Sony DSC-T3 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
2-186-580-63 (1)
Digital Still Camera
Инструкция по эксплуатации
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста,
данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
Bruksanvisning
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda kameran
och spara sedan bruksanvisningen.
© 2004 Sony Corporation
DSC-T3
RU
SE
2
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Svenska
VARNING
Utsätt inte denna apparat för regn
eller fukt eftersom det medför risk
för brand eller elstötar.
Öppna inte höljet eftersom det
medför risk för elstötar. Överlåt
allt servicearbete till kvalificerad
personal.
Att observera för kunder i
Europa
Denna produkt har testats och befunnits uppfylla
kraven i EMC-direktivet angående användning av
anslutningskablar på under 3 meter.
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan
påverka bilden och ljudet på den här kameran.
Anmärkning
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism
orsakar att en dataöverföring avbryts halvvägs
(misslyckas) så starta om programmet eller
koppla ur och anslut USB-kabeln igen.
Anmärkning
I vissa länder och områden kan det finnas
särskilda bestämmelser om hur batteriet som
används för att driva denna kamera ska tas om
hand. Hör efter hos de lokala myndigheterna.
3
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Läs detta först
Provtagning
Innan du börjar ta bilder på sådant som bara
händer en enda gång är det bäst att göra en
provtagning för att kontrollera att kameran
fungerar som den ska.
Ingen kompensation för förlorat
inspelningsinnehåll
Vi kan inte kompensera för om det inte går att
ta bilder eller visa bilder på grund av fel på
kameran, inspelningsmediet eller liknande.
Vi rekommenderar
säkerhetskopiering av bilddata
Gör alltid säkerhetskopior av dina bildfiler på
diskett eller liknande för att inte löpa risk att
viktiga bilddata går förlorade.
Att observera angående
bilddatakompatibilitet
Denna kamera uppfyller kraven i den
universella normen Design rule for Camera
File system som fastställts av JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Vi kan inte garantera att det går att visa bilder
som är tagna med den här kameran på annan
utrustning, eller att visa bilder som är tagna
eller redigerade med annan utrustning på den
här kameran.
Att observera angående
upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering
av sådant material utan särskilt tillstånd kan
strida mot upphovsrättslagen.
Undvik att skaka eller stöta till
kameran
Förutom att det kan bli fel på kameran så att
det inte går att ta bilder längre, finns det även
risk att ”Memory Stick Duo”-minneskortet blir
oanvändbart eller att bilddata förstörs, skadas
eller går förlorade.
SE
4
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
LCD-skärmen, LCD-sökaren (gäller
endast modeller med sökare) och
objektivet
Tack vare att LCD-skärmen och LCD-sökaren
är tillverkade med extrem högprecisionsteknik
är minst 99,99% av bildpunkterna praktiskt
användbara. Det kan dock förekomma
små punkter som alltid är svarta och/eller
alltid lyser vitt, rött, blått eller grönt på
LCD-skärmen eller LCD-sökarskärmen.
Detta är dock normalt och beror på
tillverkningsmetoden, och påverkar inte de
bilder som lagras på något sätt.
Var försiktig med att lägga kameran nära ett
fönster eller utomhus. Om solen lyser rakt på
LCD-skärmen, sökaren eller objektivet under
längre tid finns det risk för funktionsfel.
Undvik att trycka alltför hårt på LCD-skärmen.
Det kan leda till att skärmen blir skev, vilket i
sin tur kan leda till fel på kameran.
Det kan hända att det förekommer spökbilder
på LCD-skärmen när kameran används på kalla
ställen. Detta beror inte på något fel.
Rengör blixtens yta före
användningen
Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts
på blixtens yta orsakar fläckar eller fastnar på
blixtens yta, så att inte tillräckligt mycket ljus
strålar ut.
Låt inte kameran bli blöt
Var försiktig så att inte kameran blir blöt när
du tar bilder utomhus när det regnar eller under
liknande förhållanden. Om det kommer in vatten
i kameran finns det risk för fel som i vissa fall
inte går att reparera. Om det bildas kondens i
kameran så se sidan 129 och följ anvisningarna
om hur man blir av med kondensen innan du
använder kameran.
Utsätt inte kameran för sand eller
damm
Om kameran används på sandiga eller dammiga
ställen finns det risk att det blir fel på den.
Rikta aldrig kameran mot solen eller
andra starka ljuskällor
Det kan orsaka allvarliga ögonskador. Det kan
även orsaka fel på kameran.
Att observera angående
användningsställen
Använd inte kameran i närheten av källor till
starka radiovågor eller radioaktiv strålning. Då
kan det hända att kameran inte kan spela in eller
spela upp bilder ordentligt.
5
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Carl Zeiss-objektiv
Denna kamera är utrustad med ett Carl Zeiss-
objektiv som ger skarpa bilder med utmärkt
kontrast.
Objektivet till denna kamera är tillverkat
under ett kvalitetsgarantisystem som
godkänts av Carl Zeiss i enlighet med
kvalitetsstandarden hos Carl Zeiss i Tyskland.
Bilderna som förekommer i
bruksanvisningen
Fotoexemplen som förekommer i denna
bruksanvisning är reproduktioner, och inte
verkliga bilder som tagits med den här kameran.
6
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Innan du börjar använda kameran
”Memory Stick”-minneskort
som är kompatibla med den
här kameran
Det IC-lagringsmedium som används i den
här kameran är ”Memory Stick Duo”-
minneskortet.
Det finns två olika storlekar på ”Memory
Stick”-minneskort. Välj ”Memory Stick”-
minneskort i den storlek som passar i den
här kameran.
”Memory Stick Duo” (storleken som
används i den här kameran)
”Memory Stick”
Se sidan 129 för närmare detaljer om ”Memory
Stick Duo”-minneskortet.
”Memory Stick PRO”-minneskort och
”Memory Stick PRO Duo”-minneskort går
bara att använda i ”Memory Stick PRO”-
kompatibel utrustning.
Se sidan 28 eller 120 angående hur många
bilder det går att lagra med den här kameran.
När du använder ett ”Memory Stick
Duo”-minneskort i en apparat som
är avsedd för ”Memory Stick”-
minneskort
Glöm inte att sätta i ”Memory Stick Duo”-
minneskortet i den medföljande Memory
Stick Duo-adaptern.
Memory Stick Duo-adapter
Angående ”InfoLITHIUM”-
batteripaket
När batteripaketet används för
första gången
Glöm inte att ladda upp det medföljande
batteripaketet NP-FT1 (sidan 14).
Uppladdning
Batteripaketet går att ladda upp igen även
om det inte är helt urladdat. Det går också
att använda batteripaketet även om det bara
är delvis uppladdat.
För att förlänga batteripaketets
livslängd
Om kameran inte ska användas på länge
så stäng av den, ta ut batteripaketet och
förvara det på ett torrt, svalt ställe för att
det ska fortsätta att fungera (sidan 131).
Se sidan 131 för närmare detaljer om
”InfoLITHIUM”-batteripaket.
7
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Varumärken
är ett skyddat varumärke som
registrerats av Sony Corporation.
”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”,
, ”Memory Stick Duo”,
, ”Memory Stick PRO
Duo”, , ”MagicGate”
och är varumärken som
registrerats av Sony Corporation.
”InfoLITHIUM” är ett skyddat varumärke som
registrerats av Sony Corporation.
Picture Package är ett skyddat varumärke som
registrerats av Sony Corporation.
Microsoft, Windows, WindowsMedia, och
DirectX är antingen skyddade varumärken
eller varumärken som registrerats av Microsoft
Corporation i USA och/eller andra länder.
Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac och eMac är
varumärken eller registrerade varumärken för
Apple Computer, Inc.
Macromedia och Flash är antingen varumärken
eller registrerade varumärken för Macromedia,
Inc. i USA och/eller andra länder.
Intel, MMX, och Pentium är ett varumärke
eller registrerat varumärke för Intel
Corporation.
Även alla andra system- och produktnamn som
omnämns i denna bruksanvisning är i regel
varumärken eller registrerade varumärken
för respektive utvecklare eller tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har dock i allmänhet
utelämnats i denna bruksanvisning.
8
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Innehållsförteckning
Läs detta först ............................................3
Innan du börjar använda kameran .............6
Delarnas namn ........................................10
Kamera ................................................10
Cyber-shot-stationen ...........................12
Allra först
Uppladdning av batteripaketet ................ 14
Hur man använder nätadaptern ...............19
Användning av kameran utomlands ........19
Hur man slår på/stänger av kameran .......20
Hur man använder styrknappen ..............20
Inställning av datumet och klockan ........21
Ändring av språkinställningen ................ 23
Stillbildstagning
Hur man sätter i och tar ut ett ”Memory
Stick Duo”-minneskort ...................24
Inställning av stillbildsstorleken .............25
Bildstorlek och bildkvalitet .....................26
Antal stillbilder som går att lagra ............ 28
Grundläggande stillbildstagning
— Med automatiska
inställningar ....................................29
Kontroll av den sist tagna bilden
— Snabbgranskning .......................32
Indikatorer på LCD-skärmen under
tagning ............................................32
Att använda zoomfunktionen ..................33
Närbildstagning — Makro ..................35
Hur man använder självutlösaren .......36
Val av blixtläge ...................................37
Pålägg av datum och klockslag på
stillbilder .........................................39
Tagning under speciella förhållanden
— Scenval .......................................40
Visning av stillbilder
Bildvisning på kamerans LCD-skärm .....44
Uppspelning på en TV-skärm ..................46
Radering av stillbilder
Radering av bilder ...................................49
Formattering av ”Memory Stick Duo”-
minneskortet ...................................52
Innan du börjar utföra
avancerade manövrer
Hur man ställer in och använder
kameran ..........................................54
Ändring av menyinställningarna .........54
Ändring av inställningarna på
inställningsskärmen ........................55
Val av stillbildskvalitet ............................55
Hur man skapar och väljer mappar .........56
Hur man skapar en ny mapp ...............56
Ändring av lagringsmappen ................57
Avancerad stillbildstagning
Val av autofokusmetod ............................58
Val av autofokusram
Autofokusram ............................58
Val av skärpeinställningsmetod
Autofokusmodus ........................59
Inställning av avståndet till motivet
— Förinställda avstånd ...................60
Fininställning av exponeringen
— Justering av
exponeringsvärdet ...........................61
Visning av histogram ..........................62
Val av mätmetod .....................................63
Tagning av tre bilder i följd med olika
exponering
— Exponeringsgaffling ..................64
Justering av färgtonerna
Vitbalans ....................................66
Justering av blixtnivån
— Blixtnivå ....................................67
Kontinuerlig tagning ...............................67
Tagning 16 bildrutor i följd
— Multi Burst ........................................68
Tagning med specialeffekter
— Bildeffekter ........................................69
9
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Avancerad stillbildsvisning
Val av mapp och visning av bilder ..........70
Förstoring av en del av en stillbild ..........71
Förstoring av en bild
— Uppspelningszoom ....................71
Lagring av en förstorad bild
— Trimning ....................................72
Visning av flera bilder i följd
— Diabildsvisning ..........................72
Rotering av stillbilder .............................73
Uppspelning av bilder är tagna som i Multi
Burst-läget ......................................73
Kontinuerlig uppspelning ...................74
Uppspelning ruta för ruta ....................74
Skydd av bilder
— Skydd .........................................75
Ändring av storleken på en bild
— Storleksändring ..........................76
Stillbildsutskrift
Utskrift av stillbilder ...............................77
Direkt utskrift ..........................................78
Utskrift i en affär .....................................82
Uppspelning av rörliga bilder
Tagning av rörliga bilder .........................85
Uppspelning av rörliga bilder på
LCD-skärmen .................................86
Radering av rörliga bilder ....................... 87
Klippning av rörliga bilder ...................... 88
Visning/redigering av bilder
på en dator
Kopiering av bilder till datorn
— För Windows-användare ............ 90
Installation av USB-drivrutinen ..........91
Anslutning av kameran till datorn .....92
Kopiering av bilder .............................93
För att titta på bilderna på datorn ........95
Lagringsdestinationer och filnamn för
bildfiler ...........................................96
Uppspelning på kameran av filer som
redan kopierats till datorn ...............98
Installering av ”Picture Package” och
”ImageMixer VCD2” .....................98
Kopiering av bilder med ”Picture
Package” .......................................100
Användning av ”Picture Package” ....100
Utskrift av bilder ...............................102
Kopiering av bilder till datorn
— För Macintosh-användare ........103
Användning av ”ImageMixer
VCD2” ..........................................104
Felsökning
Felsökning .............................................106
Varningar och andra meddelanden ........116
Självdiagnosindikator ...........................119
Övrigt
Antal bilder som går att lagra respektive
tagningstid ....................................120
Menypunkter .........................................121
Inställningspunkter ................................125
Försiktighetsåtgärder ............................. 128
Angående ”Memory Stick” ...................129
Angående
”InfoLITHIUM”-batteripaket .......131
Tekniska data ........................................132
LCD-skärmen ........................................134
Register
Register .................................................140
10
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Delarnas namn
Se sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika delarna används.
Kamera
4
5
6
7
8
3
1
2
9
qa
0
qs
qd
POWER-knapp (20)
POWER-lampa (20)
Batterifack (14)
”Memory Stick Duo”-fack (24)
Lock till batteri/”Memory Stick
Duo”-facket
Skyddsomkopplare som
förhindrar att batteriet faller ut
(14)
Multikontakt
Utmatningsomkopplare för
batteri (14)
Avtryckare (29)
Mikrofon (85)
Blixt (37)
Lins
Självutlösarlampa (37)/
Autofokuslampan (38, 125)
11
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
8
9
0
qs
qa
1
2
3
4
5
6
7
/CHG lampa (orange) (15)
(Av/på knapp för
displayen/LCD-skärmens
bakgrundsbelysning)-knapp (32)
LCD-skärmen
Se sidorna 134 till 139 för närmare detaljer
om de olika punkterna som visas på LCD-
skärmen.
MENU-knappen (54, 121)
-knapp (Bildstorlek/
radering) (25, 49)
Styrknapp
Menyn tänd: //// (20)/
Menyn släckt: / //
(37/36/32/35)
RESET-knapp (106)
För tagning: Zoomknapp (W/
T)(33)
För visning: / -knapp
(Uppspelningszoom)(71)/
-knapp (Index)(45)
Högtalare
Lägesomkopplare (21, 121)
: För att ta rörliga bilder :
För att ta stillbilder
: För att titta på eller redigera
bilder
Ögla för handlovsrem
Hur man sätter fast handlovsremmen
Vi rekommenderar att du sätter på
handlovsremmen för att undvika att du
tappar kameran.
Läsnings/skrivningslampa (24)
12
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Cyber-shot-stationen
Cyber-shot-stationen används för att ladda
upp batteripaketet och för att ansluta
kameran till en TV eller dator eller
liknande.
1
3
4
5
2
Kamerakontakt
(USB)-uttag (92)
DC IN-uttag (15)
A/V OUT (MONO)-uttaget (46)
Stativfäste (undersidan)
Hur man sätter i kameran
Sätt i kameran på det sätt som visas i
figuren.
Kontrollera att kameran är ordentligt ansluten
till Cyber-shot-stationen.
Hur man tar loss kameran
Håll i kameran och den medföljande
Cyber-shot-stationen på det sätt som visas
i figuren och ta loss kameran.
Montering på stativ
Fäst först kameran i Cyber-shot-
stationen med hjälp av den medföljande
stativhållaren.
Se bruksanvisningen som medföljde stativet
om hur det ska sättas fast.
Hur man sätter på stativhållaren
Sätt i kameran i Cyber-shot-stationen,
och skjut sedan på stativhållaren i pilens
riktning tills det klickar till.
13
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Hur man tar av stativhållaren
Tryck in tapparna och dra av stativhållaren
på det sätt som visas i figuren, och koppla
sedan loss kameran från Cyber-shot-
stationen.
2
Använd ett stativ med en skruvlängd på högst
5,5 mm. Det går inte att skruva fast Cyber-
shot-stationen ordentligt på stativ med längre
skruvar, och det finns dessutom risk för skador
på Cyber-shot-stationen.
Sätt fast stativet så att kameran står stadigt.
Om man tar bilder med kameran när den står
ostadigt kan den falla omkull så att det uppstår
fel eller kameran går sönder.
Var noga med att stänga av kameran innan du
sätter i den i Cyber-shot-stationen eller kopplar
loss den från Cyber-shot-stationen.
Koppla inte loss kameran från Cyber-
shot-stationen under USB-anslutning,
eftersom det då finns risk att data
blir förstörda. Se på sidan 93 (för
Windows) respektive på sidan 104
(för Macintosh) angående hur man
avbryter USB-anslutningen.
14
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Uppladdning av batteripaketet
1
Öppna batterilocket/”Memory
Stick Duo”-minneskortet.
Skjut facket i pilens riktning.
Glöm inte att stänga av kameran medan
batteripaketet laddas upp (sidan 20).
Denna kamera drivs med ”InfoLITHIUM”
NP-FT1-batteripaket (T-typ) (medföljer). Det
går bara att använda batteripaket av T-typ
(sidan 131).
Skyddstapp som förhindrar
att batteriet faller ut
Batteri-
uttagnings-
omkopplare
Tryck batteriutmatningstappen
i pilens riktning.
Skyddknappen mot att batteriet faller ut
öppnas i riktning mot dig.
3
Sätt i batteripaketet och
stäng locket till batterifacket/
”Memory Stick Duo”-
minneskortet.
Kontrollera att batteripaketet är inskjutet så
långt det går och stäng sedan facket.
Batterifack
Sätt i batteripaketet
så att spetsarna på
-märkena på sidan av
batteripaketet är vända
mot spetsen på -
märket på batterifacket.
15
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
Allra först
SE
4
DC IN-uttag
Cyber-shot-
stationen
Nätadapter
Likströmskontakt
Koppla in nätadaptern
(medföljer) i DC IN-uttaget
på Cyber-shot-stationen
(medföljer).
Sätt i likströmskontakten med -märket
vänt uppåt.
Undvik att kortsluta nätadapterns
likströmskontakt med något metallföremål,
eftersom det kan leda till att nätadaptern går
sönder.
Rengör nätadapterns likströmskontakt med
en torr bomullstuss. Sätt inte i kontakten om
den är smutsig. Om kontakten är smutsig
kan det hända att det inte går att ladda upp
batteripaketet ordentligt.
5
Till ett vägguttag
Nätkabel
Anslut nätkabeln till
nätadaptern och till ett
vägguttag.
6
Sätt i kameran i Cyber-shot-
stationen.
Sätt i kameran på det sätt som visas
i figuren. Kontrollera att kameran är
ordentligt ansluten till Cyber-shot-
stationen.
/CHG-lampan tänds när uppladdningen
börjar.
16
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
/CHG-lampa
/CHG-lampan släcks när uppladdningen
är klar.
Ta bort kameran från Cyber-shot-stationen när
uppladdningen är klar.
Hur man kopplar loss
nätadaptern från Cyber-shot-
stationen
Håll i själva likströmskontakten och i
Cyber-shot-stationen på det sätt som visas
i figuren och dra ut kontakten.
Likströmskontakt
För att ladda upp
batteripaketet enbart med
hjälp av nätadaptern
Det går att ladda upp batteripaketet utan
att använda Cyber-shot-stationen, t.ex. när
man är ute och reser. Sätt i nätadapterns
likströmskontakt i kameran med -märket
vänt på det sätt som visas i figuren.
Nätadapter
Multikontakt
Till ett vägguttag
Likströmskontakt
Likströmkontakt
Glöm inte att stänga av kameran medan
batteripaketet laddas upp (sidan 20).
Lägg alltid kameran med LCD-skärmen vänd
uppåt.
När du har laddat upp batteripaketet så koppla
loss nätadaptern både från multikontakten på
kameran och från vägguttaget.
17
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
Allra först
SE
Indikator för återstående
batteritid
Indikatorn för återstående batteritid på
LCD-skärmen visar hur länge till det går
att ta bilder eller titta på bilder.
Indikator för återstående kapacitet
60min
Återstående tid
Det kan hända att den återstående tiden som
visas inte är korrekt i vissa fall eller under
vissa förhållanden.
Uppladdningstid
Ungefärlig tid för att ladda upp ett
fullt urladdat batteripaket med hjälp av
nätadaptern vid en temperatur på 25°C.
Batteripaket
Uppladdningstid
(min.)
NP-FT1 (medföljer) Ca. 150
Uppladdningen kan ta längre tid beroende
på användningsförhållandena och
uppladdningsmiljön.
För att ta ut batteripaketet
Öppna locket till batteri/”Memory Stick
Duo”-facket och tappen som förhindrar att
batteriet faller ut, och håll sedan kameran
vänd nedåt och ta ut batteripaketet.
Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet
när du tar ut det.
18
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Antal bilder som går att lagra/
visa och ungefärlig batteritid
I tabellerna visas det ungefärliga antalet
bilder och hur länge det går att spela
in/upp vid tagning i normalläget med
medföljande batteripaket fullt uppladdat
vid en temperatur på 25°C. Antalet
bilder som går att lagra eller visa medger
även byte av ”Memory Stick Duo”-
minneskortet vid behov. Observera att
de faktiska antalen kan bli något lägre
än de som anges i tabellen beroende på
tagningsförhållandena.
Batterikapaciteten sjunker med antalet
användningar och med tiden (sidan 131).
Stillbildstagning
Under genomsnittliga förhållanden
1)
Bild-
storlek
NP-FT1 (medföljer)
LCD-
skärmens-
bakgrunds-
belysning
Antal
bilder
Batteritid
(min.)
5M Ca. 180 Ca. 90
Av Ca. 210 Ca. 105
VGA
(E-Mail)
Ca. 180 Ca. 90
Av Ca. 210 Ca. 105
1)
Vid tagning under följande förhållanden:
(P.Quality) är inställd på [Fine]
Tagning med 30 sekunders mellanrum
Zoomen växlar mellan vidvinkel och tele
Blixten utlöses för varannan bild
Kameran slås på och stängs av en gång per
tio bilder
[AF Mode] är inställd på [Single] på
inställningsskärmen
Mätmetoden är baserad på CIPA-standarden.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Visning av stillbilder
2)
Bildstorlek
NP-FT1 (medföljer)
Antal
bilder
Batteritid
(min.)
5M Ca. 3800 Ca. 180
VGA (E-Mail) Ca. 3800 Ca. 180
2)
Visning av enstaka bilder i tur och ordning med
ca tre sekunders mellanrum
Tagning av rörliga bilder
3)
NP-FT1 (medföljer)
LCD-skärmens
bakgrundsbelysning
Påslagen
LCD-skärmens
bakgrundsbelysning
släckt
Ca. 80 minuter. Ca. 100 minuter.
3)
Kontinuerlig tagning av rörliga bilder i
storleken [160]
Antalet bilder som går att lagra/visa
och batteritiden sjunker under följande
förhållanden:
Vid låg temperatur
Om blixten används
Om kameran slås på och stängs av upprepade
gånger
Om zoomen används ofta
[LCD Backlight] är inställd på [Bright] på
inställningsskärmen
[AF Mode] är inställd på [Monitor] på
inställningsskärmen
När batterierna är svaga
19
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
Allra först
SE
Hur man använder nätadaptern
1
Nätadapter
Multikontakt
Likströmskontakt
Anslut nätadaptern (medföljer)
till multikontakten på kameran.
Lägg alltid kameran med LCD-skärmen
vänd uppåt.
Sätt i likströmskontakten med märket
vänt uppåt.
Anslut nätadaptern till ett lättåtkomligt
vägguttag i närheten. Om det skulle uppstå
något problem medan nätadaptern används
så stäng genast av den genom att dra ut
stickkontakten ur vägguttaget.
2
Till ett vägguttag
Nätkabel
Anslut nätkabeln till
nätadaptern och sedan till ett
vägguttag.
När du använt färdigt nätadaptern så koppla
loss den både från multikontakten på kameran
och från vägguttaget.
Apparaten är strömförande så länge den är
ansluten till vägguttaget, även om själva
apparaten är avstängd.
Användning av kameran
utomlands
Strömförsörjning
Kameran går att använda tillsammans
med den medföljande nätadaptern/
nätkabeln i alla länder och områden
med en nätspänning på 100 V till 240 V
växelström, 50/60 Hz. Köp vid behov en
stickkontaktsadapter [a] om stickkontakten
inte passar i vägguttaget [b].
AC-LM5/LM5A
Använd inte en eltransformator
(resetransformator) eftersom det kan leda till
funktionsfel.
20
DSC-T3 2-186-580-63(1) [OpenType FONT]
SE
Hur man slår på/stänger av kameran
POWER-lampa
POWER-knapp
Tryck på POWER.
Den gröna POWER-lampan tänds och
kameran slås på. Den allra första gången
kameran slås på tänds Clock Set-skärmen
(sidan 21).
Hur man stänger av kameran
Tryck på POWER igen. POWER-lampan
släcks och kameran stängs av.
Automatisk avstängning
Om kameran inte används på över tre
minuter under tagning eller visning
eller medan man gör inställningar på
inställningsskärmen, stängs kameran
automatiskt av för att spara på
batteriströmmen. Den automatiska
avstängningsfunktionen fungerar bara
när kameran drivs med ett batteripaket.
Den automatiska avstängningsfunktionen
fungerar heller inte i följande fall.
Under uppspelning av rörliga bilder
Vid diabildsvisning
När en kontakt är isatt i (USB)-uttaget
eller A/V OUT (MONO)-uttaget med
kameran isatt i Cyber-shot-stationen
Hur man använder
styrknappen
2
1
2
1
2
1
2
1
Camera 1
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
SELECTMENU
Cancel
OK
Setup 2
File Number:
USB Connect:
Video Out:
Clock Set:
För att ändra kamerans nuvarande
inställningar tänder man menyn eller
inställningsskärmen (sidan 55) och ändrar
inställningarna med hjälp av styrknappen.
För att ställa in en menypunkt trycker man
/// på styrknappen för att välja
önskad punkt och inställning och för att
mata in inställningen. För att ställa in en
inställningspunkt trycker man på ///
på styrknappen för att välja önskad punkt
och inställning och tryck på för att mata
in inställningen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

Sony DSC-T3 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning