ESAB OCF 2 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SE
Valid for serial no. 803 xxx--xxxx0457 680 001 SE 050819
OCF 2
Bruksanvisning
-- 2 --
TOCs
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
1DIREKTIV 3.........................................................
2 SÄKERHET 3........................................................
3 INTRODUKTION 4...................................................
3.1 Utrustning 4................................................................
4 TEKNISKA DATA 4...................................................
5 INSTALLATION 5....................................................
5.1 Uppackning och placering 5..................................................
6 DRIFT 9.............................................................
6.1 Flödesvakt 9................................................................
7 UNDERHÅLL 10......................................................
7.1 Kontroll och rengöring 10......................................................
8 FELSÖKNING 10......................................................
9 RESERVDELSBESTÄLLNING 10.......................................
SCHEMA 11.............................................................
BESTÄLLNINGSNUMMER 12.............................................
-- 3 --
bk02d13s
1DIREKTIV
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att
kylaggregat OCF 2 från serienummer 803 är i överensstämmelse m ed standard EN
60204--1 enligt villkoren i direktiv (73/23/EEG) med tillägg (93/68/EEG) och standard
EN 50199 enligt villkoren i direktiv (89/336/EEG) med tillägg (93/68/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 98--01--09
2 SÄKERHET
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR DIG SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR DU SVETSAR. FÖLJ DIN ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
SE
-- 4 --
bk02d13s
3 INTRODUKTION
Kylaggregat OCF 2 finns i fyra varianter, avsedda för LTN/LTR 160/200/255,
DTE 200/255, LTS 160/250, samt halvautomater.
3.1 Utrustning
Kontrollera kylvätskenivån före användning.
Vid behov fyll med vatten ev. glykol.
S OCF 2L och OCF 2D är utrustade med transformator för drivning via
svetsströmkälla.
Kan levereras med flödesvakt (0467 118 001).
S OCF 2M har kontakter för drivning via svetsströmkälla.
S OCF 2A levereras med jordskyddad anslutningskontakt enlig svenska
föreskrifter.
Kan ställas högkant om den utrustas med fötter (4 st. 0467 695 001).
4 TEKNISKA DATA
OCF 2L OCF 2D*) OCF 2M OCF 2A
Spänning 400 V 400 V 230 V 230 V
Effektbehov 250 w 250 w 250 w 250 w
Kyleffekt 2000 W 2000 W 2000 W 2000 W
Strömkälla LTN/LTR
200,255
DTE 200/255 LTS160/250 LTN/LTR 160,
Automater.
Drivning Internt från
svetsströmkälla
Internt från
svetsströmkälla
Externt från
svetsströmkälla
Externt väggut-
tag
Kylvätska Vatten/Glykol Vatten/Glykol Vatten/Glykol Vatten/Glykol
Vätskemängd 5L 5L 5L 5L
Max tryck 3 bar 3 bar 3 bar 3 bar
Max vattenflöde 4L/min 4L/min 4L/min 4L/min
Luftflöde 200 m3/h 200 m3/h 200 m3/h 200 m3/h
kring, trög 1,6 A 1,6 A
Kapslingsklass IP 23 IP 23 IP 23 IP 23
Vikt 22 kg 25 kg 19,5 kg 19,5 kg
Dimensioner 470x260x190 500x290x190 470x260x190 470x260x190
*) OCF 2D är en specialvariant med större yttermått, i övrigt samma som OCF 2L.
Kapslingsklass
IP--koden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom-- och utomhusbruk.
SE
-- 5 --
bk02d13s
5 INSTALLATION
VARNING!
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem-- och kontorsmiljö kan denna produkt
orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta lämpliga åtgärder.
S OCF 2L/OCF 2D Installeras av fackman.
S OCF 2M/OCF 2A Installeras av användaren.
Verktyg vid montering kräver endast en stjärnmejsel.
5.1 Uppackning och placering
OCF 2 med en LTS 160/200 ovanpå samt en fristående i vertikalläge.
SE
-- 6 --
bk02d13s
5.1.1 Anslutning
OCF 2L till LTN/LTR 200,255, EJ FÖRBEREDDA med anslutningskabel till
kylaggregat.
1. Dra ur eventuell spänning.
2. Tag bort nedre skruvarna strömkällans kortsidor.
3. Tag bort bakre plåten strömkällan.
4. Hål D= 38 tas upp i bottenplåten, se fig.1
fig.1
5. OBS! Rengör strömkällan från eventuella metallspån.
6. Tag bort frontplåten strömkällan.
7. Koppla anslutningskabeln för kylaggregatet i strömkällan, se fig.2
fig.2
066--till X02 (5--polig plint) enl. schema för resp. maskin.
067--till X02 (5 --polig plint) enl. schema för resp. maskin
905--till jordpunkt enl. schema för resp.maskin
LTR 200/255
B4--till kabel B4 från krestskort AP01 enl. schema för resp. maskin
LTN 200/255
B4--till K2 kretskort AP01 enl.schema för resp. maskin
057--till ST01 termovakt enl. schema för resp. maskin
XS24
XS25
065
B4
057
8. Ställ strömkällan kylaggregatet och håll upp bakkanten.
9. För kontakterna från kylaggregatet genom hålet i bottenplåt.
10. Tag bort bygeln anslutningen i strömkällan, och montera ihop kontakterna,
se fig.3.
11 . Montera baksidan.
12. Dra skruvarna nedre kortsidan genom locket kylaggregatet.
13. Anslut vattenkyld brännare och provkör.
fig.3
SE
-- 7 --
bk02d13s
OCF 2L till LTN/LTR 200,255, och OCF 2D till DTE. FÖRBEREDDA med
anslutningskabel till kylaggregat.
1. Dra ur eventuell spänning.
2. Tag bort nedre skruvarna strömkällans kortsidor.
3. Tag bort bakre plåten strömkällan.
4. Demontera brytbricka i bottenplåt (gäller endast DTE).
5. Ställ strömkällan kylaggregatet och håll upp bakkanten.
6. För kontakterna från kylaggregatet genom hålet i bottenplåt.
7. Tag bort bygeln anslutningen i strömkällan, och montera ihop kontakterna,
se fig.3.
8. Montera baksidan.
9. Dra skruvarna nedre kortsidan genom locket kylaggregatet.
10. Anslut vattenkyld brännare och provkör.
fig.3
OCF 2M till LTS 160/250.
1. Dra ur eventuell spänning.
2. Tag bort nedre stjärnskruvarna strömkällans kortsidor.
3. Placera strömkällan kylaggregatet.
4. Dra i bifogade handrattar (M5) kortsidorna genom lock kylaggregatet.
5. Anslut strömkabel och flödesvakt i strömkällan.
6. Anslut vattenkyld brännare och provkör.
SE
-- 8 --
bk02d13s
OCF 2A till LTN/LTR 160.
1. Tag bort nedre stjärnskruvarna strömkällans kortsidor.
2. Placera strömkällan kylaggregatet.
3. Dra skruvarna nedre kortsidan genom locket kylaggregatet.
4. Anslut spänning från jordat vägguttag 230 V, 6 A.
5. Anslut vattenkyld brännare och provkör.
OCF 2A fristående
1. Om kylaggregatet skall stå vertikalt, montera fötter höger plåt.
2. Vänd locket upp och ned det blir plant, skruva ev. i längre M5 skruvar.
3. Ställ kylaggregatet horisontalt eller vertikalt, skruva fast med M5 skruv.
4. Montera jordskyddad anslutningskontakt. (befintlig kontakt är enl. svenska
föresktrifter)
5. Anslut spänning från jordat vägguttag 230 V, 6 A.
6. Anslut vattenkyld brännare och provkör.
SE
-- 9 --
bk02d13s
6 DRIFT
Glykol
Kylaggregatet innehåller giftig glykol som inte får förtäras, hällas i avlopp eller natur.
Fyll tanken 1 cm från fullt ofta om vatten försvinner vid slangbyte.
Undvik att använda glykol om det inte behövs grund av kyla.
Rent vatten g er bästa kyleffekt.
6.1 Flödesvakt
Gäller OCF 2M och tillval.
Flödesvakten sitter i serie med
termovakten i strömkällan,
om vattenflödet blir lågt eller
stoppas kommer flödesvakten
att bryta , och svetsningen avbryts.
SE
-- 1 0 --
bk02d13s
7 UNDERHÅLL
OBS!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
7.1 Kontroll och rengöring
Luftströmmen genom kylaggregatet bär med sig partiklar som fastnar i kylelement,
särskilt i smutsig arbetsmiljö. Detta medför nedsatt kylförmåga, blås därför rent med
tryckluft med jämna mellanrum.
Byt kylvätska ca. en gång per år, fyll med glykolblandning om kylaggregatet används
eller förvaras under fryspunkten.
8 FELSÖKNING
V id större fel kontakta närmaste ESAB auktoriserad serviceverkstad eller
återförsäljare.
Fel Åtgärd
Lampa för termovakt lyser strömkällan S Kontrollera att kylaggregatet är igång.
S Kontrollera att säkerhetsplugg är i.
S Om flöde finns kan flödesvakten vara
felaktig, räknas som större fel, se ovan.
Pump eller fläkt går inte S Kontrollera båda säkringarna
Pumpen går inte S Större fel, se ovan.
Fläkt går inte S Större fel, se ovan.
Flöde startar ej S Lyft vänster sida.
Stäng av, lossa blå anslutning blås ur
kylslangen för att tömma systemet.
Dålig kyleffekt S Rengör kylelementet med tryckluft
9 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant, se sista sidan denna
publikation.
SE
Edition 050819
Schema
-- 1 1 --
bk02e13a
Schema 0457 722
Edition 050819
Beställningsnummer
-- 1 2 --
bk02o
Ordering no. Denomination Type
0457 216 880 Cooling unit OCF 2L
0457 216 881 Cooling unit OCF 2D
0457 216 882 Cooling unit OCF 2M
0457 216 883 Cooling unit OCF 2A
0457 816 880 Conversion kit For LTN / LTR 200, 255 not fitted with connectiong
cable for cooling unit OCF 2L
0457 680 990 Spare parts list OCF 2L, OCF 2D, OCF 2M, OCF 2A
The spare parts list is available on the Internet at www .esab.com
Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instruction manuals and spare parts lists.
-- 1 3 --
p
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
041227
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-- Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB V AMBERK s.r .o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Copenhagen-- Valby
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB International AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-- MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Shah Alam Selangor
Tel: +60 3 5511 3615
Fax: +60 3 5512 3552
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA--CIS
ESAB Representative Office
Moscow
Tel:+70959379820
Fax: +7 095 937 95 80
ESAB Representative Office
St Petersburg
Tel:+78123254362
Fax: +7 812 325 66 85
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

ESAB OCF 2 Användarmanual

Typ
Användarmanual