KitchenAid KOSV 3625 IX Användarguide

Typ
Användarguide
Bruksanvisning
Installation 4
Viktig säkerhetsinstruktion 4
Miljöskyddsråd 5
Försiktighetsåtgärder 5
Kundservice 6
Tillbehör 7
Apparatens delar 8
Kontrollpanel 8
Knapplås 9
Meddelanden 9
Genvägar 10
På/Av/Paus 11
Timer 11
Att ändra inställningarna 12
Specialfunktioner 16
Sous-vide (Vakuum) 21
Uppvärmning 22
Ångtina 23
Ånga 24
Assisterat läge 25
Underhåll och rengöring 26
Felsökning 28
Data för provning av uppvärmningsprestanda 28
Tekniska data 28
Introduktion till “Chef Touch”29
Hur du använder “Chef Touch”-metoden 30
Kokpåsar 31
Att förbereda påsarna 31
Maskinens funktionsfaser 32
Hur du lagar mat i en ångugn 33
Så här använder du KitchenAid blast chiller 34
Angående förvaring av paket i kyl/frys 34
Att använda ångugn för uppvärmning 35
Tabell för tillagning 36
Tips för tillagning och förberedelse 39
4
INNAN DU KOPPLAR IN APPARATEN
F
ÖRSÄKRA DIG om att spänningen som anges
på typskylten överensstämmer med
spänningen i din bostad.
EFTER ANSLUTNING
U
GNEN FUNGERAR ENDAST när luckan är ordentligt
stängd.
Tillverkaren ansvarar inte för problem som
orsakas av att användaren inte har följt dessa
anvisningar.
U
NDERSÖK UGNEN OCH KONTROLLERA ATT DEN
INTE ÄR SKADAD. Kontrollera att det går att stänga
luckan ordentligt och att luckans kontaktytor mot
ugnen är oskadade. Töm ugnen och rengör insidan
med en mjuk, fuktig trasa.
A
NVÄND INTE UGNEN om elsladden eller
stickproppen är skadade, om ugnen inte
fungerar som den skall eller om den skadats
på något sätt, t.ex. fallit ned på golvet.
Doppa aldrig ned nätkabeln eller
stickkontakten i vatten. Håll nätkabeln borta
från heta ytor. Elektriska stötar, brand och
andra tillbud kan annars bli följden.
E
NLIGT LAG ÄR DET OBLIGATORISKT ATT
ANSLUTA DENNA APPARAT TILL JORD.
Tillverkaren ansvarar inte för personskador
eller skador på djur eller egendom som
uppkommer på grund av att ugnen inte har
jordats på korrekt sätt.
Installation
LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA
REFERENS
Brandfarligt material får inte
VÄRMAS eller
förvaras i eller nära ugnen. Gaser och ångor
kan medföra brand- eller explosionsrisk.
O
M ELD UPPSTÅR I ELLER UTANFÖR UGNEN,
ELLER OM DET KOMMER RÖK FRÅN UGNEN,
skall du hålla ugnsluckan stängd och stänga
av ugnen. Koppla loss den från eluttaget
eller stäng av strömmen med säkringen
eller huvudströmbrytaren.
Ö
VERHETTA INTE MATEN. Brand kan uppstå.
L
ÄMNA INTE UGNEN UTAN TILLSYN, särskilt
inte om maten värms i papper, plast eller
andra brännbara material. Papper kan
förkolna eller börja brinna och vissa plaster
kan smälta när mat värms upp.
Frätande kemikalier och ångor
FÅR INTE
användas i denna ugn. Ugnar av denna typ
är endast avsedda för uppvärmning och
tillagning av mat. De är inte avsedda för
industri- eller laboratorieändamål.
L
ÅT ENDAST BARN ANVÄNDA ugnen utan tillsyn
då de har lärt sig att hantera ugnen på ett
säkert och korrekt sätt och förstår riskerna
med att använda den på ett felaktigt sätt.
Ugnen är inte avsedd att användas av små
barn eller förståndshandikappade utan tillsyn.
Se också till att barn inte leker med ugnen.
Om ugnen har kombifunktioner bör barn
endast använda ugnen tillsammans med en
vuxen eftersom temperaturen kan bli mycket
hög.
Kontrollera regelbundet att LUCKANS
TÄTNINGSLISTER OCH YTORNA RUNT LUCKAN
inte är skadade. Använd inte ugnen om du
upptäcker någon skada utan se till att den
först repareras av en behörig servicetekniker.
Viktig säkerhetsinstruktion
5
Skrotning av emballaget
Emballagematerialet kan återvinnas till 100%,
vilket framgår av återvinningssymbolen .
De olika delarna av emballaget skall inte
kasseras som vanligt avfall, utan skall återvinnas
enligt bestämmelserna från lokala myndigheter.
Skrotning av gamla hushållsapparater
Appraterna är tillverkade i material som kan
återvinnas eller återanvändas. Produkten måste
kasseras enligt lokala miljöbestämmelser
rörande avfallshantering. Innan du skrotar
apparaten måste du skära av elsladden så att
den blir obrukbar.
Produkten
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv
2002/96/EG beträffande elektriskt och
elektroniskt avfall (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt kassering av
denna produkt bidrar du till att förhindra
potentiellt negativa konsekvenser för vår miljö
och vår hälsa.
Symbolen på produkten eller i
dokumenten som medföljer produkten anger att
den inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in vid en
återvinningscentral för återvinning av elektrisk
och elektronisk utrustning.
Produkten måste kasseras enligt lokala
miljöbestämmelser rörande avfallshantering. Om
du vill ha mer information om hantering,
återvinning och återanvändning av denna produkt,
kan du kontakta kommunen, återvinningscentralen
eller den butik där du köpte produkten.
Miljöskyddsråd
ALLMÄNT
D
ENNA APPARAT ÄR ENDAST AVSEDD ATT ANVÄNDAS I
HEMMET!
A
NVÄND GRYTLAPPAR ELLER GRYTVANTAR
för att undvika brännskador när du tar ut
heta kokkärl och formar ur ugnen.
Försiktighetsåtgärder
6
Innan du kontaktar Kundtjänst:
1. Försök att åtgärda felet på egen hand med hjälp av anvisningarna i "Felsökning".
2. Stäng av apparaten och slå på den igen för att se om felet kvarstår.
Om problemet kvarstår efter dessa kontroller bör du kontakta närmaste Kundtjänst.
Lämna följande information:
en kort beskrivning av felet,
exakt modell på ugnen,
servicenumret (dvs numret som finns efter ordet Service på typskylten) som är placerat på höger
innerkant i ugnsutrymmet (syns när ugnsluckan är öppen). Servicenumret finns även i garantihäftet,
fullständig adress,
telefonnummer.
Om det blir nödvändigt med reparation bör du kontakta auktoriserad Kundserviceverkstad (så att du
kan vara säker på att originalreservdelar används och att reparationerna utförs på korrekt sätt).
Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan äventyra produktens säkerhet och kvalitet.
E
U-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna ugn är avsedd att komma i kontakt med livsmedel och uppfyller kraven i EG-direktiv 1935/2004.
Den är endast avsedd att användas för matlagning. All annan användning (t.ex. för rumsuppvärmning)
anses som olämplig och därigenom farlig.
Denna apparat formges, tillverkas och marknadsförs i överensstämmelse med:
- säkerhetsföreskrifterna i Lågspänningsdirektiv 2006/95/EG (som ersätter direktiv 73/23/EEG och
påföljande tillägg).
- skyddskraven i direktiv "EMC" 2004/108/EEG.
- kraven i direktiv 93/68/EEG.
Kundservice
7
ALLMÄNT
D
ET FINNS många olika sorters tillbehör på
marknaden. Kontrollera att de är lämpade för
tillagning med ånga och varmluft i kombination
innan du gör några inköp.
P
LACERA BEHÅLLARE på gallerhyllan. Gallret klarar
större tyngd än bakplåten eller ångbrickan.
S
E TILL ATT DET FINNS minst 30 mm mellan den
övre kanten av behållaren och ugnsutrymmets
innertak, så att ångan kan komma in i behållaren.
ATT VÄLJA KOKBEHÅLLARE
A
NVÄND PERFORERADE KOKBEHÅLLARE då detta är
möjligt, till exempel för att ånga grönsaker. Då kan
ångan komma till från alla håll och rätten tillagas
jämnt.
Å
NGAN NÅR LÄTT in i utrymmet mellan stora
livsmedel som till exempel stora potatisar. Detta
gör att tillagningen blir jämn och effektiv. Det gör
även att det är möjligt att tillaga en stor mängd mat
på samma tid som en mindre mängd mat. Placera
ut maten så att ångan lätt kommer åt de olika
livsmedlen, så att de kan tillagas på samma tid som
för en mindre mängd mat.
M
ER KOMPAKTA RÄTTER som grytor eller vid
bakning, eller maträtter som har väldigt liten/ingen
plats mellan dem (som t ex ärtor och sparris)
kommer att ta längre tid att tillaga, eftersom ångan
har mindre plats att arbeta.
RENGÖRINGSSVAMP
D
EN MEDFÖLJANDE SVAMPEN skall användas för att
torka bort kondens som kan finnas i det svala
ugnsutrymmet efter tillagning. Det är viktigt att du
låter ugnen svalna för att undvika brännskada.
GALLERHYLLA
Gallerhyllan möjliggör
varmluftcirkulation runt
maten. Placera maten direkt
på gallret eller använd det
som hylla för grytor,
bakformar och andra kokkärl. Då du placerar mat
direkt på gallret, skall du placera bak &
droppbrickan under det.
BAK & DROPPBRICKA
A
NVÄND BAK &
DROPPBRICKA under
gallerhyllan och ångbrickan.
Den kan också användas som
kokkärl eller bakplåt.
Bak & droppbrickan används för att samla upp
droppande vätskor och matpartiklar som annars
skulle fläcka och smutsa ned
ugnens insida. Undvik att ställa kokkärl direkt på
ugnens botten.
ÅNGBRICKA
A
NVÄND ÅNGBRICKAN för
maträtter som fisk, grönsaker
och potatis.
A
NVÄND UGNEN UTAN
ÅNGBRICKA för mat som ris
och andra grynrätter.
VATTENBEHÅLLARE
V
ATTENBEHÅLLAREN SITTER
bakom ugnsluckan, och du
kan komma åt den då luckan
är öppen.
A
LLA TILLAGNINGSFUNKTIONER, förutom varmluft,
kräver att vattenbehållaren är fylld.
F
YLL VATTENBEHÅLLAREN till "MAX"-märket med
kranvatten.
A
NVÄND ENDAST färskt kranvatten eller icke-
kolsyrat mineralvatten. Använd aldrig destillerat
eller filtrerat vatten eller andra typer av vätskor i
behållaren.
D
ET ÄR VIKTIGT ATT DU TÖMMER
VATTENBEHÅLLAREN EFTER VARJE ANVÄNDNING.
Detta av hygieniska skäl. Det gör även att du
undviker kondensbildning i apparaten.
D
RA FÖRSIKTIGT UT vattenbehållaren (sakta så att
du inte spiller) ut ur sitt säte. Håll den vågrätt så att
det kvarvarande vattnet kan rinna ut ur ventilsätet.
Tillbehör
8
Apparatens delar
Kontrollpanel
På/Av/Pausknapp
Menyknapp
(välj funktion)
Digital display
Inställningar
Rengöring
Manuell
Inställning för apparat och display
StartknappTillbakaknappFavoritknapp
(10 mest använda
funktionerna)
OK/Väljknapp
(bekräftar inställning)
+/- Knappar
(Rulla upp/ned eller justera till
högre/lägre värden)
Ugnsfalsar
Ånginlopp Temperatursensor Lucktätning
Vattenbehållare
Ventilsäte
Lyft & dra
Tr y c k
9
A
NVÄND DENNA FUNKTION för att hindra barn från att använda ugnen utan en vuxens sällskap.
NÄR LÅSET ÄR AKTIVERAT fungerar inga av knapparna.
1. T
RYCK SAMTIDIGT PÅ KNAPPARNA TILLBAKA OCH OK/VÄLJ OCH HÅLL DEM
INTRYCKTA TILLS DU HÖR TVÅ LJUDSIGNALER (3 SEKUNDER).
O
BSERVERA: Dessa knappar fungerar endast tillsammans när ugnen
är avstängd.
E
TT BEKRÄFTANDE MEDDELANDE i visas i 3 sekunder innan ugnen
återgår till att visa föregående fönster.
KNAPPLÅSET AVAKTIVERAS på samma sätt som det aktiveras.
Knapplås
NÄR VISSA FUNKTIONER ANVÄNDS kan ugnen stanna och uppmana dig att utföra en handling eller helt
enkelt ge dig råd om vilka tillbehör som skall användas.
N
ÄR ETT MEDDELANDE VISAS:
- Öppna luckan (om det behövs).
- Utför handlingen (om så krävs).
- Stäng ugnsluckan och tryck på Start-knappen.
Meddelanden
Tangentlås har aktiverats
Tangentlås har stängts av
Tömmer kokare
Avlägsna och töm behållaren
Tryck på knappen OK/Välj då du är klar
Tillagning nästan klar
Kontrollera maten
Töm och återfyll behållaren
Rör om i maten
Vänd på maten
Temperatur uppnådd
Sätt in maten & tryck på
10
F
ÖR ATT UNDERLÄTTA ANVÄNDNINGEN skapar ugnen automatiskt en lista med dina favoritgenvägar som du
sedan kan använda.
1. T
RYCK KNAPPEN GENVÄGAR
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att välja din
favoritgenväg. Funktionen som används oftast väljs automatiskt.
3. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ för att bekräfta ditt val.
4. ANVÄND KNAPPARNA UPP ELLER NED/OK/VÄLJ för att göra
nödvändiga justeringar.
5. T
RYCK STARTKNAPPEN.
DÅ DU BÖRJAR använda din ugn, består listan av 10 tomma rader
markerade med "genväg". När ugnen används fyller den
automatiskt listan med genvägar till de funktioner du oftast
använder.
D
Å DU GÅR IN I GENVÄGSMENYN, kommer den funktion du
använt mest att vara förvald och placerad som genväg nummer
1.
O
BS: ordningen på funktionerna som presenteras i
genvägsmenyn ändras automatiskt efter dina matlagningsvanor.
Genvägar
Bulgur
Sparris
Ägg
Dina mest använda tillagningsfunktioner
Genväg
Genväg
Genväg
Dina mest använda tillagningsfunktioner
Bulgur
Ägg
Dina mest använda tillagningsfunktioner
Bulgur
Sparris
Ägg
Dina mest använda tillagningsfunktioner
11
A
PPARATEN SLÅS /AV ELLER PAUSAS med hjälp av På/Avknappen. .
NÄR APPARATEN SLÅS fungerar alla knappar på normalt sätt och 24-timmarsklockan visas inte.
N
ÄR APPARATEN STÄNGS AV, är alla utom en knapp avstängd. Endast OK-knappen fungerar (se Timer). 24-
timmarsklockan visas.
A
NMÄRKNING: Ugnens uppförande kan skilja sig från det ovan beskrivna, beroende på om
EKOFUNKTIONEN är PÅ eller AV (se EKO för mer information).
B
ESKRIVNINGARNA I DENNA BRUKSANVISNING förutsätter att ugnen är PÅ.
På/Av/Paus
ANVÄND DENNA FUNKTION när du behöver en äggklocka för att ställa in exakt tid för t.ex. stekar eller för
det du kokar på spisen.
D
ENNA FUNKTION ÄR ENDAST TILLGÄNGLIG då ugnen är avstängd eller i stand-by-läge.
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att ställa in önskad
tidslängd på timern.
3. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ för att starta timerns
nedräkning.
När nedräkningen har gått ut
HÖRS EN LJUDSIGNAL.
OM STOPPKNAPPEN TRYCKS IN innan timern har avslutat
nedräkningen stängs timern av.
Timer
Tryck på för att ställa in Timern, för Start
Timer
Tryck på för att förlänga, för att stänga av
12
N
ÄR UGNEN SLÅS PÅ FÖR FÖRSTA GÅNGEN uppmanas du att ställa in språk och 24-timmarsklocka.
EFTER ETT STRÖMAVBROTT blinkar klockan och då måste den ställas in på nytt.
UGNEN HAR ett antal funktioner som kan justeras enligt din personliga smak.
1. T
RYCK MENYKNAPPEN.
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN tills du ser Inställningar i fönstret.
3. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ
4. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att välja den av inställningarna du
vill ändra.
5. T
RYCK TILLBAKAKNAPPEN FÖR ATT UR inställningsmenyn när du är klar .
Att ändra inställningarna
Settings
Specials
Assisted Mode
Appliance and display settings
1. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att välja ett av de
möjliga språken.
3. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ igen för att bekräfta ändringen.
Språk
Language
Calibrate
Time
Appliance and display settings
English
Türkçe
Français
Please select language
Språk har valts
13
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ. (Siffrorna blinkar).
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att ställa in 24-
timmarsklockan.
3. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ igen för att bekräfta ändringen.
KLOCKANÄR INSTÄLLD OCH GÅR.
Klockinställning
Tid
Språk
Bakgrundsbelysning
Inställning för apparat och display
Tid har ställts in
Tryck på för att ställa in tid, när du är klar
00 : 00
(HH) (MM)
Tryck på för att ställa in tid, när du är klar
00 : 00
(HH) (MM)
1. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att ställa in önskad
ljusstyrka.
3. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ igen för att bekräfta din ändring.
Ljusstyrka
Bakgrundsbelysning
Tid
Volym
Inställning för apparat och display
Bakgrundsbelysning har ställts in
Medel
Hög
Låg
För normala ljudnivå
14
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att ställa in önskad
volym, hög, medel, låg eller avstängd.
3. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ igen för att bekräfta ändringen.
Volym
Volym
Bakgrundsbelysning
Ekoläge
Inställning för apparat och display
1. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att slå PÅ eller AV EKO-
inställningen.
3. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ igen för att bekräfta ändringen.
N
ÄR EKO ÄR PÅSLAGET slocknar teckenfönstret automatiskt
efter en viss tid. Avsikten med detta är att spara energi. Den tänds
igen automatiskt när en knapp trycks in eller när luckan öppnas.
O
MDUDÄREMOTVÄLJERAVslocknar inte teckenfönstret och 24-
timmarsklockan visas permanent.
Eko
q
w
e
Ekoläge
Volym
Kalibrering
Inställning för apparat och display
Ekoläge är aktivt
Av
Minimal energiförbrukning
Volym har ställts in
Medel
Hög
Låg
För normala boendeförhållanden
NÄR TILLAGNINGEN HAR BÖRJAT:
Kan du enkelt öka tiden med 1 minut genom att trycka på Startknappen. För varje tryck ökas
tiden.
G
ENOM ATT TRYCKA PÅ UPP- ELLER NEDKNAPPEN
kan du växla mellan parametrarna och välja den
parameter du vill ändra.
T
RYCK OK-KNAPPEN för att välja parametern och ändra den (när den blinkar). Använd upp-
eller nedknappen för att ändra inställningen.
T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ igen för att bekräfta din ändring. Ugnen fortsätter automatiskt med
den nya inställningen.
T
RYCK TILLBAKAKNAPPEN för att gå tillbaka till den senast ändrade parametern.
15
I
NNAN DU ANVÄNDER DENNA FUNKTION, se till att vattenbehållaren är fylld med färskt kranvatten.
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ. Det är viktigt att du inte öppnar
luckan förrän hela processen är klar.
2. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
3. TRYCK STARTKNAPPEN.
K
ALIBRERING
VATTNETS KOKPUNKT beror på lufttrycket. Det kokar snabbare
vid hög höjd än vid låg höjd.
UNDER KALIBRERING konfigureras appraten automatiskt till
nuvarande trycktillstånd på den plats den är installerad. Detta
kan medföra mer ånga än vanligt - något som är normalt.
E
FTER KALIBRERING
LÅT UGNEN SVALNA och torka av fuktiga ytor.
N
YKALIBRERING
I VANLIGA FALL utförs kalibrering endast en gång och räcker om ugnen är permanent installerad i ett kök.
MEN, om du har installerat din ugn i ett rörligt hem eller husvagn, flyttat till en ny stad eller på annat sätt
ändrat den höjd där ugnen är installerad, då måste en ny kalibrering utföras.
Kalibrering
Kalibrering
Ekoläge
Språk
Kalibrering av vattnets kokpunkt
Öppna inte ugnsluckan under kalibreringen
Kalibrering
00:10
TILLAGNINGSTID
14:22
SLUTTID
Under tillagningen
00:70
TILLAGNINGSTID
75°C
TEMPERATUR
16
F
ÖR ATT ANVÄNDA EN SPECIALFUNKTION följ dessa instruktioner.
1. T
RYCK MENYKNAPPEN.
2. A
NVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN tills du ser "Specialfunktioner" i fönstret.
3. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ
4. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att välja en av Specialfunktionerna. Följ anvisningarna i
specialfunktionens kapitel (till exempel: Jäsning)
Specialfunktioner
Specialfunktioner
Sous-vide (Vakuum)
Inställningar
SPECIALFUNKTIONER
FUNKTION ANVÄNDNING
JÄSNING ANVÄNDS FÖR ATT JÄSA degen inuti ugnen vid en konstant temperatur på 40 °C
AVKALKNING ANVÄNDS FÖR ATT AVKALKA varmvattenberedaren.
AVLOPP MANUELLT AVLOPP från varmvattenberedaren
DESINFEKTION För desinfektion av nappflaskor eller burkar
YOGHURT FÖR ATT GÖRA YOGHURT
KONSERVERING FÖR ATT KONSERVERA mat som frukt och grönsaker
JÄSNINGSFUNKTIONEN används för att låta deg jäsa. Det går mycket fortare än i rumstemperatur.
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
2. A
NVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN ör att ställa in tid.
3. T
RYCK STARTKNAPPEN
1:A JÄSNING
PLACERA SKÅLEN med deg på gallerhyllan på ugnsfals 1 eller 2.
Täck med en bakduk.
K
ORTA JÄSNINGSTIDEN med en 1/3 jämfört med traditionella recept.
2:
A JÄSNING
EFTERATTDURULLATUTdegen, kan även denna jäsning ske i ugnen. Täck med en ren handduk och sätt in
bakplåten på nivå 2 eller 3 i ugnen.
K
ORTA JÄSNINGSTIDEN med en ¹/2 jämfört med traditionella recept.
A
TT KORTA JÄSNINGSTIDERNA rekommenderas, eftersom temperaturen i ugnen är optimal i jämförelse
med rumstemperaturen. Därför skall du stanna jäsningsprocessen tidigare. Annars kommer degen att
fortsätta jäsa för mycket under Förvärmningsfasen i Assisterade bakprogram (Bröd/Tårtor).
Jäsning
Jäsning
Avkalkning
Regenererar
För jäsning av deg
Jäsning
00:20
TILLAGNINGSTID
40°C
TEMPERATURE
13:35
SLUTTID
17
1. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ. (Nu förbereds ugnen för
avkalkning)
2. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ efter att du placerat
vattenbehållaren med avkalkningsmedel på sin plats. Följ
instruktionerna på displayen. Avbryt inte denna process förrän
den är klar.
A
PPARATEN HAR ETT SYSTEM som visar när det är dags för
avkalkning. Utför avkalkning då meddelandet "Avkalkning behövs"
visas i displayen. Innan du utför avkalkning, se till att du har
tillräckligt med avkalkningsmedel. Vi rekommenderar att du
använder "Wpro active'clean" som passar för kaffe- och
espressomaskiner och vattenvärmare.
V
KALKNINGEN PÅGÅR under ungefär ½ timme, och det går inte
att tillaga något under denna tid. Ett meddelande ("Ta ut...") visar
att ingreppet är klart.
D
ÅDUTÖMTvattenbehållaren skall det inte finnas några rester kvar i systemet. Apparaten skall nu vara
avkalkad och säker att använda.
A
NMÄRKNING: DU STARTAR en avkalkningsprocedur måste denna alltid avslutas.
MÄNGD AVKALKNINGSMEDEL
BLANDA 1 liter vatten med innehållet i en hel flaska (250 ml) "Wpro active'clean". Om "Wpro active'clean"
inte finns tillgängligt, använd endast vitvinsvinäger.
Avkalkar
q
w
Avkalkar
Tömning
Jäsning
För avkalkning av kokaren
Avkalkar
00:32
FASTID
1/3
FAS
11:10
SLUTTID
Töm och återfyll behållaren
med avkalkningsmedel
Jäsning
00:06
FASTID
2/3
FAS
11:10
SLUTTID
Töm och återfyll behållaren
Ugnen behöver avkalkas
Tryck på för att avkalka, för att avbryta
Avlägsna och töm behållaren
Tryck på knappen OK/Välj då du är klar
18
M
ANUELLT AVLOPP ur varmvattenberedaren kan utföras för att se till att inget vatten lämnas kvar under en
period.
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
OM TEMPERATUREN i varmvattenberedaren är för hög, kommer
ugnen inte att starta dräneringsproceduren förrän temperaturen
gått ned till under 60 °C. Så fort temperaturen är korrekt startar
programmet automatiskt.
Avlopp
Tömning
Desinficera
Avkalkning
Tömmer Kokare
FÖR DESINFEKTION AV nappflaskor och annat, som konserveringsburkar.
SETILLATTde behållare du skall desinfektera är värmetåliga och klarar 100 °C .
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att ställa in tid.
3. TRYCK STARTKNAPPEN.
P
LACERA BAK & DROPPBRICKAN ELLER GALLERHYLLAN PÅ UGNSFALS 1.
Placera behållarna på denna, väl utspridda för att ångan skall kunna nå överallt.
A
LLA BEHÅLLARE skall plockas i sär till minsta beståndsdel för att ångan skall kunna nå överallt.
T
ORKA NOGGRANNT ALLA DELAR innan du sätter ihop dem igen.
ANMÄRKNING:
MINST 20 MINUTER behövs för att få korrekt resultat, och detta är fabriksinställningen. Det går inte att
ställa in kortare tid.
M
AX. TID är 1,5 timme.
Desinficera
Desinficera
Yo gh u rt
Tömning
För att desinficera
Förbereder tömning, tryck på för att avbryta
Tömmer Kokare
Avlägsna och töm behållaren
Tryck på knappen OK/Välj då du är klar
19
F
ÖR ATT GÖRA YOGHURT. Om du använder opastöriserad mjölk måste du först hetta upp den till 90 °C och
sedan låta den svalna till under 49 °C (låt inte temperaturen sjunka till under 32 °C 43 °C är optimalt).
Annars kommer yoghurten inte att stelna.
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN to set the time.
3. TRYCK STARTKNAPPEN.
T
ILLSÄTT UNGEFÄR 100 G rumstempererad, färdig yoghurt med
levande kultur till 1 liter mjölk. (Mjölk och yoghurt bör ha samma fetthalt).
PLACERA BLANDNINGEN i (6-7) portionsglas. Täck över alla dessa glas med lock eller värmebeständig
plastfilm. Specifika yoghurtglas kan också användas.
P
LACERA DEM på gallerhyllan i ugnen.
STÄLL IN TIDEN TILL 5 timmar. (Temperaturen är fabriksinställd till 40 °C).
L
ÅT YOGHURTEN SVALNA och placera den sedan i kylen i många timmar innan du serverar den. Den håller i
1-2 veckor. Du kan använda en del av den (ungefär 100 g) som start om du ska göra en ny sats inom 5-7
dagar.
A
NMÄRKNING: Det är mycket viktigt att alla husgeråd och burkar är kliniskt rena då du gör yoghurt för att
du inte ska föra in oönskade bakteriekulturer av misstag. Vi rekommenderar att du använder funktionen
"DESINFEKTION" för att sterilisera behållare etc innan användning.
Yoghurt
Yo gh u rt
Konservering
Desinficera
För tillagning av yoghurt
Yo gh u rt
03:00
TILLAGNINGSTID
40°C
TEMPERATUR
10:20
SLUTTID
20
F
ÖR ATT KONSERVERA frukt och grönsaker.
1. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ.
2. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att välja den inställning
du vill använda.
3. TRYCK KNAPPEN OK/VÄLJ för att bekräfta.
4. ANVÄND UPP- ELLER NEDKNAPPEN för att ändra inställningen.
5. T
RYCK KNAPPEN OK/VÄLJ för att bekräfta. (Upprepa steg 2 & 5 om nödvändigt).
6. TRYCK STARTKNAPPEN.
P
LACERA GALLERHYLLAN PÅ UGNSFALS 2 och droppbrickan under denna. Placera de preparerade burkarna
på gallerhyllan. Om burkarna är för höga, placera dem direkt i droppbrickan på ugnsfals 1.
ANVÄND ENDAST FRUKT och grönsaker av god kvalitet. Burkarna kan rengöras med
desinfektionsfunktionen. Öppna luckan efter konserveringstiden har gått ut, men låt burkarna vara kvar i
ugnen tills de nått rumstemperatur.
Konservering
Konservering
Jäsning
Yo gh u rt
För konservering av mat
Konservering
00:30
TILLAGNINGSTID
100°C
TEMPERATUR
10:48
SLUTTID
KONSERVERING
LIVSMEDEL MÄNGD TID TIPS
GRÖNSAKER
1 Litersburk 40-120 min
FÖRVÄLL GRÖNSAKER och fyll burkarna på samma vis
som beskrivits för frukt. Häll över saltlake.
0,5 Litersburk 25-105 min
FRUKT
1 Litersburk 30-50 min
MOGEN FRUKT behöver inte förvällas. Hård frukt
behöver förvällas en aning.
FYLL BURKARNA men lämna ungefär 2 cm till toppen.
Häll sockerlösning över frukten
0,5 Litersburk 15-35 min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

KitchenAid KOSV 3625 IX Användarguide

Typ
Användarguide