Panasonic TYWK42PR20 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
TY-WK42PR20
Model No.
Installation Instructions
Wall-hanging bracket for Plasma Display
(Adjustable angle type)
Installationsanleitung
Wandhalterung zum Anbringen des Plasmadisplays
(Typ mit einstellbarem Winkel)
Installatiehandleiding
Muurbevestigingssteun voor plasmascherm
(met verstelbare montagehoek)
Istruzioni per I’installazione
Staffa per montaggio alla parete dello schermo al
plasma (con angolazione regolabile)
Manuel d’installation
Applique de fixation au mur pour l’écran plasma
(Type à angle réglable)
Instrucciones de instalación
Soporte para colgar la pantalla de plasma en una pared
(Tipo de ángulo ajustable)
Installationsanvisningar
Väggupphängningshållare för plasmaskärm
(vinklingsbar typ)
Monteringsvejledning
Vægophæng til plasmaskærm
(justerbar vinkeltype)
Инструкция по установке
Кронштейн для крепления на стену плазменного
дисплея (Модель с регулируемым углом)
Орнату нұсқаулары
Плазмалық дисплейді қабырғаға ілетін кронштейн
(Бұрышы реттелетін түрі)
Інструкції з встановлення
Настінний кронштейн для монтажу плазмового
дисплея (З можливістю регулювання кута нахилу)
安裝說明書
安裝說明書
電漿顯⽰器壁掛架(⾓度可調型)
電漿顯⽰器壁掛架(⾓度可調型)
EnglishDeutsch
Nederlands
ItalianoFrançaisEspañolSvenskaDanskРусский
Казахский
TQZJ224
Українська
中⽂
41
Svenska
Säkerhetsföreskrifter
Varning
Monteringsarbete och anslutning av kringutrustning samt demontering bör endast utföras av en därtill
kvalificerad specialist.
Felaktig montering kan göra att utrustningen faller och orsakar skador.
Montera aldrig på ett ställe som inte kan bära den aktuella tyngden.
Om materialet inte är tillräckligt bärkraftigt kan utrustningen falla.
Lämna alltid en säkerhetsmarginal när du överväger bärkraften i materialet på vilket utrustningen ska
monteras.
Skador om materialet inte kan bära tyngden.
Försök inte att plocka isär eller modifiera väggupphängningshållaren.
Annars kan det hända att enheten ramlar ner och skadas eller orsakar personskador.
Se till att platsen för installationen har tillräcklig hållfasthet för att tillåta en längre tids användning.
Om hållfastheten skulle minska med tiden kan det finnas risk för att plasmaskärmen faller ner och möjligen orsakar
skador.
Observera
Använd inga andra plasmaskärmar än de som anges i katalogen.
Annars kan det hända att enheten ramlar ner och skadas eller orsakar personskador.
Montera inte plasmaskärmen på något annat sätt än enligt de steg som specificeras i dessa instruktioner.
Annars kan det hända att enheten ramlar ner och skadas eller orsakar personskador.
Montera inte så att skärmen är vänd uppåt, åt sidan eller nedåt.
Detta kan leda till överhettning inuti plasmaskärmen och skapa risk för brand.
Montera inte på ett ställe som kan utsättas för fukt, damm, rök, ånga eller hög värme.
En sådan miljö kan orsaka fel på plasmaskärmen och skapa risk för brand eller elstötar.
Blockera inte ventileringshålen. Då du använder väggupphängningshållaren, blockera inte utrymmet mellan
den bakre ytan av plasmaskärmen och väggytan.
Det kan i så fall leda till överhettning och eldsvåda.
Säkra minst 10 cm utrymme ovanför, under, till vänster, och till höger om plasmaskärmen. Säkra även en del
utrymme baktill.
Om du inte gör det kan det resultera i eldsvåda.
Arbetet med att montera och demontera plasmaskärmen måste utföras av minst två personer.
I annat fall kan plasmaskärmen falla och orsaka skador.
Använd endast de speciellt anpassade delarna som medföljer.
Annars kan det hända att plasmaskärmen ramlar ner från väggen och/eller skadas, och orsakar skada.
Montera monteringsskruvarna och nätkabeln på ett sådant sätt att de inte kommer i kontakt med insidan av
väggen.
Kontakt med metallobjekt inuti väggen kan resultera i elektrisk stöt.
När plasmaskärmen tas bort ska man även ta bort väggupphängningshållarna.
Annars kan skada uppstå när man kommer i kontakt med fästena.
Hantering av enheten
1) Var noga med att välja lämpligt ställe för montering av plasmaskärmen då den kan missfärgas eller
deformeras om den usätts för hög värme i form av solsken, element el.dyl.
2) Rengör väggfästet genom att torka av det med en mjuk och torr trasa (t.ex. bomull eller flanell). Om fästet
är mycket smutsigt, kan du ta bort smutsen med ett neutralt rengöringsmedel som är utspätt i vatten. Torka
sedan rent med en torr trasa. Använd inte bensen, thinner eller möbelpolish då dessa medel kan skada
beläggningen.
(Se plasmaskärmens bruksanvisning för information om hur du rengör plasmaskärmen. Om du använder en
kemiskt behandlad trasa, ska du följa de instruktioner som medföljde trasan.)
3) Fäst inte tejp eller etiketter på produkten. Sådana kan fläcka ner väggupphängningshållaren eller ytan på
ledningsskyddet för installation tätt intill väggen. Låt inga gummi- eller plastprodukter vara i långvarig kontakt
med ytan. (Det kan orsaka försämring av ytfinishen.)
4) Plasmaskärmens panel är gjord av glas. Utsätt den inte för stark kraft eller stöt.
Observera:
Denna hållare är endast avsedd för Panasonic plasmaskärm-modeller (se sidan 71).
Användning med andra apparater kan leda till instabilitet som orsakar skador.
PROFESSIONELL INSTALLATION KRÄVS.
PANASONIC PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR SKADOR PÅ EGENDOM OCH/ELLER ALLVARLIGA
PERSONSKADOR, INKLUSIVE DÖDSFALL, SOM BEROR PÅ OTILLFREDSSTÄLLANDE INSTALLATION
ELLER FELAKTIG HANTERING.
42
Svenska
Beståndsdelar
Försiktighetsåtgärder vid montering av väggupphängningshållaren
Väggupphängningshållaren är avsedd för montering av en plasmaskärmenhet på en lodrät vägg för att titta på.
Försök aldrig att montera på andra ytor.
Försäkra att plasmaskärmen fungerar på rätt sätt och ej utsätts för fel genom att undvika följande ställen för montering.
• Nära en sprinkler eller brand/rökdetektor
• Ställen som kan utsättas för stötar och vibrationer
• Nära högspänningskablar eller nätaggregat
• Nära källor för magnetism, värme, vattenånga eller sot
• Ställen som utsätts för luftutblås från värmeapparater
• Där droppar av kondens från en luftkonditioneringsanläggning eller annan enhet kan bildas
Utför montering i enlighet med konstruktionen och materialen i väggen.
Använd vanliga skruvar med en diameter på 6 mm, avsedda för materialet (trä, metall, betong osv) i väggen där
fästet ska monteras.
Försäkra god ventilation så att den omgivande temperaturen ej överstiger 40 °C.
I annat fall kan det uppstå fel på plasmaskärmen beroende på överhettning.
Lägg ut en mjuk filt eller tyg på golvet så att varken plasmaskärmen eller golvet får märken eller skrapas under
arbetet med ihopsättning och installation.
När delarna skruvas ihop bör du se till att skruvarna varken är alltför hårt eller för löst åtdragna.
Se till att det finns ett lättillgängligt vägguttag för plasmaskärmens nätkabel.
Vidtag tillräckliga åtgärder för att försäkra dig om att du har en säker omgivning när du utför installationsarbetet.
Montera inte plasmaskärmen under taklampor (spotlights, halogenlampor, o.d.).
Annars kan höljet böjas eller skadas av den höga värme som alstras.
Delar som används för att montera väggfästet
Basens övre och undre
beslag (2)
Fästbasens vänstra
beslag (1)
Fästbasens högra beslag
(1)
Skruv för montering
av fixturen (4)
M5×10
Monteringsdelar
Vy av komplett fixtur
Försänkt insexskruv (4)
M8×32
Skruv för att säkra enheten (2)
M5×50
Låsbricka (4)
Insexnyckel (medföljande verktyg)
(1)
Isoleringsdistans (4)
[De bilder som visas i den här bruksanvisningen är bara avsedda för illustrativa syften.]
43
Svenska
1. Montera väggfästet
Montera det beroende på plasmaskärmens storlek.
Placera basens övre och undre kopplingar
och basens vänstra och högra
kopplingar så som visas i diagrammet.
Sätt i de utskjutande delarna (flikarna) av
basens vänster och höger kopplingar i
utskärningarna i basens övre och undre
kopplingar (två positioner till höger, och två
till vänster), och säkra kopplingarna med
skruvarna för montering av fixturerna (4).
(Åtdragningsmoment: 1,2 till 1,5 N•m)
Anm.
Håll fästbasens vänstra och högra kopplingar
när du arbetar med det sammansatta
väggfästet. Om man håller i basens övre och
undre kopplingar kan det deformera enheten.
2. Kontrollera monteringsplatsens styrka
Väggfästet väger cirka 3,2 kg.
Ta reda på plasmaskärmens vikt i dess bruksanvisning innan den monteras
med väggfästet.
Se konturskissen av väggfästet som visas till höger och kontrollera
väggens styrka vid de sex monteringspunkterna. Om styrkan hos någon av
dessa punkter är för svag, måste lämpliga förstärkningsåtgärder utföras.
Enhet: mm
550
440
40 40
446
325
30082.5
Väggmonteringshål (vid 6 punkter)
Använd skruvarna för att förankra
fixturen.
Anm.
Det finns fem förborrade monteringshål i väggfästets övre del och ytterligare
fem i dess undre del. Använd reservhålen om väggen består av trä eller annat
material som inte ger tillräcklig monteringsstyrka så att lämplig montering inte kan
utföras med de sex positionerna som visas till höger. Kom ihåg att beroende på
monteringsytans material, kan det bildas sprickor om två monteringsskruvar sitter
med för kort avstånd.
Montera eller placera inte någon annan produkt än plasmaskärmen på fixturen.
För information om de dimensioner som gäller när din plasmaskärm är monterad,
se konturskissen (se sidan 71).
3.
Montering av väggfästet på väggen
Anm.
Om det är nödvändigt att förankra skruvar eller muttrar i väggen innan
väggfästet monteras i en vägg av betong eller andra liknande material ska hålen
markeras genom att använda fixturen som mall eller mätas upp med ledning av
konturskissten. Förankra sedan skruvar eller muttrar med en gängstorlek av
6 mm eller motsvarande. Om du bygger in skruvarna, se till så att de sticker ut
från väggytan med 10 till 15 mm.
Använd skruvar tillgängliga i handeln med en nominell diameter på 6 mm som
passar för materialet/strukturen som väggmonteringsskruvar där du ska fästa
väggfästet.
Montera minst sex skruvar.
Kontrollera styrkan hos monteringsskruvarna. Använd skruvar som är tillräckligt
starka.
Pilar
Vinkeljusteringsskruvar
Montera väggfästet så att dess pilar pekar uppåt.
Börja med att skruva i skruven i det övre centrumhålet
.
Använd ett vattenpass för att se till att fästet inte lutar, och skruva fast
fästet på plats med hjälp av de tre skruvhålen i den undre delen.
Ta bort vinkeljusteringsskruvarna från fästbasens vänstra
och högra
beslag. Öppna fästbasens vänstra och högra beslag
och
.
Monteringsprocedur
Uttag
Skruv för montering av fixturen
Inre (B): modell 42/50V
Yttre (A): modell 58V
Flik
Flik
Basens övre och undre beslag
Basens övre och undre beslag
Fästbasens
högra beslag
Fästbasens
vänstra beslag
(sidan med typskylten)
44
Svenska
Använd de två återstående skruvhålen i den övre delen och
skruva fast fästet på plats.
Använd vinkeljusteringsskruvarna, som togs bort, för att utföra
vinkeljusteringen i steg 4.
4. Justera väggfästets vinkel
Väggfästets vinkel kan justeras i fem olika positioner med 5 graders mellanrum från noll till 20 graders lutning.
Väggfästet levereras från fabriken med noll graders lutning. Använd vinkeljusteringsskruvarna för att ändra
stagets position och på så sätt ändra vinkeln.
(Åtdragningsmoment: 1,2 till 1,5 N•m)
När vinkeln är inställd på
Noll graders lutning
Vinkeljusteringsskruvar
Väggens yta
När vinkeln är inställd på
15 graders lutning
Väggens yta
Anm.
Vid användning av vissa typer av HDMI-kablar (RP-CDHG80 eller RP-CDHG100) eller PC-kablar, kan det hända att kabeln
kommer i kontakt med väggen och orsakar skada på HDMI-anslutningen eller PC-ingången på plasmaskärmen.
Justera i så fall vinkeln på väggupphängningshållaren så att ingen vikt vilar på kabeln.
5. Förberedea plasmaskärmen
Fästa isoleringsdistanser
Placera plasmaskärmens frontyta på ett rent tyg som inte
har någon smuts eller främmande föremål på sig, och följ
proceduren nedan.
Om plasmaskärmen har några utstickande delar, se till så att du
inte skrapar eller skadar dem.
Ta bort de fyra skydden från plasmaskärmen med en
stjärnskruvmejsel (Phillips).
Stjärnskruvmejsel av Phillips-typ
Filt
Lock
Filt
Anm.
Spara skydden som tagits bort på en säker plats.
(De kommer att behövas om du använder piedestalen.)
Använd den medföljande insexnyckeln
och sätt fast de
4 försänkta insexskruvarna
, 4 låsbrickorna
och 4
isoleringsdistanserna
på de ställen där skydden tagits bort.
Se bilden till höger.
(Åtdragningsmoment: 3 till 4 N•m)
Monteringsprocedur
20 graders lutning
Noll graders lutning
Stag
Noll graders lutning
Lutning från 5 till
20 grader
15 graders lutning
10 graders lutning
5 graders lutning
45
Svenska
6. Montera plasmaskärmen på väggfästet och
ansluta den till de andra komponenterna
Tag bort de rödmärkta pivoterande skruvarna för infästning/
losstagning
på västra och högra sidan (en till vänster och en
till höger).
För in isoleringsdistanserna överst på plasmaskärmen
i uttagen överst på väggfästet och sänk sedan ned
plasmaskärmen.
Dra plasmaskärmen mot dig enligt figuren till höger och anslut
den till nätsladden och kablarna till andra komponenter.
När anslutningarna utförts lyfter du upp plasmaskärmen något
och för in isolationsdistanserna nederst i hålen i väggfästets
undre del.
Sänk sedan ned plasmaskärmen.
Uttag i
den övre
delen
Övre isoleringsdistans
Rödmärkt pivoterande skruv
för infästning/losstagning
Hål i den undre delen
Undre isoleringsdistans
Väggens yta
Väggens yta
Observera
Om plasmaskärmen lyfts för högt, kommer dess övre del att lossa
från väggfästet.
7. Infästning av plasmaskärmen
Montera tillbehören, skruvar för att säkra enheten
(2) i
monteringshålen på skruvarna för att fästa enheten på båda
sidor (vänster och höger) om väggfästet.
Dra fast de rödmärkta pivoterande skruvarna
för infästning/
losstagning något (en till höger och en till vänster) i
monteringshålen för de rödmärkta pivoterande skruvarna för
infästning losstagning på väggfästets sidor.
(Åtdragningsmoment: 1,2 till 1,5 N•m)
Hål för montering av skruvar
för att säkra enheten
Skruv för att säkra enheten
Monteringshål för rödmärkt
pivoterande infästnings/
losstagningsskruv
Väggfäste
Rödmärkt pivoterande skruv för infästning/losstagning
Väggens yta
Anm.
För att förhindra att plasmaskärmen lossnar från väggfästet måste
skruvarna för att säkra enheten
dras åt ordentligt till deras bas på
höger och vänster sida.
Hur man tar bort plasmaskärmen från
väggfästet
Avlägsna skruvarna för att säkra enheten
(en på vänster sida och
en på höger sida) som är monterade på sidorna av väggfästet.
Lossa strömsladden och alla kablar som ansluter plasmaskärmen
till de andra enheterna.
Samtidigt som du lyfter upp plasmaskärmens underkant, drar du
plasmaskärmen utåt mot dig.
Efter att de undre isoleringsdistanserna avlägsnats, fortsätt lyfta
upp plasmaskärmen och avlägsna den.
Undre
isoleringsdistans
Skruv för att säkra enheten
Väggens yta
Väggens yta
Anm.
Plasmaskärmen behöver lyftas upp ungefär 4 cm för att avlägsnas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic TYWK42PR20 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar