ESAB G Tech Användarmanual

Typ
Användarmanual
0700 009 027 010518
G-Tech
Bruksanvisning Gerbruiksaanwijzing
Brugsanvisning Instrucciones de uso
Bruksanvisning Istruzioni per l'uso
Kätyttöohjeet Manual de instruções
Instruction manual Instrukcja obs³ugi
Betriebsanweisung Ïóçãßåò ÷ñÞóåùò
Manuel d'instructions
2
SVENSKA................................................................................................................... 3
DANSK ....................................................................................................................... 8
NORSK ..................................................................................................................... 13
SUOMI...................................................................................................................... 18
ENGLISH.................................................................................................................. 23
DEUTSCH ................................................................................................................ 28
FRANÇAIS................................................................................................................ 33
NEDERLANDS ......................................................................................................... 38
ESPAÑÕL................................................................................................................. 43
ITALIANO ................................................................................................................. 48
PORTUGÊS.............................................................................................................. 53
POLSKI..................................................................................................................... 58
ΕΛΛΗΝΙΚΑ................................................................................................................ 63
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes
Oikeudet muutoksiin pidätetään
Rights reserved to alter specifications without notice
Änderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications sans avis préalable
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande medeleling voorbehouden
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso
Specifische zensa preavviso
Reservamo-nos direito de alterar as especificações sem aviso prévio
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ÷ùñßò ñðïåéäïðïßçóç
3
SE
1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER.........................................................................................4
2 FÖRSTA ANVÄNDNING OCH TRANSPORT...................................................................4
3 MANÖVERELEMENT..........................................................................................................4
4 FASTSÄTTNING AV ELEKTRODEN I ELEKTRODHÅLLAREN...................................4
4.1 För slipvinklar upp till 25° ...........................................................................................4
4.2 För slipvinklar större än 25° ........................................................................................4
4.3 Inställning av slipläget....................................................................................................5
4.4 Slipning av elektroden...................................................................................................5
5 UNDERHÅLL.........................................................................................................................5
6 HUR MAN BYTER TÄTNINGEN..........................................................................................5
7 TEKNISKA SPECIFIKATIONER.........................................................................................6
8 UTBILDNING..........................................................................................................................6
9 ANVÄNDNINGSOMRÅDE..................................................................................................6
10 SLIPVÄTSKA......................................................................................................................6
10.1 Användningsområden:................................................................................................6
10.2 Omhändertagande av rester.......................................................................................6
11 FYSISKA OCH KEMISKA EGENSKAPER.....................................................................7
11.1 Stabilitet och reaktionsförmåga.................................................................................7
11.2 Toxisk information........................................................................................................7
11.3 Miljöinformation............................................................................................................7
11.4 Transport.......................................................................................................................7
11.5 Märkning.......................................................................................................................7
12 SPARE PARTS LIST.......................................................................................................72
4
SE
1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Säkerhetsinstruktionerna i bifogade BRUKSANVISNING FRÅN LEVERANTÖREN
måste noga läsas och iakttas vid installation och drift av maskinen.
Denna instruktionsbok och medföljande bruksanvisning från leverantören måste alltid
finnas tillgängliga för personal som arbetar med installation, drift och underhåll av ma-
skinen.
2 FÖRSTA ANVÄNDNING OCH TRANSPORT
Placera G-TECH på ett stadigt och plant underlag. I/0 -strömställaren måste vara i läge
0”.
Anslut G-TECH till den spänning som anges på märkplåten, dvs. 1x230 V /50 Hz eller
1x110 V /50 Hz.
Kör inte maskinen utan slipvätska! ! !
G-TECH innehåller inte slipvätska vid leveransen och måste därför fyllas på före an-
vändning. För detta ändamål har flaskan som levereras med maskinen mer än tillräckligt
med slipvätska för den första påfyllningen. Fyll till korrekt vätskenivå, se mini- och maxi-
markeringarna på inspektionslockets ram.
Vid transport av G-TECH måste slipvätskan av säkerhetsskäl först tappas av i en säker,
försluten flaska.
G-TECH kan användas i lokaler med en omgivningstemperatur av -10° C till +40° C och
en relativ luftfuktighet av 50% vid 40° C och 90% vid 20° C.
Maskinen har testats i enlighet med skyddsklass IP54.
3 MANÖVERELEMENT
Huvudbrytare Bärhandtag
Reglerskruv Gradskiva
Elektrodhållare Distansstycke
Förvaringsflaska 250 ml Slipvätskeflaska 250 ml
Avfallsbehållare för damm
4 FASTSÄTTNING AV ELEKTRODEN I ELEKTRODHÅLLAREN
4.1 För slipvinklar upp till 25°
Ställ in önskad vinkel med T-stycket, vars högra sida markerar gradtalet, se bild 1 på
sidan 69.
Drag därefter åt låsmuttern. Placera elektroden löst i elektrodhållaren. Placera elektrod-
hållaren i läge B på konsolen och tryck in den så långt det går, se bild 3 på sidan 70.
Drag fast elektroden i hållaren när elektrodspetsen kommit i kontakt med T-stycket, se
bild 4 på sidan 70.
Ställ därefter in slipläget (se punkt 4.3 nedan).
4.2 För slipvinklar större än 25°
Flytta T-stycket i riktning bort från konsolen och drag åt muttern. T-stycket används inte
vid slipvinklar över 25°.
5
SE
Placera elektroden löst i elektrodhållaren. Skjut därefter på det 25 mm långa, medleve-
rerade slätborrade röret mot den präglade ansatsen på elektrodhållaren. Detta rör fun-
gerar som ett distansstycke.
Placera sedan elektrodhållaren i läge B på konsolen och skjut in den så långt det går.
Drag fast elektroden i elektrodhållaren när elektrodspetsen når linjen för den önskade
vinkeln.
Ställ därefter in slipläget (se punkt 4.3 nedan).
4.3 Inställning av slipläget
Graderingen på framsidan av G-TECH är en del av en cirkel och representerar slip-
skivan i slipkammaren.
Justering skall nu göras i höjdled så att spetsen på elektroden kommer i ett läge ca
l mm under kanten på cirkeln.
Detta åstadkoms genom att höjden på konsolen ändras med reglerskruven. Vrid
medurs för att sänka och moturs för att höja konsolen (se bild 6 på sidan 71).
4.4 Slipning av elektroden
Starta G-TECH med strömställaren. Flytta sedan den kompletta elektrodhållarenheten
från position B till position A. Skjut in elektrodhållaren med ett lätt tryck och vrid den
samtidigt. Elektroden slipas vid kontakten med den roterande slipskivan, se bild 7 på
sidan 71. Alltför hårt tryck på elektrodhållaren leder till att motorvarvtalet sjunker.
När elektrodhållaren har skjutits in så långt det går är slipprocessen avslutad och elek-
trodhållaren kan tas bort. Se vid borttagning av elektrodhållaren till att vrida den runt sin
egen axel för att säkerställa att eventuell överflödig slipvätska på elektrodhållaren av-
lägsnas.
5 UNDERHÅLL
G-TECH måste alltid fyllas med tillräcklig mängd slipvätska för att säkerställa optimal
uppsamling av allt slipdamm och tillräcklig kylning av diamantslipskivan. Den rätta väts-
kenivån ligger mellan mini- och maximarkeringarna på inspektionsluckans ram. Kon-
trollera vätskenivån ofta och fyll på när så erfordras. Endast original-slipvätska säker-
ställer optimal livslängd hos diamantslipskivan.
Tappa av slipvätskan genom slangen (pos. 100, se bild på sidan 73) och spara den för
återanvändning.
Demontera inspektionsluckan (3) och skölj ur slipkammaren.
Återmontera inspektionsluckan. Fyll på slipvätska till rätt nivå i slipkammaren, se mini-
och maximarkeringarna på inspektionsluckans ram.
Kontrollera regelbundet kablarna för strömförsörjningen.
6 HUR MAN BYTER TÄTNINGEN
Genom att ta bort den vertikala konsolen på maskinens högra sida framifrån sett, kom-
mer man åt urtaget för tätningen i slipkammarens vägg.
Tätningen måste avlägsnas fullständigt. Denna arbetsoperation kan som regel utföras
med en tång. Efteråt är det nödvändigt att se till att kanterna på urtaget är fria från lim
eller rester.
6
SE
Om originaltätningen är gjord av gummi, kan man behöva använda en skarp kniv med
tunt blad och eventuellt andra mekaniska redskap eller kemikalier för att avlägsna alla
rester.
Innan en ny tätning monteras måste urtaget för tätningen smörjas in med det vätskeav-
stötande tätningsmedel som medföljer leveransen.
Bytestätningen har ett litet plastclips på insidan, mitt för den undre fliken på utsidan. Med
hjälp av clipset nedtill, dvs. i läge kl. 6, skjuts tätningen hårt in i urtaget tills clipset går i
ingrepp mot slipkammarens innervägg. Den vertikala konsolen återmonteras därefter.
Flikarna på tätningen skall ligga i fast kontakt med konsolen.
7 TEKNISKA SPECIFIKATIONER
G-TECH slipmaskin, patentansökan nr 9500123.
Strömförsörjning: enfas växelström, 1x110V/50 Hz eller 1x220-240V/50 Hz.
Skyddsisolerad utan skyddskabel 10-16A UMEC 97/66/68-CEE (7) VII.
8 UTBILDNING
Denna instruktionsbok riktar sig till personal som är engagerad i användningen av G-
TECH. De måste dessutom få erforderlig instruktion och utbildning angående maski-
nens handhavande.
9 ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Slipmaskin för TIG-elektroder.
10 SLIPVÄTSKA
G-TECH slipvätska motsvarande EP 770.
Sammansättning: Alkanolaminföreningar, glykolderivat, konserveringsmedel och vatten.
10.1 Användningsområden:
G-TECH är ett syntetiskt, vattenblandbart, smörjmedel avsett för slipning, men det är
också lämpligt vid bearbetning och behandling av stål, gjutjärn och icke järnhaltiga me-
taller.
Begränsningar:
Produkten är endast avsedd för användning inom ovannämnda industriella processer
och får inte användas för något annat syfte och definitivt inte för syften eller applikationer
inom hushållen.
Slipvätskan är vid leveransen blandad med vatten förhållandet 1:2.
10.2 Omhändertagande av rester
Förorenade produkter och rester skall placeras i returflaskor.
Allt spill och rester skall sändas till närmaste sopstation eller kemiskt avfallscentrum.
7
SE
11 FYSISKA OCH KEMISKA EGENSKAPER
Utseende: grön/röd vätska Viskositet: 15 cSt vid 20° C
Täthet: 1,09 g/ml Blandbarhet med vatten: fullt lösligt i vatten
Lukt: mild lukt Blandningsmedel: vatten
Kokpunkt: ca 100° C Flamunderhållande egenskaper: inga
Smältpunkt: < 0° C pH-värde: 9,2 vid 1:30 (DIN 51369)
11.1 Stabilitet och reaktionsförmåga
Förhållanden som skall undvikas:
Inga speciella. Produkten är stabil under normala förhållanden.
Material som skall undvikas:
Starkt sura och basiska samt starkt oxiderande ämnen.
Farliga produkter vid nedbrytning:
Små kvantiteter av koloxider, svavel och kväve.
11.2 Toxisk information
Kortsiktiga effekter:
Kontakt med ögonen orsakar irritation och obehag. Vid kontakt med huden har koncent-
rationen en fettlösande effekt.
Förtäring av koncentratet orsakar illamående. Förtäring av blandningen kan också or-
saka illamående.
Långsiktiga effekter:
Kontakt med ögonen orsakar stort obehag och medicinsk hjälp måste erhållas. Långva-
rig eller upprepad hudkontakt med koncentratet kan orsaka hudinflammation. Bland-
ningar medför hög koncentration eller förorening från andra oljor kan öka risken för hud-
problem.
11.3 Miljöinformation
Rörlighet: Koncenterad - lågviskös vätska.
Kan sippra ned i marken och lösas i vatten.
11.4 Transport
Un nr
IMDG: ofarligt gods
ICAO: ofarligt gods
ADR/RID: ofarligt gods
11.5 Märkning
Klassificering: etikettering är inte obligatorisk
R-satser: inga
S-satser: inga
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

ESAB G Tech Användarmanual

Typ
Användarmanual