B&G NAIS 500 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SVENSKA
NAIS-500 Klass B
AIS-transponder
Användarhandbok
www.bandg.com | www.simrad-yachting.com | www.lowrance.com
NAIS-500 unit
| 1
Förord | NAIS-500 användarhandbok
Förord
Eftersom Navico fortlöpande förbättrar den här produkten förbe-
håller vi oss rätten att göra förändringar av produkten när som helst,
vilket kanske inte återspeglas i den här versionen av handboken.
Kontakta närmaste distributör om du behöver mer hjälp.
Ägaren ansvarar helt och hållet för att installera och använda
NAIS-500 AIS-transpondern klass B på ett sätt som inte orsakar
olyckor, personskador eller egendomsskador. Användaren av
produkten ansvarar helt och hållet för säkert sjömanskap.
NAVICO HOLDING OCH DESS DOTTERBOLAG, LOKALAVDELNINGAR
OCH SAMARBETSPARTNERS FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA
SKADESTÅNDSKRAV I SAMBAND MED ANVÄNDNING AV
PRODUKTEN PÅ ETT SÄTT SOM KAN ORSAKA OLYCKOR, SKADOR
ELLER SOM STRIDER MOT GÄLLANDE LAG.
Huvudspråk: Den här redogörelsen, alla instruktionshandböcker,
användarguider och annan information som hänför sig till
produkten (dokumentation) kan översättas till, eller har översatts
från, ett annat språk (översättning). I händelse av konflikt med
eventuell översättning av dokumentationen gäller den engelska
språkversionen som officiell version.
Den här handboken representerar produkten vid tidpunkten för
tryckning. Navico Holding AS samt dess dotterbolag och filialer
förbehåller sig rätten att göra ändringar av specifikationerna utan
föregående meddelande.
Copyright
Copyright © 2017 Navico Holding AS.
Garanti
Garantikortet levereras som ett separat dokument.
Om den här handboken
Viktig text som läsaren måste läsa extra noga märks ut på följande
sätt:
¼ Obs! Används för att uppmärksamma läsaren på en kommentar eller
viktig information.
Varning: Används när försiktighet måste iakttas för att förhin-
dra skador på utrustning/person.
2 |
Innehåll | NAIS-500 användarhandbok
Innehåll
1 Förord
4 Viktiga meddelanden
4 Säkerhetsvarningar
4 Allmänna meddelanden
8 Om din AIS-transponder klass B
8 Om AIS
9 Statisk och dynamisk fartygsdata
9 Viktig information för kunder i USA
10 Vad innehåller paketet?
13 Installation
13 Förbereda för installation
15 Installation
23 Kongurera AIS-transpondern
23 Slå på AIS-transpondern för första gången
23 Konfigurera AIS-transpondern
24 Introduktion till NAIS System Configurator
26 Användning
26 Använda AIS-transpondern
26 Brytarens funktion
26 Använda NAIS System Configurator med AIS-transpondern
27 Lysdiodernas funktioner
28 Felsökning
29 Specikationer
| 3
Innehåll | NAIS-500 användarhandbok
Bildförteckning
10 Bild 1 Artiklar som medföljer produkten
11 Bild 2 AIS-transponder – översikt
12 Bild 3 AIS-transponderns elanslutningar
13 Bild 4 Typisk installationskonfiguration
16 Bild 5 AIS-transponderns mått
16 Bild 6 Montering av AIS-transponder
17 Bild 7 Montering av GPS-antenn
17 Bild 8 GPS-antennkontaktens position
18 Bild 9 VHF-antennkontaktens position
20 Bild 10 Anslutning av en extern brytare
21 Bild 11 Anslutning till NMEA 0183-dataporten
22 Bild 12 Anslutning av strömförsörjning
27 Bild 13 AIS-transponderns lysdioder
4 |
Viktiga meddelanden | NAIS-500 användarhandbok
Viktiga meddelanden
När du läser den här handboken ska du vara särskilt uppmärksam
på varningar som är markerade med varningstriangeln. Detta är
viktiga meddelanden om säkerhet, installation och användning av
produkten.
Säkerhetsvarningar
Varning: Den här utrustningen måste installeras enligt in-
struktionerna i den här handboken.
Varning: Den här AIS-transpondern är ett navigerings-
hjälpmedel som inte ska användas i syftet att få tillförlitlig
navigeringsinformation. AIS är inte en ersättning för mänsklig
vaksamhet och andra navigeringshjälpmedel såsom radar. Tänk
också på att inte alla fartyg har en AIS-transponder påslagen eller
installerad. Transponderns prestanda kan allvarligt försämras om
den inte installeras enligt instruktionerna i användarhandboken,
eller på grund av andra faktorer som väder eller närliggande
sändarenheter. Kompatibilitet med andra system kan variera och
förlitar sig på att tredjepartssystemen känner igen transponderns
signaler. Tillverkaren förbehåller sig rätten att uppdatera och
ändra dessa specifikationer när som helst och utan förvarning.
Varning: Installera inte den här utrustningen i en brandfarlig
miljö, till exempel i ett motorrum eller i närheten av bränsletan-
kar.
Allmänna meddelanden
Positionskälla
Alla marina AIS-transpondrar (Automatic Identification System)
använder ett satellitbaserat lokaliseringssystem såsom GPS-
nätverket (Global Positioning System). GPS-positionens
noggrannhet varierar och påverkas av olika faktorer, till exempel
antennens position, antalet satelliter som används för att bestämma
positionen och hur länge satellitinformation har tagits emot.
1
| 5
Viktiga meddelanden | NAIS-500 användarhandbok
Säkerhetsavstånd från kompass
Den här enhetens säkerhetsavstånd från kompass är minst 0,55 m
för en avvikelse på 0,3°.
Om RF-emissioner
¼ Obs! AIS-transpondern genererar och utstrålar elektromagnetisk
energi i form av radiofrekvenser. Utrustningen måste installeras och
användas enligt instruktionerna i den här handboken. Om du inte
gör det kan det resultera i personskador eller fel på mottagaren.
¼ Obs! Använd AIS-transpondern endast när den är ansluten till en
VHF-antenn.
För att maximera prestanda och minimera exponering för elektro-
magnetisk energi ska du se till att antennen är monterad minst
1,5 meter från AIS-transpondern och att antennen ansluts till AIS-
transpondern innan du sätter på enheten.
Systemet har en MPE (Maximum Permissible Exposure, högsta tillåtna
exponering) med en radie på
0,6 m. Värdet förutsätter maximal effekt på AIS-transpondern och
antenner med en maximal förstärkning på 3 dB.
Antennen bör vara monterad 3,5 m över däck för att uppfylla kraven
för RF-exponering. Antenner med högre förstärkning kräver längre
MPE-radie. Använd inte enheten när någon är inom antennens
MPE-radie (såvida de inte är avskärmade från antennfältet med ett
jordat metallskydd). Antennen bör inte placeras i närheten av eller
användas tillsammans med någon annan sändarantenn. Antennens
impedans ska vara 50 ohm.
Garanti
Den här produkten täcks av en standardgaranti enligt den
medföljande garantiinformationen.
Varning: Försök att manipulera eller skada produkten upphä-
ver garantin.
Kassering av produkten och förpackningen
Kassera AIS-transpondern enligt det
europeiska WEEE-direktivet eller gällande lokala bestämmelser för
återvinning av elektrisk utrustning.
Produktens förpackning är utformad för att vara återvinningsbar.
Släng förpackningen på ett miljövänligt sätt.
6 |
Viktiga meddelanden | NAIS-500 användarhandbok
Handbokens korrekthet
AIS-transpondern kan uppgraderas emellanåt. Därför kan det hända
att framtida versioner av AIS-transpondern inte stämmer överens
exakt med den här handboken. Informationen i handboken kan
ändras utan förvarning. Tillverkaren av den här produkten frånsäger
sig allt ansvar för konsekvenser av brister eller felaktigheter i den här
handboken och annan dokumentation som medföljer produkten.
Försäkran om överensstämmelse
Tillverkaren av den här produkten försäkrar att produkten överens-
stämmer med de grundläggande kraven och andra bestämmelser
i direktivet 2014/53/EU. Försäkran om överensstämmelse medföljer
produktens dokumentation. Produkten är CE-märkt samt har
nummer för anmält organ och varningssymbol enligt direktivet
2014/53/EU. Produkten är avsedd för försäljning i de länder som
anges under Specifikationer.
FCC-regler
Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma
med gränserna för en digital enhet, klass B, enligt del 15 i FCC-
reglerna. Gränserna har tagits fram för att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i en normal installation. Utrustningen genererar,
använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den
inte installeras och används enligt instruktionerna, orsaka skadliga
störningar i radiokommunikation. Den här enheten uppfyller del 15
av FCC-reglerna. Användning är föremål för följande två villkor: (1)
Den här enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten
måste klara eventuella störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad funktion hos enheten. Ändringar eller modifieringar
som inte uttryckligen har godkänts av den part som ansvarar
för efterlevnad kan upphäva användarens tillstånd att använda
utrustningen.
Varning: Det är ett brott mot Federal Communications
Commissions regler att ansluta en MMSI som inte har tilldelats
ordentligt till slutanvändaren, eller att på annat sätt mata in felak-
tig data i enheten.
| 7
Viktiga meddelanden | NAIS-500 användarhandbok
Industry Canada
Den här enheten uppfyller Industry Canadas RSS-standard(er) för
enheter som är undantagna från licenskrav. Användning är föremål
för två villkor
1.
den här enheten får inte orsaka störningar och
2. enheten måste klara eventuella störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskad funktion hos enheten.
Den här digitala enheten, klass B, överensstämmer med Kanadas
ICES-003.
8 |
Om din AIS-transponder klass B | NAIS-500 användarhandbok
Om din AIS-transponder klass B
Om AIS
AIS (Automatic Identification System) är ett marint
automatiskt identifieringssystem för rapportering av plats och
fartygsinformation. Fartyg utrustade med AIS kan automatiskt och
dynamiskt dela och regelbundet uppdatera sin position, fart, kurs
och annan information såsom fartygets identitet med likadant
utrustade fartyg. Positionen tas emot via GPS (Global Positioning
System) och kommunikationen mellan fartyg sker via digitala
sändningar med VHF (Very High Frequency).
Det finns ett antal olika typer av AIS-enheter:
Transponder klass A. Liknar en transponder klass B, men är
avsedd att monteras på stora fartyg som lastfartyg och stora
passagerarfartyg. Transpondrar klass A sänder med en högre VHF-
signalstyrka än klass B och kan därför tas emot av mer avlägsna
fartyg, och även sända oftare. Transpondrar klass A är obligatoriska
på alla fartyg över 300 bruttoton i internationell trafik och vissa typer
av passagerarfartyg enligt SOLAS-förordningarna.
Transponder klass B. Liknar transponder klass A, men kostar
vanligtvis mindre på grund av de lägre prestandakraven.
Transpondrar klass B sänder med lägre effekt och lägre
rapporteringsfrekvens än transpondrar klass A.
AIS-basstationer. AIS-basstationer används av fartygstrafiksystem
för att övervaka och kontrollera AIS-transpondrars sändningar.
AtoN-transpondrar (Aids to Navigation). AtoN är transpondrar
som monteras på bojar eller andra faror för sjöfart som sänder
uppgifter om sin position till omgivande fartyg.
AIS-mottagare. AIS-mottagare tar i allmänhet emot sändningar
från transpondrar klass A, klass B, AtoN och AIS-basstationer, men
sänder ingen information om fartyget de är installerade på.
Den här NAIS-500-produkten är en AIS-transponder klass B.
NAIS-500-enhet
NAIS-500
2
| 9
Om din AIS-transponder klass B | NAIS-500 användarhandbok
Statisk och dynamisk fartygsdata
En AIS-transponder sänder två typer av information: statisk och
dynamisk data.
Fartygets dynamiska data, som innefattar plats, fart över grund
(FÖG) och kurs över grund (KÖG), beräknas automatiskt med hjälp
av den installerade AIS-antennen.
Statisk data är information om fartyget som måste programmeras i
AIS-transpondern. Statisk data innefattar:
MMSI (Maritime Mobile Service Identity)
Fartygets namn
Fartygets anropssignal (om tillgänglig)
Fartygets typ
Fartygets mått
I de flesta länder ingår användningen av en AIS-transponder i
fartygets marina VHF-licens. Fartyget där AIS-enheten ska installeras
måste därför ha en aktuell VHF-licens som anger AIS-systemet,
fartygets anropssignal och MMSI-nummer.
Varning: Ett MMSI-nummer krävs för att AIS-transpondern
ska fungera. Kontakta berörd myndighet i ditt land för mer infor-
mation.
Viktig information för kunder i USA
Det finns särskilda lagar i USA gällande konfigurationen av AIS-
transpondrar klass B. Om du är bosatt i USA och har för avsikt att
använda en AIS-transponder klass B i amerikanska vatten bör du
se till att återförsäljaren har konfigurerat produkten innan den
levereras till dig. Om din AIS-transponder inte är förkonfigurerad kan
du kontakta din återförsäljare för mer information om hur den bör
konfigureras.
Varning: I USA får MMSI och statisk data endast matas in av
en behörig installatör. Utrustningens slutanvändare är inte behö-
rig att ange sin egen fartygsdata.
10 |
Om din AIS-transponder klass B | NAIS-500 användarhandbok
Vad innehåller paketet?
Bild 1 visar vilka delar som medföljer AIS-transpondern. Följande
avsnitt ger en kort översikt över varje del. Kontrollera att alla
delar finns med. Om någon av delarna saknas ska du kontakta
återförsäljaren.
¼ Obs! Tillvalsföremålen medföljer endast i NAIS-500-satsen:
000-13609-001.
Bild 1 Vad innehåller paketet?
T-kontakt
(valfri)
Skruvar
(paket med 4)
Produktens handbok
NAIS-500
Produkt-cd
N2k-kabel (valfri)GPS-antenn (valfri)USB-kongurationskabel
Snabb-
startsguide
Garanti-
information
Ström- och datakabel
Bild 1 Artiklar som medföljer produkten
CD med supportverktyg
CD:n som medföljer paketet innehåller följande:
NAIS System Configurator-program som krävs för att konfigurera
AIS-transpondern. Läs mer i avsnitt 4 om konfigurationen och hur
du använder NAIS System Configurator-verktyget.
USB-drivrutiner som krävs för att ansluta till AIS-transpondern via
USB.
Andra språkversioner av den här handboken.
Snabbstartsguide
Snabbstartsguiden ger en praktisk förklaring av installations-
processen på en sida.
Produktens handbok
Det här dokumentet är produktens handbok och bör läsas noggrant
innan du börjar installera eller använda AIS-transpondern.
| 11
Om din AIS-transponder klass B | NAIS-500 användarhandbok
Fästskruvar
Fyra skruvar medföljer produkten och används för att montera
AIS-transpondern. Läs mer om installationsprocessen och hur du
monterar AIS-transpondern i kapitel 3.
AIS-transponder
Bild 2 visar en överblick över AIS-transpondern.
AIS-transpondern har ett antal lysdioder som ger information till
användaren om enhetens status. Mer information finns under
Lysdiodernas funktioner i kapitel 5.
AIS-transpondern har en extern GPS-antenn. Du bör se till att GPS-
antennen monteras där den har fri sikt mot himlen.
Ström- och datakabel
Ström- och datakabeln ansluts till AIS-transpondern och ger
anslutning till strömförsörjning, NMEA 0183 och en extern brytare
för tyst läge.
Bild 2 Överblick
Lysdioder
Grön Röd Grön
Orange/
Grön
USB
Ström och data
NMEA 2000
MonteringshålMonteringshål
GPS-antennVHF-antenn
Bild 2 AIS-transponder – översikt
12 |
Om din AIS-transponder klass B | NAIS-500 användarhandbok
Elektriska anslutningar
AIS-transpondern har följande elektriska anslutningar:
Strömförsörjning
Två oberoende NMEA 0183-dataportar för anslutning av
sjökortsplottrar och annan NMEA 0183-kompatibel utrustning
USB-port för anslutning till en PC eller Mac
Ingång till extern brytare för tyst läge
NMEA 2000-port för anslutning av NMEA 2000-kompatibel
utrustning.
Dessutom finns det två andra anslutningar för VHF-antennen
och den externa GPS-antennen. Bild 3 visar en översikt av AIS-
transponderns elektriska anslutningar.
Bild 3 Elektriska anslutningar
NMEA 2000
USB
Sjökortsplotter
Ström in
Brytare
NMEA 0183
enhet
NAIS-500
Bild 3 AIS-transponderns elanslutningar
| 13
Installation | NAIS-500 användarhandbok
Installation
Förbereda för installation
Bild 4 visar en typisk installationskonfiguration för AIS-transpondern.
Ta dig tid att bekanta dig med systemets olika delar och
anslutningar innan du påbörjar installationen.
Bild 4 Installationskong.
GPS-antenn
NMEA 2000
PC (valfritt)
Ström in
Brytare
NMEA 0183
enhet
VHF-antenn
NAIS-500
Sjökortsplotter
Bild 4 Typisk installationskonguration
Förutom artiklarna som medföljer AIS-transpondern behövs följande
saker för installationen:
VHF-antenn
Anslutning till en lämplig VHF-antenn krävs för att AIS-transpondern
ska fungera. Det räcker med en standardantenn för maritim radio
VHF-bandet, till exempel en antenn som används med VHF-
röstradio. Notera varningarna i avsnitt 1 om användningen av
antenner.
Alternativt, om du vill använda en befintlig VHF-antenn, kan du
installera en Navico NSPL-500 VHF-antennsplitter som gör att
den befintliga antennen kan användas med två radioenheter, till
exempel en VHF-röstradio och NAIS-500-transpondern.
3
14 |
Installation | NAIS-500 användarhandbok
Varning: Om du använder en VHF-antennsplitter måste du
använda NSPL-500 som är speciellt utformad för att fungera med
transpondern NAIS-500. Om du använder en antennsplitter från
en tredjepartsleverantör kan det leda till fel eller permanenta
skador på transpondern NAIS-500.
Valfri brytare för tyst läge
En brytare kan anslutas till transpondern för att aktivera och
inaktivera ”tyst läge (se steg 4 och 5 i installationsproceduren i
kapitel 3). Det krävs en brytare i form av vippomkopplare för att
använda den här funktionen.
VHF-antennkabel
Kontrollera att VHF-antennen du tänker använda har tillräckligt lång
kabel för att nå från VHF-antennen till AIS-enheten. Om den inte
räcker behöver du en förlängningskabel. Kontakta återförsäljaren för
information om lämpliga produkter. VHF-antennens kontakttyp på
AIS-enheten är SO 239, och den passar ihop med en PL 259-kontakt.
Kabelns impedans ska vara 50 ohm.
Ström- och datakabel
AIS-enheten levereras med en två meter lång ström- och
datakabel som tillbehör. Om du behöver längre kablar för att nå
strömförsörjningen ska du se till att kablarna klarar ström på upp
till 2 A och i genomsnitt 200 mA. Kontakta en lokal kvalificerad
marininstallatör.
Sjökortsplottrar
Om du vill visa mottagna AIS-meddelanden från andra fartyg
på sjökortsplottern måste du ansluta AIS-transpondern till
sjökortsplottern.plotter. Se instruktionsboken som medföljer
sjökortsplottern för information om hur du ansluter och konfigurerar
plottern för användning med AIS-enheter. För allmän vägledning bör
plottern vara konfigurerad för att ta emot NMEA 0183-data på 38400
baud (kallas ibland ”NMEA HS” i plotterns konfigurationsmeny).
Alternativt, om du använder ett NMEA 2000-nätverk på fartyget,
kan du ansluta AIS-transpondern till NMEA 2000-nätverket via den
medföljande kabeln. Information om hur du ansluter till ett NMEA
2000-nätverk finns i plotterns handbok. Du kan också behöva
aktivera visningen av AIS-mål i sjökortsalternativen.
| 15
Installation | NAIS-500 användarhandbok
Ansluta till en PC eller Mac
Om du vill använda en PC eller Mac med ett lämpligt kartläggnings-
program för att visa mottagna AIS-meddelanden från andra fartyg,
kan du göra det genom att ansluta datorn till AIS-transponderns
USB-kontakt.
Installation
Innan du påbörjar installationen av AIS-transpondern ska du se till
att du har alla nödvändiga ytterligare delar enligt beskrivningen i
föregående avsnitt Förbereda för installation. Det rekommenderas
starkt att du läser alla instruktioner i den här handboken innan du
installerar produkten.
Om du har läst handboken och fortfarande är osäker på någon del
av installationen ska du kontakta återförsäljaren och fråga om råd.
Följande avsnitt förklarar installationsprocessen steg för steg för var
och en av systemets huvuddelar.
Steg 1 – Installera NAIS-500 AIS-transpondern
Observera följande riktlinjer när du väljer var du ska placera AIS-
transpondern:
Enhetens säkerhetsavstånd från kompass är minst 0,55 m för en
avvikelse på 0,3°.
Det bör finnas tillräckligt utrymme för kabeldragning omkring AIS-
transpondern. AIS-transponderns mått beskrivs i Bild 5.
Den omgivande temperaturen kring AIS-transpondern bör vara
mellan -15 °C och +55 °C.
AIS-transpondern bör inte placeras i en brandfarlig eller riskabel
miljö, till exempel i ett motorrum eller i närheten av bränsletankar.
AIS-transpondern är vattentålig enligt kapslingsklassning IPx7.
Trots det bör AIS-transpondern inte utsättas för vattenstänk eller
nedsänkning i vatten under en längre tid.
Det går att montera AIS-transpondern antingen vertikalt eller
horisontellt.
Vi rekommenderar att installera AIS-transpondern under däck.
Produkten levereras med fyra självgängande skruvar som fäster AIS-
transpondern på en lämplig yta. Se Bild 6 för vägledning.
AIS-transpondern ska monteras så att lysdioderna är väl synliga
eftersom de ger viktig information om enhetens status.
16 |
Installation | NAIS-500 användarhandbok
Bild 5 Mått
151,5mm
132,5mm
98mm
47mm
53mm
Bild 5 AIS-transponderns mått
Bild 6 Montering
Bild 6 Montering av AIS-transponder
Steg 2 – Installera den externa GPS-antennen
GPS-antennen bör inte monteras uppe på en mast där fartygets
rörelse får antennen att svänga och potentiellt minskar GPS-
positionens exakthet. Montera heller inte antennen i vägen för en
radarsändare.
Om du vill montera den externa GPS-antennen på en stång
behöver du en 1-tumsstång med gängor på 14 TPI (threads per
inch).
För GPS-antennkabeln genom stången.
Montera stången i läget som visas i Bild 7.
Montera GPS-antennen på stångadaptern med de två små skruvarna.
| 17
Installation | NAIS-500 användarhandbok
Bild 7 Montering av GPS-antenn
Om du vill montera den externa GPS-antennen på en yta ska du
välja en plan ren yta som har fri sikt mot himlen. Montera antennen
med den medföljande packningen och de två små skruvarna.
Markera och borra de två monteringshålen och ytterligare ett hål
om det behövs för GPS-kabeln.
Installera packningen genom att först trä den anslutna kabeln
genom mitten av packningen.
Skruva fast GPS-antennen på monteringsytan.
Dra kabeln till AIS-enheten och använd förlängningskablar om det
behövs.
Anslut kabeln från GPS-antennen till GPS-uttaget på AIS-
transpondern enligt Bild 8.
¼ Obs! Se till att monteringsytan är fri från smuts, gammal färg eller
skräp.
GPS-antenn
VHF-antenn
Bild 8 GPS-antennkontaktens position
18 |
Installation | NAIS-500 användarhandbok
Steg 3 – Ansluta VHF-antennen
Dra kabeln från VHF-antennen till AIS-transpondern och anslut den
till VHF-kontakten på AIS-transpondern enligt Bild 9.
Bild 9 Placering – VHF
GPS-antenn
VHF-antenn
Bild 9 VHF-antennkontaktens position
En standardantenn för maritim radio på VHF-bandet eller en AIS-
antenn bör användas med AIS-transpondern. AIS-transponderns
kontakttyp är SO239. Din VHF-antenn behöver ha en PL259-kontakt
som passar med den kontakten. Om din VHF-antenn inte har den
typen av kontakt ska du kontakta återförsäljaren för information om
tillgängliga adaptrar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

B&G NAIS 500 Användarmanual

Typ
Användarmanual