Roche ACCU-CHEK Inform II Användarmanual

Typ
Användarmanual
Accu-Chek
®
Inform II
BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM
Dodatek k Uživatelské příručce
Tillæg til brugervejledningen
Ergänzung zum Benutzerhandbuch
Παράρτημα στο Εγχειρίδιο χειριστή
Addendum to Operator’s Manual
Anexo para el Manual del usuario
Kasutusjuhendi lisa
Lisäys käyttöohjeeseen
Addendum au manuel d'utilisation
Függelék a felhasználói kézikönyvhöz
Appendice al Manuale Operatore
Operatoriaus vadovo priedas
Lietotāja rokasgrāmatas pielikums
Aanvulling op de Handleiding
Tillegg til bruksanvisningen
Dodatek do Instrukcji Obsługi
Anexo ao Manual do Operador
Дополнение к руководству оператора
Tillägg till användarhandboken



Kullanıcı Kılavuzu Eki
2
Revision History
Intended use
This document provides additional information to the Operator's Manual.
This addendum is valid for and intended to be used in conjunction with the Accu-Chek Inform II
Operator’s Manual (all versions up to 5.0). It is not a replacement for the complete Accu-Chek
Inform II Operator’s Manual.
© 2014, Roche Diagnostics. All rights reserved.
The contents of this document, including all graphics, are the property of Roche Diagnostics. No
part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic
or mechanical, for any purpose, without the express written permission of Roche Diagnostics.
Roche Diagnostics has made every reasonable effort to ensure that all the information contained
in this manual is correct at the time of printing. However, Roche Diagnostics reserves the right to
make any changes necessary without notice as part of ongoing product development.
Please send questions or comments about this document to your local Roche representative.
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK INFORM and COBAS are trademarks of Roche.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Document version Revision date Changes
Version 1.0 2014-08 New Document, Addendum to Operator's Manual:
additional information on working with barcodes
Be sure to read the complete Accu-Chek Inform II Operator's Manual.
3
Práce s čárovými kódy ...................................................................................................................... 4
Sådan arbejder du med stregkoder............................................................................................. 5
Arbeiten mit Barcodes ...................................................................................................................... 6
Εργασία με γραμμωτούς κωδικούς .............................................................................................. 7
Working with barcodes..................................................................................................................... 8
Utilización de los códigos de barras............................................................................................ 9
Töötamine vöötkoodilugejaga..................................................................................................... 10
Työskentely viivakoodien kanssa ............................................................................................... 11
Utilisation des codes-barres........................................................................................................ 12
A vonalkódok alkalmazása........................................................................................................... 13
Uso dei codici a barre .................................................................................................................... 14
Darbas su brūkšniniais kodais.................................................................................................... 15
Darbs ar svītrkodiem....................................................................................................................... 16
Werken met barcodes.................................................................................................................... 17
Arbeide med strekkoder................................................................................................................ 18
Praca z kodami kreskowymi ........................................................................................................ 19
Funcionamento dos códigos de barras................................................................................... 20
Работа со штрих-кодами............................................................................................................ 21
Arbeta med streckkoder................................................................................................................ 22

............................................................................................................................. 23
Barkodlarla çalışma......................................................................................................................... 24
........................................................................................................................................ 25
............................................................................................................................................. 26
4
CZ
Accu-Chek Inform II System • Dodatek k Uživatelské příručce (všechny
verze)
Práce s čárovými kódy
Potřebujete-li všeobecné pokyny o používání snímače čárových kódů, řiďte se informacemi,
které jsou již dostupné v Uživatelské příručce.
Následující informace platí pro VŠECHNY verze softwaru glukometru Accu-Chek Inform II.
VAROVÁNÍ
Riziko chyb načítání čárového kódu
Pokud je čárový kód nesprávně načten, může to vést k chybné
identifikaci pacienta a v důsledku toho k nevhodným rozhodnu-
tím o léčbě.
K minimalizaci rizika chyb načítání čárového kódu musí zdravot-
nické zařízení zajistit přiměřenou velikost a kvalitu tisku používa-
ného čárového kódu. Navíc musí každý uživatel provádět
kontrolu věrohodnosti všech přístrojem načítaných a zobrazova-
ných dat.
Aby se snížila pravděpodobnost chybného načtení čárových kódů, důrazně se doporučuje
nastavit volby validace ID pacientů a (nebo) uživatelů použitelné pro váš pracovní tok. Tyto
volby jsou:
kontrola ID podle seznamu, nebo
kontrola délky ID*.
V kombinaci s výše uvedenými volbami nebo jako samostatné opatření používejte vhodnou
masku čárového kódu, pokud je kompatibilní s obsahem vašich čárových kódů. Podrob-
nosti o těchto nastavení jsou uvedeny v příloze A Uživatelské příručky.
Vždy zajistěte, aby červený laserový paprsek (přístroje se sériovým číslem nižším než
UU14000000) nebo zelený světelný paprsek (přístroje se sériovým číslem vyšším než
UU14000000) při načítání zachytil celý čárový kód.
* Nelze-li použít seznam obsluhy či pacientů, doporučuje se alespoň nastavit pro příslušná
ID minimální délku, i když vaše organizace používá proměnlivou délku ID.
5
DA
Accu-Chek Inform II-systemet • Tillæg til brugervejledningen (alle
versioner)
Sådan arbejder du med stregkoder
Du kan finde de generelle oplysninger om brugen af stregkodescanneren i de oplysninger,
der allerede er tilgængelige i brugervejledningen.
Følgende oplysninger gælder for ALLE hardware-versioner af Accu-Chek Inform II-
instrumentet.
ADVARSEL
Risiko for fejlaflæsninger af stregkoden
Hvis en stregkode fejlaflæses, kan dette medføre forkert identi-
fikation af patienten og efterfølgende forkerte beslutninger ved-
rørende behandlingen.
For at minimere risikoen for fejlaflæsninger af stregkoden skal
institutionen sikre, at den anvendte stregkode har tilstrækkelig
størrelse og udskriftskvalitet. Derudover skal alle brugere udføre
plausibilitetskontrol af alle de data, der scannes og vises på
instrumentet.
For at reducere sandsynligheden for fejlaflæsning af stregkoden anbefales det på det kraf-
tigste, at du bruger de konfigurationsindstillinger for godkendelse af patient- og/eller
bruger-id, som er relevante for din specifikke arbejdsgang. Disse indstillinger er:
Kontrollér id'et imod en liste, eller
Kontrollér id'ets længde*
I kombination med de ovenstående indstillinger eller som enkeltstående foranstaltning
skal du bruge en passende stregkodemaske, hvis denne er kompatibel med strukturen
i stregkodens indhold. Se de detaljerede oplysninger om disse indstillinger i appendiks A
i brugervejledningen.
Sørg altid for, at hele stregkoden dækkes af den røde laserstråle (instrumenter med
serienumre lavere end UU14000000) eller den grønne lysstråle (instrumenter med serie-
numre højere end UU14000000), når du scanner.
* Hvis det ikke er muligt at anvende en bruger-/patientliste, anbefales det, at du indstiller
en minimumslængde for det pågældende id, selvom institutionen bruger id'er af forskellig
længde.
6
DE
Accu-Chek Inform II System • Ergänzung zum Benutzerhandbuch (alle
Versionen)
Arbeiten mit Barcodes
Allgemeine Hinweise zur Verwendung des Barcodelesers finden Sie im Benutzer-
handbuch.
Die folgenden Informationen gelten für ALLE Hardware-Versionen des Accu-Chek
Inform II Messgeräts.
WARNUNG
Gefahr von Barcodelesefehlern
Wird ein Barcode falsch eingelesen, kann dies zu Fehlern bei der
Identifizierung von Patienten und somit zu unangemessenen
Therapieentscheidungen führen.
Um das Risiko des Auftretens von Barcodelesefehlern möglichst
gering zu halten, muss jede Einrichtung sicherstellen, dass die
verwendeten Barcodes groß genug und von guter Druckqualität
sind. Darüber hinaus muss jeder Benutzer für alle in das Gerät
eingelesenen und auf dem Gerät angezeigten Daten Plausi-
bilitätsprüfungen durchführen.
Weiterhin wird zur Vermeidung von Barcodelesefehlern dringend empfohlen, die Konfigu-
rationsoptionen zur Validierung von Patienten- bzw. Benutzer-IDs in dem Maße zu ver-
wenden, wie dies für den jeweiligen Arbeitsablauf sinnvoll ist. Folgende Optionen sind
verfügbar:
Abgleich der ID mit einer Liste oder
Überprüfung der ID auf ihre Länge*
Zusätzlich zu den oben genannten Optionen oder auch als Einzelmaßnahme können Sie
eine geeignete Barcode-Maskierung verwenden, sofern sich dies mit der Struktur Ihres
Barcode-Inhalts vereinbaren lässt. Weitere Informationen zu diesen Einstellungen finden
Sie in Anhang A des Benutzerhandbuchs.
Stellen Sie stets sicher, dass der gesamte Barcode beim Einlesen durch den roten Laser-
strahl (Messgeräte mit Seriennummern unter UU14000000) bzw. grünen Laserstrahl
(Messgeräte mit Seriennummern über UU14000000) abgedeckt ist.
* Kann keine Benutzer-/Patientenliste verwendet werden, wird empfohlen, wenigstens eine
Mindestlänge für die jeweilige ID festzulegen, selbst wenn in Ihrer Einrichtung unter-
schiedlich lange IDs verwendet werden.
7
EL
Σύστημα Accu-Chek Inform II • Παράρτημα στο Εγχειρίδιο χειριστή (όλες
οι εκδόσεις)
Εργασία με γραμμωτούς κωδικούς
Για γενικές οδηγίες σχετικά με τη χρήση του σαρωτή γραμμωτού κωδικού, ανατρέξτε στις
πληροφορίες που είναι ήδη διαθέσιμες στο Εγχειρίδιο χειριστή.
Οι ακόλουθες πληροφορίες ισχύουν για ΟΛΕΣ τις εκδόσεις υλικού του μετρητή
Accu-Chek Inform II.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος σφαλμάτων ανάγνωσης γραμμωτών
κωδικών
Εάν ένας γραμμωτός κωδικός διαβαστεί εσφαλμένα, αυτό
μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένη αναγνώριση του ασθενούς
και, κατά συνέπεια, σε λήψη ακατάλληλων αποφάσεων
θεραπείας.
Για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος σφαλμάτων ανάγνωσης γραμ-
μωτών κωδικών, το ίδρυμα πρέπει να διασφαλίσει ότι ο γραμμω-
τός κωδικός που χρησιμοποιείται είναι επαρκούς μεγέθους και
ποιότητας εκτύπωσης. Επιπλέον, κάθε χρήστης πρέπει να διε-
ξαγάγει έναν έλεγχο αξιοπιστίας για όλα τα δεδομένα που σαρώ-
νονται και εμφανίζονται στο όργανο.
Για να μειωθεί η πιθανότητα εσφαλμένης ανάγνωσης του γραμμωτού κωδικού, συνιστάται
ιδιαίτερα να χρησιμοποιείτε τις επιλογές διαμόρφωσης για την επαλήθευση του κωδικού
αναγνώρισης ασθενούς ή/και χειριστή που ισχύουν για την εκάστοτε ροή εργασιών. Αυτές
οι επιλογές είναι:
έλεγχος κωδικού αναγνώρισης βάσει λίστας ή
έλεγχος μήκους κωδικού αναγνώρισης*
Σε συνδυασμό με τις παραπάνω επιλογές ή μεμονωμένα, χρησιμοποιήστε την κατάλληλη
μάσκα γραμμωτού κωδικού εφόσον είναι συμβατή με τη δομή του περιεχομένου του γραμ-
μωτού κωδικού. Ανατρέξτε στο Παράρτημα A του Εγχειριδίου χειριστή για λεπτομέρειες
σχετικά με αυτές τις ρυθμίσεις.
Κατά τη σάρωση, να βεβαιώνεστε πάντα ότι ο γραμμωτός κωδικός καλύπτεται από την
κόκκινη δέσμη λέιζερ (μετρητές με σειριακό αριθμό μικρότερο από UU14000000) ή από
την πράσινη δέσμη λέιζερ (μετρητές με σειριακό αριθμό μεγαλύτερο από UU14000000).
* Εάν δεν είναι δυνατή η χρήση λίστας χειριστών/ασθενών, συνιστάται να ορίσετε τουλάχι-
στον ένα ελάχιστο μήκος για τον αντίστοιχο κωδικό αναγνώρισης, ακόμα και αν το ίδρυμά
σας χρησιμοποιεί διάφορα μήκη κωδικών αναγνώρισης.
8
EN
Accu-Chek Inform II System • Addendum to Operator's Manual (all
versions)
Working with barcodes
For general instructions on using the barcode scanner, refer to the information already
available in the Operator’s Manual.
The following information applies to ALL hardware versions of the Accu-Chek Inform II
meter.
WARNING
Risk of barcode read errors
If a barcode is read incorrectly, this may lead to patient misiden-
tification and therefore to inappropriate therapy decisions.
To minimize the risk of barcode read errors, the facility must
ensure that the barcode used is of adequate size and print qual-
ity. In addition, every user must carry out a plausibility check on
all data scanned into and displayed by the instrument.
To reduce the probability of the barcode being misread, it is strongly recommended that
you use the configuration options for patient and/or operator ID validation as applicable to
your specific workflow. These options are:
check ID against list or
check ID for length*
In combination with the above options or as a single measure, use an appropriate barcode
mask if this is compatible with the structure of your barcode content. Refer to Appendix A
of the Operator’s Manual for details about these settings.
Always make sure that the entire barcode is covered by the red laser beam (meters with
serial number below UU14000000) or the green light beam (meters with serial number
above UU14000000) when scanning.
* If no operator/patient list can be used, it is recommended that you at least set a minimum
length for the respective ID, even if your facility uses IDs of varying length.
9
ES
Sistema Accu-Chek Inform II • Anexo para el Manual del usuario (todas
las versiones)
Utilización de los códigos de barras
Para conocer las instrucciones generales sobre el funcionamiento del lector de códigos de
barras, consulte la información incluida en el Manual del usuario.
La siguiente información es válida para TODAS las versiones de hardware del medidor
Accu-Chek Inform II.
ADVERTENCIA
Riesgo de errores en la lectura de códigos de
barras
Si un código de barras no se lee correctamente, puede provocar
una identificación errónea del paciente y, como consecuencia,
generar decisiones inapropiadas sobre el tratamiento.
Para reducir al mínimo el riesgo de errores durante la lectura de
los códigos de barras, es importante que el centro garantice que
el código de barras utilizado es del tamaño y la calidad de impre-
sión adecuados. Además, todos los usuarios deberían realizar un
control de plausibilidad de todos los datos leídos que se mues-
tran en el instrumento.
Para reducir la probabilidad de errores durante la lectura de los códigos de barras, se reco-
mienda utilizar las opciones de configuración para la validación del ID del paciente y/o del
usuario adecuadas al flujo de trabajo de su laboratorio. Estas opciones son:
Comprobar ID en la lista
Comprobar longitud del ID*
En combinación con estas opciones, o como medida única, utilice una máscara de código
de barras adecuada si es compatible con la estructura del contenido del código de barras.
Consulte el Apéndice A del Manual del usuario para obtener información detallada sobre
estas opciones.
Asegúrese siempre de que el rayo láser rojo (medidores con número de serie anterior a
UU14000000) o verde (medidores con número de serie posterior a UU14000000) cubre
todo el código de barras mientras se realiza la lectura.
* Si no se puede utilizar una lista de usuario/paciente, se recomienda definir al menos la
longitud mínima del ID correspondiente, incluso si su laboratorio utiliza ID de diferentes
longitudes.
10
ET
Accu-Chek Inform II süsteem • Kasutusjuhendi lisa (kõik versioonid)
Töötamine vöötkoodilugejaga
Üldiste juhiste saamiseks vöötkoodilugeja kasutamise kohta vt kasutusjuhendis toodud
teavet.
Järgmine teave kehtib KÕIGILE Accu-Chek Inform II mõõdiku tarkvaraversioonidele.
HOIATUS
Vigade oht vöötkoodide lugemisel
Vöötkoodi vale lugemine võib põhjustada vigu patsiendi tuvasta-
misel ning seega kaasa tuua valesid raviotsuseid.
Vigade minimeerimiseks vöötkoodide lugemisel peab asutus
tagama piisava suuruse ja printimiskvaliteediga vöötkoodide
kasutamise. Lisaks peab iga kasutaja teostama kõigi instrumenti
skaneeritud ning instrumendi ekraanil kuvatavate andmete usu-
tavuse kontrolli.
Vöötkoodi valesti lugemise tõenäosuse vähendamiseks soovitame tungivalt kasutada Teie
konkreetsele töövoole vastavaid patsiendi ja/või kasutaja ID valideerimise konfiguratsioo-
nivalikuid. Kõnealused valikud on:
ID kontrollimine loendi põhjal või
ID pikkuse kontrollimine*
Kombineerituna ülaltoodud valikutega või eraldi meetmena soovitame kasutada sobivat
vöötkoodivormi, kui see vastab Teie vöötkoodi sisu struktuurile. Kõnealuste seadete üksik-
asju vt kasutusjuhendi lisast A.
Veenduge, et punane laserkiir (mõõdikud, mille seerianumber jääb alla UU14000000) või
roheline valguskiir (mõõdikud, mille seerianumber on suurem kui UU14000000) kataks
skaneerimisel kogu vöötkoodi.
* Kui kasutajate/patsientide loendit ei ole võimalik kasutada, soovitame konkreetse ID
puhul seadistada minimaalse pikkuse, isegi kui Teie asutuses kasutatakse erineva
pikkusega ID-sid.
11
FI
Accu-Chek Inform II System • Lisäys käyttöohjeeseen (kaikki versiot)
Työskentely viivakoodien kanssa
Katso viivakoodiskannerin yleiset käyttöohjeet käyttöohjeesta.
Seuraavat tiedot koskevat Accu-Chek Inform II -mittarin KAIKKIA laiteversioita.
VAARA
Viivakoodin lukuvirheiden vaara
Jos viivakoodi luetaan väärin, potilas saatetaan tunnistaa väärin,
mikä voi johtaa virheellisiin hoitopäätöksiin.
Viivakoodin lukuvirheiden välttämiseksi laitoksen on varmistet-
tava, että käytetty viivakoodi on oikean kokoinen ja sen tulostus-
laatu on hyvä. Lisäksi kunkin käyttäjän on suoritettava kaikkien
intrumenttiin skannattujen ja siinä näytettävien tietojen toden-
näköisyystarkistus.
Viivakoodin luentavirheiden välttämiseksi suosittelemme voimakkaasti, että potilas- ja/tai
käyttäjätunnuksen varmistamiseen käytetään työnkulkuun soveltuvia määritysasetuksia.
Tällaisia asetuksia ovat:
tunnuksen tarkistus listasta tai
tunnuksen pituuden tarkistus*.
Käytä edellisten vaihtoehtojen lisäksi tai yksittäisenä menetelmänä viivakoodimaskia, jos se
on yhteensopiva viivakoodin sisällön rakenteen kanssa. Katso lisätietoa näistä asetuksista
käyttöohjeen liitteestä A.
Varmista aina, että punainen lasersäde (mittarit, joiden sarjanumero on alle UU14000000)
tai vihreä lasersäde (mittarit, joiden sarjanumero on yli UU14000000) peittää skannatta-
essa koko viivakoodin.
*Jos käytettävissä ei ole käyttäjä-/potilaslistaa, suosittelemme, että vastaavalle tunnukselle
asetetaan vähintään vähimmäispituus, vaikka laitoksessa käytettäisiinkin vaihtelevan
pituisia tunnuksia.
12
FR
Système Accu-Chek Inform II • Addendum au manuel d'utilisation (toutes
les versions)
Utilisation des codes-barres
Pour obtenir des consignes générales sur l'utilisation du lecteur de code-barres, reportez-
vous à l'information dont vous disposez dans le manuel d'utilisation.
L'information suivante s'applique à TOUTES les versions matérielles du lecteur
Accu-Chek Inform II.
AVERTISSEMENT
Risque d'erreur de lecture de code-barres
Une erreur de lecture de code-barres peut entraîner une erreur
d'identification du patient, aboutissant ainsi à des décisions
thérapeutiques inappropriées.
Afin de réduire les risques d'erreurs de lecture de code-barres,
l'établissement doit s'assurer que la taille et la qualité d'impres-
sion du code-barres utilisé sont adéquates. De plus, chaque uti-
lisateur doit réaliser un contrôle de vraisemblance sur toutes les
données lues et affichées par l'instrument.
Pour réduire la probabilité d'erreur de lecture de code-barres, il vous est vivement recom-
mandé d'utiliser les options de configuration pour valider l'identifiant patient et/ou utilisa-
teur s'appliquant à votre procédure de travail spécifique. Ces options sont les suivantes :
vérifiez que l'identifiant figure dans la liste ou
vérifiez la longueur de l'identifiant*
En combinaison avec les options ci-dessus ou en tant que mesure individuelle, utilisez un
masque de code-barres approprié si cela est compatible avec la structure de votre contenu
de code-barres. Reportez-vous à l'Annexe A du manuel d'utilisation pour obtenir des
détails concernant ces paramètres.
Lors de la lecture, assurez-vous toujours que l'intégralité du code-barres est couverte par
le faisceau laser rouge (pour les lecteurs disposant d'un numéro de série inférieur à
UU14000000) ou le faisceau laser vert (pour les lecteurs disposant d'un numéro de série
supérieur à UU14000000).
* Si aucune liste utilisateur/patient ne peut être utilisée, il vous est recommandé, au moins,
de définir une longueur minimale pour l'identifiant respectif, même si l'établissement utilise
des identifiants de différentes longueurs.
13
HU
Accu-Chek Inform II rendszer • Függelék a felhasználói kézikönyvhöz
(minden verzió)
A vonalkódok alkalmazása
A vonalkódolvasóra vonatkozó általános útmutató a felhasználói kézikönyvben már
rendelkezésre álló tájékoztató tartalmazza.
Az alábbi tájékoztató az Accu-Chek Inform II mérő ÖSSZES hardververziójára érvényes.
VIGYÁZAT
Vonalkód-olvasási hiba kockázata
A vonalkód helytelen leolvasása esetén téves betegazonosítás,
ennek következtében pedig helytelen kezelési döntés történhet.
A vonalkód-leolvasási hibák kockázatának csökkentése céljából
az intézmény köteles gondoskodni a vonalkódok megfelelő
méretű és minőségű nyomtatásáról. Emellett minden felhaszná
köteles a készülék által leolvasott és megjelenített adatok való-
szerűségét ellenőrizni.
A vonalkód-leolvasási hibák esélyének csökkentése céljából nyomatékosan ajánlott az
adott munkafolyamattól függően a páciens-, illetve a kezelőazonosító konfigurációs lehe-
tőségeket alkalmazni. Ezek a lehetőségek az alábbiak:
azonosító összevetése a listával vagy
azonosító hosszának ellenőrzése*
A fenti lehetőségek mellett, illetve önálló megoldásként alkalmazható továbbá egy megfe-
lelő vonalkódmaszk is, ha ez kompatibilis az adott vonalkódtartalom struktúrájával. Ezeket
a beállításokat a felhasználói kézikönyv „A” függeléke ismerteti részletesen.
Mindig ügyelni kell arra, hogy leolvasáskor a vonalkód egészét lefedje a vörös lézersugár
(UU14000000 alatti sorozatszámú mérők esetén), illetve zöld lézersugár (UU14000000
feletti sorozatszámú mérők esetén).
* Ha nem alkalmazható kezelő/páciens lista, ajánlott legalább beállítani a megfelelő azono-
sító minimális hosszát, még ha az adott intézmény változó hosszúságú azonosítókat
használ is.
14
IT
Sistema Accu-Chek Inform II • Appendice al Manuale Operatore (tutte le
versioni)
Uso dei codici a barre
Per istruzioni generali sull'uso del lettore di codici a barre, fare riferimento alle informazioni
già disponibili nel Manuale Operatore.
Le seguenti informazioni si applicano a TUTTE le versioni hardware dello strumento di
misurazione Accu-Chek Inform II.
AVVERTIMENTO
Rischio di errori di lettura dei codici a barre
La lettura non corretta di un codice a barre può determinare
l'errata identificazione di un paziente e scelte terapeutiche non
adeguate.
Per ridurre al minimo il rischio di errori di lettura dei codici a
barre, il laboratorio deve far sì che vengano utilizzati codici a
barre con dimensioni e qualità di stampa adeguate. Inoltre ogni
utente deve svolgere un controllo di plausibilità su tutti i dati
acquisiti e visualizzati dallo strumento.
Per ridurre la probabilità di errori di lettura dei codici a barre, è consigliabile utilizzare le
opzioni di configurazione per la validazione degli ID di pazienti e/o operatori, secondo
quanto previsto dal flusso di lavoro specifico. Le opzioni disponibili sono:
verifica dell'ID rispetto a un elenco o
verifica della lunghezza dell'ID*
Insieme a queste opzioni, o come misura una tantum, utilizzare una maschera per codici di
errore idonea, se ciò è compatibile con la struttura del contenuto del codice a barre.
Per ulteriori dettagli su queste impostazioni, fare riferimento all'Appendice A del Manuale
Operatore.
Durante la lettura dei codici a barre, assicurarsi sempre che il codice sia interamente
coperto dal fascio laser rosso (strumenti di misurazione con numeri di serie precedenti a
UU14000000) o dal fascio luminoso verde (strumenti di misurazione con numeri di serie
successivi a UU14000000).
* Se non è possibile utilizzare un elenco di operatori/pazienti, è almeno consigliabile impo-
stare una lunghezza minima per l'ID corrispondente, anche quando nel laboratorio si
utilizzano ID di lunghezza variabile.
15
LT
„Accu-Chek Inform II“ sistema • operatoriaus vadovo (visų versijų)
priedas
Darbas su brūkšniniais kodais
Bendrieji nurodymai, kaip naudoti brūkšninių kodų skaitytuvą, jau pateikti operatoriaus
vadove.
Toliau pateikta informacija taikoma visoms Accu-Chek Inform II sistemos matuoklių
versijoms.
ĮSPĖJIMAS
Brūkšninių kodų nuskaitymo klaidų rizika
Jei brūkšninis kodas nuskaitomas netinkamai, pacientas gali
būti klaidingai identifikuojamas ir priimami netinkami gydymo
sprendimai.
Tam, kad brūkšninių kodų nuskaitymo klaidų rizika būtų kuo
mažesnė, įstaiga turi pasirūpinti, kad naudojamo brūkšninio
kodo dydis ir atspausdinimo kokybė būtų pakankamai geri. Be
to, kiekvienas naudotojas turi patikrinti visų nuskaitytų ir prie-
taiso parodytų duomenų patikimumą.
Siekiant sumažinti brūkšninio kodo nuskaitymo klaidų tikimybę, rekomenduojama naudoti
paciento ir (ar) operatoriaus identifikavimo kodo (ID) patvirtinimo konfigūracijos parinktis,
taikomas konkrečiam jūsų darbo procesui. Šios parinktys yra tokios:
patikrinti ID pagal sąrašą arba
patikrinti ID pagal ilgį.*
Kartu su pirmiau nurodytomis parinktimis arba kaip atskirą priemonę naudokite atitinkamą
brūkšninio kodo kaukę, jei tai suderinama su jūsų brūkšninio kodo turinio struktūra. Išsa-
mesnę informaciją apie šias nuostatas rasite operatoriaus vadovo A priede.
Nuskaitydami visada pasirūpinkite, kad raudonas lazerio spindulys (matuoklių, kurių seri-
jos numeris mažesnis už UU14000000) arba žalias šviesos spindulys (matuoklių, kurių
serijos numeris didesnis už UU14000000) apimtų visą brūkšninį kodą.
* Jei nėra galimybės naudoti operatorių ir (ar) pacientų sąrašo, rekomenduojame jums bent
jau nustatyti minimalų atitinkamo ID ilgį, net jei jūsų įstaiga naudoja įvairaus ilgio ID.
16
LV
Sistēma Accu-Chek Inform II• Lietotāja rokasgrāmatas pielikums (visas
versijas)
Darbs ar svītrkodiem
Lai iegūtu vispārējus norādījumus par svītrkodu skenera lietošanu, skatiet informāciju, kura
jau ir pieejama lietotāja rokasgrāmatā.
Turpmāk sniegtā informācija attiecas uz VISĀM Accu-Chek Inform II mērītāja aparatūras
versijām.
BRĪDINĀJUMS
Svītrkoda nolasīšanas kļūdu iespējamība
Ja svītrkods tiek nolasīts nepareizi, iespējama kļūdaina pacienta
identifikācija, un tāpēc var tikt pieņemts nepareizs lēmums par
ārstēšanu.
Lai mazinātu svītrkodu nolasīšanas kļūdu risku, iestādei jāno-
drošina, lai tiktu izmantoti atbilstoša izmēra un drukas kvalitātes
svītrkodi. Turklāt katram lietotājam ir jāveic visu iekārtā ieske-
nēto un attēloto datu ticamības pārbaude.
Lai mazinātu nepareizas svītrkodu nolasīšanas iespējamību, stingri ieteicams izmantot
pacientu un/vai lietotāju ID validācijas konfigurēšanas iespējas atbilstoši piemērojamajai
darba plūsmai. Šīs iespējas ir:
pārbaudīt ID, salīdzinot ar sarakstu; vai arī
pārbaudīt ID garumu*.
Kombinācijā ar šīm iespējām vai veicot to kā atsevišķu darbību, izmantojiet atbilstošu svītr-
koda masku, ja vien tas nav pretrunā ar jūsu svītrkodu satura struktūru. Detalizētu informā-
ciju par šiem iestatījumiem skatiet lietotāja rokasgrāmatas A pielikumā.
Vienmēr jāņem vērā, ka skenēšanas laikā visu svītrkoda laukumu jāpārklāj sarkanam
lāzera staram (mērītāji, kuru sērijas numurs ir zem UU14000000) vai zaļam gaismas
staram (mērītāji, kuru sērijas numurs ir virs UU14000000).
* Ja nevar izmantot lietotāju/pacientu sarakstu, ieteicams vismaz iestatīt attiecīgā ID
minimālo garumu – pat tad, ja jūsu iestāde izmanto dažādu garumu ID.
17
NL
Accu-Chek Inform II-systeem • Aanvulling op de Handleiding (alle
versies)
Werken met barcodes
Voor algemene aanwijzingen voor het gebruik van de barcodescanner kunt u de reeds in
de handleiding beschikbare informatie raadplegen.
De volgende informatie is van toepassing op ALLE hardwareversies van de Accu-Chek
Inform II-meter.
WAARSCHUWING
Risico van fouten bij het aflezen van de barcode
Als een barcode onjuist wordt afgelezen, kan dit tot een onjuiste
identificatie van de patiënt leiden en hierdoor tot onjuiste beslis-
singen met betrekking tot de behandeling.
Om het risico van fouten bij het aflezen van de barcode tot een
minimum te beperken, moet de instelling of het laboratorium
ervoor zorgen, dat de grootte van de barcode en de kwaliteit van
de afgedrukte barcode toereikend zijn. Daarnaast moet iedere
gebruiker een aannemelijkheidscontrole (plausibiliteitscontrole)
uitvoeren op alle door het apparaat gescande- en weergegeven
gegevens.
Om de kans op een onjuiste aflezing van de barcode te verkleinen, wordt het ten zeerste
aanbevolen, dat u gebruik maakt van de configuratieopties voor validatie van de patiënten-
ID en/of gebruikers-ID, zoals deze van toepassing zijn op uw specifieke werkstroom. Deze
opties zijn:
controle van de ID met een lijst of
controle van de lengte van de ID*
Gebruik in combinatie met de bovenstaande opties of als een op zichzelf staande maat-
regel een geschikte barcodemaskering, als dit compatibel is met de structuur van de
inhoud van uw barcode. Raadpleeg Appendix A van de Handleiding voor details over deze
instellingen.
Zorg er altijd voor, dat de gehele barcode tijdens het scannen door de rode laserstraal
(meters met een serienummer lager dan UU14000000) of de groene lichtstraal (meters
met een serienummer hoger dan UU14000000) wordt bedekt.
* Als er geen gebruikers-/patiëntenlijst kan worden gebruikt, is het aan te bevelen dat u,
zelfs als uw instelling of laboratorium ID's van wisselende lengte gebruikt, in ieder geval
een minimum lengte voor de betreffende ID instelt.
18
NO
Accu-Chek Inform II-system • Tillegg til bruksanvisning (alle versjoner)
Arbeide med strekkoder
For generelle instruksjoner om hvordan du bruker strekkodeleseren, se informasjonen som
allerede er tilgjengelig i bruksanvisningen.
Følgende informasjon gjelder for ALLE maskinvareversjoner av Accu-Chek Inform II-
instrumentet.
ADVARSEL
Fare for strekkodelesefeil
Hvis en strekkode leses av feil, kan dette føre til at pasienten feil-
identifiseres og at det dermed tas beslutninger som er uheldige
for behandlingen.
For å minimere risikoen for feil avlesing av strekkode, må insti-
tusjonen sørge for at strekkoden som brukes, er av tilstrekkelig
størrelse og utskriftskvalitet. I tillegg må hver bruker gjennom-
føre en gyldighetssjekk på alle data som er skannet inn på og
vises av instrumentet.
For å redusere sannsynligheten for at strekkoden feiltolkes, anbefales det på det sterkeste
at du bruker konfigurasjonsmulighetene for validering av pasient- og/eller operatør-ID som
gjelder for din aktuelle arbeidsflyt. Disse alternativene er:
sjekke ID mot liste eller
sjekke ID for lengde*
I kombinasjon med de ovennevnte alternativene eller som enkelttiltak: Bruk en passende
strekkodemaskering hvis det er forenlig med strukturen på strekkodeinnholdet. Se Tillegg
A i bruksanvisningen for detaljer om disse innstillingene.
Sørg alltid for at hele strekkoden er dekket av den røde laserstrålen (instrumenter med
serienummer under UU14000000) eller den grønne lysstrålen (instrumenter med serie-
nummer over UU14000000) når du skanner.
* Hvis ingen operatør-/pasientliste kan brukes, anbefales det at du i det minste setter en
minimumslengde for den respektive ID-en, selv om institusjonen din bruker ID-er av
varierende lengde.
19
PL
System Accu-Chek Inform II • Dodatek do Instrukcji Obsługi (wszystkie
wersje)
Praca z kodami kreskowymi
Instrukcja użycia czytnika kodów kreskowych, zob. informacje dostępne w Instrukcji
Obsługi.
Poniższe informacje odnoszą się do WSZYSTKICH wersji aparatu Accu-Chek Inform II.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie związane z błędami odczytu kodu
kreskowego
Nieprawidłowy odczyt kodu kreskowego może prowadzić do
błędnej identyfikacji pacjenta i w związku z tym do podjęcia
niewłaściwych decyzji terapeutycznych.
Aby zminimalizować ryzyko błędnego odczytu kodu kreskowego,
laboratorium musi dopilnować, aby stosowane kody miały odpo-
wiednią wielkość i jakość wydruku. Dodatkowo, użytkownik
musi przeprowadzić procedurę sprawdzenia wiarygodności
wszystkich danych skanowanych, wprowadzanych i wyświetlo-
nych przez aparat.
Aby zredukować prawdopodobieństwo błędnego odczytu, zdecydowanie zaleca się użycie
opcji konfiguracji walidacji ID pacjenta i/lub operatora. Opcjami tymi są:
sprawdzenie ID w odniesieniu do listy lub
sprawdzenie długości ID*
W połączeniu z obiema tymi opcjami lub jako pojedyncze zabezpieczenie można zastoso-
wać odpowiednie maskowanie kodu kreskowego, pod warunkiem, że jest to kompatybilne
ze strukturą danego kodu. Szczegóły dotyczące opisanych ustawień, zob. Instrukcja
Obsługi, Dodatek A.
Podczas skanowania zawsze należy upewnić się, że czerwona wiązka laserowa (aparaty o
numerze seryjnym poniżej UU14000000) lub zielona wiązka laserowa (aparaty o numerze
seryjnym powyżej UU14000000) obejmuje całą szerokość kodu kreskowego.
* Jeśli nie można użyć listy operator/pacjent, zaleca się przynajmniej ustawienie minimalnej
długości odnośnego ID, nawet jeśli ośrodek użytkownika stosuje ID o różnej długości.
20
PT
Sistema Accu-Chek Inform II • Anexo ao Manual do Operador (todas as
versões)
Funcionamento dos códigos de barras
Para instruções gerais relativas à utilização do leitor de códigos de barras, consulte as
informações anteriormente disponibilizadas no Manual do operador.
As seguintes informações aplicam-se a TODAS as versões de hardware do aparelho
Accu-Chek Inform II.
ADVERTÊNCIA
Risco de erros de leitura de códigos de barras
Caso um código de barras seja lido incorretamente, isso pode
levar a uma identificação errada do paciente e, por conseguinte,
a decisões terapêuticas inadequadas.
Para minimizar o risco de erros de leitura de códigos de barras,
é necessário assegurar-se de que o código de barras é de tama-
nho e qualidade de impressão adequados. Além disso, todos os
utilizadores devem desempenhar uma verificação de plausibili-
dade em todos os dados lidos e apresentados pelo equipamento.
Para reduzir a probabilidade de leitura errónea do código de barras, recomendamos viva-
mente que utilize as opções de configuração para validação de ID de paciente e/ou de
operador conforme aplicável ao seu fluxo de trabalho específico. As opções são:
verificar a ID com a lista ou
verificar comprimento da ID*
Em combinação com as opções acima ou como medida individual, utilize uma configura-
ção de código de barras que seja compatível com a estrutura do conteúdo do seu código
de barras. Consulte o Anexo A do Manual do operador para obter detalhes acerca destas
definições.
Certifique-se sempre de que todo o código de barras é abrangido pelo feixe laser verme-
lho (aparelhos com número de série abaixo de UU14000000) ou pelo feixe de luz verde
(aparelhos com número de série acima de UU14000000) ao ler.
* Caso não possa ser utilizada uma lista de operadores/pacientes, recomendamos que,
pelo menos, defina um comprimento mínimo para a ID respetiva, mesmo que as suas
instalações utilizem IDs de comprimentos variados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Roche ACCU-CHEK Inform II Användarmanual

Typ
Användarmanual