Flex ALR 411 M Användarmanual

Kategori
Laser nivåer
Typ
Användarmanual
Rotationslaser
56
Innehåll
Laserklassificering . . . . . . . . . . . . . 56
Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . 63
CE-försäkran om överensstämmelse 63
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Teckenförklaring
Fara!
Varnar för en möjlig farlig situation.
Om varningen ej beaktas kan person-
eller sakskador uppstå.
OBS!
Hänvisar till tips och viktig information.
Tecken på maskinen
Läs bruksanvisningen innan
maskinen tas bruk!
Använd skyddsglasögon!
Skrotningsavisning för den
förbrukade maskinen
(se sida 63)!
För din säkerhet
Innan apparaten tas i bruk, läs och beakta:
föreliggande bruksanvisning
gällande arbetarskyddsföreskrifter.
Denna apparat är konstruerad enligt dagens
tekniska standard och säkerhetstekniska
regler.
Apparaten får endast användas
på avsett sätt
i säkerhetstekniskt felfritt tillstånd.
Störningar som påverkar säkerheten måste
omgående åtgärdas.
Laserklassificering
Apparaten motsvarar laserklass 2, grundad
på standarden IEC 825-1/EN 60825 och
klass II grundad på FDA 21 CFR. Vid tillfällig
kort direkt blick i laserstrålen skyddas
ögonen av ögonlocksreflexen. Denna reflex
kan emellertid påverkas av medicin, alkohol
eller narkotika. Dessa apparater får
användas utan vidare skyddsåtgärder.
Trots det bör precis som vid solen inte titta
direkt in i ljuskällan. Rikta ej laserstrålen
mot människor.
Skylt på apparaten
Laserstrålning! Titta inte direkt in i strålen.
Laserklass 2
enligt DIN EN60825-1: 2001-11
Utgångseffekt <1 mV/λ = 635–670 nm
Laser_ALR411.book Seite 56 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
57
Elektromagnetisk kompatibilitet
Trots att apparaten uppfyller de stränga
kraven i de tillämpliga direktiven, kan man
inte utesluta att apparaten
stör andra apparater (t ex navigations-
anordningar i flygplan)
störs av stark strålning, vilket kan leda
till en felaktig operation.
I dessa fall eller vid andra osäkerheter bör
kontrollmätningar genomföras.
Avsedd användning
Denna rotationslaser är avsedd för
användning inom industri och hantverk.
Apparaten är avsedd för att ta fram, överföra
och kontrollera vågräta höjdförlopp, lodräta
linjer, flyktlinjer, lodpunkter och räta vinklar
som t ex för att
överföra meter- och höjdritningar,
ritsa mellanväggar (lodrätt och/eller i rät
vinkel)
rikta in anläggningar och komponenter
i tre axlar.
Apparaten är godkänd för användning
utomhus.
Säkerhetsanvisningar
Fara!
Håll barn på avstånd från laserapparater.
Förändringar på apparaten är ej tillåtet.
Säkerhetsanordningar får göras
overksamma och varningsskyltar
ej avlägsnas.
Okulärbesiktiga apparaten innan den tas
i bruk. Starta aldrig defekt apparater.
Apparaten får endast repareras av
autoriserad och särskilt utbildad
personal. Om apparaten öppnas på
felaktigt sätt, kan laserstrålningen
överskrida klass 2.
Använd ej apparaten i explosionsfarlig
miljö.
Undvik anormal kroppshållning vid
inriktningsåtgärder på stegar. Se alltid
till att du står stadigt och i jämvikt.
Sakskador!
Låt alltid apparaten acklimatisera sig
innan den tas i bruk om den flyttats från
kall till varm miljö eller omvänt.
Se till att apparaten är fast påskruvad
om adapter eller stativ används.
Torka av apparaten inkl tillbehör innan
den packas i transportväskan.
Transportera apparaten endast
i tillhörande transportväska.
Isolera eller ta ut batterierna vid längre
driftuppehåll eller försändelse.
Miljöskador!
Apparat och batterier måste hanteras
enligt gällande avfallsbestämmelser.
Fråga i tveksamma fall tillverkaren eller
leverantören.
Leverans
Rotationslaser ALR 411 M
4 x batteri AA för ALR
Fjärrkontroll inkl 9 V batteri
Transportväska
Laser_ALR411.book Seite 57 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
58
Översikt
1 LED, driftsätt
Lysande = roterande laserstråle
Blinkande = scandrift
2 TILL/FRÅN
1x till- och frånslagning av ALR
2x tillkoppling av streckfunktionen
3 LED driftberedskap
Lysande = apparat driftberedd
Blinkar = byt batterier
4 Pilknappar ts
a) för att ändra rotationshastigheten
b) för att ändra strålens position vid
scandrift
5 Funktion
för att välja driftsätt vid scandrift
6 Rotationshuvud
Utgångsfönster för
– roterande laserstråle
– lodstråle (punktstråle i rät vinkel mot
den roterande laserstrålen)
7 Laserstrålöppning
Utgångsfönster för vertikalstråle
(streckfunktion) i rät vinkel mot
rotationsplanet
8 Horisontalt vattenpass
för nivellering vid horisontal
användning i Y-riktning
9 Fotskruv
för inriktning av apparaten i Y-riktning
10 Inställningsratt
för lutning av rotationsplanet (4 %)
11 Fotskruv
för inriktning av apparaten i X-riktning
12 Horisontalt vattenpass
för nivellering vid horisontal
användning i X-riktning
13 Vertikalt vattenpass
för nivellering vid vertikal användning
14 Batterifack
15 Uttag
för anslutning av ett vanligt nätdon
(6 V DC)
16 Vägg- och stativkonsol
17 Stativgänga 5/8"
för horisontal och vertikal montering
av apparaten på ett stativ (tillbehör)
Laser_ALR411.book Seite 58 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
59
Tekniska data
* beroende på rummets ljusstyrka
Bruksanvisning
Före start
Packa upp apparaten och kontrollera att
leveransen är komplett och om
transportskador föreligger.
Före första användning
lägg batteri i fjärrkontrollen,
Lägg batterierna i apparaten.
Nätdrift
Apparaten kan användas med ett vanligt
nätdon (6 V DC, jackkontakt 2,5 mm) genom
att ansluta nätdonet till uttaget (15).
Batteridrift
OBS!
Byt batterisatsen när lysdioden (3) blinkar.
Batterier:
4 x typ AA / 1,5 V
n Öppna apparatens batterifack (14).
n Lägg in batterierna polriktigt.
n Stäng batterifacket.
Fjärrkontrollens batterier
OBS!
Fjärrkontrollknapparnas funktion motsvarar
ALR-knapparnas. Apparaten kan endast
kopplas från med fjärrkontrollen.
Batteri:
1 x 9 V-batteri
n För fjärrkontrollens batterifacklock nedåt
och ta av det.
n Lägg i 9 V batteri (se bild).
n tt på locket igen.
Best.nr 311.294
Noggrannhet ±3 mm/10 m
Driftsätt:
– Roterande laserstråle (standard)
– Scan 1: linje
– Scan 2: pendlande stråle
– Punkt
– Extra: Vertikalstråle (streckfunktion)
Räckvidd:
– roterande laserstråle ca. 10 m*
– punktfunktion ca. 30 m*
– scanfunktion ca. 20 m*
– fjärrkontroll ca. 50 m
Rotationshastighet 0–350/min
Drifttid (batterier) ~18 h
Synlig laserdiod 635–670 nm
Laserklass 2
Vikt (ALR med batterier) 0,87 kg
Laser_ALR411.book Seite 59 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
60
Vägg- och stativkonsol
OBS
För att uppnå bästa resultat rekommenderar
vi att apparaten monteras på ett stativ
(tillbehör).
Stativgänga: 5/8"
ALR kan vridas på stativet och kan spärras
i 4 lägen (vardera 90°).
Till- och frånkoppling
av apparaten
OBS
Till- och frånknappen (2) har följande
funktioner:
1x tryckning: Tillkoppling av apparaten
2x tryckningar: Tillkoppling av
streckfunktionen
3x tryckningar: Frånkoppling av
apparaten
Tillkoppling:
n Tryck en gång på apparatens till- och
frånknapp (2). Lysdioden (3) lyser.
Frånkoppling:
n Tryck på apparatens till- och frånknapp
(2) tills lysdioden (3) slocknar
eller
tryck på fjärrkontrollens TILL/FRÅN-
knapp.
OBS
Vid tillkoppling startar alltid apparaten i läge
”roterande laserstråle”.
Ändring av rotationshastighet
För att reducera rotationshastigheten
i standardriftsättet ”roterande laserstråle”:
n Håll knappen t (4) på maskinen eller
fjärrkontrollen intryckt tills strålen roterar
med önskad hastighet.
För att höja rotationshastigheten:
n Håll knappen s (4) på maskinen eller
fjärrkontrollen intryckt tills strålen roterar
med önskad hastighet.
Driftsättsomkoppling
För omkoppling från standarddriftsättet
”roterande laserstråle” till de andra
driftsätten:
n Tryck på funktionsknappen (5):
1x = Scan 1 (linje)
2x = Scan 2 (pendlande stråle)
3x = Punkt
LED för driftsätt (1) blinkar.
För att ändra strålens läge vid dessa driftsätt:
n Håll knappen t (4) på maskinen eller
fjärrkontrollen intryckt för att ändra
strålläget medurs.
n Håll knappen s (4) på maskinen eller
fjärrkontrollen intryckt för att ändra
strålläget moturs.
För att återvända till standarddriftsättet
”roterande laserstråle”:
n Tryck på funktionsknappen (5) tills
laserstrålen roterar.
Laser_ALR411.book Seite 60 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
61
Streckfunktion
Förutom ovannämnda driftsätt kan en stråle
visas i rät vinkel mot rotationsplanet
(laserkors).
n Tillkoppling:
Tryck en gång på apparatens till- och
frånknapp (2).
n Tillkoppling av streckfunktionen:
Tryck en gång till på apparatens till- och
frånknapp (2).
OBS
Om apparaten redan står på scandrift,
kopplas den om till roterande laserstråle
när streckfunktionen kopplas till.
Horisontal användning
n Ställ apparaten på en så jämn yta som
möjligt.
n Ställ inställningsratten (10) på ”0”.
n Nivellera apparaten.
Genom att vrida fotskruvarna (9, 11) tills
tillhörande vattenpassblåsor (8, 12) står
exakt mitt emellan strecken.
n Koppla till apparaten.
Lysdioderna (1, 3) lyser.
Efter arbetet:
n Koppla från apparaten.
Luta rotationsplanet
När apparaten används horisontalt är det
möjligt att luta laserstrålens rotationsplan
upp till 4 %.
n Ställ in önskad lutning från 0 till 4 %
med inställningsratten (10).
n Nivellera apparaten enligt ovan
beskrivning.
Laser_ALR411.book Seite 61 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
62
Vertikal användning
n Ställ apparaten på en så jämn yta som
möjligt.
n Rikta in apparaten med hjälp av det
vertikala vattenpasset (13) genom att
vrida fotskruven (11). Vattenpassets
blåsa måste stå exakt mitt emellan
strecken.
n Koppla till apparaten.
Strålen börjar rotera.
Lysdioderna (6, 13) lyser konstant.
Efter arbetet:
n Koppla från apparaten.
Noggrannhetskontroll
Fara!
Justeringar på apparaten får endast utföras
av särskilt utbildad och autoriserad personal.
n Ställ upp apparaten på 10 m avstånd
från en vägg.
n Koppla till apparaten.
Driftsätt: Roterande laserstråle
n Markera laserstrålens läge (X)
på väggen.
n Vrid apparaten 180°
(stativ rekommenderas).
n Markera laserstrålens läge (Y)
på väggen.
Mitten mellan de båda markeringarna (X)
och (Y) är det riktiga värdet, från vilket båda
markeringarna inte får avvika med mer än
3 mm/10 m.
n För kontroll: Vrid apparaten 90° och
upprepa hela proceduren.
Underhåll
Rengöring
Torka av apparaten med en torr mjuk lapp
om den är fuktig efter användningen.
Använd inga lösningsmedel eller skavande
hjälpmedel för att avlägsna smuts. Använd
ren fuktig lapp och milt rengöringsmedel.
Använd mjuk pensel för att avlägsna damm
och ev smuts på laserstrålens
utgångsfönster (6, 7).
Reparation
Reparation får endast utföras av en
av tillverkaren autoriserad verkstad.
Tillbehör
Reservdel/tillbehör Best.nr
Laserglasögon (för se laserstrålen
bättre)
312.134
Vägg- och takhållare (ALR) 312.088
Klämpelare 312.096
Vevstativ, mellan (0,65–2,00 m) 312.118
Vevstativ, stort (0,90–2,85 m) 312.126
Laser_ALR411.book Seite 62 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
Rotationslaser
63
Avfallshantering
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas
i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre
elektrisk och elektronisk utrustning och dess
tillämpning enligt nationell lagstiftning ska
uttjänta elektriska verktyg sorteras separat
och lämnas till miljövänlig återvinning.
OBS!
Kontakta fackhandlaren för hantering
av förbrukade maskiner!
CE-försäkran om
överensstämmelse
Under eget ansvar försäkrar vi härmed
att denna produkt uppfyller kraven
i nedanstående standarder och direktiv:
EN 50082-1, EN 55022 enligt
bestämmelserna i direktivet
89/336/EWG.
04
Rühle Severin
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstraße 15
D-71711 Steinheim/Murr
Garanti
Fr o m ändförbrukarens köpdatum ger FLEX
2 års garanti på maskinen. Garantin gäller
endast för brister som härrör från material-
och/eller tillverkningsfel liksom om
garanterade egenskaper saknas.
Originalkvittot med försäljningsdatum måste
uppvisas vid eventuella garantianspråk
Garantireparationer får endast utföras av
FLEX autoriserade verkstäder eller
servicestationer. Garantianspråk gäller
endast om maskinen använts på avsett sätt.
Garantin gäller ej för normalt slitage, felaktig
användning, delvis eller helt demonterade
maskiner liksom för skador genom
överbelastning och användning av ej tillåtna,
defekta eller felanvända verktyg, skador som
förorsakas av maskinen på verktyg resp
arbetsstycke, genom våld, följdskador
beroende på felaktig eller otillräcklig skötsel,
skador genom främmande föremål som t ex
sand eller stenar liksom för skador som
uppstått genom att bruksanvisningen ej följts
t ex genom anslutning till fel nätspänning
eller strömtyp. Garantianspråk för tillbehör
kan endast göras gällande om de använts
med maskiner som använts på avsett eller
tillåtet sätt.
Laser_ALR411.book Seite 63 Donnerstag, 24. Februar 2005 9:42 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Flex ALR 411 M Användarmanual

Kategori
Laser nivåer
Typ
Användarmanual