Rosemount volym 1 sensorenhet Användarguide

Typ
Användarguide
Snabbstartsguide
00825-0112-2654, Rev FA
Februari 2020
Rosemount
-sensorenhet för volym 1
Innehållsförteckning
Om denna handledning................................................................................................................3
Kopplingsscheman.......................................................................................................................4
Avskalning av manteln för Rosemount 58C-serien .......................................................................5
Ritningar...................................................................................................................................... 6
Produktintyg.............................................................................................................................. 10
Snabbstartsguide Februari 2020
2 Emerson.com/Rosemount
1 Om denna handledning
Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0068-,
0078- och 0183-sensormodeller. Den innehåller inga anvisningar om
konfiguration, diagnos, underhåll, service, felsökning, explosions-, flam-
eller egensäkra (I.S) installationer. Se lämplig snabbstartguide för
information om konfiguration och intyg för användning i farliga miljöer om
Rosemount-sensorn för volym 1 beställdes monterad på en
temperaturtransmitter.
Komplikationer kan uppstå när sensorer och transmitters som de är
monterade på har kompatibla men unika godkännanden. Var medveten om
följande situation:
Om en I.S.-godkänd 1067-sensor beställs med ett hus och en transmitter
kan transmittern som innesluts i huset ha en annan I.S.-
godkännandemärkning. Se I.S.-intyget för transmittern om tillämpligt.
Om en sensor och transmitter har olika intyg, eller om någon av dem har
fler intyg än den andra, måste installationen uppfylla de mest restriktiva
kraven för någon av komponenterna. Detta är särskilt (men inte
exklusivt) relevant när kombinerade godkännanden beställs på antingen
sensorn eller transmittern. Granska intyg på både sensorn och
transmittern för installationskrav och se till att installationen av sensor-/
transmitteranordningen överensstämmer med ett enda intyg som delas
av båda dessa komponenter och som uppfyller kraven för
tillämpningsområdet.
Varning - risk för maskinskada
Fysisk åtkomst
Obehörig personal kan åstadkomma betydande skador på och/eller
felkonfigurering av slutanvändarens utrustning. Detta kan ske avsiktligt eller
oavsiktligt och skydd måste inrättas.
Fysisk säkerhet är en viktig del av ett säkerhetsprogram och fundamentalt
för att skydda ditt system. Begränsa fysiskt åtkomst för icke behörig
personal för att skydda slutanvändarens tillgångar. Detta gäller för alla
system som används inom anläggningen.
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 3
2 Kopplingsscheman
Figur 2-1. Ledarfärger för resistansgivare i Rosemount 68-, 68Q-, 78- och
58C-serierna
Singelelement Dubbelt element
(1)
A
A
B
B
B
B
A
C
C
D
(1) Dubbla elementsensorer är endast tillgängliga för Rosemount 68Q- och 78-
sensorer.
A. Röd
B. Vit
C. Grön
D. Svart
Anm
Använd en vit och två röda ledare för tretrådssystem. Anslut inte den vita
ledaren. Isolera eller avsluta den outnyttjade vita ledaren på ett sätt som
förhindrar kortslutning till jord. För tvåtrådssystem ska båda ledarna
anslutas.
Snabbstartsguide Februari 2020
4 Emerson.com/Rosemount
3 Avskalning av manteln för Rosemount 58C-
serien
Arbetsordning
1. Fastställ den mantellängd som ska skalas av. Den färdiga längden
behöver omfatta ytterligare 1,5 tum (3,8 cm) för
kompressionsanslutningar eller 2,5 tum (6,5 cm) för fjäderbelastade
kopplingar (se Figur 4-1).
2. Avlägsna och spara värmekrympslangen från sensorns trådände.
3. Sätt sensorn i ett skruvstäd och var försiktig så att du inte spänner åt
för mycket och placera rörkapen på manteln.
4. Skär runt 1/64 tum (0,4 cm) djupt i manteln. Skär inte helt genom
manteln för att undvika att skada ledningens isolering.
5. Fatta ett stadigt tag i änden av manteln med handen eller en tång.
Använd en skarp vickande rörelse för att bryta av och avlägsna
överblivet mantelmaterial. Var försiktig så att du inte drar av eller
skadar ledningsisoleringen medan du tar bort mantelmaterialet.
Anm
Om du inte lätt kan bryta av överblivet mantelmaterial kan du
fördjupa skåran och upprepa step 5.
6. Byt ut värmekrympningsslangen.
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 5
4 Ritningar
Figur 4-1. Rosemount 58C-seriens sensor
A
B
C
D
E
F
A. Fyra kabelledare 6 tum (152 mm) lång.
B. X längd ±0,25 (±6)
C. 0,25 ± 0,002 (6,35 ± 0,13) diameter
D. Värmekrympningsslang
E. Kapa eller böj inte manteln inom 2 tum (51 mm)
F. 0,6 tum (15 mm) max. avkänningselement
Figur 4-2. Ledarfärger för Rosemount 183-seriens termokoppling
Typ J Typ E
+ A
- B
+ C
- B
Typ K Typ T
+ D
- B
+ E
- B
A. Vit
B. Röd
C. Lila
D. Gul
E. Blå
Snabbstartsguide Februari 2020
6 Emerson.com/Rosemount
Tabell 4-1. Egenskaper för Rosemount 183-seriens termokoppling
Termokopp-
lingstyper
Vajerlegering-
ar för termo-
koppling
Temperaturintervall Felgränser (utbytbar-
het)
°C °F
J Järn/konstan-
tan
0–760 32 till
1400
± 1,1 °C (2,0 °F) eller ±
0,4 % av uppmätt tem-
peratur, beroende på
vilket som är störst
K Chromel
®
/
Alumel
®
0 till 1150 32 till
2102
± 1,1 °C (2,0 °F) eller ±
0,4 % av uppmätt tem-
peratur, beroende på
vilket som är störst
E Chromel/
konstantan
0–871 32 till
1600
± 1,0 °C (1,8 °F) eller ±
0,4 % av uppmätt tem-
peratur, beroende på
vilket som är störst
T Koppar/
konstantan
-180 till 0 -292 till 32 ± 1,0 °C (1,8 °F) eller ±
1,5 % av uppmätt tem-
peratur, beroende på
vilket som är störst
0–371 32 till 700 ± 0,5 °C (1,0 °F) eller ±
0,4 % av uppmätt tem-
peratur, beroende på
vilket som är störst
Anm
För att urskilja de två sensorerna i de dubbla Rosemount 183-sensorerna
finns det en yttre isolering lindad runt varje sensorkabelpar.
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 7
Figur 4-3. Sensorenhet
A
B
D
A
B
D
A
B
BB
C
E
F
I
G
H
K
J
L
M
O
N
P
Q
R
S
T
A
Öppen identifieringsmärkskylt
B
Standardmontering av adaptersen-
sor
C
Sensorns försänkningsdjup ”X”
D
0,5 tum (13 mm) nominellt engage-
mang
E
Kopplingsnippel
F
Förlängningslängd
G
Total längd på temperaturmätficka
H
Förlängningar och tätningar för led-
ningsvajer
I
0,5 tum (13 mm) nominellt engage-
mang
J
Förlängningar
K
Kopplingsnippel
L
Platta eller förlängda kopplingshuvu-
den av aluminium
M
Gängad temperaturmätficka
N
Temperaturmätfickor
O
T + 1,75 tum (44,5 mm)
P
Instickssvetsad temperaturmätficka
Q
Kopplingshuvud av polypropen
R
Temperaturmätfickans försänknings-
djup
S
Flänsad temperaturmätficka
T
Rosemount-kopplingshuvud i alumini-
um
Snabbstartsguide Februari 2020
8 Emerson.com/Rosemount
Anm
Sensorenheter kan tillhandahållas utan eller med kapsling, t.ex som
kopplingshuvudena som visas ovan eller monterade i en Rosemount-
transmitter.
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 9
5 Produktintyg
Vers. 2.14
5.1 Information om EU-direktiv
En kopia av EU-deklaration om överenskommelse finns i slutet av
snabbstartguiden. Den senaste versionen av EU-deklaration om
överenskommelse finns på Emerson.com/Rosemount.
5.2 Intyg för användning i icke-farliga miljöer
Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att
kontrollera att konstruktionen uppfyller grundläggande elektriska,
mekaniska och brandskyddsmässiga krav av ett nationellt erkänt
testlaboratorium ([Nationally Recognized Testing Laboratory, NRTL])
auktoriserat av Federal Occupational Safety and Health Administration
(OSHA, USA:s motsvarighet till Arbetsmiljöverket).
5.3 Nordamerika
Enligt amerikanska NEC (National Electrical Code) och kanadensiska CEC
(Canadian Electrical Code) får divisionsmärkt utrustning användas i zoner
och zonmärkt utrustning i divisioner. Märkdata måste vara lämplig för
områdesklassificering, gastyp och temperaturklass. Denna information
definieras tydligt i respektive norm.
5.4
USA
E5 FM explosionssäker, dammgnistsäker
Intyg
FM17US0170X
Standarder
FM-klass 3600: 2011; FM-klass 3611: 2004; FM-klass 3615:
2006; FM-klass 3810: 2005; ANSI/NEMA - 250: 1991
Märkdata
XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G;
T5(-50 °C ≤ T
a
≤ 85 °C); vid installation enligt Rosemount-rit-
ning 00068-0013; Typ 4X
5.5 Kanada
E6 CSA explosionssäker och dammgnistsäker
Intyg
1063635
Standar-
der
CSA C22.2 nr 0-M91; CSA C22.2 nr 25-1966; CSA C22.2 nr 30-
M1986; CSA C22.2 nr 94-M91; CSA C22.2 nr 142-M1987; CSA
C22.2 nr 213-M1987
Snabbstartsguide Februari 2020
10 Emerson.com/Rosemount
Märkda-
ta
XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G; CL I, Div
2, GP A, B, C, D; (-50 °C ≤ T
a
≤ 85 °C); vid installation i enlighet
med Rosemount-ritning 00068-0033; typ 4X (fjäderbelastade
sensorer måste installeras i en temperaturmätficka för att upp-
rätthålla typ 4X- och Cl. II/III-märkning)
5.6 Europa
E1 ATEX flamhärdig
Intyg
FM12ATEX0065X
Standarder
EN 60079-0: 2012+A11:2013, EN 60079-1: 2014, EN
60529:1991 +A1:2000 + A2:2013
Märkdata
II 2 G Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(-50 °C ≤ T
a
≤ +40 °C), T5…
T1(-50 °C ≤ T
a
≤ +60 °C)
Se gränser för processtemperatur för processtemperaturer.
Särskilda förhållanden för säker användning (X)
1. Se intyget för information om omgivningstemperaturintervall.
2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra
en antändningskälla i grupp III-miljöer.
3. Skydda LCD-displayens skydd mot slagenergier som överstiger 4
joule.
4. Flamhärdiga förband är inte avsedda att repareras.
5. Det krävs en lämpligen godkänd Ex d- eller Ex tb-kapsling för
anslutning till temperatursonder med kapslingstillval N.
6. Försiktighet ska iakttas av slutanvändaren för att se till att den
utvändiga yttemperaturen på utrustningen och halsen på
sensorsonden av DIN-typ inte överstiger 130 °C.
7. Målningsalternativ som inte är standard kan utgöra en risk för
elektrostatisk urladdning. Undvik installationer som kan orsaka
elektrostatisk ansamling på målade ytor och rengör målade ytor
endast med en fuktad duk. Om färg beställs via en särskild tillvalskod
kontaktar du tillverkaren för mer information.
5.7
Övriga världen
E7 IECEx flamhärdig
Intyg
IECEx FMG 12.0022X
Standarder
IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 11
Märkdata
Ex db IIC T6…T1 Gb, T6(-50 °C ≤ T
a
≤ +40 °C), T5…T1(-50 °C ≤
T
a
≤ +60 °C)
Särskilda förhållanden för säker användning (X)
1. Se intyget för information om omgivningstemperaturintervall.
2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra
en antändningskälla i grupp III-miljöer.
3. Skydda LCD-displayens skydd mot slagenergier som överstiger 4
joule.
4. Flamhärdiga förband är inte avsedda att repareras.
5. Det krävs en lämpligen godkänd Ex d- eller Ex tb-kapsling för
anslutning till temperatursonder med kapslingstillval N.
6. Försiktighet ska iakttas av slutanvändaren för att se till att den
utvändiga yttemperaturen på utrustningen och halsen på
sensorsonden av DIN-typ inte överstiger 130 °C.
7. Målningsalternativ som inte är standard kan utgöra en risk för
elektrostatisk urladdning.
5.8 Brasilien
E2 INMETRO Flamhärdig
Intyg
UL-BR 13.0535X
Standarder
ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC 60079-1:2016,
ABNT NBR IEC 60079-31:2014
Märkdata
Ex db IIC T6…T1 Gb T6…T1(–50 °C ≤ T
a
≤ +40 °C), T5…T1(–50
°C ≤ T
a
≤ +60 °C)
Ex tb IIIC T130 °C Db (–40 °C ≤ T
a
≤ +70 °C)
Särskilda villkor för säker användning (X)
1. Se produktbeskrivningen för gränsvärden för omgivnings- och
processtemperaturer.
2. Den icke-metalliska dekalen kan lagra statisk elektricitet och utgöra
en antändningskälla i grupp III-miljöer.
3. Skydda LCD-displayens kåpa mot slagenergier som överstiger 4 J.
4. Det krävs en lämplig godkänd Ex d- eller Ex tb-kapsling för att
anslutas till temperatursonder med kapslingstillval N.
Snabbstartsguide Februari 2020
12 Emerson.com/Rosemount
5. Försiktighet ska iakttas av slutanvändaren för att se till att den
utvändiga yttemperaturen på utrustningen och halsröret på
sensorsonden av DIN-typ inte överstiger 130 °C.
6. Kontakta tillverkaren för information om de flamhärdiga fogarnas
mått vid behov.
5.9 EAC
EM EAC (Tullunionen för tekniska regelverk) flamhärdig
Märkdata
1Ex db IIC T6…T1 Gb X; T6 (-55 till 40 °C); T5..T1 (-55 till 60 °C);
IP66, IP68
Särskilda villkor för säker användning (X)
1. Se intyg.
IM EAC (tullunionen för tekniska regelverk) flamhärdig
Märkda-
ta:
0Ex ia IIC T5/T6 Ga X; T5, P
i
= 0,29 W, (-60 till +70 °C); T6, P
i
=
0,29 W, (-60 till +60 °C); T6, P
i
= 0,192 W, (-60 till +70 °C)
Särskilda villkor för säker användning (X)
1. Se intyg.
KM EAC (Tullunionen för tekniska regelverk) flamhärdig
Märkdata:
Ex tb IIIC T130 °C DB X (-60 till +70 °C); Märkningar för både
EM och IM ovan medföljer detta alternativ.
Särskilda villkor för säker användning (X)
1. Se intyg.
5.10
Sydkorea
EP Sydkorea explosionssäker/flamhärdig
Intyg
13-KB4BO-0560X
Märkdata
Ex d IIC T6…T1; T6(-50 °C ≤ T
a
≤ +40 °C), T5…T1(-50 °C ≤ T
a
+60 °C)
Särskilda förhållanden för säker användning (X)
1. Se intyg.
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 13
5.11 Kombinationer
KF
Kombination av E1 och E6
KD
Kombination av E5, E6 och 1
KM
Kombination av EM och IM
5.12 Processtemperaturgränser
Tabell 5-1. Endast sensor (ingen transmitter installerad)
Halsrörs-
längd
Processtemperatur (°C)
Gasflöde Damm
T6 T5 T4 T3 T2 T1 T130 °C
Alla för-
längnings-
längder
85 100 135 200 300 450 130
Tabell 5-2. Transmitter
Halsrörs-
längd
Processtemperatur (°C)
Gasflöde Damm
T6 T5 T4 T3 T2 T1 T130 °C
Utan hals-
rör
55 70 100 170 280 440 100
3 tum för-
längning
55 70 110 190 300 450 110
6 tum för-
längning
60 70 120 200 300 450 110
9 tum för-
längning
65 75 130 200 300 450 120
Genom att följa processtemperaturgränserna i Tabell 5-3 garanteras att
drifttemperaturgränserna för LCD-skyddet inte överskrids.
Processtemperaturer får överskrida gränserna som definieras i Tabell 5-3 om
LCD-skyddets temperatur inte befinns överskrida drifttemperaturerna i
Tabell 5-4 och processtemperaturerna inte överskrider värdena som
specificeras i Tabell 5-2.
Snabbstartsguide Februari 2020
14 Emerson.com/Rosemount
Tabell 5-3. Transmitter med LCD-skydd – processtemperatur (°C)
Halsrörslängd
Gasflöde Damm
T6 T5 T4...T1 T130 °C
Utan förlängning 55 70 95 95
3 tum förläng-
ning
55 70 100 100
6 tum förläng-
ning
60 70 100 100
9 tum förläng-
ning
65 75 110 110
Tabell 5-4. Sändare med LCD-skydd – drifttemperatur (°C)
Halsrörslängd
Gasflöde Damm
T6 T5 T4...T1 T130 °C
Utan förlängning 65 75 95 95
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 15
5.13 Försäkran om överensstämmelse
Figur 5-1. Försäkran om överensstämmelse för Rosemount 68-, 68Q-,
78- och 58C-serierna
Snabbstartsguide Februari 2020
16 Emerson.com/Rosemount
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 17
5.14 China RoHS
䜘Ԧ਽〠
Part Name
ᴹᇣ⢙䍘Hazardous Substances
䫵
Lead
(Pb)
⊎
Mercury
(Hg)
䭹
Cadmium
(Cd)
ޝԧ䬜
Hexavalent
Chromium
(Cr +6)
ཊⓤ㚄㤟
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ཊⓤ㚄㤟䟊
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⭥ᆀ㓴Ԧ
Electronics
Assembly
O
O
O
O
O
O
༣փ㓴Ԧ
Housing
Assembly
O
O
O
O
O
O
Րᝏಘ㓴Ԧ
Sensor
Assembly
O
O
O
O
O
O
Snabbstartsguide Februari 2020
18 Emerson.com/Rosemount
Februari 2020 Snabbstartsguide
Snabbstartsguide 19
*00825-0112-2654*
Snabbstartsguide
00825-0112-2654, Rev. FA
Februari 2020
Huvudkontor
Emerson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd.
Shakopee, MN 55379 USA
+1 800 999 9307 eller
+1 952 906 8888
+1 952 204 8889
Regionkontor för Latinamerika
Emerson Automation Solutions
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030
+1 954 846 5121
Regionkontor för Europa
Emerson Automation Solutions Europe
GmbH
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046
CH 6340 Baar
Schweiz
+41 (0) 41 768 6111
+41 (0) 41 768 6300
Regionkontor för Asien och
Stillahavsregionen
Emerson Automation Solutions
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
+65 6777 8211
+65 6777 0947
Regionkontor för Mellanöstern och
Afrika
Emerson Automation Solutions
Emerson FZE P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone - South 2
Dubai, Förenade Arabemiraten
+971 4 8118100
+971 4 8865465
Emerson Process Management AB
Box 1053
S-65115 Karlstad
Sverige
+46 (54) 17 27 00
+46 (54) 21 28 04
Linkedin.com/company/Emerson-
Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/
RosemountMeasurement
©
2019 Emerson. Med ensamrätt.
Emersons försäljningsvillkor finns att tillgå på
förfrågan. Emerson-logotypen är ett varu- och
servicemärke som tillhör Emerson Electric Co.
Rosemount är ett märke som tillhör ett av
företagen i Emerson-familjen. Alla andra märken
tillhör sina respektive ägare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Rosemount volym 1 sensorenhet Användarguide

Typ
Användarguide