 8 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
9
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Anslutning med en XLR-kabel
Signalen konverteras till analog i den här apparatens D/A-
omvandlare och skickas sedan t.ex. ut till den integrerade
förstärkaren. Anslut XLR-ingången på den integrerade
förstärkaren till den här apparatens ANALOG OUT-uttag
(XLR-uttag).
0 Den här enhetens andra stift i uttaget är det så kallade
HOT (+)-stiftet. Läs din förstärkares bruksanvisning för
att ta reda på om det andra stiftet i XLR-uttaget stöder
HOT (+).
0 När du ansluter med en XLR-kabel och inte ansluter med
en analog ljudkabel, kan du lyssna på ännu klarare ljud
genom att ställa in RCA ANALOG OUT-omkopplaren på
OFF.
0 Om den anslutna förstärkaren har en XLR-ingång,
rekommenderar vi att du ansluter med en XLR-kabel.
Ansluta med en digital optisk kabel
Signalen konverteras till analog i den integrerade
förstärkarens D/A-omvandlare t.ex. Anslut OPTICAL IN-
uttaget på en integrerad förstärkare till DIGITAL OUT
OPTICAL-uttaget i denna enhet.
0 Ljudet från sacd och DSD matas inte ut från den här
apparatens DIGITAL OUT OPTICAL-uttag.
0 De digitala signalerna som kan matas ut av den här
apparaten är linjära PCM-signaler med en
samplingsfrekvens och kvantiseringsbithastighet på 192
kHz/24 bitar (det kanske inte fungerar med alla anslutna
enheter eller i alla miljöer).
Ansluta med en digital koaxialkabel
Signalen konverteras till analog i den integrerade
förstärkarens D/A-omvandlare t.ex. Anslut COAXIAL IN-
uttaget i en integrerad förstärkare till DIGITAL OUT
COAXIAL-uttaget i denna enhet.
0 Ljudet från sacd och DSD matas inte ut från den här
apparatens DIGITAL OUT COAXIAL-uttag.
0 De digitala signalerna som kan matas ut av den här
apparaten är linjära PCM-signaler med en
samplingsfrekvens och kvantiseringsbithastighet på 192
kHz/24 bitar (det kanske inte fungerar med alla anslutna
enheter eller i alla miljöer).
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 9 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
10
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Styruttaget
Om du har flera enheter av märket Pioneer och om de har
CONTROL IN/OUT-uttag, kan du kontrollera dem centralt
via förstärkarens fjärrkontrollsensor, till exempel. Genom att
ansluta med mono-miniplugkablar utan resistorer (se
diagram), kan du använda fjärrkontrollen för att styra den
här och andra enheter, även om de befinner sig på platser
där de inte kan ta emot fjärrkontrollens signal, genom att
rikta fjärrkontrollen mot förstärkarens fjärrkontrollsensor till
exempel.
0 Se också till att ansluta med den analoga ljudkabeln.
Centraliserad styrning fungerar inte korrekt om du endast
använder styruttagsanslutningen.
0 Fjärrkontrollsensorn på denna enhet slutar fungera om
du ansluter en mono-miniplugkabel (utan resistor) till
CONTROL IN uttaget på denna enhet.
0 Fjärrkontrollsensorerna på övriga enheter slutar fungera
om du ansluter en mono-miniplugkabel (utan resistor) till
CONTROL OUT -uttaget på denna enhet.
0 Om en nätverksspelare och förstärkare av märket
Pioneer ansluts via CONTROL IN/OUT-uttaget kan du
styra grundfunktionerna på denna enhet,
nätverksspelaren och förstärkaren med en smartphone-
app över ett nätverk.
(Ett exempel på anslutning)
a
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
a
Den här enheten
Förstärkare
Ljudenhet
a Monominikontaktkablar (utan resistorer)
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 10 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
11
> Innan du börjar > Delarnas namn >Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Att ansluta nätkabeln, etc.
a
1 2
a
Anslutning av nätkabeln
Denna modell har en löstagbar nätkabel.
Nätkabeln får inte anslutas innan alla andra anslutningar är
slutförda. Se till att du först ansluter nätkabeln till AC IN-
uttaget på apparaten och anslut den sedan till ett eluttag.
Koppla alltid loss nätkabeln från vägguttaget först när kabeln
ska kopplas loss.
Starta
Tryck på Í/I STANDBY/ON på huvudenheten.
0 När du ska starta apparaten, trycker du tills knappen går
in. När apparaten startar, lyser Í/I STANDBY/ON-
indikatorn i mitten av knappen blått.
a Nätkabel
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 11 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
12
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Spela upp skivor
Upp speln ing
Se (P18) för info om skivor du kan spela på den här
apparaten.
Spela musik-cd:ar
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Tryck på CD/SACD på fjärrkontrollen för att ställa in
källan på cd/sacd.
2. Tryck på < på huvudapparaten för att öppna skivfacket,
och efter att skivan satts i facket, trycker du < igen för
att stänga facket.
3. Tryck på /; (d) på fjärrkontrollen för att starta
uppspelningen.
4. Använd uppspelningsknapparna (h) för att stoppa
uppspelningen eller för att välja spår att spela upp. Du
kan också välja genom att skriva in spårnumret med
sifferknapparna (a). När du skriver in ett 2-siffrigt
spårnummer, trycker du på +10-knappen lika många
gånger som värdet på den andra siffran (tiotal), och
sedan trycker du in värdet för den första siffran. Om du
trycker på DISPLAY (e), kan du växla visningen mellan
att visa förfluten tid eller kvarvarande tid av skivan etc.
0 Vilket innehåll som visas beror på skivan.
Spela en skiva med musikfiler
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Tryck på CD/SACD på fjärrkontrollen för att ställa in
källan på cd/sacd.
2. Tryck på < på huvudapparaten för att öppna skivfacket,
och efter att skivan satts i facket, trycker du < igen för
att stänga facket.
3. Tryck på /; (d) på fjärrkontrollen för att starta
uppspelningen.
4. Använd uppspelningsknapparna (h) för att stoppa
uppspelningen eller för att välja spår att spela upp. Om
du trycker på DISPLAY (e), kan du växla visningen
mellan att visa förfluten tid, kvarvarande tid på skivan,
spårets filnamn eller spårets namn, etc.
0 Vilket innehåll som visas beror på skivan och filen.
0 Visning av spårets namn stöds för endast för musikfiler
i formaten MP3/WMA/FLAC/AAC (endast M4A)/DSD
(endast DSF).
0 Tecken som inte kan visas på den här apparaten visas
som "
¢
".
1
2
d
e
a
h
b
c
f
g
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 12 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
13
Upprepad uppspelning
1. Tryck på REPEAT (c) flera gånger under uppspelning för
att visa eller på displayen.
: Upprepa uppspelningen av alla spår.
: Upprepa uppspelningen av spåret som spelas.
Om du vill avbryta upprepad uppspelning, trycker du på
REPEAT (c) flera gånger tills ikonen försvinner.
Blandad uppspelning
1. Tryck på SHUFFLE (f) flera gånger under uppspelning för
att visa på displayen.
: Spelar upp alla spår slumpmässigt.
Om du vill avbryta blandad uppspelning, tryck på
SHUFFLE (f) tills ikonen försvinner.
Programmerad uppspelning
Du kan välja vilken ordning spåren på en musik-cd spelas
upp i.
1. Tryck på PROGRAM (g) när den stoppats.
"P00” visas när det inte registrerats något. Skriv
spårnumret du vill registrera med sifferknapparna (a). När
du skriver in ett 2-siffrigt spårnummer, trycker du på +10-
knappen lika många gånger som värdet på den andra
siffran (tiotal), och sedan trycker du in värdet för den
första siffran. Spårnumret i "P00" ökar varje gång du
registrerar ett spår. Det går att registrera upp till 24 spår.
0 Tryck /; (d) på fjärrkontrollen för att spela upp det
registrerade programmet.
0 Om du trycker på CLEAR (b) medan du registrerar
spår, raderas spåren i ordning, med början från det
spår du registrerade senast.
0 Om du trycker på PROGRAM (g) medan du registrerar
spår, raderas alla spår du registrerat.
ALL
1
ALL
1
Specifikationer på filer som kan spelas upp
* Använd filer som spelats in på en dvd-skiva när filer som överskrider 48 kHz spelas upp.
Anmärkningar om alla filtyper
0 Använd cd/cd-r/cd-rw-skivor som följer standarden ISO9660 nivå 1/nivå 2 på cd-rom-filsystemet och som är inspelad med
systemet som överensstämmer med utökad formatering (Romeo och Julia). När du använder dvd-skivor ska du, förutom
ovanstående, använda skivor som spelats in med filsystemet UDF.
0 Mappstrukturen är begränsad till åtta nivåer och det maximala antalet spår är 3000. Men, beroende på mappstrukturen,
kanske det inte går att hitta och spela alla mappar och spår.
Anmärkningar om särskilda filtyper
0 Koda WMA-filer med hjälp av program som certifierats av Microsoft Corporation i USA. Funktionerna kanske inte fungerar
som de ska om du använder program som inte certifierats.
0 Den här apparaten stöder uppspelning av AAC-filer med filändelsen ".m4a" som har kodats med iTunes. Men det kanske
inte går att spela upp den om filen skyddats med kopieringsskyddet DRM (upphovsrättsskydd) eller när vissa versioner av
iTunes använts vid kodningen.
0 WAV-filer innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
0 AIFF-filer innehåller okomprimerat digitalt PCM-ljud.
Samplingsfrekvenser
Bithastigheter
Kvantiseringsbit
Typer av skivor som kan spelas upp
Filändelse
CD-R/
CD-RW
DVD-R/
DVD-RW
DVD+R/
DVD+RW
MP3 32/44,1/48 kHz
Mellan 8 kbit/s och
320 kbit/s och VBR.
–.mp3
WMA 32/44,1/48 kHz
Mellan 5 kbit/s och
192 kbit/s och VBR.
–.wma
AAC
32/44,1/48/88,2/
96 kHz
Mellan 8 kbit/s och
320 kbit/s och VBR.
*
.aac/
.m4a
WAV
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
8/16/24 bitar
*
.wav
AIFF
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
8/16/24 bitar
*
.aif/
.aiff
FLAC
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
8/16/24 bitar
*
.flac
ALAC
32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz
8/16/24 bitar
*
.m4a
DSD 2,8/5,6 MHz 1 bitar
.dsf/
.dff
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 13 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
14
Att använda den här apparaten som en D/A-omvandlare
a
b
1
2
Du kan konvertera det digitala ljudet från ljudenheter till
analogt ljud och sedan mata ut det från ANALOG OUT-
uttagen.
Anslutningar
1. För att ansluta ljudenheter använder du antingen en
digital optisk kabel eller en digital koaxialkabel, beroende
på uttagen i den enhet som ska anslutas.
Ändra källa
2. När du spelar upp från en enhet som är ansluten till
DIGITAL IN OPTICAL-uttaget, trycker du OPTICAL
fjärrkontrollen för att ändra källan på den här apparaten
till "OPTICAL".
När du spelar upp från en enhet som är ansluten till
DIGITAL IN COAXIAL-uttaget, trycker du på COAXIAL
på fjärrkontrollen för att ändra källan på den här
apparaten till "COAXIAL".
3. Starta uppspelning från spelaren.
0 De digitala signalerna som kan matas in i den här
apparaten är linjära PCM-signaler med en
samplingsfrekvens och kvantiseringsbithastighet på 192
kHz/24 bitar (det kanske inte fungerar med alla anslutna
enheter eller i alla miljöer).
OPTICAL
COAXIAL
a Digital optisk kabel, b Digital koaxialkabel
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 14 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
15
Att justera ljudkvaliteten
Att återge det ursprungliga ljudet
verklighetstroget (DIRECT-läge)
Bearbetning som påverkar ljudkvaliteten stängs av så att
ljudet som återges är närmare originalet.
(Standardvärde): OFF
1. Tryck på DIRECT (a).
0 DIRECT-Indikatorn på framsidan av huvudapparaten
tänds när DIRECT-läget är ON.
0 När DIRECT-läget är ON, ställs DIGITAL OUT in på OFF.
0 I DIRECT-läget, stängs displayen av automatiskt när du
spelas cd och sacd.
DIGITAL FILTER
Välj en av de tre typerna DIGITAL FILTER.
1. Inställningen ändras varje gång du trycker DIGITAL
FILTER (b).
"SLOW": Mjukt och flytande ljud
"SHARP" (Standardvärde): Ljud med mer struktur och
fasthet
"”SHORT: Ljud som startar snabbt och verkar röra sig
framåt
0 Du kan också trycka på SETUP (d) för att visa DIGITAL
FILTER-inställningsskärmen via SETUP-menyn. I så fall
väljer du värdet som ska ställas in med / (c) på
fjärrkontrollen.
Justera låsomfånget (LOCK RANGE
ADJUST)
Ljudkvaliteten förbättras genom att begränsa låsomfånget
så att oförutsedda ljud minskas. Men om man begränsar
låsomfånget för mycket, kan det orsaka avbrott i ljudet och
brus. Justera låsomfånget samtidigt som du lyssnar på
ljudet.
(Standardvärde): RANGE 4
1. Tryck på LOCK RANGE (e).
2. Välj inställningsvärde med / (f) på fjärrkontrollen.
"RANGE 6" (bred) till "RANGE 1" (smal)
0 Du kan också trycka på SETUP (d) för att visa LOCK
RANGE ADJUST-inställningsskärmen via SETUP-
menyn.
0 LOCK RANGE ADJUST har ingen effekt på sacd- och
DSD-ljudet.
a
b
c
d
e
f
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 15 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
16
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar vrigt
Avancerade inställningar
Avancerade i nställningar
Enheten gör det möjligt för dig att konfigurera avancerade inställningar för att ge dig en ännu
bättre erfarenhet.
1. Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
2. Välj innehållet eller inställningen med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER
för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på RETURN.
3. Tryck på SETUP, för att lämna inställningarna.
AUTO STANDBY
Denna inställning sätter automatiskt enheten i standby-läge efter 20 minuters inaktivitet utan
någon ljudinmatning.
"ON" (Standardvärde): Enheten går automatiskt in i standbyläge.
"OFF": Enheten går inte automatiskt in i standbyläge.
POWER ON PLAY
Du kan ställa in den så att skivan automatiskt börjar spela upp när den här apparaten sätts
på.
0 Genom att använda en externt ansluten auto-timer, kan du använda timeruppspelning när
strömmen sätts på automatiskt.
"ON": Att spela upp skivor automatiskt
"OFF" (Standardvärde): När skivor inte ska spelas upp
DIGITAL OUT
Gör inställningarna för digital ljudutmatning. När du inte ansluter till DIGITAL OUT OPTICAL/
COAXIAL-uttaget, kan du lyssna på ännu klarare ljud genom att ställa in det på OFF.
"ON" (standardvärde), "OFF"
DIGITAL FILTER
Du kan välja typ av DIGITAL FILTER. (P15)
LOCK RANGE ADJUST
Justera låsomfånget. (P15)
1
AUTO STANDBY
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 16 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
17
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Felsökning
Övrigt
Innan du startar proceduren
När en funktion är instabil, kan problemet lösas genom att
helt enkelt sätta på strömmen, sätta den i standby eller dra
ur/sätta i nätkabeln, hellre än att gå igenom inställningarna
och funktionerna. Testa de enkla åtgärderna på både
enheten och den anslutna utrustningen. Om problemet inte
avhjälps efter att ha gått igenom "Felsökning", kan en
återställning av apparaten, till samma status som vid
leveransen, lösa problemet.
Återställ den här apparaten (detta återställer
apparatens inställningar till
standardinställningarna)
1. När strömmen är på och det inte sitter någon skiva i,
trycker du på DIRECT medan du trycker på och håller
kvar på huvudapparaten.
2. ”CLEAR” visas, apparaten går över i standby och
inställningarna återställs.
Ström
Kan inte slåenheten
0 Dra ut nätkabeln ur vägguttaget, vänta minst 2 minuter
och sätt sedan i den igen.
Enheten stängs av oväntat
0 Apparaten går automatiskt i standby när inställningen är
"AUTO STANDBY"-inställningen i SETUP-menyn är
aktiv.
STANDBY-indikatorn på huvudapparaten fortsätter att
blinka rött och det går inte att använda den
0 Dra ut nätkabeln ur vägguttaget, vänta minst 2 minuter
och sätt sedan i den igen. Indikatorn kommer att fortsätta
att blinka, men tryck på Í/I STANDBY/ON på
huvudapparaten för att strömmen ska stå på ON. Om
detta inte löser problemet kan det ha uppstått ett
funktionsfel. Dra ur nätkabeln ur vägguttaget och
kontakta återförsäljaren eller vår kundsupport.
Displayen tänds inte
0 Det är möjligt att displayen har stängts av genom att man
tryckt på DISPLAY OFF. Tryck på DISPLAY OFF för att
sätta på displayen.
Det går inte att spela skivor
0 Lägg i skivan i facket med etiketten uppåt.
0 Det kanske inte går att spela skivan om den är repig eller
smutsig.
0 Ljudfiler som skyddas av upphovsrätt kan inte spelas
upp.
0 Skivfacket öppnas om du sätter i en skiva som inte stöds
av den här apparaten.
Audio
Ljudet avbryts
0 Om man begränsar låsomfånget för mycket med LOCK
RANGE ADJUST-inställningen, kan det orsaka avbrott i
ljudet och även orsaka brus. Avbrott i ljudet som orsakas
av justeringen av låsomfånget täcks inte av vår
funktionsgaranti. Lyssna på ljudet medan du justerar
låsomfånget.
Det hörs inget digitalt ljud
0 Ställ in "DIGITAL OUT" i SETUP-menyn på "ON".
0 Det går inte att mata ut ljud från sacd och DSD digitalt.
Fjärrkontroll
0 Se till att batterierna sitter åt rätt håll.
0 Sätt i nya batterier. Blanda inte olika typer av batterier,
eller gamla och nya batterier.
0 Se till att den här apparaten inte utsätts för direkt solljus
eller lysrörsljus av invertertyp. Flytta vid behov.
0 Om den här apparaten installeras på en hylla eller i ett
skåp med färgade glasdörrar eller om dörrarna är
stängda kanske fjärrkontrollen inte fungerar korrekt.
Funktioner för D/A-omvandlare
0 Se till att enheterna är korrekt anslutna.
0 Spela upp ljud som är kompatibelt med ingångarna på
den här apparaten. (P14)
SACD
0 grund av skillnaderna i inspelningsmetoderna, kan det
finnas en skillnad i volymen mellan en sacd och en cd.
CLEAR
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 17 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
18
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Andra anmärkningar:
Skivor som kan spelas upp
Försiktighetsåtgärder vid uppspelning
0 Det går att använda cd-skivor (cd:ar) med följande logo
på etikettytan.
0 Observera att vissa skivor kanske inte kan spelas upp på
grund av skivans egenskaper, repor, smuts eller
inspelningstillståndet.
Spela hybrid-sacd
Hybrid-sacd:ar består av två lager; sacd-lagret och cd-
lagret. Tryck på CD/SACD för att välja det lager du vill
lyssna på.
Spela upp DualDisks
"DualDisk" är en skiva med film och ljud som följer dvd-
standarden på en sida, och ljud som kan spelas på en cd-
spelare på den andra.
Ljudsidan, som inte är dvd-sidan, kanske inte alltid går att
spela upp på grund av att skivan inte följer de fysiska
specifikationerna för standard-cd:ar.
Funktioner vid uppspelning
Direkt sökning fungerar inte medan man spelar upp skivor
med musikdata.
Typer av skivor som inte kan spelas upp på den
här apparaten
Dvd video, dvd audio, cd-g, video cd, DTS-CD
Anmärkningar om skivor
0 Var försiktig att du inte handen kommer i vägen när du
öppnar och stänger skivfacket.
0 Använd aldrig skivor som har en ovanlig form (som
hjärtan eller oktogoner). Den här typen av skivor kan
fastna och skada apparaten.
0 Vissa ljud-cd:ar med funktioner för kopieringsskydd, följer
inte officiella cd-standarder. Dessa speciella typer av
skivor kan inte spelas upp med den här apparaten.
0 Använd inte skivor med rester av cellofantejp, hyrskivor
med etiketter som har dragits av, eller skivor med
dekorativa etiketter. Den här typen av skivor kan fastna i
enheten eller skada enheten.
0 Lämna inte en skiva med en etikett som skrivits ut på en
bläckstråleskrivare i apparaten under en längre tid.
Skivan kan fastna i apparaten eller skada apparaten.
Försiktighetsåtgärder när den här
apparaten flyttas
Ta bort ev. skivor och stäng skivfacket när den här
apparaten ska flyttas. Tryck sedan på Í/I STANDBY/ON på
huvudapparaten, vänta i 10 sekunder efter att [OFF]
försvunnit från displayen och dra sedan ut nätkabeln. Om
man flyttar apparaten medan det fortfarande sitter en skiva
i, kan det orsaka skador.
Kondensering
Det kan bildas vattendroppar inuti den här apparaten om
den flyttas från en kall plats till ett varmt rum eller när ett
kallt rum värms upp snabbt med värmeelement. Det kallas
kondensering. Det kan inte bara orsaka att apparaten
krånglar, utan det kan även skada skivan eller delar av
apparaten. Vi rekommenderar att du tar bort skivor från
apparaten om den inte ska användas på ett tag. Om det
finns en risk för att det bildats kondens, drar du ur nätkabeln
och låter apparaten stå i minst 3 timmar i rumstemperatur.
Skivor som kan spelas upp
Sacd (Super Audio CD)
(Endast 2-kanalsområde)
CD
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-R (DL)
DVD-RW
DVD+R
DVD+R (DL)
DVD+RW
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 18 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
19
> Innan du börjar > Delarnas namn > Installera > Uppspelning
Avancerade inställningar | Övrigt
Allmänna specifikationer
Analog ljudutmatning
Nominell utnivå och impedans
0 RCA OUT : 2,3 Vrms (1 kHz, 0 dB) / 500
0 XLR OUT : 4,5 Vrms (1 kHz, 0 dB) / 150
Frekvensgång
0 CD: 2 Hz - 20 kHz,
SACD: 2 Hz - 50 kHz (-3 dB)
Signal-/brusforhallande
0 CD: 116 dB eller mer (A-vägning),
SACD: 116 dB eller mer (A-vägning)
THD+N
0 CD: 0,002 % eller mindre,
SACD: 0,002 % eller mindre
Digital Audio-ingång
Koaxial digitalingång
0 RCA-uttag, 0,5 Vp-p / 75
Optisk digitalingång
0 Optiskt uttag, -24 dBm eller mer / 660 nm
Digital ljudutmatning
Koaxial digitalutgång
0 RCA-uttag, 0,5 Vp-p / 75
Optisk digitalutgång
0 Optiskt uttag, -14 - -21 dBm / 660 nm
Övrigt
Styrning in
0 3,5 miniuttag (mono)
Styruttag
0 3,5 miniuttag (mono)
Allmänt
Strömförsörjning
0 220 - 230 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
0 46,0 W
0 0,3 W (I standby)
AUTO STANDBY
0 ON (20 min) / OFF
Mått (B t H t D)
0 435 mm k 142 mm k 413 mm
Vikt
0 18,5 kg
SN29403157_PD-70AE_Sv.book 19 ページ 2017年8月24日 木曜日 午後5時7分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Pioneer PD-70AE Användarmanual

Kategori
DVD-spelare
Typ
Användarmanual