Behringer DJX750 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Bruksanvisning
PRO MIXER DJX750
Professional 5-Channel DJ Mixer with
Advanced Digital Eects and BPM Counter
2 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
Tack själv
Nu är du ägare till en BEHRINGER PRO MIXER DJX750 och har ett DJ-mixerbord
som placerar dig mitt i dagens trender. De många specialfunktionerna
(beatcounter, inläggsväg och intern eektprocessor m.m.) ger dig tillgång
till helt nya och synnerligen kreativa arbetssätt. DJX750 är en professionellt
användbar mixer, helt lätthanterad och som stöder dig i din kreativitet.
Tiden går snabbt och den som inte vill bli “out” måste gasa på. För det behovet
har vi utvecklat en otrolig dj-mixer med de mest avancerade specialfunktioner
och teknologier. Den passar optimalt för dance clubs- eller dj-anläggningar och
innebär renodlat kul att jobba med.
Ärligt talat: vem, nuförtiden, läser gärna bruksanvisningar? Vi vet ju att du
är otålig att få komma igång. Men, glöm inte, att när du har läst den här
bruksanvisningen kommer du att första alla funktioner hos DJX750 och kommer
att kunna använda dem på ett vettigt sätt. Ta dig tiden!
Innehållsförteckning
Tack själv ......................................................................... 2
Viktiga säkerhetsanvisningar ....................................... 3
Friskrivningsklausul ...................................................... 3
1. Kontrollelements ....................................................... 4
1.1 Stereokanalerna 1 till 4 ...................................................... 4
1.2 Mikrofonkanal ...................................................................... 5
1.3 MONITOR-sektionen.......................................................... 5
1.4 MASTER-sektionen ............................................................. 5
1.5 Crossfader-sektionen ........................................................ 5
1.6 XPQ 3D Surround Eect ................................................... 5
1.7 Auto BPM counter ............................................................... 5
1.8 Intern eektprocessor ....................................................... 6
2. Anslutningar .............................................................. 6
2.1 Anslutningar baktill ........................................................... 6
3. Ibruktagning .............................................................. 7
4. Frakt ............................................................................ 7
5. Online-Registrering .................................................. 7
6. Specikationer .......................................................... 8
3 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
Viktiga
säkerhetsanvisningar
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Varning
Uttag markerade med symbolen leder
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt
stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast
högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar
med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. All annan
installering eller modi kation bör endast utföras av
kompetent personal.
Den här symbolen hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhåll i
den medfölljande dokumentationen.
Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten
(eller ta av baksidan). Inuti apparaten  nns det inga delar
som kan repareras av användaren. Endastkvali cerad
personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för brand och
elektriska stötar ska apparaten skyddas
mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för
dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc.
fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen är enbart avsedd
för kvali cerad servicepersonal. Föratt
undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga
reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i
bruksanvisningen. Endast kvali cerad fackpersonal får
genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna.
Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som
värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt.
Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din
säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt
uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att
trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten,
ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet
med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag,
fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid
varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som
angetts av tillverkaren.
14. Använd endast
med vagn, stativ, trefot,
hållareeller bord som
angetts av tillverkaren,
ellersom sålts till-
sammans med apparaten.
Om du använder en
vagn, var försiktig, när du
för yttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra
olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvali cerad personal utföra all service. Serviceär
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt
sätt: den här symbolen indikerar
att produkten inte ska kastas i
hushållssoporna, enligt WEEE
direktivet (2002/96/EC) och
gällande, nationell lagstiftning.
Produkten ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa,
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun,
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för
mer information om återvinningscentral där produkten
kanlämnas.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH UTSEENDE KAN
ÄNDRAS UTAN MEDDELANDE. INFORMATIONEN
HÄRI ÄR KORREKT VID TIDPUNKTEN DÅ DEN
UTGAVS. ALLAVARUMÄRKEN TILLHÖR RESPEKTIVE
ÄGARE. MUSICGROUPÅTAR SIG INGET ANSVAR
FÖR FÖRLUSTER SOM PERSONER KAN RÅKA UT FÖR
OM DE FÖRLITAR SIG HELT ELLER DELVIS PÅ NÅGON
BESKRIVNING, NÅGOT FOTOGRAFI ELLER PÅSTÅENDE
SOM FINNS HÄRI. FÄRGER OCH SPECIFIKATIONER
KAN VARIERA NÅGOT BEROENDE PÅ PRODUKT.
MUSICGROUP PRODUKTER SÄLJS ENDAST AV
AUKTORISERADE FÖRSÄLJARE. LEVERANTÖREROCH
FÖRSÄLJARE ÄR INTE OMBUD FÖR MUSICGROUP
OCH HAR ABSOLUT INGEN BEFOGENHET ATT BINDA
MUSICGROUP TILL NÅGOT UTTRYCKLIGT ELLER
UNDERFÖRSTÅTT ÅTAGANDE ELLER REPRESENTATION.
DENNA MANUAL ÄR UPPHOVSRÄTTSSKYDDAD.
INGEN DEL AV DENNA MANUAL FÅR REPRODUCERAS
ELLER ÖVERFÖRAS I NÅGON FORM ELLER PÅ NÅGOT
TT, ELEKTRONISKT ELLER MEKANISKT INKLUSIVE
FOTOKOPIERING OCH INSPELNING AV NÅGOT SLAG,
FÖR NÅGOT SYFTE UTAN UTTRYCKLIG SKRIFTLIG
TILLÅTELSE AV MUSICGROUPIPLTD.
ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLES.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
1. Kontrollelements
(1) (3) (2) (5) (4)
(27)
(28)
(29)
(17)
(32)
(31)
(30)
(16)
(33)
(34)
(18)
(35)
(36)
(19)
(37)
(20)(26)(25)(24)(23)(22)(21)
(15)
(14)
(13)
(12)
(6)
(11)
(10)
(9)
(
8)
(7)
1.1 Stereokanalerna 1 till 4
(1) Med omkopplaren LINE/CD väljer du insignal för Kanal 1. Denna har,
tillskillnad från de andra kanalerna, två LINE-ingångar.
(2) Med PHONO/CD- resp. PHONO/LINE-omkopplaren (Kanal 3 och 4) bestämmer
du insignal för kanalerna 2 till 4. “Phono” är avsedd för anslutning av en
skivspelare. För alla andra signalkällor väljs “Line” eller “CD” (t.ex. cd- eller
md-spelare). En särskild ness är att ställa om ingångskänsligheten för
phonoingången så att du kan sätta in phonoanslutningen exibelt (se (41)).
Anslut aldrig apparater med line-nivå till de superkänsliga
phonoingångarna! Utnivån från phonosystem ligger inom
millvoltsområdet medan cd-spelare och tape decks avger en nivå med
full voltspänning. Det innebär ar att nivån hos Line-signaler ligger upp
till 100 gånger högre är för pnonosignaler som phonoingången klarar.
(3) GAIN-kontrollen används till att ställa in nivån på insignalen. Den aktuella
nivån kan avläsas på displayen (5).
5 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
(4) Alla ingående kanalerna har vardera en 3-bands equalizer (HIGH, MID och
LOW) med kill-karakteristik. Därmed kan signalen sänkas betydligt med
(-32dB) än höjas (+12 dB). Den här funktionen visar sig nyttig för att tona
bort ett frekvensområde ur ett musikspår.
Totalnivån är också beroende av eq-inställningen. Innan du justerar
nivån med GAIN-kontrollen bör du ha ställt in equalizern.
(5) LED-kedjorna med tio lampor för kanalerna anger nivån för insignalerna.
(6) Med kanal-fadern ställer man in kanalvolymen.
1.2 Mikrofonkanal
(7) Detta är den balanserade XLR-anslutningen för en dynamisk mikrofon.
(8) Med GAIN-kontrollen i MIC-sektionen bestämmer du
mikrofonsignalensljudintensitet.
(9) Också i mikrofonsektionen nns en 3-bands equalizer (HIGH, MID och LOW,
utan kill-karakteristik), med vars hjälp du kan ändra din röstklang och
anpassa den optimalt till ditt sound.
(10) Mikrofonkanalen aktiveras med MIC ON. När dess LED lyser är den aktiv.
(11) PRO MIXERn förfogar över en talk-over-funktion. I grund och botten fungerar
denna mycket enkelt: direkt när du börjar tala i mikrofonen medan ett spår
körd, kommer volymen att reduceras för spåret. Med TALK-kontrollen avgör
du hur mycket som ska sänkas för musiken (max. -24 dB). Den här funktionen
är till stor nytta för att få rösten i förgrunden när det behövs.
1.3 MONITOR-sektionen
MONITOR-signalen är din hörlurssignal, som du kan använda till att lyssna av
musiken utan att påverka MASTER-signalen.
(12) Om omkopplaren MODE står i läge “Split, så ligger kanalernas
förlyssningssignal i stereobilden på vänster sida och MASTER-signalen
på höger. MIX-kontrollen (se nedan) har ingen uppgift i det här
fallet. I stereo-läge kan du gå fram och tillbaka mellan MASTER- och
förlyssningssignal med hjälp av MIX-kontrollen.
(13) MIX-kontrollen används för att bestämma vilken signal som ska höras i
hörlurarna i stereo-mode. Med kontrollen längst till vänster (CUE) hör du
enbart hörlurssignalen, och när den står max. till höger enbart MASTER-
utsignalen. Ljudintensitetsförhållandet mellan de två signalerna kan ställas
in i positionerna däremellan.
(14) LEVEL-kontrollen används för att reglera volymen för hörlurssignalen.
(15) Detta är den obalanserade jackutgången PHONES för dina hörlurar.
Dinahörlurar bör ha en impedans på minst 32 Ohm.
(16) Med tangenterna för MONITOR CUE (CH-1 till CH-4, MASTER, FX) väljer du
förlyssningssignal till hörlurarna. Det går också att välja era signalkällor
och lyssna på samtidigt. LEDen för tillhörande tangent lyser upp genast när
kanalen har lagts på hörlurarna.
1.4 MASTER-sektionen
(17) Nivån för MASTER-signalen kan avläsas på MASTER LEVEL-metern.
(18) Detta är kontrollen för MASTER-kontrollen för inställning av utgående
ljudintensitet i MASTER-utgången (se (44)).
(19) En MASTER BALANCE-kontroll nns till för ur utformning av
MASTER-utgångens stereobild.
(20) BOOTH LEVEL-kontrollen bestämmer volymen vid BOOTH-utgången (se (45)).
1.5 Crossfader-sektionen
(21) Med vridkontrollerna ASSIGN A- och B bestämmer du vilka insignaler som
ska ledas till CROSSFADER A och B. Med CROSSFADERn kan man sedan tona
över mellan dessa två signaler (se nedan).
(22) VCA CONTROLLED CROSSFADER har till uppgift att ge övertoning mellan de
valda kanalerna (se (21)). Liksom KANAL-faders är också CROSSFADERN en
professionell 45 mm-fader.
(23) På TIME OFFSET-LEDs kan du avläsa synkroniseringen mellan spåren på
vänster och höger crossfader-sida (se Kap. 2.7).
(24) På TEMPO DIFFERENCE-LED kan du avläsa tempo-skillnaderna mellan spåren
på vänster och höger crossfader-sida (se Kap. 2.7).
(25) För vänster och höger crossfader-sida nns vardera en 3-bands kill-switch
(KILLA och KILL B), som ger sänkning av tre skilda frekvensområden
(LOW,MIDoch HIGH) med -32 dB. Hos vanliga dj-mixers skulle
ingångskanalernas eq inte ha någon funktion mer, när kill-switchen används,
men så är det inte med DJX750. Här kan du dessutom sätta in eq:n för att
åstadkomma en avsevärt kraftigare sänkning av ett visstfrekvensområde.
(26) Med kontrollen CF CURVE kan du ändra karaktär för crossfadersm mellan
lineär och logaritmisk karakteristik. Med lineär karakteristik tonar
crossfadern över i lika mån under hela sin väg, med logaritmisk överlagras
volym-regleringen på sträckans ytterområden.
1.6 XPQ 3D Surround Eect
För XPQ 3D surround-funktionen gäller det en inbyggd eekt, som ger din musik
en sista touch och gör varje gig till en riktig upplevelse. Genom stereobasens
utbredning verkar soundet mer levande och mer transparent. Med SURROUND-
kontrollen (27) bestämmer du eektens intensitet och med omkopplaren XPQ ON
(28) aktiveras den (tillhörande LED tänds).
1.7 Auto BPM counter
BPM-countern hos PRO MIXER DJX750 utgör en synnerligen användbar
funktion för att åstadkomma omärkliga övergångar från ett track till ett annat
och därigenom göra din session till en totalframgång. Den har förmågan
att bestämma olika tempi i spåren som ligger på i BPM (Beats Per Minute).
Detvå BPM-Counter-sektionerna är identiska och visar båda BPM-värdet för
de två stereokanalerna som tillordnats till crossfadern. LEDs 1 - 4 (29) ovanför
DISPLAYen anger vilken av de fyra ingångskanalerna som ligger på vilken
BPM-counter.
Tempot för de spår som tillordnats med ASSIGN A- eller B- tangenten indikeras
i den aktuella DISPLAY (30). Om era tempoväxlingar skulle förekomma på ett
spår, skulle displayen ständigt visa olika BPM-värden och skapa onödig förvirring.
Försådana fall nns en SYNC LOCK-tanget (31) för varje Beat Counter-sektion som
du kan använda till att begränsa området för möjliga tempoväxlingar medan
musiken spelas. Detta kan vara förnuftigt när countern redan har bestämt ett
realistiskt värde. Detsamma kan åstadkommas manuellt med tangent (32) -
BEATASSIST. Om du aktiverar tangenten minst tre gånger i sångens tempo, visas
tempot på DISPLAYen. BEAT ASSIST- OCH SYNC LOCK-tangenterna har vardera
enLED.
Om du nu har avgränsat tempot hos det aktuella spåret med SYNC LOCK- eller
BEAT ASSIST-tangenterna, kommer skillnaden i tempo mellan kanalerna att
visas med en niosirig TEMPO DIFFERENCE- LED (24). Graden av temposkillnad
syns genom motsvarande utslag åt höger (A-signalen är långsammare) eller åt
vänster (B-signalen är långsammare). Om den mellersta LEDen lyser är tempot
lika mellan kanalerna. Synkroniseringen mellan kanalerna kan avläsas på den
därunder bentliga LED-displayen TIME OFFSET (23). När den mellersta LEDen
lyser körs de båda spåren synkroniserat. Om angivelsen rör sig åt vänster eller
höger är de två kanalerna inte synkroniserade. TEMPO DIFFERENCE- och TIME
OFFSET-displayerna är enbart aktiva när de två kanalernas tempo har xerats på
det ena eller andra av de båda ovan beskrivna sätten.
6 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
När det inte finns någon signal (eller om signalen är mycket svag)
visar beat counterns display horison-tella streck. När det finns en
signal, men den inte kan identifieras, visar displayen 160 BPM och
återgår till utgångsläget (horisontella streck) och sedan gör beat
countern ett nytt analysrsök. “160” BPM är alltså inget giltigt
värde utan ett felmeddelande för en musiksignal som inte går
att tempoanalysera.
För att gå ur SYNC LOCK- eller BEAT ASSIST-läget igen trycker du en extra gång för
båda kanalerna på tangenten SYNC LOCK.
1.8 Intern eektprocessor
Multi-Eektprocessorns presets
DJX750 har en intern digital eektprocessor med vilken du kan förse
Mastersignalen, ingångskanalernas signal eller mikrofonsignalen med eekter.
Denna modul erbjuder olika standardeekter (t.ex. hall, delay, echo etc)
samtdiverse lter- om modulationseekter.
• Välj ut signalen som ska bearbetas med SOURCE-vridställaren (33).
• Vrid på programreglaget (35) för att välja en eekt. Programnumret visas på
PROGRAM-displayen (34).
• Tyck på PROGRAM-reglaget under ca. 2 sekunder för att ladda valt Prestet.
• Efter att den nya eekten har laddats kan du förändra en av eektens
parametrar genom att vrida på PROGRAM-reglaget (35). Parametervärdet
visas på displayen.
Vilken parameter som kan förändras för den valda effekten ser du i
tabellen (i kolumnen ”Adjustable Parameter).
För Delay- och Echo-effekterna visas parametervärdena i BPM
(Beats per Minute). Här kan värden mellan 80 och 160 BPM väljas.
Eftersom displayen endast visar två ställen, visas värden över 100 med
en punkt efter talet (t.ex. visas 200 BPM som ”20”.).
• Med LEVEL-reglaget (36) bestämmer du eektsignalens volym.
• Aktivera eektsignalen genom att trycka på FX ON-knappen (37).
Efter ytterligare ett tryck på PROGRAM-reglaget kan denna åter användas
reektval.
2. Anslutningar
2.1 Anslutningar baktill
(38) Detta är LINE- resp. CD-ingångarna för anslutning av tape deck, cd-,
md-spelare etc. Kanal 1 har till skillnad från de andra kanalerna t
line-ingångar.
(39) PHONO-ingångarna för Kanal 2 till 4 är avsedda för anslutning av skivspelare.
(40) GND-anslutningarna är till för jordning av skivspelarna.
(41) Med PHONO/LINE-omkopplarna kan du ställa om PHONO-ingångarnas
ingångskänslighet till LINE-nivå för Kanal 2 till 4. Därigenom kan du t.o.m.
ansluta ett tape deck eller en cd-spelare till PHONO-inångarna.
Grp No. Eect Type Adjustable Parameter
1 0 Filter Sweep LP Frequency
1 Filter Sweep BP Frequency
2 Filter Sweep HP Frequency
3 Auto Filter (Envelope)” LP Sensitivity
4 Auto Filter (Envelope)” BP Sensitivity
5 Auto Filter (Envelope)” HP Sensitivity
6 LFO Filter LP LFO Rate
7 LFO Filter BP LFO Rate
8 LFO Filter HP LFO Rate
2 0 Bitcrusher Depth
3 0 Flanger Gate/Pan LFO Rate
1 Flanger “Standard (Full Res)” LFO Rate
2 Flanger “Standard (Half Res)” LFO Rate
3 Flanger Ultra LFO Rate
4 0 Delay 1/1 Delay Time (related to BPM)
1 Delay 3/4 Delay Time (related to BPM)
2 Delay 1/2 Delay Time (related to BPM)
5 0 Echo 1/1 Delay Time (related to BPM)
1 Echo 3/4 Delay Time (related to BPM)
2 Echo 1/2 Delay Time (related to BPM)
6 0 Reverb Big Plate Reverb Time (Decay)
1 Reverb Small Chamber Reverb Time (Decay)
2 Reverb Bright Room Reverb Time (Decay)
3 Reverb Voice Widener Tone
4 Reverb/Delay “Big Plate + Delay Delay Time (related to BPM)
7 0 Phase Shifter 4 LFO Rate
1 Phase Shifter Fall LFO Rate
2 Phase Shifter Rise LFO Rate
8 0 Panning Panning LFO Rate
1 Panning Tremolo LFO Rate
9 0 Sim/Dyn Ultrabass Frequency
1 Sim/Dyn Ultrafex Frequency
2 Sim/Dyn Voice Changer Distortion
(41)(50)
(38)(39)(40)
(48) (49)
(44) (45) (46) (42) (43)
7 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
(42) DJX750 har utöver den interna eektprocessorn också en integrerad
eektväg för en extern eektapparat/sampler. Över SEND-vägen fångas
signalen från MONITOR-sektionen upp och leds till den externa apparaturen.
Signalen som ligger på SEND-uttaget är alltså identisk med hörlurssignalen
och väljs med MONITOR CUE-tangent (16).
(43) Över RETURN kommer den externt bearbetade signalen att mixas in i
signalen från MASTER-sektionen (utsignalen). Eektsignalens ljudintensitet
kan enbart ställas in med eektapparatens output-kontroll.
(44) MASTER-utgången används för anslutning till en förstärkare och regleras
med MASTER-fadern (18).
Koppla alltid in slutstegen sist för att undvika inkopplingstoppar
som annars lätt skulle kunna skada dina högtalare. Innan slutstegen
kopplas in, ska du kontrollera att ingen signal ligger på DJX750 för att
undvika plötsliga och för öronen smärtsamma överraskningar. Bäst är
att i förg dra ner alla faders och ställ alla vridkontroller i nolläge.
(45) BOOTH-utgången är en ytterligare möjlighet att ansluta en förstärkare,
somt.ex. kan mata monitorboxarna eller för att sätta ljud till en andra zon.
Den kontrolleras med BOOTH LEVEL-kontrollen (20) i MASTER-sektionen.
(46) Över TAPE-utgången kan du klippa in din musik genom att ansluta t.ex.
tape deck, DAT-recorder och liknande. I motsats till MASTER-utgången är
volymen i utgången fast, så att du måste ställa in insignalens intensitet på
inspelnings-apparaten.
(47) Med POWER tar du DJX750 i drift. POWER-omkopplaren ska stå frånslagen
när du ansluter apparaten till elnätet.
Kom ihåg: Med POWER-knappen kan du inte stänga av apparaten
fullständigt från elnätet. Därför bör du dra ur stickkontakten ur
vägguttaget när apparaten ska stå oanvänd någon längre tid.
(48) Detta är nätkabelanslutningen. Här märker man fördelarna med en
utvändig intern nätdel: varje förstärkaromkopplings impulsbeteende
avgörs i synnerhet av de tillgängliga strömreserverna. Varje mixerbord
är utrustat med talrika operationsrstärkare (Op-Amps) för bearbetning
av line-nivå-signaler. P.g.a. den begränsade kapaciteten i deras nätdelar
brukar många mixerbord uppvisa tecken på stress när de belastas kraftigt.
Detgäller inte för DJX750: ljudet förblir klart och genomskinligt.
(49) SÄKRINGSHÅLLARE/SPÄNNINGSVAL. Innan du ansluter apparaten till elnätet
skall du kontrollera att den angivna spänningen stämmer med den lokala
nätspänningen. När du byter säkring måste ovillkorligen den nya säkringen
vara av samma typ som den gamla. Hos många apparater kan man ställa
säkringshållaren i två lägen för att ställa om mellan 230 V och 120 V.
Komihåg: När du vill använda apparaten på 120 V utanför Europa måste du
också byta säkring till en med högre värden.
För att koppla bort apparaten från elnätet ska du dra ur kontakten. Se till
att nätkontakten är lätt åtkomlig när du ska koppla in igen. Om apparaten
monteras i ett rack, ska man se till att den lätt kan kopplas från elnätet
med en stickkontakt eller med en allpolig brytare på baksidan.
(50) SERIENUMMER för DJX750.
3. Ibruktagning
Se alltid till att apparaten har tillräcklig lufttillförsel och ställ inte upp
DJX750 nära någon värmekälla, så att du undviker överhettning.
Innan du nätansluter apparaten ska du noga kontrollera att
den är inställd för rätt nätspänning. Säkringshållaren intill
nätanslutningsuttaget uppvisar tre triangelformade markeringar.
Två av markeringarna står mot varandra. Din apparat är inställd för den
spänning som kan avläsas bredvid dessa markeringar och kan ändras
med en 180°-vridnig på säkerhetshållaren.
Se upp
Detta gäller inte för exportmodeller som t.ex. är avsedda för en nätspänning
på120 V!
Om du ställer in apparaten för en annan nätspänning måste du sätta i en annan
säkring. Rätt värde för säkringar hittar du i kapitlet “Specikationer.
Säkringar som gått måste ovillkorligen bytas ut mot nya med korrekt
styrka! Rätt styrka kan läsas i kapitlet “Specifikationer. Innan du
byter säkring, koppla från apparaten och dra ur nätkontakten, för att
förhindra elektrisk stöt eller skada på apparaten.
Nätanslutningen sker med den medföljande nätkabeln med standardkontakt.
Den uppfyller alla nödvändiga säkerhetskrav.
Kom ihåg att alla apparater absolut måste vara jordade. Med tanke på
din egen säkerhet ska du aldrig avlägsna jordningen från apparaten
eller nätkabeln och inte heller göra den overksam. Apparaten måste
alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare.
I närheten av radiosändare och högfrekvenskällor kan tonkvaliteten
påverkas. Öka avståndet mellan sändaren och apparaten och använd
en skärmad kabel för alla anslutningarna.
4. Frakt
Skulle det bli något fel på din BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det
repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid dig gå direkt till den aär
där du köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-återförsäljare i
närheten där du bor kan du vända dig till något av våra lialkontor. I produktens
originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra lialkontor
(Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen
kontaktadress för Sverige ber vi dig kontakta närmaste generalagent. I support-
delen på vår hemsida behringer.com hittar du sådana kontaktadresser.
I ett garantifall kan vi hjälpa dig snabbare om du har registrerat din produkt med
köpdatum hos oss.
DJX750 har förpackats med omsorg hos tillverkaren för att den skulle få en säker
transport. Om kartongen trots detta skulle vara skadad bör du genast kontrollera
om apparaten uppvisar synliga skador.
Om apparaten skulle vara skadad, ska du INTE skicka tillbaka den till
oss, utan i stället kontakta handlaren och transpo rtföretaget. I annat
fall kan alla ersättningsanspråk bli ogiltiga.
Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid förvaring
eller transport.
Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller
förpackningsmaterialet.
5. Online-Registrering
Glöm inte registrera din nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt
när du köpt den på behringer.com (eller behringer.de) och läs noggrant
igenomgarantivillkoren.
Tack så mycket för din medverkan!
8 PRO MIXER DJX750 Bruksanvisning
6. Specikationer
Audioingångar
Mic 40 dB Gain, XLR, elektr. balanserad
Phono in 40 dB Gain, balanserad ingång
Line in 0 dB Gain, obalanserade ingångar
CD in 0 dB Gain, obalanserade ingångar
Return 0 dB Gain, obalanserad ingång
Audioutgångar
Master max. +21 dBu
Booth max. +21 dBu
Tape typ. 0 dBu
Send typ. 0 dBu
Phones Out max 180 mW @ 75 ohm
Equalizer
Stereo Low +12 dB / -32 dB @ 50 Hz
Stereo Mid +12 dB / -32 dB @ 1.2 kHz
Stereo High +12 dB / -32 dB @ 10 kHz
Mic Low +15 dB / -15 dB @ 80 Hz
Mic Mid +15 dB / -15 dB @ 2.5 kHz
Mic High +15 dB/-15 dB @ 12 kHz
Kill Low -54 dB @ 50 Hz
Kill Mid -44 dB @ 1 kHz
Kill High -26 dB @ 10 kHz
Digital Eektprocessor
DSP Freescale
Omvandlare 24-bit Sigma-Delta,
64/128-faldig oversampling
Samplingsfrekvens 46.875 kHz
Allmänt
Signal/brusavstånd (S/N) > 80 dB (Line)
Överskrivning > 70 dB (Line)
Distorsion (THD) < 0.03%
Frekvensgång 10 Hz - 55 kHz, +0 / -3 dB
Strömförsörjning
Eektrbrukning 32 W
Nätanslutning Standardanslutning
Nätspänning/Säkring
100 - 120 V~, 50/60 Hz T 1 A H
220 - 230 V~, 50/60 Hz T 500 mA H
tt/Vikt
Mått (H x B x D) ca. 104,3 x 320 x 370,8 mm
Vikt ca. 3,9 kg
BEHRINGERs anstränger sig ständigt för att uppnå och säkerställa högsta tänkbara kvalitetsnivå.
Nödvändiga förändringar genomförs utan föregående besked. Därför kan det hända att faktiska upgifter och
apparatutseende kan komma att skilja sig från framställningen i bruksanvisningen.
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Behringer DJX750 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning