Behringer DDM4000 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Bruksanvisning
DIGITAL PRO MIXER DDM4000
Ultimate 5-Channel Digital DJ Mixer with Sampler,
4 FX Sections, Dual BPM Counters and MIDI
2 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
Tack själv
Gratulerar! Med DDM4000 äger du en DJ-mixer, med vilken du benner dig
långt före din tid. DDM4000 är en förstklassig digital 32-Bit DJ mixer med talrika
kreativa funktioner, men som du ändå, tack vare den intuitiva användningsytan,
genast kan använda utan svårigheter. Med funktionerna, t.ex. redigera, spara och
ropa upp inställningar, blir du genast förtrogen.
Innehållsförteckning
Tack själv ......................................................................... 2
Viktiga säkerhetsanvisningar .......................................3
Friskrivningsklausul ...................................................... 3
1. Inledning .................................................................... 4
2. Kontrollelement och Anslutningar .......................... 5
3. Drift ........................................................................... 11
4. BPM- och Eektsektionen ...................................... 16
6. Samplern ..................................................................20
7. Ytterligare Inställningar ......................................... 21
8. DDM4000 som MIDI Controller .............................. 22
9. Installation ...............................................................23
10. Specikationer ......................................................24
11. Bilaga ......................................................................25
3 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
Viktiga
säkerhetsanvisningar
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Varning
Uttag markerade med symbolen leder
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt
stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar
med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. All annan
installering eller modi kation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhåll i
den medfölljande dokumentationen.
Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten
(eller ta av baksidan). Inuti apparaten  nns det inga delar
som kan repareras av användaren. Endastkvali cerad
personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för brand och
elektriska stötar ska apparaten skyddas
mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för
dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen är enbart avsedd
för kvali cerad servicepersonal. Föratt
undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i
bruksanvisningen. Endast kvali cerad fackpersonal får
genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna.
Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som
värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt.
Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din
säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt
uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att
trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet
med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag,
fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som
angetts av tillverkaren.
14. Använd endast
med vagn, stativ, trefot,
hållareeller bord som
angetts av tillverkaren,
ellersom sålts till-
sammans med apparaten.
Om du använder en
vagn, var försiktig, när du
för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvali cerad personal utföra all service. Serviceär
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt
sätt: den här symbolen indikerar
att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE
direktivet (2002/96/EC) och
gällande, nationell lagstiftning.
Produkten ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun,
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för
mer information om återvinningscentral där produkten
kanlämnas.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH UTSEENDE KAN
ÄNDRAS UTAN MEDDELANDE. INFORMATIONEN
HÄRI ÄR KORREKT VID TIDPUNKTEN DÅ DEN
UTGAVS. ALLAVARUMÄRKEN TILLHÖR RESPEKTIVE
ÄGARE. MUSICGROUPÅTAR SIG INGET ANSVAR
FÖR FÖRLUSTER SOM PERSONER KAN RÅKA UT FÖR
OM DE FÖRLITAR SIG HELT ELLER DELVIS PÅ NÅGON
BESKRIVNING, NÅGOT FOTOGRAFI ELLER PÅSTÅENDE
SOM FINNS HÄRI. FÄRGER OCH SPECIFIKATIONER
KAN VARIERA NÅGOT BEROENDE PÅ PRODUKT.
MUSICGROUP PRODUKTER SÄLJS ENDAST AV
AUKTORISERADE FÖRSÄLJARE. LEVERANTÖREROCH
FÖRSÄLJARE ÄR INTE OMBUD FÖR MUSICGROUP
OCH HAR ABSOLUT INGEN BEFOGENHET ATT BINDA
MUSICGROUP TILL NÅGOT UTTRYCKLIGT ELLER
UNDERFÖRSTÅTT ÅTAGANDE ELLER REPRESENTATION.
DENNA MANUAL ÄR UPPHOVSRÄTTSSKYDDAD.
INGEN DEL AV DENNA MANUAL FÅR REPRODUCERAS
ELLER ÖVERFÖRAS I NÅGON FORM ELLER PÅ NÅGOT
TT, ELEKTRONISKT ELLER MEKANISKT INKLUSIVE
FOTOKOPIERING OCH INSPELNING AV NÅGOT SLAG,
FÖR NÅGOT SYFTE UTAN UTTRYCKLIG SKRIFTLIG
TILLÅTELSE AV MUSICGROUPIPLTD.
ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLES.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
1. Inledning
Anslut dina skivtallrikar och CD/MP3 spelare till de fyra stereokanalerna
med fullständigt programmeringsbara EQs och "kill"-switchar. Upplev den
ultimativa exibiliteten med eektmoduler som kan synkroniseras med BPM,
två högprecisa BPM räknare och en digital crossfader med kurvanpassning som
kan ställas in. Med den här super coola BPM-synkroniserade samplern med
äkttids-pitch-kontroll samt loop- och reverse-funktioner får du hela dansgolvet
att koka.
I den här bruksanvisningen ska du först lära känna de specialbegrepp
som används så att du kommer riktigt in i apparatens alla funktioner.
När du har läst bruksanvisningen noga är du klok om du sparar den för
att kunna läsa om igen när det behövs.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leverans
Din produkt packades omsorgsfullt hos tillverkaren för att garantera säker
transport. Finns det, trots detta, skador på kartongen så kontrollera omgående
om det nns utvändiga skador på produkten.
Skicka INTE tillbaka produkten till oss vid eventuella skador utan
kontakta först inköpsstället och transportföretaget eftersom
anspråk på ersättning annars kan förfalla.
Vi rekommenderar väska när produkten används eller transporteras så
att den alltid är skyddad på bästa sätt.
Använd alltid originalkartong för att undvika skador vid förvaring eller
vid transport.
Låt aldrig barn hantera produkten eller dess förpackningsmaterial
utan uppsikt.
Kassera allt förpackningsmaterial på korrekt sätt.
1.1.2 Ibruktagning
Sörj för tillräcklig ventilation och placera inte produkten i närheten av element;
detta för att undvika överhettning.
Innan du nätansluter apparaten ska du noga kon-trollera att den är
inställd för rätt nätspänning:
Säkringshållaren intill nätanslutningsuttaget uppvisar tre triangelformade
markeringar. Två av markeringarna står mot varandra. Din apparat är inställd för
den spänning som kan avläsas bredvid dessa markeringar och kan ändras med en
180°-vridnig på säkerhetshållaren. SE UPP: Detta gäller inte för exportmodeller
som t.ex. är avsedda för en nätspänning på 120 V! Säkringshållarens exakta läge
nner du på Bild2.9.
Utlösta säkringar måste ovillkorligen ersättas med säkringar med rätt
värde! Rätt värde hittar du i kapitlet “Specifikationer. För att undvika
en strömstöt, koppla från apparaten och dra ut nätpluggen, innan du
byter ut säkringen.
Observera!
För anslutning till elnätet används medföljande nätkabel med uttag för
sidoutrustning, vilken uppfyller nödvändiga säkerhetsbestämmelser.
Tänk på att alla apparater måste vara jordade. För den egna säkerheten
får aldrig apparaternas, eller nätkabelns, jordning tas bort eller göras
overksam.Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med
intakt skyddsledare.
VIKTIGA ANVISNINGAR FÖR INSTALLERING:
I närheten av radiosändare och högfrekvenskällor kan tonkvaliteten
påverkas. Öka avståndet mellan sändaren och apparaten och använd
en skärmad kabel för alla anslutningarna.
1.1.3 Online-registrering
Glöm inte registrera er nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när ni köpt
den på http://behringer.com och läs noggrant igenom garantivillkoren.
Skulle det bli något fel på er BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till
att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid er gå direkt
till den aär där ni köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-
återrsäljare i närheten där ni bor kan ni vända er till något av våra lialkontor.
I produktens originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla
våra lialkontor (Global Contact Information/European Contact Information).
Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi er kontakta närmaste
generalagent. I support-delen på vår hemsida http://behringer.com hittar ni
sådana kontaktadresser.
I ett garantifall kan vi hjälpa er snabbare om ni har registrerat din produkt med
köpdatum hos oss.
Tack så mycket för er medverkan!
Observera!
Vi vill påpeka, att höga ljudstyrkor skadar hörseln och/eller
förstör hörlurarna resp. högtalarna. Vrid OUTPUT-ratten längst till
vänster, innan ni kopplar till apparaten. Se alltid till att ni har en
lagom ljudstyrka!
5 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
(2.1)
(2.4)
(2.2)
(2.5)
(2.6)
(2.3)
(2.1)
(2.9)
(2.7)
(2.8)
Bild2.0: Översikt över DDM4000
2.1 Stereokanalerna 1 till 4
2.2 Mikrofonkanalen
2.3 Crossfader-sektionen
2.4 Main/phones-sektionen
2.5 BPM- och eektsektionen
2.6 Samplern
2.7 Ingångarna på baksidan
2.8 Utgångarna på baksidan
2.9 Nätanslutning och power-kontakt
2. Kontrollelement och Anslutningar
Detta kapitel beskriver de olika kommandoelementen och anslutningarna till DDM4000. För att det ska vara mer översiktligt, har vi delat upp mixern
i olika funktionsblock. Varje block förklaras i detalj i ett eget underkapitel (2.1 till 2.9).
6 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
2.1 Stereokanalerna 1 till 4
(4)
(1)
(3)
(5)
(6)
(9)
(10)
(7)
(8)
(2)
Bild. 2.1: Stereokanaler
(1) Med ingångsomkopplaren kan du koppla om mellan två signalkällor. När line
har valts, så hörs line-ingångens (67) signal. Med PHONO/LINE kan du höra
phono/line-ingångens signalkälla (68).
(2) GAIN-reglaget används för att pejla in ingångssignalen. Den aktuella nivån
visas på nivåindikeringen (3).
(3) LED-kedjan med 7 tecken indikerar ingångsnivån.
(4) Varje ingångskanal har en 3-bands-equalizer (HIGH, MID och LOW)
med "kill"-karakteristik. Maximal höjning: 12 dB, maximal sänkning:
- dB ("kill"). Med "kill"-karakteristik är det möjligt att tona ned
frekvensområdet fullständigt. När alla EQ-band är vridna komplett år
höger, så hörs ingen signal mer. I Channel Setup (se kap. 3.2.2) kan alla
EQ-parametrarna bearbetas.
(5) MODE-knappen kopplar om preset-knappens (6) funktion mellan multi och
single (se kap. 3.2.1).
(6) Preset-knappen P1, P2, P3 används för att spara och ropa upp
equalizer-presets (se kap. 3.2.1). I inkopplingstillståndet är dessa knappar
belagda med en maximal sänkning i single mode ("kill"-funktion).
(7) Tryck på PFL-knappen, för att i förväg höra denna kanals signal i hörlurarna.
(8) Med fadern ställer du in kanalens ljudstyrka.
(9) Med CURVE-kontakten förändrar du faderns reglagekaraktär: I SOFT-mode
reglerar fadern ljudstyrkan i det övre området långsammare, i det
undre området avtar den snabbare när fader-rörelsen förblir konstant.
I SHARP-mode reglerar fadern ljudstyrkan i den övre tredjedelen snabbare,
i det undre området avtar den långsammare. I MID-mode reglerar fadern
ljudstyrkan konstant (linjärt) i alla områdena. Vid omkopplingen kan det
naturligtvis uppstå en skillnad i ljudstyrkan. Använd därför inte denna
knapp, när musiken pågår!
(10) Med CF ASSIGN-knappen bestämmer du, på vilken sida av crossfadern (20)
(A eller B) som signalen ska hamna.
2.2 Mikrofonkanalen
(11)
(12)
(13)
(16)
(17)
(18)
(19)
(14)
(15)
Bild. 2.2: Mikrofonkanalen
(11) GAIN-reglaget används för att pejla in mikrofonsignalen, som ligger på
MIC 1-ingången.
(12) Med den här kontakten väljer du den signalkälla, som ska visas på
nivåindikeringen (13). IN VU visar den obearbetade ingångsnivån:
det hjälper till att pejla in mikrofonsignalerna. XMC VU visar nivån
bakom ULTRAMIC-processorn.
(13) LED-kedjan med 7 tecken indikerar mikrofonkanalens signalnivå.
(14) I mikrofonkanalen nns det en 3-bands-equalizer (HIGH, MID och LOW).
Reglerområdet uppgår till +/-12 dB. I Mic Setup (se kap. 3.2.1) kan alla
EQ-parametrarna bearbetas.
(15) Med ON/OFF-knappen kan du koppla in och från mikrofonkanalen.
(16) Genom att trycka en gång på MIC SETUP-knappen, öppnas Mic Setup-
menyn på displayen. Här kan du utra inställningarna för equalizern,
ultramic-processorn och MIC FX (eektprocessor) (se kap. 3.3.1).
(17) XMC ON-knappen aktiverar ultramic-processorn, som har en
2-bands-kompressor inklusive expander. Ultramic-inställningarna
kan utföras i Mic Setup.
(18) MIC FX ON-knappen aktiverar mikrofonens eektprocessor. I Mic Setup
väljs eekten ut.
(19) TALK ON-knappen aktiverar talkover-funktionen. Detta gör att
ljudstyrkan på musiken sätts ner, så snart som du talar i mikrofonen.
Denna funktion är mycket praktisk, så att din stämma inte dränks av
musiken när du vill säga någonting. I Talk Setup (se kap. 3.3.2) kan du
utra alla relevanta inställningar.
7 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
2.3 Crossfader-sektionen
(26)
(29)
(25)
(24)
(21)(23)
(22)
(20)
(28)
(27)
Bild. 2.3: Crossfader-sektionen
(20) Crossfadern, som kan bytas ut, används för att överblända de signaler som
hör till crossfader-sidorna A och B. Allokeringen av stereokanalerna och
samplern sker med CF assign-knapparna (10) resp. (65).
(21) CF ON-knappen aktiverar crossfadern. När den här knappen inte har tryckts
in, så hamnar de olika kanalernas signaler direkt på main-utgångarna.
(22) På crossfaderns båda sidor nns det tre "kill"-knappar (HIGH, MID och
LOW), som gör det möjligt att sänka resp. utplåna det motsvarande
frekvensområdet komplett. I Crossfader Setup (se kap 3.4.2) är det
möjligt att aktivera ett speciell X-OVER mode, som tillsammans med "kill"-
knapparna utvidgar crossfaderns funktioner betydande. Mer om detta i
kapitel 3.4.1.
(23) Genom att trycka en gång på FULL FREQ-knappen höjs åter alla
sänkningarna som KILL EQ (22) har gjort.
(24) Med CURVE-reglaget kan du steglöst förändra
crossfaderns regulatorbeteende.
Med REVERSE-funktionen kan du vända crossfaderns arbetsriktning. På så vis
kan du växla blixtsnabbt mellan kanal A och kanal B.
(25) REVERSE HOLD utverkar en varaktig reverse-funktion. Crossfadern reglerar
nu sidorna A och B omvänt, dvs. A ligger till höger och B ligger till vänster.
(26) REVERSE TAP utverkar en kortvarig reverse-funktion, dvs. A och B är
förbytta så länge som TAP-knappen är intryckt.
Med BOUNCE TO MIDI CLOCK-funktionen realiseras en automatisk,
snabb överbländning av crossfadern i samma rytm som musiken (“bouncing”).
Som referens för bounce-hastigheten tjänar MIDI clock.
(27) Genom att trycka på BOUNCE TO MIDI CLK-knappen startar du bouncing-
funktionen. Så snart som du har tryckt på denna knapp, hoppar signalen
ständigt från A till B och tillbaka, och detta med den rytm som har förvalts
med BEAT-knapparna (28) .
(28) Med BEAT-knapparna kan du välja bounce-hastigheten. Den kan uppgå till
mellan en och 16 beats.
(29) Dessa lysdioder visar det valda antalet beats.
I Kapitel 3.4.3 finner du en utförlig beskrivning av denna funktion.
2.4 Main- och phones-sektionen
(36)
(35)
(32)
(31)
(30)
(37)
(38)
(40)
(39)
(34)
(33)
Bild. 2.4: Main- och phones-sektionen
MAIN OUTPUT:
(30) OUTPUT A-reglaget bestämmer ljudstyrkan på utgång A ((73) ).
(31) r att kunna reglera stereopanoramat nns det ett BALANCE-reglage
r utgång A.
(32) OUTPUT B-reglaget bestämmer ljudstyrkan på utgång B ((74) ).
(33) Den högupplösande OUTPUT LEVEL-indikeringen med 22 tecken visar
utgångssignalens nivå på OUTPUT A.
(34) ULTRAMIZE ON/OFF-knapp: Ultramizer är en eekt, som genom
dynamisk kompression höjer ljudstyrkan och genomträngligheten.
I Ultramizer Setup (se kap. 3.5.1) kan du redigera ultramizern.
(35) Med LOAD-knappen kan du ladda alla användarinställningarna för mixern
(user setting). När apparaten kopplas in, laddas alltid den setting som var
aktiv, när apparaten kopplades från senast. För att spara och ladda user
settings se kap. 3.5.2.
PHONES:
(36)
Anslut en hörlur till
PHONES-uttaget (6,3-mm-stereojack).
(37) OUTPUT-reglaget bestämmer ljudstyrkan i hörlurarna.
(38) Med MIX-reglaget bestämmer du balansen mellan PFL- och PGM-signalen
(PFL = pre fader listening, faderoberoende förlyssning av varje enstaka
kanal; PGM = program, mastersignal). När du vrider åt vänster ända
till anslaget, hör du uteslutande PFL-signalen, vid höger anslag bara
mastersignalen. I lägena däremellan är det möjlig att ställa in en mix av
båda signalerna.
8 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
(39) PUNCH EQ används som hjälp för att synkronisera två spår. För detta
kan du orientera dig efter snare och/eller bassdrum. Tryck på SNARE eller
BASS-knappen, för att betona de önskade signalandelarna i hörlurarna.
(40) När SPLIT-knappen är tryckt, så ligger förlyssningssignalen (PFL) bara på i
hörlurarnas vänstra hörlur, mastersignalen (PGM) bara i den högra.
2.5 BPM- och eektsektionen
(41) (46)
(47)
(48) (51)
(50)
(45)
(50)
(42) (49) (43) (52)(53)
Bild. 2.5: BPM räknare och eektsektion (här: FX 1)
DDM4000 förfogar över 2 identiska eektapparater. För MIC-signalerna och
samplern nns det ytterligare två oberoende eektapparater. Alla eekterna kan
användas samtidigt. I den här sektionen benner sig också BPM räknaren och
MIDI clock.
(41) Den graska displayen visar BPM-värden, eektnamn och -parametrar samt
allokeringen av kanalerna. Den leder dig även genom console setup-sidorna.
(42) FX ON-knappen aktiverar eektapparaten.
(43) Tryck på FX ASSIGN-knappen, för att tilldela eektapparaten en signalkälla
(knappen blinkar). De möjliga signalkällorna upplistas på displayen. Välj den
önskade källan genom att vrida och trycka PARAMETER-reglaget (45) .
(44) Med DEPTH-reglaget justerar du eektintensiteten (depth). Vid vissa
eekter är det möjligt att även justera mix-förhållandet mellan torr
originalsignal (dry) och eektsignal (wet).
(45) Valet av eektparametrarna utförs genom att trycka på PARAM(eter)-
reglaget. Genom att vrida ändrar du den parameter som aktuellt visas
på displayen.
(46) Genom att trycka en gång på SELECT/LOW hamnar du i eekturvalet
(visas på displayen). Vrid och tryck på reglaget (45), för att ladda en preset.
(47) Genom att trycka en gång på PARAM/MID-knappen får du tillgång till
eektparametrarna. Vrid på reglaget (45), för att ändra ett parametervärde.
(48) Tryck på DEFAULT/HIGH, för att återställa en preset.
När effekten (FX ON-knappen har tryckts in) är inkopplad, så har
knapparna (46) (LOW), (47) (MID) och (48) (HIGH) samma funktion som
"kill"-knapparna i effektvägen.
(49) Oberoende av vilken eekt som har valts, är det möjligt att ställa in en
tidsrelaterad parameter med BEAT-knapparna. Men här ska värdena inte
matas in i millisekunder eller liknande, utan i beats.
(50) För att mata in tempot manuellt, tryck era gånger på den här knappen
(minst 2 x) rytmiskt i takt med musiken (TAP). Genom att trycka lite
längre på AUTO BPM/TAP-knappen (> 1 s) aktiverar du den automatiska
inmatningen av tempot (AUTO BPM).
(51) Vrid på CONSOLE SETUP-reglaget, för att ändra tempot för MIDI clock
(trycka och vrida samtidigt = grov ändring). Genom att trycka kort på
reglaget bekräftar du inmatningen Genom att trycka lite längre på detta
reglage hamnar du i Console Setup (se kap. 3.1).
(52) Med MIDI START/STOP/ESC startar du MIDI clock.
(53) Med ADJUST-knapparna kan du överföra BPM räknarens tempo till MIDI clock.
Alla funktionerna till BPM- och effektsektionen förklaras utrligt
i kapitel 4.
2.6 Samplern
(54)(54)
(57)
(59)
(63)
(65)
(62)
(56)
(60)
(64)
(66)
(61)
(58)
Bild. 2.6: Sampler-sektionen
(54) Tryck på INSERT-knappen, för att blanda in sampler-signalen i en kanal
(insert mode). När den här kappen inte är tryckt, så blandas samplern
in i den valda kanalen (mix mode). I båda fallen sker återgivningen med
REC SOURCE-knapparna. När samplern dirigeras till crossfadern, så slocknar
lysdioden i INSERT-knappen.
(55) VOLUME/MIX-reglaget justerar (i mix mode) samplerns ljudstyrka
alternativt (i insert mode) ljudstyrkebalansen mellan ingångssignalen
och samplern.
(56) Med REC SOURCE -knapparna väljer du kanalen för inspelningen och
återgivningen av samplarna.
(57) Tryck på PFL-knappen, för att i förväg höra samplerns signal i hörlurarna.
(58) SAMPLE LENGTH används för att ställa in inspelningstiden
(1 till 16 beats eller kontinuerlig inspelning ).
(59) Med RECORD/IN startar du inspelningen av samplern. Välj först en
minnesbank. Med ännu ett tryck på knappen avslutar du inspelningen
(endast i -mode).
(60) Med BANK ASSIGNljer du den bank, på vilken inspelningen ska sparas.
Den valda banken indikeras genom att den tillhörande MODE-knappen (61)
tänds och på så vis signalerar att det är klart för inspelning.
(61) Med MODE-knapparna (bank 1 och bank 2) väljer du typen av återgivning
r samplern (reverse = bakåt; loop = slinga). Med ett kort tryck
aktiveras alternativt avaktiveras reverse-funktionen; med ett långt tryck
loop-funktionen.
9 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
(62) PLAY/OUT-knapp: Startar återgivningen av den inspelade samplern.
När loopen är frånkopplad, återges en sample bara så länge som
PLAY-knappen hålls intryckt.
(63) SMP FX ON-knappen aktiverar brake-eekten.
(64) Tryck på SELECT-knappen, för att bestämma längden på braken
(1, 4 eller 8 beat brake, visas i mitten på displayen).
(65) Med CF ASSIGN-knappen bestämmer du, på vilken sida av crossfadern
som sampler-signalen ska hamna.
(66) När samplern är tilldelad crossfadern, så kan den även startas med denna.
För detta, tryck på CF START-knappen. Med hjälp av BANK ASSIGN, välj ut
den bank, som ska återges vid fader-starten.
2.7 Ingångarna på baksidan
(71)(72)(68)(67)(70)(69) (69)
Bild. 2.7: Ingångarna på baksidan av DDM4000
(67) LINE-ingångarna används för att ansluta line-signalerna
(t.ex. CD-spelare, ljudkort, drum computer).
(68) PHONO-ingångarna används för anslutningen av skivspelare.
(69) Med PHONO/LINE-knapparna kan du koppla om PHONO-ingångarna till
line-nivå, så att du även kan ansluta en CD-spelare på PHONO-ingångarna.
Se upp! Apparater med line-utgångsnivåer (t.ex. CD-spelare) kan
orsaka distorsioner och förstöra ingångssteget. Tryck på PHONO/LINE-
knappen, innan du ansluter apparater med line-nivå till de ytterst
känsliga PHONO-ingångarna.
(70) GND-anslutningarna används för att jorda (ground) skivspelare.
(71) De symmetriska XLR-anslutningarna används för att ansluta
dynamiska mikrofoner.
(72) LEVEL-reglage för MIC 2-ingången.
2.8 Utgångarna på baksidan
(73)
(74) (75) (76)
Bild. 2.8: Utgångarna på baksidan av DDM4000
(73) OUT A-utgångarna (XLR). Anslut här en förstärkare och justera ljudstyrkan
med OUTPUT A-reglaget (30). På SUBWOOFER-utgången kan dessutom
en subwoofer anslutas. I DDM4000 nns det ett integrerat delningslter.
Delningsfrekvensen ställs in med Output Setup (kap. 6.2).
(74)
Koppla alltid in de anslutna förstärkarna sist, för att undvika att det
uppstår inkopplingstoppar, vilket lätt kan leda till att dina högtalare
förstörs. Innan förstärkarna kopplas in, säkerställ att det inte ligger på
någon signal på DDM4000, för att förebygga plötsliga, och för öronen
smärtsamma, överraskningar. För säkerhets skull drar du först ner alla
fader eller du placerar alla vridreglage i nollställning.
(75) MAIN OUT-anslutningsfältet har: OUT A-, OUT B-, och TAPE-utgångar:
• På utgången OUT A ligger samma signal som på XLR-utgångarna (73).
• På utgången OUT B kan du ansluta ytterligare en förstärkare,
till exempel för att ljudbehandla DJ booth eller en annan zon av
klubben. Med OUTPUT B-reglaget (32) kan OUT B-signalens ljudstyrka
kan ställas in oberoende på OUT A.
• TAPE-utgången kan du ansluta en inspelningsapparat, för att spela
in din mix. Utgångsnivån är oberoende av OUT A och OUT B och kan
justeras i Output Setup (kap. 6.2).
(76) DIGITAL OUT är den digitala utgången på DDM4000. Här ligger
TAPE-signalen i CD-kvalitet (16 Bit/44,1 kHz).
I output setup (se kap. 6.2) kan du utföra andra inställningar
för utgångssektionen.
(77) MIDI IN, OUT, THRU: De tre MIDI-uttagen gör det möjligt att ansluta en
extern MIDI-equipment och att synkronisera den med MIDI clock.
I kapitel 7 får du veta mer om MIDI-funktionerna i DDM4000.
2.9 Nätanslutning och power-kontakt
(79)
(78)
(77)
Bild. 2.9: POWER-sektionen
(78) Anslutningen till elnätet sker via ett jordat IEC-uttag. En passande nätkabel
hör till leveransen.
(79) SÄKRINGSHÅLLARE/SPÄNNINGSVAL. Innan du ansluter apparaten till elnätet,
ska du kontrollera att den angidna spänningen på apparaten stämmer överens
med din lokala nätspänning. När du byter säkring ska du absolut använda en
av samma typ. På många apparater kan säkringshållaren ställas om mellan
två positioner för 230 V eller 120 V. Kom ihåg: om du vill använda apparaten
utanför Europa med 120V, måste en säkring med högre värde sättas i.
(80) Med POWER-brytaren sätter du på apparaten. POWER-brytaren ska benna
sig i läget “Från”, när du utför anslutningen till elnätet. När apparaten tas i
drift, försäkra dig om att nätproppen är lätt åtkomlig.
Kom ihåg att du inte kan koppla bort apparaten fullständigt
från elnätet med POWER-knappen. För att koppla enheten
från strömnätet, ta ur pluggen eller skilj apparatanslutningen.
När du installerar produkten, försäkra dig om att pluggen eller
apparatanslutningen verkligen fungerar. När du inte ska använda
apparaten under en längre tid bör du dra ut stickkontakten ur uttaget.
Serienumret till DDM4000 benner sig på apparatens undersida.
10 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
2.10 Exempel på kabeldragning
CD player Turntable
Drum Machine
DJ Booth
Dance oor
Digital Recorder
Microphone
Bild. 2.10: Användningsexempel på kabeldragningen för DDM4000
11 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
3. Drift
3.1 Console setup
I console setup utförs alla grundinställningarna för DDM4000.
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) under ca 2 sekunder. I mitten på
displayen öppnas setup-listan:
2) Vrid på CONSOLE SETUP-reglaget, för att välja en önskad setup.
3) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget, för att bekräfta valet.
Lämna console setup:
• Tryck på ESC-knappen (52), för att lämna console setup.
Vissa setup-sidor kan även öppnas på andra sätt och vis. Detta gäller för
mic setup och user settings:
Öppna mic setup:
1) Tryck på MIC SETUP-knappen (16) , för att öppna mic setup-sidan.
2) Tryck åter på MIC SETUP-knappen (16), för att lämna mic setup-sidan.
Öppna user settings-sidan:
1) Tryck på LOAD-knappen (35), för att öppna user settings-sidan.
2) Tryck åter på LOAD-knappen (35), för att lämna user settings-sidan.
3.1.1 Urvalslistor på tdisplayen
Förutom console setup-listan, som tonas in mitt på displayen, nns de andra
urvalslistor på de olika setup-sidorna, vilka tonas in antingen till vänster eller till
höger på displayen.
Vänster:
1) Vrid det vänstra PARAMETER-reglaget (45) (i sektionen FX 1), för att välja den
önskade funktionen ur listan.
2) Tryck på det vänstra PARAMETER-reglaget, för att bekräfta valet.
Höger:
1) Vrid det högra PARAMETER-reglaget (45) (i sektionen FX 2), för att välja den
önskade funktionen ur listan.
2) Tryck på det högra PARAMETER-reglaget, för att bekräfta valet.
3.2 Användning av stereokanalerna
3.2.1 EQ-mode: SINGLE och MULTI
Equalizern har preset-knappar som kan sparas och som är betecknade med
P1, P2 och P3. Knapparnas beteende beror det EQ-mode som har valts.
Det nns single och multi mode. Efter inkopplingen är först single mode aktiv.
SINGLE mode:
I single mode har knapparna P1, P2 och P3 (6) fast tilldelats var sitt
frekvensband (P1 = HIGH, P2 = MID, P3 = LOW). Det är alltså möjligt, att
anlägga en preset för varje EQ. I inkopplingstillståndet har preset-knapparna en
"kill"-funktion med maximal sänkning (- dB).
Preset-inställningar i SINGLE mode
P1 HIGH "kill" -∞ dB tonar bort höga frekvenser
P2 MID "kill" -∞ dB tonar bort mellanfrekvenser
P3 MID "kill" -∞ dB tonar bort låga frekvenser
Tab.3.1: Preset-knapparnas sätt att fungera i single mode
Värdet för sänkningen kan ändras. Alternativt kan även en höjning sparas. Om du
t.ex. i stället för en "kill" önskar en höjning i bass (punch-funktion), gör så här:
1) Vrid LOW-reglaget (4) åt höger, tills den önskade höjningen är uppnådd.
2) Håll MODE-knappen (5) intryckt och tryck på P3 (6).
3) Tryck på P3 för att ropa upp presets. Nu höjs basfrekvenserna.
P3 blinkar blått.
På samma sätt kan de mellanhöga och de höga programmeras med P2. resp. P3.
Reset:
Preset-knapparna kan alltid återställas i inkopplingstillståndet (reset-funktion):
• Tryck på MODE (5) under ca 2 sekunder. Som bekräftelse lyser
MULTI-LED kort.
MULTI mode:
I MULTI mode hör preset-knapparna inte till de olika EQ-banden, utan till
3-bands-equalizern som enhet. Så kan du skapa tre egna EQ-presets och
lägga dem på var sin preset-knapp. Så här är preset-knapparna belagda i
inkopplingstillståndet:
Preset-inställningar i MULTI mode
P1 Högpasslter tonar bort MID och LOW
P2 Bandpasslter tonar bort HIGH och LOW
P3 Bandpasslter tonar bort HIGH och MID
Tab. 3.2: Preset-knappens sätt att fungera i multi mode
• För att aktivera multi mode, tryck på MODE-knappen (5). MULTI-LED tänds.
För att skapa en egen EQ-preset, gör så här:
1) Ställ in equalizern så som du vill ha den genom att vrida LOW, MID och
HIGH-reglagen.
2) Håll MODE-knappen (5) intryckt och tryck på P1 (6).
3) Tryck på P1 för att ropa upp preset. EQ-preset laddas. P1 blinkar gult.
Med P2 och P3 kan ytterligare två EQ-presets sparas.
12 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
Reset:
Preset-knapparna kan alltid återställas:
• Tryck på MODE under ca 2 sekunder. Som bekräftelse lyser SINGLE-LED kort.
3.2.2 Channel setup
I channel setup kan du njustera equalizerns karakteristika för stereokanalerna.
Här kan du även ställa in ett subsonic lter för alla fyra kanalerna. Detta lter är
praktiskt, när man vill undertrycka till exempel brus från skivspelaren.
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) under ca 2 sekunder.
2) Välj “channel setup” genom att vrida och trycka på CONSOLE SETUP-reglaget.
Displayen visar channel setup-sidan.
Equalizern i stereokanalerna har 3 band med olika karakteristika.
Mellanbandet är ett klocklter, vars centerfrekvens och bandbredd (Q-faktor)
kan ändras. De båda ytterbanden low och high är shelving-lter. I channel setup
är det möjligt att utföra följande inställningar för alla 4 kanalerna:
Channel Xover (Crossover):
LOW: Low-ltrets hörnfrekvens. Alla frekvenserna under det inställda
värdet sänks resp. höjs.
MID: Mellanbandets centerfrekvens. Alla frekvenserna omkring detta
värde höjs resp. sänks. Bandbredden bestäms med parametern mid Q
(se under).
HIGH: High-ltrets hörnfrekvens. Alla frekvenserna ovanför det inställda
värdet höjs resp. sänks.
1) Tryck på det vänstra PARAMETER-reglaget (45), för att välja parameter
(LOW, MID eller HIGH).
2) Vrid PARAMETER-reglaget, för att ändra hörn- resp. mellanfrekvensen
för det valda bandet.
Mid Q:
med Q-faktorn beskrivs ltrets kvalitet. Ju högre värde, desto smalare
brandbedd. Mid Q påverkar mellanbandet.
• Vrid CONSOLE SETUP-reglaget (51), för att ändra Q-faktorns värde.
Subsonic Frequency:
För varje stereokanal kan subsonic ltrets hörnfrekvens ställas in. Alla frekvenser
som ligger under hörnfrekvensen sänks.
1) Tryck på det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja kanal.
2) Vrid PARAMETER-reglaget, för att ändra hörnfrekvensen.
Lämna channel setup:
• Tryck på ESC-knappen (52), för att lämna channel setup.
3.3 Användning av mikrofonkanalen
3.3.1 Mic setup
På mic setup-sidorna kan du utföra inställningarna för att justera
mikrofonkanalens klang, ultramic-processorn och mic-eekterna.
Så här kommer du till mic setup:
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) under ca 2 sekunder.
2) Välj “mic setup” genom att vrida och trycka på CONSOLE SETUP-reglaget.
Alternativt kommer du även så här till mic setup-sidan:
• Tryck på MIC SETUP-knappen (16) i mikrofonkanalen. MIC SETUP-knappen
lyser, så länge som du benner dig i mic setup.
Displayen visar mic setup-sidan. Den förgrenar sig i era undermenyer.
Till vänster på displayen visas en lista, ur vilken du väljer den
beträade undermenyn.
• Vrid det vänstra PARAMETER-reglaget (45), för att välja den
önskade undermenyn.
EQ Freq/Pan-sida:
På den här sidan nns det nivåindikeringar för båda mikrofonsignalerna.
Dessutom kan du utföra sound-inställningar för mikrofonkanalens equalizer.
Här kan du justera likaväl mikrofonsignalernas stereopanorama som
signalförhållandet mellan de båda mikrofonerna. De olika parametrarna är:
MIC 1: Nivåindikering för mikrofon 1
MIC 2: Nivåindikering för mikrofon 2
LOW: Användningsfrekvens för LOW-reglaget
MID: Mellanfrekvens för MID-reglaget
HIGH: Användningsfrekvens för HIGH-reglaget
Q MID: Mellanbandets Q-faktor
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) , för att välja parameter
(LOW, MID, HIGH, Q MID).
2) Vrid CONSOLE SETUP-reglaget, för att ändra den valda parameterns värde.
PAN 1: Position i stereopanoramat för mikrofon 1
PAN 2: Position i stereopanoramat för mikrofon 2
OUT B: Mikrofonkanals ljudstyrka på utgång B
1) Tryck på det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja parameter
(PAN 1, PAN 2, OUT B).
2) Vrid PARAMETER-reglaget, för att ändra parameterns värde.
13 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
EQ GAIN-sida:
På denna sida kan du utföra förinställningarna för klangreglaget. Dessa verkar
relativt mot equalizern i mikrofonkanalen. När du utför t.ex. en höjning på 5 dB
här, så är den verksam också, när HIGH-reglaget står på noll, alltså på
mittpositionen. Höjderna kan dessutom höjas eller sänkas med HIGH-reglaget.
Denna funktion är praktisk för att kunna undandra din stämma från
problemfrekvenser eller för att förbättra förståelsen av talet.
MIC 1 LOW-CUT: Högpassltrets hörnfrekvens (mikro-fon 1)
MIC 1 LOW, MID, HIGH: EQ-förinställningar för mikrofon 1
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) , för att välja parameter
(LOW, MID, HIGH).
2) Vrid CONSOLE SETUP-reglaget, för att ändra den valda parameterns värde.
MIC 2 LOW-CUT: Högpassltrets hörnfrekvens (mikro-fon 2)
MIC 2 LOW, MID, HIGH: EQ-förinställningar för mikrofon 2
1) Tryck på det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja parameter
(LOW, MID, HIGH).
2) Vrid PARAMETER-reglaget, för att ändra den valda parameterns värde.
ULTRAMIC 1 och 2:
Ultramic-processorn är en 2-bands-kompressor, som reducerar talets dynamiska
omfång. Ljudstyrkans spetsar sänks och låga signaler framhävs. På så vis minskas
skillnaden mellan de högsta och de lägsta passagerna. Genom delningen i t
frekvensområden uppnår man en tätare och mer intrycksfull klang utan
kompressortypiska artefakter som t.ex. pumpning eller höjdförlust.
Inställningarna utförs separat för de båda mikrofonsignalerna. Av detta skäl nns
det också två ultramic-sidor. Välj sidan “ultramic 1” för mikrofon 1 och “ultramic
2” för mikrofon 2. Alla parametrarna på denna sida är identiska och förklaras
därr bara en gång.
På displayen nns det diverse nivåindikationer. Tre av kompressorns parametrar
kan justeras. Dessutom nns det presets, som kan laddas.
Indikeringsinstrumenten:
MIC I indikerar ingångsnivån
MIC 0 indikerar utgångsnivån
COM indikerar kompressionsgraden för det undre (L) resp. övre
frekvensbandet (H)
EXP indikerar expanderns sänkning i det undre (L) resp. övre
frekvensbandet (H)
Justerbara parametrar
THRSH Tröskelvärdet (threshold) justerar ultramic-processorns insatspunkt
FREQ Ställer in delningsfrekvensen mellan det övre och det
undre frekvensbandet
EFFIC Eciency: justerar styrkan av kompressionen
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51), för att välja parameter
(THRSH, FREQ, EFFIC).
2) Vrid CONSOLE SETUP-reglaget, för att ändra den valda parameterns värde.
Ultramic-presets:
Följande förinställningar kan laddas:
1) Vrid det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja preset.
2) Tryck på PARAMETER-reglaget, för att ladda en preset.
MIC FX-sida:
På Mic FX-sidan väljer du eekttypen för mikrofonsignalen. Du kan välja
mellan följande eekter:
1) Vrid det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja preset.
2) Tryck på PARAMETER-reglaget, för att ladda en preset.
Varje eekt kan ändras och på så vis anpassas till den individuella smaken
på klangen. För detta nns det två parametrar. För alla eekterna gäller:
den andra parametern justerar alltid eekten dry/wet mix.
Beskrivning på eekterna:
FLANGER: Flanger-eekten uppstår genom målmedvetna förskjutningar
av tonhöjden. Det är möjligt att justera hastigheten för LFO
(Low Frequency Oscillator).
PHASER liknar en anger. Men här uppnås moduleringen genom en förskjutning
av faserna. Det är möjligt att justera hastigheten för LFO.
DELAY är en signalfördröjning. Det är möjligt att redigera delay-tiden (time).
ECHO liknar delay, med skillnaden, att den fördröjda signalen upprepas
era gånger.
PITCH förändrar signalens tonhöjd och därmed läget för sångarens/
talarens stämma. Shift justerar tonhöjden.
BITCRUSHER reducerar den digitala upplösningen. Det är möjligt att justera
bit-djupet depth.
REVERB är en halleekt. Det nns åtta olika halltyper. Halltyperna beskrivs
utrligt i kap. 4.1.4.
14 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) , för att välja en parameter.
2) Vrid CONSOLE SETUP-reglaget, för att ändra denna parameters värde.
Så länge som MIC FX-sidan är uppropad, kan du synkronisera tidsparametern för
eekterna anger, phaser, delay och echo mot beat, genom att trycka in tempo i
den vänstra eller i den högra TAP-knappen (50).
Lämna MIC setup:
• Tryck på ESC-knappen (52), för att lämna mic setup.
3.3.2 Talk setup
Talkover-funktionen är mycket praktisk, för att kunna framhäva din röst, när du
vill säga någonting. Detta görs genom att musikens nivå sänks, så snart som du
pratar i mikrofonen. Alla inställningarna, som är nödvändiga för denna funktion,
utrs i talk setup. Så här kommer du till talk setup:
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) under ca 2 sekunder.
2) Välj “talk setup” genom att vrida och trycka på CONSOLE SETUP-reglaget.
På displayen öppnas talk setup-sidan.
På den här sidan nns det nivåindikeringar för båda mikrofonerna. Till vänster på
displayen nns det en lista, ur vilken du kan välja en talkover-preset.
Ladda presets:
1) Vrid det vänstra PARAMETER-reglaget (45), för att välja preset.
2) Tryck på PARAMETER-reglaget, för att ladda en preset.
Redigering av talkover:
Det är möjligt att redigera dessa parametrar för talkover-funktionen:
THRSH Tröskelvärde (threshold). När mikrofonsignalen överskrider detta
värde, sänks musiksignalen.
MAX. ATT (Maximum attenuation) Här justerar du den maximala
sänkningen, som musiksignalen ska uppnå, under det att någon pratar i
mikrofonen.
SPEED justerar hastigheten för sänkningen.
1) Tryck på det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja parameter
(THRSH, MAX. ATT, SPEED).
2) Vrid PARAMETER-reglaget, för att ändra parameterns värde.
Lämna talk setup:
• Tryck på ESC-knappen (52), för att lämna talk setup.
3.4 Användning av crossfadern
Funktionen av en crossfader ät till och med för en DJ-nybörjare självklar.
Men DDM4000 skulle inte vara en digital mixer, om det inte även här skulle
nnas några speciella funktioner, som inte kan utföras utan vidare med en
analog DJ mixer.
3.4.1 Crossfader modes: KILL och X-OVER
Till vänster och till höger om crossfadern nns det vardera tre knappar
med beteckningarna HIGH, MID och LOW ((22) ). De fungerar i "kill mode"
(inkopplingstillstånd) som "kill"-knappar – de bländar fullständigt av
vissa frekvensområden.
Med X-Over (crosssover) mode är det möjligt att uppnå komplett nya,
andlösa eekter. Med detta mode är det möjligt, att välja enstaka frekvensband
r crossfader-sidorna A och B, i vilka crossfadern sedan överbländar.
Här är ett exempel, som förtydligar sättet att fungera:
1) Förytta crossfadern (20) åt vänster (A).
2) Tryck på FULL FREQ-knappen (23) i sektion A.
3) Tryck på "kill"-knappen (22) “MID” i sektion B.
I den vänstra crossfader-positionen spelas nu A-signalen ut med full
frekvensbredd. När du föryttar crossfadern åt höger, så tonas bara B-signalens
mellanfrekvens in, A-signalens mitt tonas bort. A-signalens baser och höjder kan
fortfarande höras. På mixerns utgång kan numera alltså bara A-signalens baser
och höjder höras tillsammans med B-signalens mitt.
Med X-over mode kan du blanda in ett intryck av originalitet till din mixing style.
X-over mode kan aktiveras i crossfader setup.
3.4.2 Crossfader setup
Så här kommer du till crossfader setup:
1) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) under ca 2 sekunder.
2) Välj “crossfader setup” genom att vrida och trycka på
CONSOLE SETUP-reglaget.
På displayen öppnas crossfader setup-sidan.
Till vänster på displayen är det möjligt att ställa in "kill"-knapparnas
frekvensövergångar. På den högra sidan väljer du ett crossfader mod.
XOVER CF (Crossover Center Frequency):
LOW: Delningsfrekvens mellan LOW och MID
HIGH: Delningsfrekvens mellan MID och HIGH
1) Tryck på det vänstra PARAMETER-reglaget (45), för att välja parameter
(LOW, HIGH).
2) Vrid PARAMETER-reglaget, för att ändra den valda parameterns värde.
Crossfader Mode:
1) Vrid det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja mode (KILL, X-OVER).
2) För att bekräfta, tryck på PARAMETER-reglaget.
Lämna crossfader setup:
• Tryck på ESC-knappen (52), för att lämna crossfader setup.
15 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
3.4.3 Bounce to MIDI clock
Med den här funktionen är det möjligt att automatisera bouncing. Bouncing är en
hård överbländning av crossfadern i rytm med musiken. Förutsättningen för
denna funktion är, att den interna MIDI clock är aktiv. Den tjänar som referens
för bounce-hastigheten, som kan uppgå till mellan ett och 16 beat.
Innan du startar bounce genom att trycka en gång på BOUNCE TO MIDI
CLK-knappen, ska du först ställa in bounce-hastigheten:
1) Starta MIDI clock genom att trycka en gång på MIDI
START-STOP-knappen (52).
2) Välj bounce-hastigheten med BEAT-knapparna (28) . Lysdioderna (29)
indikerar beaten.
3) Tryck nu på BOUNCE TO MIDI CLK-knappen (27) , för att starta bounce.
När crossfadern står på sidan A, startas bounce med en A-signal,
när crossfadern står på B, startas bounce på motsvarande vis
med B-signalen.
3.5 Användning av main-sektionen
Även i Main-sektionen nns det några funktioner, som ligger över en analog
mixers funktionsomfång. Så kan kompletta mixerinställningar sparas och laddas.
Ultramizern sörjer för att dina beats låter ännu tjockare.
3.5.1 Ultramizer
Ultramizern är en multiband-processor, som förtätar ljudsignalen och på så
vis genererar en högre subjektiv känsla av ljudstyrka, utan att nivån verkligen
höjs. Detta sörjer för att förstärkareekten utnyttjas optimalt och att din
musiks ljudstyrka känns högre. Bearbetningen sker i två skilda frekvensband.
Därigenom kan en väsentligt uttrycksfullare klang uppnås, utan att samtidigt
generera oönskade bieekter, som t.ex. pumpning eller höjdförluster.
1) Aktivera ultramizern genom att trycka en gång på
ULTRAMIZE ON/OFF-knappen (34).
2) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget (51) under ca 2 sekunder.
3) Välj “ultramize” genom att vrida och trycka på CONSOLE SETUP-reglaget.
Displayen växlar till ultramizer-sidan. Här kan du ändra inställningar och ladda
och redigera presets:
Ladda presets:
1) Vrid det vänstra PARAMETER-reglaget, för att välja preset.
2) Tryck på PARAMETER-reglaget, för att ladda en preset.
Redigering av ultramizer:
RANGE beskriver dynamikens justeringsområde. För ett värde på 10 dB utförs
en maximal nivåhöjning på 10 dB.
TIME ändrar ultramizerns justeringshastighet.
• Vrid CONSOLE SETUP-reglaget (51), för att ändra parametern TIME.
• Vrid PARAMETER-reglaget (45) , för att ändra parametern RANGE.
Lämna ultramizer setup:
• Tryck på ESC-knappen (52), för att lämna ultramizer setup.
3.5.2 Ladda och spara user settings
En stor fördel med den digitala mixern är möjligheten, att kunna spara
kompletta mixerinställningar, för att senare kunna ropa upp dem igen med
ett enda knapptryck. Vid stora studiopaneler heter denna funktion “snapshot,
eftersom alla inställningarna – liksom vid en ögonblicks Bild– hålls fast.
Så kan du anpassa mixern till ditt invanda sätt att arbeta och alltid ropa upp de
inställningar igen, som du har gjort en gång.
Tänk dig att DDM4000 står i en klubb och används av era DJs. Varje DJ kan spara
sina favorit-EQ-inställningar, "kill"-frekvenser, ultramizer- och eektinställningar
och åter använda dem, när han kör igång nästa gång. Annars kan varje gäst-DJ,
som inte känner denna DDM4000, genast riva loss, utan att han måste göra några
som helst förinställningar.
Efter inkopplingen laddas den preset som valdes senast.
Ladda user setting:
1) Tryck på LOAD-knappen (35). LOAD-knappen blinkar.
På displayen öppnas “user setup” med preset-listan:
2) Vrid det vänstra PARAMETER-reglaget (45), för att välja en user setting
(eller factory preset).
3) Tryck på PARAMETER-reglaget, för att ladda user setting.
Spara dina settings:
1) Tryck på LOAD-knappen (35), för att komma till user setup med preset-listan.
2) Vrid CONSOLE SETUP-reglaget (51), för att välja en minnesplats.
3) Tryck på CONSOLE SETUP-reglaget, för att spara din user setting.
Factory preset kan inte överskrivas.
Lämna user setup:
• Tryck på LOAD-knappen (35) eller ESC-knappen (52) , för att lämna user setup.
3.6 Användning av phones-sektionen
Det är möjligt att avlyssna två olika signaler med hörlurarna: 1. PGM-signalen
(=program): det är den signal, som ligger på MAIN-utgången. 2. PFL-signalen
(=pre fader listor): det är den signal, med vilken PFL-knapparna (7) kan kopplas
in separat på PFL-bussen. PFL-signalen är oberoende av fadern, dvs. det är även
möjligt att lyssna, när en kanalfader är neddragen.
Ultramizer presets
Gentle Boost diskret höjning av ljudstyrkan
Boost tydlig höjning av ljudstyrkan
Pump stark höjning av ljudstyrkan med "pump"-eekt
Full maximal höjning av ljudstyrkan
Full Pump maximal höjning av ljudstyrkan med "pump"-eekt
16 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
När SPLIT-knappen (40) inte är tryckt, så återges likaväl PGM- som
PFL-signalen i hörlurarna i stereo. Mixen av de båda signalerna ställs in med
MIX-reglaget (38). När reglaget benner sig komplett till vänster, så hör du
uteslutande PFL-signalen, när det är på det högra anslaget, endast PGM-signalen
i båda hörlurarna.
Arbeta i split-mode:
• Tryck på SPLIT-knappen (40) , för att aktivera split-mode.
I split-mode återges PFL-signalen bara i den vänstra hörluren,
PGM-signalen endast i den högra hörluren (båda i mono).
4. BPM- och Eektsektionen
Bild. 4.1: BPM- och eektsektionen
BPM- och eektsektionen i mitten på mixern kan användas för stereokanalerna
eller för mastersignalen. Det är också möjligt, att koppla ihop de båda
processorerna att använda dem som dualeekt för en enda kanal. Dessutom har
likaväl mikrofonkanalen som samplern egna eektprocessorer, som förklaras i
egna kapitel (kap. 3.3.1 och kap. 5.4).
Display:
På displayen visas följande informationer:
4.1 Eektsektionen
(51)(48)(47)(46)(41)
(50)
(44)
(49)(43)
(45)
(42) (53) (52)
Bild. 4.2: Eektsektionen (här: FX 1)
4.1.1 Välja signalkälla
För att kunna utnyttja en eekt, måste du först tilldela eektapparaten en
signalkälla. Denna allokering gäller även för BPM räknaren.
Möjliga ingångskällor är:
INPUT 1 – INPUT 4: Stereokanalerna 1 till 4.
MUSIC: Stereosummans signal (main-signal).
CHAIN: CHAIN lägger alltid eekten till den andra
eektsektionens signal, så att 2 eekter är
kopplade efter varandra
Signalurval för FX 1:
1) Tryck på FX 1 ASSIGN-knappen (43) .
2) Vrid det vänstra PARAMETER-reglaget (45), för att välja en
signalkälla ur listan.
3) Tryck på det vänstra PARAMETER-reglaget, för att bekräfta valet.
Signalurval för FX 2:
1) Tryck på FX 2 ASSIGN-knappen (43) .
2) Vrid det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja en signalkälla ur listan.
3) Tryck på det högra PARAMETER-reglaget, för att bekräfta valet.
4.1.2 Aktivera en eekt
1) Tryck på FX ON-knappen (42) , för att koppla in eekten. FX ON-knappen och
EFFECT/BAND-knapparna (46) till (48) blinkar.
2) Vrid DEPTH-reglaget långsamt åt höger, tills eekten hörs i
önskad utsträckning.
"Kill"-funktionen i eektvägen:
Som en speciellt eektiv typ av distansering kan du ta ut de olika
frekvensområdena ur eektbearbetningen. Man kan föreställa sig det så,
att det nns ytterligare tre "kill"-knappar i signalvägen till eektapparaten.
När alla frekvensbanden är aktiva, så blinkar alla EFFECT/BAND-knapparna blått,
när eekten är inkopplad. Genom att trycka på dessa knappar, kan du nu "killa"
frekvensbanden separat. "Kill"-funktionens status visas på displayen.
• Tryck på en av EFFECT/BAND-knapparna ((46), (47) , (48) ), när eekten är
inkopplad. Lysdioderna i det avaktiverade bandets knappar slocknar.
4.1.3 Välja en eekt
Det nns nio typer av eekter. Eekttabellerna i kapitel 4.1.4 ger en översikt över
de möjliga eekterna och de tillhörande parametrar som kan justeras.
17 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
1) Tryck på SELECT-knappen (46). På displayen är alla eekttyperna upplistade.
2) Vrid på PARAMETER-reglaget (45) , för att välja en eekttyp.
3) Tryck på PARAMETER-reglaget, för att ladda eekttypen.
5.1.1 Beskrivning på eekterna
Här nner du en beskrivning på alla eekterna inklusive alla parametrar som kan
ändras. (De parametrar som kan synkroniseras med BPM är skrivna i kursiv stil.)
Tabellerna visar de manöverelement, med vilka parametrarna kan ändras.
Eektbearbetningen beskrivs i kapitel 4.1.5. Bearbetningen av de BPM-synkrona
parametrarna beskrivs i kapitel 4.1.6.
FLANGER, PHASER, PAN:
FLANGER: Flanger-eekten uppstår genom målmedvetna förskjutningar
av tonhöjden. Det är möjligt att justera hastigheten för LFO (Low Frequency
Oscillator), andelen av återföringen av eektsignalen till ingången
(feedback), eektdjupet (depth) och styrkan på fasförskjutningen i rytmiska
enheter (phase). Med fade är det möjligt att bestämma, om angern ska
slutra den aktuella svängningsperioden efter det att eekten har kopplats från.
Detta förhindrar att eekten plötsligt skärs av.
PHASER liknar en anger. Men har uppnås moduleringen genom en
förskjutning av faserna. Det är möjligt att justera hastigheten för LFO och
eektdjupet (depth). Med fade är det möjligt att bestämma, om eekten
ska sluta plötsligt eller avtonas mjukt.
PAN betecknar en eekt, som låter signalen i stereopanoramat glida från höger
till vänster. Denna eekt låter allra mest intensiv, när DEPTH-reglaget vrids
upp ordentligt. LFO justerar hastigheten för panning, depth eektdjupet.
1/5 2/5 3/5 4/5 5/5
LFO Speed Feedback Depth Phase Fade Dry/Wet Mix
PHASER
LFO Speed Depth Fade Dry/Wet Mix
LFO Speed Depth Dry/Wet Mix
PAN
FLANGER
Tab. 4.1: Eektparametrar för anger, phaser och panning
DELAY, ECHO:
DELAY är en signalfördröjning. Det är möjligt att synkronisera delay-tiden (time)
på BPM räknaren. Det nns en enkel delay (simple) och en 3-pong-delay,
som fördelar fördröjningarna i stereopanoramat.
ECHO liknar delay, med skillnaden, att den fördröjda signalen upprepas era
gånger. Antalet upprepningar ställs in med feedback. Fade bestämmer om
ekot ska avtona efter det att eekten har kopplats från (on) eller inte (o).
1/5
TIME
2/5
MODE
3/5
FDBK
4/5
FADE
DELAY
10...
5930 ms
Simple
3Pong
Dry/Wet Mix
ECHO
10...
5930 ms
Simple
3Pong
0 - 100%
Dry/Wet Mix
Tab. 4.2: Eektparametrar för delay och echo
PITCHER, BITCRUSHER:
PITCHER rändrar musikens tonhöjd utan att ändra tempot.
Shift justerar tonhöjden.
BITCRUSHER simulerar en reduktion av den digitala upplösningen.
Allt nns med, från mjuka Lo-Fi-inställningar ända till leksaks-sound.
1/1
PITCH
Shift: -100 ... +100%
BITCRUSHER
Depth: 0 ... +100%
Dry/Wet Mix
Tab. 4.3: Eektparametrar för pitch och bitcrusher
REVERB:
REVERB är en halleekt. Det nns åtta olika ekostorlekar. När fade är
aktiverat, så klingar ekot ut, när eekten kopplas från och klipps inte av.
Ambient är ett mycket kort eko, vid vilket man verkligen kan höra
rummets väggar.
Box förmedlar ett rymligt intryck utan långa reexioner.
Cathedral: Ett långt och mycket tätt eko som i en katedral och som passar bra
till långsamma bitar.
Cavern: En intensiv efterklang med många höjder, som efterliknar en grotta
med klippiga väggar.
Chamber genererar den korta efterklangen i ett litet rum.
Chorus: Ett tätt, varmt eko, kortare än cathedral.
Concert efterliknar det eko som har denierats för en stor konsertsal.
Echo: Ett tätt, kort eko med längre förfördröjningar.
18 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
1/1
PITCH
Shift: -100 ... +100%
BITCRUSHER
Depth: 0 ... +100%
Dry/Wet Mix
Tab. 4.4: Eektparametrar för halleekten
FILTER:
FILTER är en eekt, som anses som typisk för syntetisk musik. Det nns tre
typer av lter: Bandpass, lågpass och högpass. Resonance sörjer för en
nivåhöjning i lterfrekvensens område, varigenom eekten låter intensivare.
I LFO mode styrs lterfrekvensen genom en LFO. I manual mode kan du själv
styra lterfrekvensen med DEPTH-reglaget (44).
1/1
FILTER
2/4
RESO
3/4
MODE
4/4
LFO
FILTER
Lowpass
Bandpass
Highpass
0 ... 100%
LFO
Manual
Frequency
LFO Speed
Tab. 4.5: Eektparametrar för ltereekten
5.1.2 Bearbeta/redigera eekter
Som redan antytts i förra kapitlet, har varje eekt upp till fem parametrar
(beroende på typen av eekt), med vilka det är möjligt att förändra eekten.
En av varje av dessa parametrar kan ställas in med BEAT-knappen. För de esta
eekterna är det den parameter, som även kan synkroniseras med BPM.
Eektparametrar:
1) Tryck på PARAMETER-knappen (47), för att välja en parameter. Detta
fungerar bara, när eekten är avaktiverad (när FX ON-knappen inte blinkar).
eller:
2) Tryck på PARAMETER-reglaget (45), för att välja en parameter.
3) Ändra parameterns värde genom att vrida PARAMETER-reglaget (45).
4) För att komma till nästa parameter, tryck åter på PARAMETER (45) eller (47).
Dry/Wet Mix:
• Vrid MIX-reglaget (44) långsamt åt höger, för att blanda in eekten (wet)
i originalsignalen (dry).
5.1.3 Eektparametrar som kan synkroniseras med BPM
Många eekter låter speciellt intressant, när tidsrelaterade parametrar klingar
i rytm med musiken. DDM4000 understöder detta med parametrar som kan
redigeras synkront med BPM.
Redigering av parametrar som kan synkroniseras
med BPM:
1) Säkerställ att BPM räknaren har mätt det riktiga värdet (mata eventuellt
in det manuellt med TAP, se kap. 4.2).
2) Förändrar parametern stegvist med BEAT-knapparna (49). Det valda värdet
visas på displayen.
DELAY, ECHO:
Vid delay- och vid ekoeekten kan delay-tiden redigeras i musikaliska enheter.
Indikeringen visar antalet beats:
Bild. 4.3: Beats och notvärden för delay och echo
Det hela ser ut så här, när det av Bildas rytmiskt (urval av några beats):
Bild. 4.4: Delay-parametrar av Bildade rytmiskt
FLANGER, PHASER, PAN, FILTER:
Vid lter-eekten kan BPM-synkronisering utföras bara i LFO mode. Här ställs
moduleringens hastighet in
(LFO Speed). Värdena 1 till 32 motsvarar antalet beats, som behövs för
en svängning:
Bild. 4.5: Beats och notvärden för moduleringseekter
19 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
I det musikaliska sammanhanget uppstår då följande Bild:
Bild4.6: LFO-parametern, av Bildad i beats och bars
5.1.4 FX setup
I FX setup kan du bestämma övergångsfrekvenserna mellan de olika banden för
EFFECT/BAND-knapparna (46) till (48) ("kill"-funktion i eektvägen, se kapitel
4.1.2). Detta görs separat för de båda eektapparaterna.
Justerbara parametrar:
FX 1 LOW / FX 2 LOW: Delningsfrekvens mellan LOW och MID.
FX 1 HIGH / FX 2 HIGH: Delningsfrekvens mellan MID och HIGH.
1) Tryck på det vänstra eller det högra PARAMETER-reglaget (45), för att välja
parametern för FX 1 resp. FX 2.
2) Vrid det vänstra eller det högra PARAMETER-reglaget, för att ändra den
valda parameterns värde.
5.1 BPM räknare
Auto BPM räknaren kan automatiskt mäta tempot för de aktiva spåren i BPM
(Beats Per Minute). De mätta BPM-värdena tjänar som bas för alla tidsrelaterade
eektparametrar och för längden av sampler-inspelningen. BPM kan mätas på
två olika sätt; manuellt eller automatiskt. Den aktuella BPM visas i båda fallen på
displayens sektion B.
Låta beats mätas automatiskt med AUTO BPM:
BPM räknaren mäter tempot för den signalkälla, som är tilldelad eektsektionen.
Signalkällan visas i BPM-fönstret. (Hur du kan tilldela BPM-/eektsektionen en
signalkälla, beskrivs i kap. 4.1.1.)
1) Säkerställ, att “auto BPM” är aktiv (inkopplingstillstånd). När det
är fallet, lyser AUTO BPM-knappen (50) gult och BPM-indikeringen
på displayen blinkar.
Om tap-mode skulle vara aktivt (AUTO BPM-knappen lyser blått),
tryck på AUTO BPM-knappen under mer än en sekund, för att aktivera
Auto BPM.
2) BPM räknaren mäter nu BPM-värdet för den signal som ligger på.
Det aktualiseras ständigt, så att ändringarna i tempot tas över direkt.
Mäta beats manuellt med TAP:
1) Försäkra dig om att tap-mode är aktivt. I så fall lyser
AUTO BPM/TAP-knappen (50) blått och i BPM-fönstret indikeras “manual”.
2) Tryck era gånger i takt med musiken på TAP-knappen (50) (minst 2x).
Därefter mäts ett konstant BPM-värde. Ett råd: under det att du trycker in
takten, förlyssna på signalen i hörlurarna.
Om Auto BPM skulle vara aktivt (AUTO BPM-knappen lyser gult),
fortsätt med steg 2. Manual mode aktiveras automatiskt, när du
trycker in tempot.
3) Genom att åter trycka era gånger, kan BPM-värdet alltid åter anpassas.
I inkopplingstillståndet är auto BPM alltid aktiv.
När ingen musiksignal ligger på (eller när den är för tyst),
blinkar BPM-värdet på displayen. Dessutom indikeras “low level”.
BPM-värdet blinkar även, när ett beat inte klart kan identifieras
(indikering “uncertain”).
5.2 MIDI clock
MIDI clock tjänar som tidsreferens för bounce-funktionen. Dessutom matas MIDI
clock ut på MIDI-utgången. Så kan du synkronisera externa apparater som kan
motta MIDI clock med din DDM4000, t.ex. drum machines eller groove lådor.
(53)
(52)
(51)
Bild. 4.7: BPM-sektionen
• Genom att trycka en gång på knappen (52) , startar och stannar
du MIDI clock.
Du kan ställa in ett eget tempo för MIDI clock. Alternativt kan MIDI clock även
synkroniseras med den ena av de båda BPM räknarna:
MIDI BPM:
I MIDI BPM mode, under BPM-indikeringen för MIDI clock, indikeras i
mitten på displayen “MIDI BPM”. Ställ in tempot genom att vrida CONSOLE
SETUP-reglaget (51). Genom att samtidigt trycka på reglaget och vrida det,
är det möjligt att uppnå större hopp av värdena.
FX 1/FX 2 BPM:
För att kunna överföra BPM räknarens mätta tempo till MIDI clock, tryck på en av
ADJUST-knapparna (53). Genom att trycka en gång på den vänstra BEAT-knappen
tar MIDI clock över tempot från den vänstra BPM räknaren. Genom att trycka
en gång på den högra BEAT-knappen synkroniseras MIDI clock med den högra
BPM räknarens tempo. Allokeringen indikeras på displayen med “FX 1 BPM”
resp. “FX 2 BPM”.
20 DIGITAL PRO MIXER DDM4000 Bruksanvisning
För att häva denna allokering, vrid CONSOLE SETUP-reglaget, för att ställa in ett
eget tempo.
Det är även möjligt, att överföra tempot för MIDI BPM till beat räknaren. Håll den
vänstra eller den högra ADJUST-knappen (53) (eller båda samtidigt) intryckt och
välj det önskade tempot med CONSOLE SETUP-reglaget (51). Denna funktion
är praktisk, när eekttilldelningen sker på en kanal, som är kongurerad som
MIDI controller och Auto BPM-funktionen därmed inte är möjlig.
6. Samplern
(54)
(60)
(61)
(64)
(66)
(65)
(63)
(62)
(59)
(58)
(57)
(56)
(55)
Bild. 5.1: Sampler-sektionen
En sampler är en apparat för att spela in och återge ljudsignaler. Samplern i
DDM4000 ger dig möjligheten att uppteckna två spår och sedan återge dem.
Därvid kan det handla om enstaka, korta sekvenser, sångfraser, rytmslingor eller
längre song-passager. Som signalkälla kan varje ljudsignal som benner
sig i mixern användas, därtill hör stereokanalerna, mikrofonkanalen och
stereo-summorna. Den maximala inspelningstiden uppgår till 32 sekunder.
Samplarna kan återges på olika sätt och vis (som ändlös slinga/loop, en gång,
framåt, bakåt).
6.1 Inspelning av samplar
1) Välj en signalkälla med REC SOURCE-knapparna (56) .
Ovanför REC SOURCE-LED:en indikeras signalkällan:
Signalkällor:
1, 2, 3, 4: Stereokanal 1, 2, 3 eller 4
MIC: Mikrofonkanal
MST: Master (stereo-summa)
2) Ställ in den önskade inspelningstiden med SAMPLE LENGTH-
knapparna (58). Längden uppgår till mellan 1 och 16 beats eller “
(kontinuerlig inspelning).
Den verkliga inspelningstiden beror på det mätta BPM-tempot resp.
på MIDI clock. När BPM räknaren är lagd till kanal 1, 2 eller mastern,
så synkroniseras samplern mot BPM räknaren. När detta inte är fallet,
så synkroniseras samplern mot MIDI clock.
3) Välj minnesbank med BANK ASSIGN (60). Den valda bankens
MODE-knapp (61) lyser gult och signalerar på så vis, att du nu kan spela in.
4) Starta inspelningen med RECORD/IN-knappen (59).
5) Inspelningen slutar efter det inställda antalet beats.
eller:
6) Stanna den kontinuerliga inspelningen () genom att trycka på
PLAY/OUT-knappen (45) eller genom att åter trycka på REC-knappen.
Vid den kontinuerliga inspelningen () definierar du inspelningstiden
genom att trycka på RECORD/IN-knappen (59) och på PLAY/OUT-
knappen (62). När loop mode samtidigt är aktiverat, så växlar samplern
genast till återspelning när PLAY/OUT-knappen trycks in.
Minne:
Den maximala inspelningstiden på 32 sekunder gäller för båda bankerna
tillsammans. Inspelningen slutar, så snart som minnet är fullt.
Längden på en sample och den kvarblivande inspelningstiden visas på sampler
mix-displayen.
6.2 Spela in/återge samplar
1) Ställ först VOLUME/MIX-reglaget (55) på mittpositionen.
2) Tryck på PLAY-knappen, för att starta återgivningen.
3) Tryck på PLAY en gång till, för att tillfälligt stanna återgivningen.
6.2.1 Insert-funktionen
Sample-återgivningen sker valvist i mix- eller i insert-mode. I båda fallen
återges din sample i den kanal, som valdes med REC SOURCE-knapparna (56).
Detta kan även vara stereo-summan. När återgivningen sker i mix-mode,
så blandas din sample in i den beträade kanalen eller så kan den omdirigeras
till crossfadern. När din sample spelas upp i insert-mode, överbländas den i den
tilldelade kanalen.
• Om återgivningen ska utföras som mix, så får INSERT-knappen (54) inte vara
tryckt (lysdioden i knappen släckt). VOLUME/MIX-reglaget (55) har samma
funktion som en kanal-fader (volym), med vilken sampler-signalen blandas
in i signalkällan. Genom att trycka en gång på CF ASSIGN-knappen (65) kan
sampler-signalen tilldelas crossfadern.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Behringer DDM4000 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning