Victron energy Inverter RS Smart Solar Bruksanvisning

Kategori
Nätadaptrar
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Inverter RS Smart Solar
48/6000
Manual
EN
Handleiding
NL
Manuel
FR
Anleitung
DE
Användarhandbok
SE
Návod
CZ
Appendix
1
EN NL FR DE SE CZ Appendix
1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING: RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
Produkten används i tillsammans med en permanent strömkälla (batteri). Ingångs och/eller utgångsterminalerna kan fortfarande vara
farligt strömförande även när utrustningen är avstängd. Stäng alltid av batteriet och DC-solcellsisolatorn, AC-utgången och vänta minst
fem minuter innan du utför något underhåll eller service på produkten.
RISK FÖR SKADA ELLER DÖDSFALL
De interna delarna har en DC-spänning på 400-500 V även när växelriktaren är avstängd! Produkten innehåller inga interna delar som
kan servas av användaren. Ta inte bort frontpanelen och använd inte växelriktaren om någon av panelerna har tagits bort. All service
måste utföras av kvalificerad personal.
Vi ber dig läsa installationsinstruktionerna i installationsmanualen innan utrustningen installeras.
Detta är en produkt av säkerhetsklass I (som levereras med en skyddande jordterminal). Höljet måste vara jordat. En extra
jordningspunkt återfinns på produktens utsida. När det är möjligt eller troligt att jordskyddet har skadats, måste växelriktaren stängas av
och säkras mot oavsiktlig igångsättning och kvalificerad servicepersonal måste kontaktas.
Isolering och skydd mot jordfel
AC-utgången är isolerad från batteriets DC-ingång. DC-solcellsväxelriktarens ingång är inte isolerad från AC-utgången. Neutralen är
kopplad till chassit med ett internt jordrelä när växelriktaren är på. En intern jordläckagebrytare skyddar solcellsingången. Om ett
jordläckage känns av från solcellspanelerna till jorden stängs växelriktaren av. Observera att det krävs att chassit verkligen är neutralt
och jordat för att säkerställa att den interna och externa jordläckagebrytaren fungerar korrekt.
Omgivning
Förvissa dig om att utrustningen används under korrekta omgivningsförhållanden.
Använd aldrig växelriktaren i våta eller dammiga miljöer.
Använd aldrig enheten där det finns risk för gas eller dammexplosioner.
Se till att det finns ordentligt fritt utrymme (30 cm) för ventilation över och under produkten och kontrollera att ventilationsventilerna inte
är igensatta.
Denna utrustning är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysiska, sensoriska eller mental förmåga eller
med avsaknad av erfarenhet eller kunskap såvida de inte övervakas eller får instruktion om hur man använder utrustningen av en
person som är ansvarig för deras säkerhet.
Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med utrustningen.
2
2. BESKRIVNING
Fullt konfigurerbar
Larmtröskel för låg batterispänning och återställningsnivå
Avstängning vid låg batterispänning och omstartsnivå, eller dynamisk avstängning
Utgångsspänning 210 - 245 V
Frekvens 50 Hz eller 60 Hz
2.1 Hög effektivitet
Den totala högsta effektiviteten på RS växelriktaren är över 96 %.
Växelriktaren är skyddad mot kortslutning och överhettning, vare sig det beror på överbelastning eller hög omgivningstemperatur.
2.2 Högspännings-MPPT-solcellsregulator
Två rader kan kopplas till ingångarna. Båda kopplas parallellt till en spårare så de två raderna måste därför ha samma antal
solcellspaneler och vara av samma sort. Den sammanlagda tillåtna ingångsströmmen är begränsad av enheten till 18 A.
! Anslut inte en solcellsväxelriktare med en potentiell ström som är högre än 20A eftersom det kan skada enheten.
När MPPT:n byter till floatläge minskar den batterispänningen genom att öka solcellsspänningen (minskar den totala
solcellsströmutmatningen). För att detta system ska fungera får den högsta tomgångsspänningen i solcellspanelen inte vara högre än
åtta gånger den lägsta batterisnningen i float, och som allra högst 450 V. Det är förbjudet att överstiga de här gränserna för
tomgångsspänning då det leder till nedstängning av systemet samt skada på enheten.
Exempel på solcellskonfigurationer
Paneltyp
Voc
Vmpp
Isc
Impp
Antal
paneler
Högsta
radspänning
Ptot
Ja solcell 300 w (60
celler)
39,85
V
32,26
V
9,75
A
9,3
A
2x7
279 V
4200
W
Panasonic HIT
N325K (96 celler)
70,9 V
59,2 V
5,94
A
5,5
A
2x6
425 V
3900
W
SunPower X22
360W (96 celler)
69,5 V
59,1 V
6,48
A
6,09
A
2x6
417 V
4320
W
Victron 330W (70
celler)
44,72
V
37,3 V
9,57
A
8,86
A
2x6
268 V
3960
W
2.3 Funktion för frekvensskifte
När externa solcellsväxelriktare är kopplade till växelriktarens utgång används överskottsenergin till att ladda batterierna, precis som
med den interna MPPT-solcellsregulatorn. När batteriet har uppnått sin absorptionsspänning minskar laddningsströmmen genom att
höja utgångsfrekvensen. Denna funktion används för att skydda batteriet mot överladdning. Den tillåter inte att batteriet laddas till 100 %
av säkerhetsskäl.
2.4 Hög toppeffekt
Växelriktaren kan leverera 50 A AC eller 9 000 W under en kort stund.
2.5 Gränssnitt
Bluetooth
VE.Direct
VE.Can
Användarens in-/utgångskontakt:
Aux 1, 2 ingång
Programmerbart relä
Batterispänningskontroll
Batteritemperaturkontroll
Fjärr H/L på av*
* Fjärr L fungerar som en ”tillåtelse att ladda” om man väljer litiumbatteri och Fjärr H fungerar som ”tillåtelse att ladda ur”. Använd
miniBMS för RS växelriktaren med Victrons litiumbatterier.
2.6 Batteriladdare
Batterierna laddas med solcellsenergi genom att använda den inbyggda MPPT-solcellsregulatorn. De kan även laddas med en
solcellsnätväxelriktare kopplad till AC-utgången. I sådant fall laddas batteriet upp till ~98 %. Den inbyggda MPPT:n har en
strömbegränsning på 4 000 W. Så den högsta laddningsströmmen för ett 50 V-batteri blir 80 A. Om ytterligare en solcellsnätväxelriktare
ansluts (max. 5 000 W) är den högsta laddningsströmmen begränsad till 100 A. Den högsta laddningsströmmen på 100 A minskar om
batterispänningen överstiger 60 V. En installatör kan även anpassa gränsen för högsta laddningsström i VictronConnect.
Laddningsalgoritmen är den samma som för BlueSolar MPPT-solcellsregulatorer. Det innebär förinställda parametrar för det inbyggda
batteriet och gör det möjligt att ställa in ytterligare laddningsparametrar i expertläge. Se avsnittet om MPPT i manualen för
VictronConnect för ytterligare förklaringar av dessa laddningsfunktioner.
3
EN NL FR DE SE CZ Appendix
3. INSTALLATION
3.1 Växelriktarens placering
Försök att hålla avståndet mellan produkten och batteriet till ett minimum för att minimera kabelspänningsförluster.
3.2 Koppling till batteriet
För att utnyttja produktens fulla kapacitet bör batterier med tillräcklig kapacitet och batterikablar med tillräckligt tvärsnitt användas. Se
tabellen:
min
enh
et
400
Ah
100
Ah
150
A
Minsta tvärsnitt (mm
2
) per + och -
anslutningspol
0 2 m
35
mm
2
2 5 m
70
mm
2
Använd en isolerad hylsnyckel för att undvika kortslutning av batteriet.
Maximalt vridmoment: 14 Nm
Undvik att kortsluta batterikablarna.
Skruva loss de två skruvarna längst ner på höljet och avlägsna servicepanelen.
Anslut batterikablarna.
Skruva åt muttrarna ordentligt för minimalt kontaktmotstånd.
3.3 Kabelstorlek för att koppla växelriktarens chassi till jord
Jordledaren från jorduttaget på chassit ska ha minst halva det gränssnitt som de kablar som används för att ansluta batteriet.
För bästa driftresultat bör växelriktaren placeras på en plan yta. För att säkerställa
att växelriktaren fungerar utan problem måste den användas på en plats som
uppfyller följande villkor:
i) Undvik alla kontakt med vatten. Utsätt inte växelriktaren för regn eller
fukt.
j) Placera inte enheten i direkt solljus. Den omgivande lufttemperaturen
ska vara mellan -20°C och 40°C < 95 % icke-kondenserande).
g) Blockera inte luftflödet runt växelriktaren. Lämna minst 30 centimeter fritt
utrymme både över och under växelriktaren.
Om växelriktaren blir för varm kommer den att stängas av. När den har uppnått en
säker temperaturnivå igen kommer den automatiskt att starta om igen.
Den här produkten innehåller potentiellt farlig spänning. Den bör endast installeras
under översikt av en lämplig kvalificerad installatör med rätt utbildning och lokala
föreskrifter ska följas. Kontakta Victron Energy för mer information eller nödvändig
utbildning.
För hög omgivningstemperatur kommer att leda till följande:
Reducerad livslängd.
Reducerad laddningsstm.
Reducerad toppkapacitet, eller avstängning av växelriktaren.
Placera aldrig apparaten direkt ovanför blybatterierna.
RS växelriktaren passar för väggmontering. För monteringssyften tillhandahålls en
krok och två hål på baksidan av höljet. Enheten måste monteras vertikalt för
optimal kylning.
Av säkerhetsskäl bör denna produkt installeras i en värmeresistent miljö. Du bör
förhindra närvaron av exempelvis kemikalier, syntetiska komponenter, gardiner
eller andra textilier m.m. i den omedelbara närheten.
4
3.4 Koppling till belastningen
Anslut aldrig växelriktarens utgång till en annan AC-källa, som t.ex. ett AC-vägguttag i hushållet eller till en vågformande AC-
bensingenerator. Solcellsväxelriktare med vågsynkronisering kan kopplas till AC-utgången, se avsnittet om funktionen för frekvensskifte
för mer information.
Växelriktaren RS är en produkt av säkerhetsklass I (levereras med en
jordterminal av säkerhetsskäl). Dess AC-utgångsterminaler och/eller
jordningspunkt på utsidan av produkten måste förses med en
permanent jordningspunkt av säkerhetsskäl.
Växelriktaren RS har ett jordrelä som automatiskt kopplar den neutrala
utgången till chassit. Detta säkerställer att den interna
jordläckagebrytaren och en jordläckagekretsbrytare som är ansluten till
utgången fungerar korrekt.
För en fast installation, kan en permanent jordningspunkt säkras med
hjälp av AC-ingångens jordkabel. Annars måste höljet jordas.
För en rörlig installation (till exempel med en landströmkontakt),
kommer frånkoppling av landanslutningen samtidigt att koppla bort
jordanslutningen. I detta fall måste höljet anslutas till chassit (på
fordonet) eller till skrovet eller jordningsplattan (för båten).
Vridmoment: 2 Nm
3.5 VE.Direct
Används för att ansluta en PC/bärbar dator för att konfigurera växelriktaren.
3.6 VE.Can
Används för att ansluta till en GX-enhet.
3.7 Bluetooth
Används för att ansluta enheten via VictronConnect för konfigurering.
3.8 Användarens in- eller utgång
3.8.1 Fjärrstyrd av/på-kontakt
Den fjärrstyrda av/på-kontakten har två terminaler: Fjärr L och Fjärr H. En fjärrstyrd av/på-brytare eller reläkontakt kan kopplas mellan L
och H. Alternativt kan terminal H växlas till batteriets pluspol eller terminal L till batteriets minus.
För Victrons litiumbatterier i kombination med miniBMS gäller särskilda villkor. När litium väljs i programvaran ändras fjärrbrytaren för
av/på och det fysiska gränssnittet blir istället kopplingspunkten för kablarna för tillåt-laddning och tillåt-urladdning. Ingången Fjärr H är
kopplingspunkten för kontrollkabeln för tillåt-urladdning och måste kopplas till belastningsutgången på miniBMS. Ingången Fjärr L är
kopplingspunkten för kontrollkabeln för tillåt-laddning och måste kopplas till laddarutgången på miniBMS.
Den fjärrstyrda av/på-
funktionen tas nu över av miniBMS.
3.8.2 Programmerbart relä
Programmerbart relä som kan ställas in för allmänt larm, DC-underspänning eller start-/stoppfunktion för generator. DC-klass: 4 A upp
till 35 VDC, 1 A upp till 70 VDC
3.8.3 Spänningskontroll
För att kompensera möjliga kabelförluster under laddning kan två kontrollkablar anslutas direkt till batteriet eller till de positiva eller
negativa distributionspunkterna. Använd kabel med ett tvärsnitt på 0,75mm².
Under batteriladdning, kommer växelriktaren att kompensera spänningsfall via DC-kablar på upp till max 1 volt (dvs. 1 V via den positiva
anslutningen och 1 V via den negativa anslutningen). Om spänningsfallet riskerar att bli större än 1 V begränsas laddningsströmmen
ett sådant sätt att snningsfallet förblir begränsat till 1 V.
3.8.4 Temperatursensor
För temperaturkompenserad laddning, kan temperatursensorn (levereras tillsammans med växelriktaren) anslutas. Sensorn är isolerad
och måste anslutas till batteriets negativa pol. Temperatursensorn kan även användas för avstängning vid för låg temperatur vid
laddning av litiumbatterier (konfigureras i VictronConnect).
3.8.5 Programmerbara analoga/digitala ingångsportar
Produkten är utrustad med två analoga/digitala ingångsportar. Dessa portar kan konfigureras i VictronConnect.
5
EN NL FR DE SE CZ Appendix
4. ANVÄNDNING
4.1 Skydd och automatisk omstart
4.1.1 Överbelastning
Vissa belastningar som motorer eller pumpar drar stora inkopplingsströmmar under uppstartningen. Under sådana omständigheter är
det möjligt att uppstartningsströmmen överskrider växelriktarens strömbegränsning. I detta fall kommer utgångspänningen snabbt att
minska för att begränsa utgångsströmmen från växelriktaren. Om strömbegränsningen överskrids kontinuerligt kommer växelriktaren att
stänga av i 30 sekunder för att sen starta om.
Efter tre omstartningar som följs av överbelastning inom 30 sekunder kommer växelriktaren att stängas av helt. Koppla från
belastningen, stäng av växelriktaren och slå på den igen för att återstarta normal drift.
4.1.2 Tröskelvärde för låg batterispänning (justerbart i VictronConnect)
Växelriktaren kommer att stängas av när DC-ingångsspänningen sjunker under nivån för avstängning vid lågt batteri. Efter att ha varit
avstängd i minst 30 sekunder kommer växelriktaren att starta på nytt om spänningen har stigit över nivån för omstart vid lågt batteri.
Efter tre avstängningar och omstartningar, följt av en avstängning p.g.a. lågt batteri inom 30 sekunder efter omstart kommer
växelriktaren att stängas av och sluta försöka starta om enligt nivån för omstart vid lågt batteri. För att förbigå detta och starta om
växelriktaren måste du stänga av den och sedan slå på den samt begränsa belastningen för att möjliggöra laddning av batteriet med
solcellsenergi.
Solcells-MPPT:n kommer att fortsätta ladda batteriet även när växelriktaren har stängts av p.g.a. låg batterispänning.
Om växelriktaren har stängts av fyra gånger kommer den att försöka starta om igen så fort DC-spänningen håller sig över nivån för
detektering av laddning i 30 sekunder.
Se tabellen med teknisk data för standardinställningen för avstängning vid lågt batteri, omstart- och laddningsdetekteringsnivåer. De kan
justeras med VictronConnect (dator eller app).
Dessutom kan ytterligare en extern MPPT eller en batteriladdare användas för att ladda upp batteriet för att uppnå spännings- eller
laddningsdetekteringsnivån för omstart.
!!! Vid användning av signalfunktionen ”tillåt ladda” måste den hållas ovanför den lägsta spänningen så att den inte tillåter att laddningen
börjas om batteriet är helt dött. I sådana fall kan du tillfälligt stänga av den här funktionen i VictronConnect för att låta laddningen
starta igen och därefter sätta på den igen.
Se tabellen med teknisk data för standardinställningen för avstängning vid lågt batteri och omstartsnivåer. De kan anpassas med
VictronConnect (dator eller app).
Alternativt kan dynamisk avstängning implementeras, se https://www.victronenergy.com/live/ve.direct:phoenix-inverters-dynamic-cutoff
4.1.3 Hög batterispänning
Minska DC-ingångsspänningen och/eller kolla efter en felaktig batteri- eller solcellsladdare i systemet. Efter avstängnings på grund av
hög batterispänning kommer växelriktaren först att vänta 30 sekunder och sen försöka att återuppta driften så fort batterispänningen har
sjunkit till en godtagbar nivå.
4.1.4 Hög temperatur
En hög omgivningstemperatur eller varaktiga belastningar kan leda till avstängning på grund av övertemperatur. Växelriktaren kommer
att starta om efter 30 sekunder. Växelriktaren kommer att fortsätta att försöka återgå i drift och kommer inte att förbli avstängd efter flera
försök. Minska belastningen och/eller flytta växelriktaren till en bättre ventilerad plats.
4.2 Enhetens display
Växelriktaren har en LCD-skärm som visar driftinformation.
Växelriktare:
Växelriktarstatus, effektutgång, frekvens och AC-spänning
Batteri:
Batterieffekt (laddning visar positiva nummer, urladdning visar negativa nummer), ström, DC-spänning, temperatur (*),
laddningsstatus (*), och tid-kvar (*). Batteriläge (t.ex. urladdning, bulk, absorption, float etc.)
(*) Visas bara om det finns data tillgänglig.
Solcell:
Solcellsenergi, spänning och ström, kWh daglig och total produktion.
6
På skärmens övre högra hörn finns andra ikoner med systeminformation.
Kommunicerar med alla gränssnitt (t.ex. Bluetooth, VE.Can, etc.)
Bluetooth-anpassad, ikonfärgen ändras när den är ansluten
MPPT aktiv
(Blinkar) Fel eller varning
Växelriktare aktiv
Batteri, full betyder med spänning, blinkar när tom
5. FELSÖKNING
Titta på Victrons hemsida för felkoder och felsökning: https://www.victronenergy.com/live/mppt-error-codes
7
EN NL FR DE SE CZ Appendix
6. TEKNISKA SPECIFIKATIONER
48/6000
Parallell- och trefasdrift
nej
Maximal solcellsingångseffekt
4000W
Maximal DC-laddningsström
4000 W
VÄXELRIKTARE
DC-spänningsintervall, ingång
38 - 64 V
Utgång
Utgångsspänning: 230 VAC ± 2 %
Frekvens: 50 Hz ± 0,1 % (1)
Kont. utgångsström vid 25 °C
Linjär ökning från 4800 W vid 46 VDC
Kont. utgångsström vid 40 °C
4500 W
Kont. utgångsström vid 65 °C
3300 W
Toppeffekt
9 kW i tre sekunder
Utgångsström vid kortslutning
50 A
Maximal verkningsgrad
96,5 % vid 1 kW-belastning
94 % vid 5 kW-belastning
Nollbelastningsström
20 W
Frånkoppling vid lågt batteri
37,2 V (justerbar)
Omstart vid lågt batteri
43,6 V (justerbar)
SOLCELL
Maximal DC-spänning
450 V
Nominell DC-spänning
300 V
Startspänning
120 V
MPPT-spänningsintervall
80 - 400 V
Strömbegränsning DC-ingång
Maximal DC-ingångsström
18 A
20 A
Gränsvärde för jordläckage
30 mA
Gränsvärde för isoleringsfel
(detektering för start)
100 kΩ
LADDARE
Laddningsspänning "absorption" (V DC)
57,6 V
Laddningsspänning ”float” (V DC)
55,2 V
Maximal laddningsström
100 A
Batteritemperatursensor
Ja
Batterispänningskontroll
Ja
ALLMÄNT
Hjälputgång
Nej
Programmerbart relä (3)
Ja
Skydd (2)
a - g
VE.Direct-port och VE.Can-port
Ja
Analog/digital ingångsport för allmänna ändamål
Ja, 2x
Fjärrstyrning på/av
Ja
Driftstemperaturintervall
- 40 till + 65 °C (fläktassisterad kylning)
Fuktighet (ej kondenserande)
max 95 %
HÖLJE
Material & färg
stål, blå RAL 5012
Skyddsklass
IP22
Batterianslutning
Solcellsanslutning
Två M8-bultar
Två positiva och två negativa MC4
230 V AC-anslutning
Skruvterminaler 13 mm² (6 AWG)
Vikt
11 kg
Dimensioner (h x b x d)
425 x 440 x 125 mm
STANDARDER
Säkerhet
EN-IEC 60335-1, EN-IEC 60335-2-29,
EN-IEC 62109-1, EN-IEC 62109-2
Emission, Immunitet
EN 55014-1, EN 55014-2
EN-IEC 61000-3-2, EN-IEC 61000-3-3
IEC 61000-6-1, IEC 61000-6-2, IEC 61000-6-3
1) Kan ställas in på 60 Hz
2) Skyddsnyckel:
a) utgångskortslutning
b) överbelastning
c) för hög batterispänning
d) för låg batterispänning
e) för hög temperatur
f) 230 VAC på växelriktarutgången
g) solcellsjordläckage
3) Programmerbart relä som kan ställas in för allmänt larm, DC-underspänning eller start-/stoppfunktion för generator, inklusive lägsta stängda tid och fördröjning för
reläavstängning.. DC-klass: 4 A upp till 35 VDC, 1 A upp till 70 VDC
EN NL FR DE SE CZ Appendix
APPENDIX A: Block diagram
BIJLAGE A: Blokdiagram
ANNEXE A : Schéma bloc
ANHANG A: Blockschaltbild
BILAGA A: Blockdiagram
PŘÍLOHA A: Blokové schéma
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Victron energy Inverter RS Smart Solar Bruksanvisning

Kategori
Nätadaptrar
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för