Samsung VP-HMX10 Bruksanvisning

Kategori
Videokameror
Typ
Bruksanvisning
utforska möjligheterna
Tack för att du köpt den r Samsungprodukten.
r en mer komplett service kan du registrera din
produkt på webbsidan
www.samsung.com/global/register
Digital High
Definition-
videokamera
användarhandbok
VP-HMX10
VP-HMX10A
VP-HMX10C
VP-HMX10N
VP-HMX10CN
VP-HMX10ED
High Definition
Digital
Camcorder
brukerhåndbok
se for deg mulighetene
Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet.
For å få mer fullstendig service nner det seg å registrere
produktet på
www.samsung.com/global/register
ii_ Svenska
HD-videokamerans
huvudfunktioner
HD-videokameran kan spela in och upp både High Definition (HD:
1280x720p) och Standard Definition (SD: 720x576p)-bildkvalitet. Välj
bildkvalitet för inspelning, HD (högupplöst) eller SD (standardupplösning),
re inspelning.
NJUT AV BILDER MED HIGH DEFINITION-KVALITET (HD)
Du kan se filmer med HD-bildkvalitet (högupplöst).
Den här HD-videokameran använder en avancerad 720p-skanningslinjestanda
rd för att kunna återge en skarpare bild än de gamla SD-videokamerorna (576i)
och har stöd för bredbild i bildförhållandet 16:9.
Filmerna som spelas in i HD-bildkvalitet (högupplöst) är de som
passar bäst för bredbilds-HDTV:n (16:9). Om din TV inte är en
gupplöst TV visas filmer med HD-bildkvalitet (högupplöst) istället
med SD-bildkvalitet (standardupplösning).
- r att kunna njuta av bilder med HD-kvalitet behöver du en
TV med stöd för 1280x720p. Kontrollera att du har en High
Definition-TV (HDTV). (Se användarhandboken för TV-apparaten.)
-
För att kunna njuta av bilder med HD-kvalitet ska du använda en
komponentkabel eller en HDMI-kabel. Multi-AV-kabeln stödjer inte
bilder med HD-kvalitet så de konverteras ner till bilder med SD kvalitet.
Bilden spelas in med 720x576p inställd till SD i HD-videokameran.
Filmerna som spelats in med SD-bildkvalitet (standardupplösning)
kan inte konverteras till HD-bildkvalitet (högupplöst).
Norsk _ii
De viktigste funksjonene på
ditt HD-videokamera
HD-videokameraet kan ta opp og spille i bildekvalitetene High Definition
(HD: 1280x720p) og Standard Definition (SD: 720x576p). Velg bildekvalitet,
HD (høy definisjon) eller SD (standard definisjon), før opptak.
KVALITETSBILDER MED HØY DEFINISJON (HD)
Du kan vise filmer med HD (høy definisjon)-kvalitet.
Dette HD-videokameraet har 720p effektive skannelinjer, slik at det
reproduserer et skarpere bilde enn det gamle SD-videokameraet
(576i) og støtter visning i widescreen med sideforholdet 16:9.
Filmer som tas opp i HD (høy definisjon) passer best til det brede HDTV-
formatet (16:9). Hvis ditt TV-apparat ikke har høy definisjon, vil filmer med HD
(høy definisjon)-bildekvalitet vises med SD (standard definisjon)-bildekvalitet.
- For å kunne se biler med HD-kvalitet, trenger du et TV-apparat som støtter
inngangssignaler med 1280x720p. Kontroller om du har et TV-apparat
med høy definisjon (HDTV). (Se brukerhåndboken for TV-apparatet.)
- For å kunne se bilder med HD-kvalitet du bruke komponentkabel eller
HDMI-kabel. Multi-AV-kabelen støtter ikke bilder med HD-kvalitet, den
nedgraderer dem til bilder med SD-kvalitet.
Bildet tas opp i 720x576p satt SD i HD-videokameraet. Filmer
som tas opp med SD (standard definisjon)-bildekvalitet kan ikke
konverteres til HD (høy definisjon)-bildekvalitet.
HD (high definition) image quality : 50p (Progressive)
SD (standard definition) image quality : 50i (interlaced)
<720p / 16:9 high definition camcorder>
720
1280
<576i / normal digital camcorder>
720
576
Image resolution: about 5 times that of the old SD camcorder(576i).
iii_ Svenska
FUNKTIONER I DIN NYA HD-VIDEOKAMERA
1,61 megapixels (brutto) CMOS-sensor
1/4,5” CMOS-sensor ger enastående detaljer och klarhet med utomordentlig kvalitet
för video (1280 linjers upplösning-HD-läge eller 720 linjers horisontell upplösning-
SD-läge) och stillbilder (3,0 megapixlar). Till skillnad från traditionella CCD-sensorer
behöver CMOS-sensorer mindre ström, vilket ger bättre batteriprestanda.
Inbyggt ash-minne med hög kapacitet (endast VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/
HMX10ED)
HD-videokameran har inbyggt ash-minne med hög kapacitet som gör det möjligt för
dig att lagra rörliga bilder eller fotobilder.
H.264-kodning (MPEG4 part10/AVC)
Den senaste videokomprimeringsteknologin H.264
har en hög komprimeringsgrad du får avsevärt mer
inspelningsbar tid för sammangd lagringsutrymme.
HDMI-gränssnitt (stödr Anynet+)
Om du har en HDTV med HDMI-ingång får du en
klarare och skarpare bild än du någonsin haft på
en normal TV.
Denr HD-videokameran har stöd för Anynet+.
Anynet+ är ett AV-nätverkssystem som gör
det möjligt för dig att styra alla anslutna AV-
enheter från Samsung med fjärrkontroller för
TV-apparater från Samsung som har stöd för
Anynet+. Se TV-apparatens användarmanual för
ytterligare information.
2,7” (16:9) LCD-pekskärm (230 000 pixlar)
Den 2,7” stora (16:9) LCD-skärmen med förbättrad
upplösning ger utmärkt förhandsgranskning. Den 230 000
pixlar stora LCD-skärmen somr att vrida upp till 270
grader för alla möjliga visningsvinklar ger skarpa, detaljerade
bilder vid inspelning eller visning och widescreen-formatet
gör att inspelning i 16:9-läget och komponering av tagningar
blir ännu enklare.
Pekskärm
Du kan spela upp tagna bilder och ställa in funktioner
bara genom attra vid LCD-skärmen, utan en massa
komplicerade knappkombinationer.
Vridbart handtagr kreativ fi lmning
Du kan justera det vridbara handtagets vinkel beroende
inspelningssituationen eftersom det vridbara handtaget kan vridas
upp till 150°.
Norsk _iii
FUNKSJONER PÅ DITT NYE HD-VIDEOKAMERA
1,61 megapiksel (brutto) CMOS-sensor
1/4,5” CMOS-sensor gir slående detaljer og klarhet med eksepsjonell video (1280 linjers
oppløsning-HD-modus eller 720 linjers oppløsning-SD-modus) fremragende stillbilder
(3,0 megapiksler). I motsetning til tradisjonelle CCD-bildebehandlingsprosessorer krever
CMOS-sensorer mindre strøm, noe som gir bedre batteriytelse.
ykapasitets innebygget fl ash-minne (kun VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/
HMX10ED)
HD-videokameraet har et innebygd høykapasitets fl ash-minne som gir deg
muligheten til å både lme og ta stillbilder.
H.264 (MPEG4 part10/AVC)-koding
Den nyeste videokomprimeringsteknologien, H.264,
bruker en høy kompresjonsfaktor for å oppen kraftig
økning av hvor mange opptak som kan lagres med
samme minne.
HDMI-grensesnitt (Anynet+ støttet)
Hvis du har et HDTV-apparat med HDMI-kontakt,
vil du kunne et klarere og skarpere bilde enn
noen ganget normalt TV-apparat.
Dette HD-videokameraet støtter Anynet+.
Anynet+ er et AV-nettverks som gjør det mulig for
deg å styre alle tilkoplede Samsung AV-enheter
med en Samsung TV-fjernkontroll som støtter
Anynet+. Se brukerhåndboken for det aktuelle TV-
apparatet for mer informasjon.
2,7” bred (16:9) berørings-LCD-skjerm (230K piksler)
Bredformatskjermen (16:9) 2.7” gir deg en utmerket
oversikt, med en forbedret oppløsning. LCD-skjermen
har 230K piksler, og kan roteres opp til 270 grader
for å gi deg est mulig visningsvinkler, med skarpe,
detaljerte bilder for avspilling eller opptak. I tillegg gjør
bredskjermformatet i 16:9-moduset enklere enn noen
gang å komponere innspillingene.
Tilpasset berøringsskjerm
Du kan spille av bilder og stille inn funksjonene bare ved
å berøre LCD-skjermen, uten komplisert tastebruk.
Leddhåndtak for fristilopptak
Du kan justere vinkelen på leddhåndtaket avhengig av
opptakssituasjonen og leddhåndtaket kan roteres så mye
som 150°.
POWER
150
POWER
150
Anynet+
supported
Anynet+
supported
POWE
R
150
iv_ Svenska
säkerhetsvarningar
Vad står ikoner och tecken för i den r bruksanvisningen:
VARNING
Innebär att risk förd eller allvarlig personskada
religger.
ANMÄRKNING
Innebär att det finns en potentiell risk för person- eller
materialskada.
ANMÄRKNING
lj dessakerhetsanvisningar för att minska risken för
brand, explosioner, elstötar eller personskador i samband
med användandet av HD-videokameran.
Stårr råd eller refererande sidor som kan vara av hjälp
r att hantera HD-videokameran.
De här varningstecknen finnsr att förhindra skada på dig och andra.
lj dem noggrant. Förvara denr texten på enker plats för framtida
anndning, efter att du har läst den.
säkerhetsföreskrifter
Varning!
Den här videokameran ska alltid vara ansluten till ett jordat
xelströmsuttag.
Batterier ska inte utsättasr onormaltg värme, som t.ex.
solsken, eld eller liknande.
ANRKNING
Det finns risk för explosion om batteriet monteras fel.
Byt endast ut mot ett batteri av samma eller likvärdig typ.
Kontakten ska vara lättåtkomlig för att vid behov kunna koppla från
stmmen genom att dra ut kontakten ur vägguttaget.
Norsk _iv
sikkerhetsadvarsler
Hva ikonene og skiltene i denne brukerhåndboken betyr:
ADVARSEL
Dette betyr at det er fare fordsulykke, eller alvorlig
personskade.
FORSIKTIG
Dette betyr at det er en potensiell fare for skade person
eller materiell.
FORSIKTIG
For å redusere faren for brann, eksplosjon, elektrisk støt
eller personskader når du bruker HD-videokameraet,
du følge disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene:
Betyr tips eller referanse til sider som kan være
hjelpsommer du skal bruke HD-videokameraet.
Disse varselskiltene er her for å hindre skade deg og andre.
lg dem nøye. Etter at du har lest dette avsnittet må du oppbevare det
en sikker plass for framtidige oppslag.
forholdsregler
Advarsel!
Dette videokameraet bør alltid kobles til et jordet strømuttak.
Batteriene ikke eksponeres for overdreven varme, som for
eksempel solskinn, ild eller lignende.
Forsiktig
Eksplosjonsfare ved feil byttebatteri.
Skift alltid til et batteri av samme eller tilsvarende type.
r du skal koble apparatet fra strømnettetstøpselet trekkes ut av
stikkontakten, og støpselet derforre lett tilgjengelig.
v_ Svenska
viktig information före
användning
INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR VIDEOKAMERAN
Den här HD-videokameran spelar inrliga bilder i formatet H.264
(MPEG4 part10/AVC), med hög upplösning (HD-VIDEO), samt
med standardupplösning (SD-VIDEO).
Observera att denr HD-videokameran inte är kompatibel med
andra digitala videoformat.
r en testinspelning före inspelning av viktig video.
Spela upp testinspelningen för att säkerställa att bild och ljud har
lagrats korrekt.
Det lagrade innehållet kan inte kompenseras:
- Samsung kan inte kompenserar några skador som orsakas
r en inspelning inte kan spelas upp grund av fel i HD-
videokameran eller minneskortet.
Samsung ansvarar inte för inspelad bild och ljud.
- Lagrat innehåll kan förloras på grund av ett misstag vid
hanteringen av den här HD-videokameran eller minneskortet etc.
Samsung ansvarar inte för kompensation av skador på grund av
rlust av lagrat innehåll.
kerhetskopiera viktiga lagrade data
Skydda dina viktiga lagrade data genom att kopiera filerna till en
dator. Vi rekommenderar även att du kopierar från din dator till
ett annat inspelningsmedia för lagring. Se bruksanvisningen för
programinstallationen och USB-anslutningen.
Upphovsrätt: Den här HD-videokameran är endast avsedd för
privat bruk.
Data som har lagrats lagringsmedia i den här HD-
videokameran med digitala/analoga media eller enheter skyddas
av upphovsrättslagen och får inte användas utan ägarens
tillåtelserutom för privat nöje. Även om du spelar in en händelse
som exempelvis en show, eller mässa för personligt intresse,
rekommenderar vi att du i förväg ber om lov.
Norsk _v
viktig informasjon om bruk
R DU TAR I BRUK DETTE VIDEOKAMERAET
Dette HD-videokameraet tar opp video i formatet H.264 (MPEG4
part10/AVC) og i høy oppløsning (HD-VIDEO) og standard
oppløsning (SD-VIDEO).
Merk deg at dette HD-videokameraet ikke er kompatibelt med
andre digitale videoformater.
Gjør et prøveopptak før du skal gjøre et viktig opptak.
Spill av prøveopptaket for å kontrollere at film og lyd er tatt opp
ordentlig.
Det innspilte innholdet kan ikke kompenseres for:
- Samsung kan ikke kompensere for skader som oppstår fordi et
opptak ikke kan spilles av pga. en feil i HD-videokameraet eller på
minnekortet.
Samsung kan ikke holdes ansvarlig for innspilte filmer og lyd.
- Innspilt innhold kan forsvinne på grunn av feil når du håndterer
dette HD-videokameraet eller minnekort osv. Samsung er ikke
ansvarlig for å gi erstatninggrunn av tapt innhold.
Ta en sikkerhetskopi av viktige data.
Beskytt viktige data ved å kopiere det overen datamaskin. Vi
anbefaler også at du kopierer det videre til andre lagringsmedia for
oppbevaring. Se i veiledningen for programvareinstallasjon og USB-
tilkobling.
Opphavsrett: Vær oppmerksom at dette HD-videokameraet
er kun beregnet for personlig bruk.
Data som lagres på lagringsmediet i dette HD-videokameraet ved
hjelp av andre digitale/analoge medier, eller enheter, er beskyttet av
lovverket, og kan ikke benyttes uten tillatelse fra eier av opphavsrett,
med unntak av til personlig nytte. Selv om du tar opp arrangementer
som show, oppføringer eller utstillinger til privat bruk, anbefales det at
du innhenter slik tillatelse på forhånd.
vi_ Svenska
viktig information före
användning
OM DEN R BRUKSANVISNINGEN
Den här bruksanvisningen gäller modellerna VP-HMX10, VP-
HMX10A, VP-HMX10C, VP-HMX10N, VP-HMX10CN, och VP-
HMX10ED.
VP-HMX10A, VP-HMX10C/HMX10CN, och VP-HMX10ED har ett
inbyggt 4 GB, 8 GB respektive 16 GB flash-minne, men kan också
anndas med minneskort. VP-HMX10/HMX10N har inte ett inbyggt
flash-minne och använder uteslutande minneskort.
Trots att vissa egenskaper hos VP-HMX10, VP-HMX10A, VP-
HMX10C, VP-HMX10N, VP-HMX10CN, och VP-HMX10ED varierar
annds de samma sätt.
Illustrationer av modellen VP-HMX10A används i denr
bruksanvisningen.
Bilderna i bruksanvisningen kanske inte är exakt lika de du ser
LCD-skärmen.
Videokamerans och andra tillbehörs utseende och specifikationer
kan ändras utan varsel.
ANMÄRKNINGAR BETRÄFFANDE VARURKE
Alla varumärken och registrerade varumärken sommns i den
r handboken och annan dokumentation som medföljer Samsung-
produkten är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
respektive ägare.
Windows® är ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör
Microsoft Corporation, registrerat i USA och andra länder.
Macintosh är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc.
Alla andra produktnamn som nämns här kan vara varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
Vidare nämns inte ”TM” och ”R” i varje enskilt fall i denr manualen.
Norsk _vi
viktig informasjon om bruk
OM DENNE BRUKERHÅNDBOKEN
Denne brukerhåndboken dekker modellene VP-HMX10, VP-
HMX10A, VP-HMX10C, VP-HMX10N, VP-HMX10CN, og VP-
HMX10ED.
VP-HMX10A, VP-HMX10C/HMX10CN, og VP-HMX10ED har
innebygget flash-minne på henholdsvis 4GB, 8GB og 16GB, men
bruker også minnekort. VP-HMX10/HMX10N har ikke innebygget
flash-minne og bruker kun minnekort.
Selv om noen funksjonerVP-HMX10, VP-HMX10A, VP-HMX10C,
VP-HMX10N, VP-HMX10CN, og VP-HMX10ED er forskjellige,
fungerer de på sammete.
Illustrasjonene i denne brukerhåndboken er basert modellen VP-
HMX10A.
Skjermbildene i denne brukerhåndboken kan avvike fra de du ser
LCD-skjermen.
Design og spesifikasjon til videokamera og annet tilleggsutstyr kan
endres uten foregående varsel.
VAREMERKENOTISER
Alle merkenavn og registrerte varemerker som er nevnt i denne
ndboken, eller annen dokumentasjon som leveres sammen med
produktet fra Samsung, er varemerker eller registrerte varemerker for
de aktuelle rettighetshaverne.
Windows® er et registrert varemerke som tilhører Microsoft
Corporation, i USA og andre land.
Macintosh er varemerket som tilhører Apple Computer, Inc.
Alle andre produktnavn som nevnes her kan være varemerker eller
registrerte varemerker for sine respektive firma.
Vi gjør oppmerksom på at “TM” og “R” ikke er angitt i hvert enkelt
tilfelle i denne håndboken.
vii_ Svenska
VIKTIG INFORMATION
Hantera LCD-skärmen varsamt:
- LCD-skärmen är en mycket ömtålig enhet: Tryck inte på dess yta med kraft,
slå eller tryck inte med ett vasst föremål.
- Om du trycker på LCD-skärmen kan det uppstå ojämnheter i den. Om
ojämnheterna inte försvinner, slå av videokameran, vänta några sekunder och
slå sedan på den igen.
- Placera inte videokameran med öppen LCD-skärm nedåt.
- Stäng LCD-skärmenr du inte använder videokameran.
Liquid crystal display:
- LCD-skärmen är en produkt med mycket precis teknik. Av det totala antalet
pixlar (omkring 230 000 pixlar på en LCD-skärm) kan upp till 0,01 % fattas
(svarta punkter) eller förbli tända som färgade punkter (röda, blå och gröna).
Det här visar begränsningarna för aktuell teknologi och indikerar inte ett fel
som kommer att störa inspelningen.
- LCD-skärmen blir något mörkare än vanligt när videokameran har eng
temperatur, som i kalla områden, eller precis efter att strömmen har slagits
på.. Normal ljusstyrka återställs när temperaturen inuti videokameran stiger.
Detta påverkar inte bilderna som är lagrade.
Håll HD-videokameran rätttt:
ll inte i DVD-kamerans LCD-skärm när du lyfter den: LCD-skärmen kan lossna
och HD-videokameran falla ned.
Utsätt inte HD-videokameran för stötar:
-
Den här HD-videokameran är en precisionsapparat. Var mycket försiktig så att
du inte slår den mot ett hårt föremål eller tappar den.
- Använd inte HD-videokameran på ett stativ (medföljer ej)en plats där den
kan utsättas för stora vibrationer eller stötar.
Inget sand eller damm!
Fin sand eller damm som tränger in i HD-videokameran eller
växelströmsadaptern kan orsaka funktionsfel eller defekter.
Inget vatten eller olja!
Vatten eller olja som tränger in i HD-videokameran eller växelströmsadaptern kan orsaka
elektriska stötar, funktionsfel eller defekter.
Värme på produktens yta:
HD-videokamerans yta kan bligot varm vid användning, men detta är inget fel.
Var försiktig med onormala omgivande temperaturer:
- Genom att använda HD-videokameran på en plats där temperaturen ärgre
än 60°C eller lägre än 0°C utsätts den för risken för onormal inspelning/
uppspelning.
- Lämna inte HD-videokameran på en strand eller i ett stängt fordonr
temperaturen kan bli mycket hög under en längre tid: Det kan orsaka ett
funktionsfel.
anvisningar vid användning
Norsk _vii
VIKTIG MERKNAD
Vær forsiktig når du skal håndtere LCD-skjermen:
- LCD-skjermen er enlsom visningsenhet: Ikke trykk hardt overflaten, slå
eller trykk med en skarp gjenstand.
-
Hvis du trykker på overflaten kan det oppstå ujevnheter i fargeneskjermen.
Hvis disse ujevnhetene ikke forsvinner, du svideokameraet av, vente et
par sekund, og deretter slå det igjen.
- Ikke legg videokameraet med den åpne LCD.skjermen ned.
- Lukk LCD-skjermenr du ikke skal bruke videokameraet
Liquid Crystal Display:
- LCD-skjermen er et produkt med meget presis teknologi. Av det totale antallet
piksler (ca. 230 000en LCD-skjerm), kan 0,01% eller mindre være skadet
(svarte punkter), eller være konstant tent som fargede prikker (rød, blå og
grønn). Dette er en begrensning i dagens teknologi, og indikerer ikke en feil
som vil påvirke opptaket.
- LCD-skjermen vil være litt blassere enn normalt når videokameraet er i
omgivelser med lav temperatur, eller rett etter at strømmen er slått på. Normal
lysstyrke vil komme tilbake når temperaturen inne i videokameraet stiger.
Dettevirker ikke bildene i lagringsmediet, du trenger ikke være bekymret.
Hold HD-videokameraet korrekt måte:
Ikke hold HD-videokameraet etter LCD-skjermen når du løfter det: LCD-skjermen
kan løsne, og HD-videokameraet kan falle ned.
Ikke utsett HD-videokameraet for støt:
-
Dette HD-videokameraet er et presisjonsapparat. Vær forsiktig slik at du ikke slår
videokamerat mot harde objekter, eller lar det falle ned.
- Ikke bruk HD-videokameraet på et stativ (tripod - medfølger ikke) på steder
hvor det kan bli utsatt for kraftige vibrasjoner eller støt.
Ingen sand eller støv!
Finkornet sand eller støv som kommer inn i HD-videokameraet eller
strømforsyningen kan føre til feil og skader.
Ikke vann eller olje!
Vann eller olje som kommer inn i HD-videokameraet eller strømforsyningen kan
føre til støt, feil og skader.
Overflatevarme produktet:
Overflaten på HD-videokameraet vil bli varm når du bruker det, men dette er ikke en feil.
Vær oppmerksom omgivelsestemperaturen:
- Hvis du bruker HD-videokameraet steder hvor temperaturen er over 60 °C
eller lavere enn 0°C, kan dettere til unormal opptak/avspilling.
- Ikke la HD-videokameraet ligge stranden, eller i en lukket bil, hvor
temperaturen kan bli svært høy i lange perioder. Dette kan føre til feil.
forholdsregler ved bruk
viii_ Svenska
Rikta den inte rakt mot solen:
- Om linsen utsätts för direkt solljus kan HD-videokameran drabbas av
funktionsfel eller börja brinna.
- Lämna inte HD-videokameran med LCD-skärmen utsatt för direkt solljus: Det
kan orsaka ett funktionsfel.
Använd inte HD-videokameran nära en TV eller radio:
Den kan orsaka brus på TV-skärmen eller i radiosändningen.
Använd inte HD-videokameran nära starka radiovågor eller magnetiska fält:
Om HD-videokameran används nära starka radiovågor eller magnetiska fält,
såsom nära en radiosändare eller elektriska apparater, kan det uppstå brus
den film eller det ljud som spelas in. Under uppspelning av normalt inspelad
film och ljud kan brus även uppstå i bild och ljud. I värsta fall kan det uppstå ett
funktionsfel i HD-videokameran.
Utsätt inte HD-videokameran för sot eller ånga:
Tjock sot eller ånga kan skada HD-videokameran eller orsaka ett funktionsfel.
Använd inte HD-videokameran nära korrosiv gas:
Om HD-videokameran används på en plats där det finns mycket avgaser som
bildas av bensin- eller dieselmotorer, eller korrosiv gas som svavelväte, kan de
externa eller interna terminalerna skadas, vilket kan göra att normal användning
inte fungerar, eller så kan batteriterminalerna utsättas för korrosion att det inte
går att slå på kameran.
Torka inte av HD-videokamerans hölje med kemiskt ren bensin eller
lacknafta:
- Ytan kan skadas eller flagas.
Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att det sväljs.
anvisningar vid användning
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering produkten och i manualen anger att den inte
r sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid
är över.
Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten
hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess
beståndsdelar.
Privatpersoner bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten
eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten
kan återvinnas ett miljösäkert sätt.
retag bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor
i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med
annat kommersiellt avfall.
Korrekt avhending av dette produkt
(Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen som vises produktet eller dens dokumentasjon,
indikerer at den ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade
miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending,
vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig
for å fremme rekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte
produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og
hvordan de kan frakte dette produktet for miljømessig trygg
resirkulering.
Bedriftskunder bør kontakte sin leverandør og undersøke
vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med
annet kommersielt avfall som skal kastes.
Norsk _viii
Ikke pek linsen rett mot solen:
-
Hvis direkte sollys treffer linsen, kan HD-videokameraet feile, eller det kan oppstå brann.
- Ikke la HD-videokameraet ligge med LCD-skjermen utsatt for sollys: Dette kan
føre til feil.
Ikke bruk HD-videokameraet irheten av TV- og radioapparater:
Dette kan føre til forstyrrelser på TV-bildet eller radiosendingene.
Ikke bruk HD-videokameraet irheten av kraftige radiosignaler eller
magnetfelter:
Hvis HD-videokameraet brukes i nærheten av sterke radiosignaler eller
magnetisme, som i nærheten av en radiosender eller elektriske apparater, kan
det føre til støybilde og lyd som blir tatt opp. Under avspilling av video som er
tatt opp på normal måte, kan det ogvære støy i bilde og lyd. I verste fall kan
HD-videokameraet feile.
Ikke utsett HD-videokameraet for sot og damp:
Tykk sot og damp kan skade HD-videokameraet eller forårsake funksjonsfeil.
Ikke bruk HD-videokameraet irheten av korroderende gasser:
Hvis HD-videokameraet benyttes på plasser der det finnes store mengder
avgasser generert av bensin- eller dieselmotorer, eller korroderende gasser som
hydrogensulfid, kan de eksterne og interne kontaktene korrodere, slik at normal
bruk ikke er mulig, eller så kan batterikontaktene korrodere, slik at strømmen
ikke vil slå seg på.
Ikke tørk av utsiden av HD-videokameraet med benzen eller tynner:
- Belegget kan sprekke, ellerkan overflaten gå i oppløsning.
Hold minnekortet utenfor rekkevidden til små barn, slik at de ikke kan svelge det.
forholdsregler ved bruk
01_ Svenska
Norsk _01
innhold
INTRODUKSJON
TIL DE VANLIGSTE
FUNKSJONENE
05
GJØR DEG KJENT
MED HD-VIDEOKA-
MERAET
06
FORBEREDELSE
10
06
07
08
09
10
11
11
12
13
17
18
22
22
23
24
Hva er inkludert med HD-videokameraet
Sett forfra og fra venstre
Sett fra høyre og ovenfra
Sett bakfra og nedenfra
Bruke fjernkontrollen
Sette inn knappecellebatteriet
Bruke vuggen
Holde HD-videokameraet
Lade batteriet
Grunnleggende bruk av hd-
videokameraet
Indikatorer på skjermen
Bruke skjermen ( )/
i
CHECK
-knappen
Bruke lcd-forsterker ( )
Bruke LCD-skjermen
Opprinnelige innstillinger: skjermspråk
og dato og klokkeslett
R OPPTAK
26
26
27
28
29
Velge lagringsmedier
(kun VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/
HMX10ED)
Sette inn / løse ut et minnekort
Opptakstid og antall bilder
Velge et passende minnekort
innehåll
INTRODUKTION TILL
GRUNDFUNKTIONER
05
RA KÄNNA HD-
VIDEOKAMERAN
06
RBEREDELSER
10
06
07
08
09
10
11
11
12
13
17
18
22
22
23
24
Detta medföljer hd-videokameran
Framsidan och vänster sida
Höger sida och ovansida
Baksidan och undersidan
Använda fjärrkontrollen
Sätta i knappbatteriet
Använda dockningsstationen
Hålla i HD-videokameran
Ladda batteriet
Grundläggande användning av HD-
videokameran
Skärmindikatorer
Använda knappen display
( )/
i
CHECK
Använda lcd-förstärkaren ( )
Använda LCD-skärmen
Inledande inställningar: skärmspråk &
datum och tid
RE INSPELNING
26
26
27
28
29
Så här väljer du lagringsmedia
(endast VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/
HMX10ED)
Sätta i och ta ur ett minneskort
Inspelningsbar tid och antal bilder
Välj lämpligt minneskort
02_ Svenska
Norsk _02
INNSPILLING
31
AVSPILLING
38
TILKOBLING
31
33
34
35
36
36
37
38
39
41
43
46
Spille inn film
Ta bilder
Enkelt opptak for nybegynnere
(EASY Q-modus)
Ta stillbilder under filmavspilling
Bruke ekstern mikrofon
Zooming
Egenopptak med fjernkontrollen
Endre avspillingsmodus
Spille av film
Vise bilder
Koble til et tv-apparat
Dubbe bilder på videospiller eller DVD/
HDD-spiller
BRUKE MEN-
YOPPFØRINGENE
47
47
49
51
52
64
66
Bruke menyen og hurtigmenyen
Menyelementer
Hurtigmenyposter
Menyoppføringer ved innspilling
Avspillingsmenyposter
Stille inn menyposter
INSPELNING
31
UPPSPELNING
38
ANSLUTNING
31
33
34
35
36
36
37
38
39
41
43
46
Spelar in rörliga bilder
Ta bilder
Enkel inspelning för nybörjare
(läget EASY Q)
Ta stillbilder under filmuppspelning
Annda den externa mikrofonen
Zoomning
Spela in dig själv med fjärrkontrollen
Ändra uppspelningsläge
Spela upp filmfiler
Visa bilder
Ansluta till en TV
ra över bilder till VHS- eller DVD-/
rddiskvideoapparater
ANVÄNDA MENYAL-
TERNATIVEN
47
47
49
51
52
64
66
Hantera meny och snabbmeny
Menyalternativ
Snabbmenyalternativ
Menyalternativ för inspelning
Menyalternativ för uppspelning
Alternativr inställningsmeny
innehåll innhold
03_ Svenska
Norsk _03
REDIGERA FILMER
72
72
73
74
75
Ta bort en del av en film
Dela på en film
Slå ihop två filmer
Spellista
BILDHANTERING
78
78
79
80
81
Skydd mot oavsiktlig radering
Radera bilder
Kopiera bilder
(endast VP-HMX10A/
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
Flytta bilder
(endast VP-HMX10A/
HMX10C/HMX10CN/HMX10ED)
SKRIVA UT FOTO-
BILDER
82
83
DPOF-utskriftsinställningar
Direktutskrift med PictBridge-skrivare
ANSLUTA TILL EN
DATOR
85
85
86
88
89
91
Systemkrav
Installera Cyberlink DVD Suite
Koppla in USB-kabeln
Visa lagringsmedias innehåll
Överföra filer från HD-videokameran till
datorn
REDIGERE FILM
72
72
73
74
75
Slette en del av en film
Dele en film
Sette sammen to filmer
Spilleliste
BILDEBEHANDLING
78
78
79
80
81
Beskyttelse mot sletting ved uhell
Slette bilder
Kopiere bilder
(kun VP-HMX10A/HMX10C/
HMX10CN/HMX10ED)
Flytte bilder
(kun VP-HMX10A/HMX10C/
HMX10CN/HMX10ED)
SKRIVE UT BILDER
82
83
DPOF utskriftsinnstilling
Direkte utskrift med en PictBridge-skriver
KOBLE TIL PC
85
85
86
88
89
91
Systemkrav
Installere CyberLink DVD Suite
Koble til USB-kabelen
Se på innholdet på lagringsmedia
Overføre filer fra HD-videokameraet til
datamaskinen
04_ Svenska
Norsk _04
VEDLIKEHOLD OG TIL-
LEGGSINFORMASJON
FEILSØKING
SPESIFIKASJONER
92
93
95
96
109
Vedlikehold
Ytterligere opplysninger
Bruke HD-videokameraet i utlandet
Feilsøking
UNDERLL OCH
YTTERLIGARE
INFORMATION
FELSÖKNING
SPECIFIKATIONER
92
93
95
96
109
Underhåll
Ytterligare information
Annda HD-videokameran utomlands
Felsökning
innehåll innhold
05_ Svenska
Det här kapitlet beskriver HD-videokamerans grundläggande funktioner.
Titta referenssidorna nedan för ytterligare information.
introduktion till de
grundläggande funktionerna
rberedelser
Ladda batteriet
sidan 13
Ställa in datum/tid och OSD-språk
sidorna 24-25
Formatera lagringsmedia (inbyggt minne
eller minneskort)
sidan 26
(endast VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/
HMX10ED)
Inspelning
Spela in fi lm eller bilder
sidorna 31,33
Uppspelning
lj en bild att spela upp från miniatyrindex
sidorna 39, 41
Spela upp från HD-videokameran på datorn
eller TV:n
sidorna 43, 88
Inspelning
Steg 2
Uppspelning
Steg 3
Steg 1
Norsk _05
Dette kapittelet gir deg en introduksjon til de vanligste funksjonene
HD-videokameraet. Se referansesidene nedenfor for mer informasjon.
introduksjon til de vanligste
funksjonene
Forarbeid
Lade batteriet
side 13
Stille inn dato/klokkeslett og skjerm-språk
side 24-25
Stille inn lagringsmediene (innebygget minne
eller minnekort)
side 26
(kun VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/
HMX10ED)
Innspilling
Ta opp lm eller bilder
side 31,33
Avspilling
Velge et bilde på oversikten over miniatyrene for
å spille det av
side 39, 41
Se avspilling fra HD-videokameraet på
datamaskinen eller TV-apparatet
side 43, 88
Innspilling
Trinn 2
Avspilling
Trinn 3
Trinn 1
POWE
R
150
06_ Svenska
DETTA MEDFÖLJER HD-VIDEOKAMERAN
Din nya HD-videokamera levereras med följande tillbehör. Kontakta
Samsungs kundtjänst om det saknas något i lådan.
Varje tillbehörs exakta utseende kan variera beroende på modell.
lära känna HD-videokameran
Batteri (IA-BP85ST)
xelströmsadapter (AA-E9 typ)
Multi AV-kabel
Komponentkabel
USB-kabel
Bruksanvisning
Knappbatteri
Fjärrkontroll
Dockningsstation
Program-cd
rväska
HDMI-kabel*
rväska*
Innehållet kan variera eroende försäljningsplats.
Delar och tillbehör nns tillgängliga hos din lokala
Samsung-återförsäljare.
* : Detr är ett tillbehör. Kontaka en Samsung-
återförsäljare om du vill köpa detta tillbehör.
Minneskort medföljer ej. På sidan 29 beskrivs vilka
minneskort som är kompatibla med HD-videokameran.
Norsk _06
HVA ER INKLUDERT MED HD-VIDEOKAMERAET
Ditt nye HD-videokamera kommer med følgende deler. Hvis noen av disse
gjenstandene mangler i esken, må du ta kontakt med Samsungs kundesenter.
Utseendet til hver av gjenstandene kan variere fra modell til modell.
gr deg kjent med HD-
videokameraet
Innholdet kan variere avhengig av regionen produktet
er solgt i.
Deler og tilleggsutstyr er tilgjengelig hos din lokale
Samsung forhandler.
* : Dette er ekstrautstyr. Kontakt nærmeste Samsung-
forhandler for å kjøpe dette ekstrautstyret.
Minnekort følger ikke med. Se side 29 for hvilke minnekort som er
kompatible med dette HD-videokameraet.
Batteri (IA-BP85ST)
Stmadapter (type AA-E9)
Multi AV-kabel
Komponentkabel
USB-kabel
Brukerhåndbok
Knappecellebatteri
Fjernkontroll
Vugge
CD med programvare
Myk veske
HDMI-kabel*
reveske*
07_ Svenska
FRAMSIDAN OCH NSTER SIDA
Inspelningsindikator
Lysdiod
Fjärrkontrollssensor
Lins
Inbyggd mikrofon
Inbyggdgtalare
Visa (
) /
i
CHECK-knapp
LCD-förstärkare (
), knapp
USB-uttag
COMPONENT / AV / S-Video (
), utgång
knappen RESET
HDMI-utgång
Uttagslucka
TFT LCD-skärm (pekskärm)
Knappen inspelningsstart/-stopp
Zoomreglage (W/T)
Knappen Q.MENU
Norsk _07
SETT FORFRA OG FRA VENSTRE
Opptaksindikator
LED-lampe
Ekstern sensor
Objektiv
Intern mikrofon
Innebyggetyttaler
Display (
) /
i
CHECK knapp
LCD-forsterker (
) knapp
USB-kontakt
COMPONENT / AV / S-Video (
) kontakt
RESET (tilbakestillings)-knapp
HDMI-kontakt
Kontaktdeksel
TFT LCD-skjerm (berøringsskjerm)
Innspillingsknapp (start/stopp)
Zoom (W/T)-knapp
Q.MENU-knapp
08_ Svenska
GER SIDA OCH OVANSIDA
PHOTO-knapp
Zoomreglage (W/T)
Batteriplats
BATT. RELEASE-knapp
Minneskortsplats
Batteri- / minneskortslucka
Krokr handtagsrem
Handtagsrem
Vridbart handtag
Reglager att öppna/stänga linsen
lära känna HD-videokameran
Norsk _08
SETT FRA HØYRE OG OVENFRA
PHOTO-knapp
Zoom (W/T)-hendel
Batterispor
BATT. RELEASE (batteriutløser)-bryter
Spor for minnekort
Deksel for batteri/minnekort
Krok til håndstropp
ndstropp
Leddhåndtak
Bryter for å åpne/lukke objektivet
gr deg kjent med HD-
videokameraet
POWER
OPEN
CLOSE
09_ Svenska
BAKSIDAN OCH UNDERSIDAN
MODE-knapp / Lägesindikator
(Film (
) / Foto ( ) / Uppspelning ( ))
EASY Q-knapp
DC IN-ingång
Knappen inspelningsstart/-stopp
POWER (strömbrytare)
Externt mikrofonuttag
Laddningsindikator (CHG)
Uttag för stativ
Dockningsuttag
Norsk _09
MODE-knapp/modusindikator
(Movie ( ) / Photo ( ) / Play ( ) -modus)
EASY Q-napp
Kontakt for likestrømforsyning
Innspillingsknapp (start/stopp)
POWER (strøm)-bryter
Kontakt for ekstern mikrofon
Ladeindikator (CHG)
Gjenger for tripod
Ladestasjonstilkobling
SETT BAKFRA OG NEDENFRA
10_ Svenska
REC (start/stopp)
DISPLAY (
) (visa)
Hoppa bakåt/framåt (
/ )
Stopp (
)
MENU (meny)
Pilknappar (
/ / / / )
PHOTO (foto)
Zoomreglage (W/T)
SELF TIMER (självutlösare)
k (
/ )
ngsam uppspelning (
)
Uppspelning/paus (
)
Q.MENU (snabbmeny)
förberedelser
Det här avsnittet innehåller information om sådant som dur
veta innan du använder HD-videokameran, exempelvis hur du
annder tillbehören, laddar batteriet, ställer in funktioner och gör
grundinställning.
ANVÄNDA FRRKONTROLLEN
Knapparna fjärrkontrollen fungerar
samma sätt som dem på HD-
videokameran.
Knappene på fjernkontrollen fungerer
samme måte som de HD-
videokameraet.
Norsk _10
forberedelse
Dette avsnittet gir deg den informasjonen om bruk av HD-videoka
meraet. Her får du informasjon om hvordan du kan bruke det
vedlagte utstyret, hvordan du skal lade batteriet, velge driftsmodus
og hvordan du kan sette opp videokameraet første gang.
BRUKE FJERNKONTROLLEN
REC-knapp
DISPLAY (
) (visa)
Hoppe (
/ )-knapp
Stopp (
)-knapp
MENU-knapp
Kontroll(
/ / / / )-knapper
PHOTO-knapp
Zoom (W/T)-knapp
SELF TIMER (selvutløser)-knapp
k (
/ )-knapp
Knapp for sakte avspilling (
)
Spill av/pause (
)-knapp
Q.MENU-knapp
11_ Svenska
TTA I KNAPPBATTERIET
tt i knappbatteriet i fjärrkontrollen
1. Vrid batterihållaren moturs (enligt markeringen (
)) med din
ngernagel eller ett mynt. Batterihållaren öppnas.
2. gg batteriet i batterihållaren med den positiva (+)
polen nedåt och tryck tills du hör ett låsljud.
3. Placera batterihållaren i fjärrkontrollen med markeringen
(
) mot markeringen (
) fjärrkontrollen och vrid
batterihållaren medurs för attsa den.
Viktigt angående knappbatteriet
Om knappbatteriet inte byts ut rätt sätt nns det risk
r explosion. Byt endast ut mot ett batteri av samma
eller likvärdig typ.
Hantera inte batteriet med en pincett eller andra
metallverktyg. Det leder till kortslutning.
Ladda inte upp, ta ir, rm upp eller sänk ned batteriet
i vatten eftersom detta ökar risken för explosion.
ANVÄNDA DOCKNINGSSTATIONEN
Dockningsenheten är en anslutningsplatta som
kan användas för att stabilisera videokameran vid
batteriladdning eller för att ansluta till en extern
enhet (TV, dator, etc.).
Om du ansluter din HD-videokamera
till medföljande dockningsstation och
annder mer än en typ av kabel
r bildöverföring prioriteras utdata i
ljande ordning:
USB-kabel
Komponent- /Multi AV-
kabel.
Anslut inte kablarna samtidigt, det kan
leda till kon ikter och kan kanske inte
fungeratt sätt. Om detta inträffar tar
du bort alla anslutna kablar och försöker
ansluta igen.
VARNING
rvara knappbatteriet utomckhåll för barn.
Kontakta en läkare omedelbart om ett batteri sväljs.
Norsk _11
SETTE INN KNAPPECELLEBATTERIET
Sette inn knappecellen i fjernkontrollen
1. Vri batteriholderen mot urviseren (som indikert med (
)-merke) med
ngerneglen eller en mynt for å åpne den. Batteriholderen åpner seg.
2. Sett inn batteriet inn i batteriholderen med den positive
polen (+) ned, og trykk godt til du hører en låselyd.
3. Sett batteriholderen tilbake inn i fjernkontrollen, tilpass
(
)-merket med (
)merket fjernkontrollen, og vri
batteriholderen med urviseren for å låse den.
Forholdsregler rundt knappecellebatterier
Det er fare for eksplosjon hvis feil type knappecelle benyttes.
Skift alltid til et batteri av samme eller tilsvarende type.
Ikke ta i batteriet med pinsett eller andre
metallgjenstander. Dette vil føre til kortslutning.
Ikke lad opp, ta fra hverandre, varm opp eller dypp
batteriet i vann - dette for å unngå eksplosjonsfare.
BRUKE VUGGEN
Vuggen er en tilkoplingplate som kan brukes til å
gjøre videokameraet mer stabilt når batteriet lades,
eller koples til en ekstern enhet (TV, PC osv.).
Knappecellen må oppbevares utilgjengelig for barn.
Hvis et batteri svelges, du straks kontakte lege.
ADVARSEL
Hvis du kopler HD-videokameraet til
den medfølgende vuggen med mer
enn én type kabel for å sende bilder, er
prioritetsrekkefølgen til utdatasignalene
som følger:
USB-kabel
Komponent/multi AV-kabel.
Ikke kople til kablene samtidig, da dette
kan skape kon ikt og ikke fungere som
det skal. Hvis dette skjer, skal du fjerne
alle de tilkoplede kablene og forsøke å
koble til nytt.
2.
3.
Forholdsregler rundt knappecellebatterier
BRUKE VUGGEN
ADVARSEL
Battery
holder
1
2
3
Vuggen er en tilkoplingplate som kan brukes til å
gjøre videokameraet mer stabilt når batteriet lades,
eller koples til en ekstern enhet (TV, PC osv.).
DC IN jack
USB jack
Component/Multi-AV jack
Cradle
receptacle
12_ Svenska
förberedelser
LLA I HD-VIDEOKAMERAN
Att fästa handtagsremmen
r in högerhanden underifrån tills remmen vilar
mot tumroten.
Placera handen på ett sådant sätt att
det är enkelt att manövrera knapparna
Inspelningsstart/-stopp, PHOTO och Zoom
.
Justera handtagsremmens längd att HD-
videokameran är stabil när du trycker
knappen Inspelningsstart/-stopp med
tummen.
1. Ta bort remmen.
2. Justera remmens längd och fäst den.
Vinkeljustering
Vinkla det vridbara handtaget till den mest
bekväma vinkeln.
Du kan vrida det nedåt, från 1till 150°.
Vrid inte det vridbara handtaget bakåt
det kan orsaka skador.
Norsk _12
forberedelse
HOLDE HD-VIDEOKAMERAET
Sette på håndstroppen
Sett inn den høyre hånden fra bunnen av HD-
videokameraet og opp til roten tommelen.
Settnden inn slik at den er i en posisjon hvor
den enkelt kan betjene innspillingsknappen
(start/stopp), PHOTO-knappen og Zoom
-
hendelen.
Juster lengdestroppen slik at HD-
videokameraet er stabilt når du trykker
innspillingsknappen (start/stopp) med
tommelen.
1. Ta av stroppen.
2. Juster lengden på stroppen og fest den.
Vinkeljustering
Vri leddhåndtaket slik at det har den beste
vinkelen.
Det kan dreies fra 1til 150°.
r forsiktig du ikke vrir leddndtaket
bakover, dette kan føre til skade.
150
10
150
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Samsung VP-HMX10 Bruksanvisning

Kategori
Videokameror
Typ
Bruksanvisning