Sony HDR-TD30VE Bruksanvisning

Kategori
Videokameror
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-TD30E/TD30VE
SE/DK/FI/RO
Printed in China
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
3D Digital HD Video
Camera Recorder
4-450-149-51(1)
Mer information finns på:
Se også:
Katso lisätietoja myös osoitteesta:
De asemenea, consultaţi:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
SE
Läs detta först
Innan du använder enheten bör du läsa
igenom den här bruksanvisningen noga.
Förvara den sedan så att du i framtiden kan
använda den som referens.
VARNING
För att reducera risken för brand eller
elstötar,
1) utsätt inte enheten för regn eller fukt.
2) placera inte föremål som innehåller
vätskor, t.ex. vaser, på apparaten.
Utsätt inte batterierna för extrem
värme från t.ex. solsken, eld eller
liknande.
VARNING!
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras
ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk
för kemiska brännskador. Vidta följande
försiktighetsåtgärder.
Plocka inte isär.
Se till att inte batteriet kommer i kläm och
skydda det mot våld och stötar och se upp så
att du inte utsätter det för slag, tappar det eller
trampar på det.
Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål
komma i kontakt med batteriets kontakter.
Utsätt inte batteriet för temperaturer som
överstiger 60 °C. Sådana temperaturer kan
uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står
parkerad i solen.
Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
Använd inte skadade eller läckande
litiumjonbatterier.
Ladda upp batteriet med en batteriladdare från
Sony eller med en enhet som kan ladda upp
batteriet.
Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
Håll batteriet torrt.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma
typ, eller mot en typ som rekommenderas av
Sony.
Kassera förbrukade batterier omedelbart på det
sätt som beskrivs i instruktionerna.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den
angivna typen. Annars finns det risk för
brand eller personskador.
Nätadapter
Använd inte nätadaptern i ett trångt
utrymme, till exempel mellan väggen och
en fåtölj.
Använd närmsta vägguttag när du
använder nätadaptern. Koppla genast
loss nätadaptern från vägguttaget om
det uppstår funktionsstörningar när du
använder videokameran.
Om videokameran är avstängd får den
fortfarande ström om den är ansluten till
vägguttaget via nätadaptern.
Om strömkabeln
Strömkabeln är utformat specifikt för bruk
endast med den här videokameran och
ska inte användas med annan elektrisk
utrustning.
Allt för högt ljudtryck från öronsnäckor
och hörlurar kan orsaka hörselskador.
FÖR KUNDER I EUROPA
rmed intygar Sony Corporation
att denna HDR-TD30VE 3D Digital
HD-videokamera står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare
information gå in på följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
3
SE
Anmärkning för kunder i de länder som
följer EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Frågor som rör produkternas
överensstämmelse, grundar sig på
Europeiska unionens lagstiftning skall
ställas till den auktoriserade representanten,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För
service och garantiärenden, vänligen se de
adresser som finns i de separata service och
garantihandlingarna.
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser
kan påverka bilden och ljudet på den här
produkten.
Denna produkt har testats och befunnits
motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna
för anslutningskablar på upp till 3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller
elektromagnetism gör att
informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du
om programmet eller kopplar loss
kommunikationskabeln (USB-kabel eller
liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas
in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper
till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning
bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU
och andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte
skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir
kastade på ett riktigt sätt, kommer du att
bidra till att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet
vill bidra till att bevara naturens resurser.
r det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri,
bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att batteriet
blir behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter
när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort batteriet
på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande
korrekt avfallshantering av denna produkt
eller batterier, vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt produkten.
SE
4
SE
Om språkinställning
Skärmmenyerna på respektive språk används
för att beskriva de olika procedurerna. Du
kan vid behov ändra språket som används på
skärmen innan du använder videokameran
(s.
17).
Om inspelning
Innan du startar inspelningen bör du göra en
provinspelning för att kontrollera att bild och
ljud spelas in utan problem.
Du kan inte räkna med att få ersättning för
innehållet i en inspelning om du inte har kunnat
genomföra en inspelning eller uppspelning
på grund av att det var fel på videokameran,
inspelningsmediet eller liknande.
Olika länder och regioner använder olika
TV-färgsystem. Om du vill visa inspelningarna
på en TV behöver du en TV som använder
PAL-systemet.
TV-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Om
du gör inspelningar som du inte har rätt
att göra kan det innebära att du bryter mot
upphovsrättslagarna.
Titta på 3D-filmer
En del tittare kan uppleva obehag (t.ex.
ansträngda ögon, trötthet eller illamående)
av 3D-videobilder. Sony rekommenderar
regelbundna pauser för alla som tittar på
3D-videobilder. Behovet av dessa nödvändiga
pauser varierar mellan olika personer. Ta
paus på ett för dig lämpligt sätt. Om du
upplever obehag ska du sluta att titta på 3D-
videobilder tills obehaget upphört. Kontakta
sjukvårdsupplysningen i det fall det behövs.
Kontrollera även bruksanvisningen till andra
enheter eller annan media som används
tillsammans med den här produkten. Synen
hos barn (i synnerhet under sex år) är inte
färdigutvecklad. Kontrollera lämpligheten
med medicinsk expertis (t.ex. en barn- eller
ögonläkare) innan mindre barn tillåts titta på
3D-videobilder. En vuxen bör övervaka barnens
tittande så att de rekommendationer som anges
ovan följs.
Anmärkningar om bruk
Gör inget av följande. Det kan leda till att
inspelningsmediet skadas, de inspelade bilderna
inte kan visas eller förloras eller andra fel kan
uppstå.
mata ut minneskortet när åtkomstlampan
(s. 19) lyser eller blinkar
ta bort batteriet eller nätadaptern från
videokameran eller stöta till videokameran
eller utsätta den för vibrationer när
lampan
(film)/ (foto) (s. 21) eller
åtkomstlampan (s. 19) lyser eller blinkar
När videokameran är ansluten till andra enheter
via en USB-anslutning och videokamerans
ström är på, ska du inte stänga LCD-skärmen.
Bilddata som har spelats in kan förloras.
Använd videokameran i enlighet med lokala
föreskrifter.
LCD-panel
LCD-skärmen har tillverkats med mycket hög
precision, så mer än 99,99 % av bildpunkterna
är aktiva. Trots det kan det förekomma små
svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå
eller gröna) som hela tiden visas på LCD-
skärmen. Dessa punkter uppkommer vid
tillverkningen och går inte att undvika helt och
de påverkar inte inspelningen på något sätt.
Svarta punkter
Vita, röda, blåa eller gröna
punkter
5
SE
Om denna bruksanvisning, bilder och
skärmmenyer
Ikonerna och anger 3D- respektive
2D-sidan av 2D/3D-omkopplaren.
Exempelbilderna som används i den här
handboken som illustrationer har tagits med
en digital stillbildskamera och kan därför skilja
sig från bilder och skärmindikatorer som visas
på videokameran. Vidare är illustrationerna för
din videokamera och dess skärmindikeringar
överdrivna eller förenklade för lättare förståelse.
Videokamerans och tillbehörens design och
specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
I den här handboken kallas minneskortet för
”inspelningsmedia.
I den här handboken kallas en DVD-skiva som
spelats in med HD-bildkvalitet (high definition)
för AVCHD-inspelningsskiva.
Modellnamnet visas i den här handboken
när specifikationerna för olika modeller
skiljer sig åt. Kontrollera modellnamnet på
videokamerans undersida.
GPS
HDR-TD30E
HDR-TD30VE
Lär dig mer om videokameran
(Bruksanvisning för ”Handycam”)
Bruksanvisning för ”Handycam” är en
online-handbok. För utförliga anvisningar
till många av videokamerans funktioner
hänvisas till användarhandboken.
1
Gå till Sonys supportsida.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Välj land eller region.
3
Sök efter videokamerans
modellnamn på supportsidan.
Kontrollera modellnamnet på
videokamerans undersida.
6
SE
Innehållsförteckning
och anger 3D- och 2D-sidan av 2D/3D-omkopplaren (s. 21).
De poster du kan ställa in skiljer sig åt beroende på omkopplarens läge.
Läs detta först . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lär dig mer om videokameran (Bruksanvisning för ”Handycam”) . . . . . . . . . . . . . . 5
Delar och reglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Komma igång
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ladda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ladda upp batteriet med hjälp av en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ladda batteriet utomlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Starta kameran och ställ in datum och tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ändra språkinställningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sätta i ett minneskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inspelning/uppspelning
Inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spela in filmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ta stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zooma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spela upp filmer och stillbilder från en karta (HDR-TD30VE) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Avancerade funktioner
Justera djupet i 3D-filmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Justera djupet under inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Justera djupet under uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Spela in bilder med olika inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Välja bildkvaliteten för filmer (inspelningsläge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tydlig inspelning av valt motiv (ansiktsprioritet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ta bilder automatiskt när leenden detekteras (Smile Shutter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Välja lämplig inställning automatiskt för inspelningssituationen
(Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Spela in information om din plats (GPS) (HDR-TD30VE) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spela upp bilder på en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lyssna på 5,1-kanaligt surroundljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7
Innehållsförteckning
SE
Redigera
Redigera på videokameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Radera filmer och stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dela en film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Spara filmer och foton med en dator
Spela upp bilder på en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vad du kan använda ”PlayMemories Home”-programmet till (Windows) . . . 42
Programvara för Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Förbereda en dator (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kontrollera datorsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installera programvaran ”PlayMemories Home på din dator . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Starta ”PlayMemories Home”-programmet .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Spara bilder med en extern enhet
Skapa en skiva med STD-bildkvalitet (standard definition) med hjälp av en
inspelningsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Spara bilder på en extern medieenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Anpassa videokameran
Använda menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Menylistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Övrigt/Sakregister
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Självdiagnostik/varningsindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Inspelningstid för filmer/antal stillbilder som kan tas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Förväntad inspelnings- och uppspelningstid med varje batteri . . . . . . . . . . . . . . 58
Förväntad filminspelningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Förväntat antal stillbilder som kan tas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Om hantering av videokameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE AV KARTDATA FÖR
VIDEOKAMERAPRODUKTER (HDR-TD30VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Skärmindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sakregister. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
8
SE
Delar och reglage
Siffrorna inom ( ) är referenser till sidor.
Active Interface Shoe
Blixt/Videoljus
Objektiv (G-objektiv)
Inbyggd mikrofon
Fjärrkontrollsensor/IR (infraröd)-port
Kamerans inspelningslampa (53)
Kamerans inspelningslampa lyser rött under
inspelning. Lampan blinkar om återstående
kapacitet är låg hos mediet eller i batteriet.
LCD-skärm/pekskärm (15, 17)
Om du vrider LCD-panelen 180 grader kan du
stänga den med skärmen vänd utåt. Det är ett
praktiskt läge vid uppspelning.
Högtalare
GPS-antenn (HDR-TD30VE)
Det finns en GPS-antenn placerad i LCD-
panelen.
9
SE
(View Images)-knappen
POWER-knapp
LIGHT-knapp (videoljus)
Varje gång du trycker på LIGHT-knappen
ändras indikatorn enligt följande.
Off (ingen indikator) Auto (
)
On (
) ...
2D/3D DISP-knapp (visning) (22)
2D/3D-omkopplare (21)
Batteri (12)
Minneskortsfack/åtkomstlampa (19)
RESET-knapp
Tryck på RESET med ett spetsigt föremål.
Tryck på RESET för att nollställa alla
inställningar, inklusive klockan.
-uttag (hörlurar)
(mikrofon)-kontakt (PLUG IN POWER)
(USB)-uttag (47)
HDMI OUT-uttag (37)
Zoomspak (25)
PHOTO-knapp (22)
MODE-knapp (21, 22)
(Film)/ (Foto)-lampa (21, 22)
CHG (laddning)-lampa (12)
START/STOP-knapp (21)
DC IN-kontakt (12)
Anslutning för A/V-Fjärrkontroll (46)
Grepprem
Ögla för axelrem
Built-in USB Cable (13, 43)
Stativfäste
Montera på ett stativ (säljs separat: skruven får
inte vara längre än 5,5 mm).
Beroende på stativets specifikationer kanske
inte din videokamera kan fästa i korrekt
riktning.
BATT (batteri)-spärr (14)
10
SE
Fästa greppremmen
Trådlös fjärrkontroll
DATA CODE-knapp (53)
Visar datum och tid, kamerans inställningar
eller koordinater (HDR-TD30VE) för de
inspelade bilderna när du trycker på den här
knappen under uppspelning.
PHOTO-knapp (22)
Den bild som visas på skärmen när du trycker
på den här knappen spelas in som en stillbild.
SCAN/SLOW-knappar (28)
/ (föregående/nästa)-knappar
(28)
PLAY-knapp
STOP-knapp
DISPLAY-knapp (23)
Sändare
START/STOP-knapp (21)
Zoomknappar
PAUSE-knapp
VISUAL INDEX-knapp (27)
Visar en indexskärm under uppspelning.
////ENTER-knappar
När du trycker på någon av knapparna visas
den ljusblå ramen på LCD-skärmen. Välj en
knapp eller ett alternativ med /// och
tryck sedan på ENTER för att aktivera valet.
11
SE
Komma igång
Komma igång
Medföljande tillbehör
Siffrorna inom ( ) anger det medföljande
antalet.
Videokamera (1)
Nätadapter (1)
Nätkabel (1)
HDMI-kabel (1)
USB-anslutningsstödkabel (1)
USB-anslutningsstödkabeln är konstruerad för
att endast användas med denna videokamera.
Använd den här kabeln när videokamerans
Built-in USB Cable (s. 13) är för kort för att
ansluta.
Trådlös fjärrkontroll (1)
Laddningsbart batteri NP-FV50 (1)
”Bruksanvisning” (denna handbok) (1)
Noteringar
”PlayMemories Home”-programvaran och
”Hjälpguide för PlayMemories Home” kan
h
ä
mtas från Sonys webbsida (s. 43).
12
SE
Ladda batteriet
1
Stäng LCD-skärmen och sätt fast
batteriet.
2
Anslut nätadaptern () och
nätkabeln () till videokameran
och vägguttaget.
CHG (laddning)-lampan tänds.
CHG (laddning)-lampan slocknar
när batteriet är fulladdat. Koppla bort
nätadaptern från videokamerans DC
IN-kontakten.
Noteringar
Du kan inte montera ett annat ”InfoLITHIUM”-batteri än V-serien på videokameran.
Du bör undvika att använda ett NP-FV30-batteri som bara tillåter kortare inspelnings- och
uppspelningstider med videokameran.
För att spara batteri är standardinställningen vald så att strömmen automatiskt stängs av om du inte
använt videokameran under cirka 2 minuter ([Power Save] s. 54).
Batteri
CHG (laddning)-
lampa
Passa in markeringen
likströmsproppen (DC) mot
markeringen på DC IN-kontakten
Till vägguttaget
Likströmspropp
(DC)
DC IN-kontakt
13
SE
Komma igång
Ladda upp batteriet med hjälp av en dator
Stäng av videokameran och anslut
den till en påslagen dator med hjälp
av den Built-in USB Cable.
Ladda upp batteriet genom att ansluta till ett vägguttag med den Built-in USB
Cable
Du kan ladda batteriet genom att ansluta den Built-in USB Cable till ett vägguttag med hjälp
av en USB-laddare/nätadapter AC-UD10 (säljs separat). Det går inte att ladda videokameran
med Sonys bärbara nätadapter CP-AH2R, CP-AL eller AC-UP100 (säljs separat).
Laddningstid
Ungefärlig tid (minuter) som krävs för att ladda upp ett helt urladdat NP-FV50-batteri
(medföljer).
r nätadaptern används: 155 min.
r videokameran är ansluten till en dator med Built-in USB Cable*: 280
min.
Laddningstiden som visas ovan har mätts när videokameran laddats i en temperatur på 25 °C. Du
rekommenderas att ladda batteriet vid en temperatur på mellan 10 °C och 30 °C.
* Laddningstiderna har uppmätts utan att USB-anslutningsstödkabeln användes.
Built-in USB Cable
Till vägguttaget
14
SE
Så här tar du bort batteriet
Stäng LCD-skärmen. Skjut BATT (batteri)-
spärren () åt sidan och ta bort batteriet
().
Använda ett vägguttag som strömkälla
Anslut på samma sätt som när du laddar upp batteriet.
Även om batteriet är monterat laddas det inte ur.
Om nätadaptern
Kortslut inte nätadapterns likströmspropp (DC) eller batterikontakterna med ett metallföremål. Detta
kan orsaka funktionsfel.
Koppla bort nätadaptern från videokameran genom att hålla i både videokameran och likströmspropp
(DC).
Inspelningstid, uppspelningstid (58)
Indikator för återstående batteritid (23)
Ladda batteriet utomlands (14)
Ladda batteriet utomlands
Du kan ladda batteriet med den nätadapter som medföljer videokameran i de länder eller
regioner där spänningen ligger i intervallet 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Använd inte en
elektronisk spänningsomvandlare.
15
SE
Komma igång
Starta kameran och ställ in datum och tid
Ställ in datum och tid och justera objektivet med [Auto 3D Lens Adjust] för att spela in
optimala 3-dimensionella filmer.
1
Öppna LCD-skärmen på
videokameran och slå på
strömmen.
Du kan också stänga av videokameran
genom att trycka på POWER (s. 9).
2
Välj önskat språk och välj därefter
[Next].
3
Välj önskat geografiskt område
med
/ och välj sedan [Next].
4
Ställ in [Summer Time], välj
datumformat samt datum och tid.
Om du ställer in [Summer Time] på [On]
ställs klockan fram 1 timme.
När du väljer datum och tid ska du välja ett
alternativ och ställa in värdet med
/ .
När du väljer
är inställningen av
datum och tid klar.
Tryck på knappen på
LCD-skärmen.
16
SE
5
Bekräfta meddelandet om
kontinuerlig användning av
videokameran.
6
Välj [Run] och visa ett motiv på
LCD-skärmen.
Om du väljer [Run Later] visas skärmen
[Auto 3D Lens Adjust] när du startar
videokameran nästa gång.
7
Välj [OK] när indikatorns skalnivå
överstiger markeringen .
Videokameran zoomar in eller ut
automatiskt för att ställa in objektiven.
Noteringar
Om det känns obehagligt att titta på bilden i 3D trycker du på 2D/3D DISP och visar bilden i 2D (s. 22).
Tryck på [Run Again] om [Could not adjust.] visas.
Skärmen [Auto 3D Lens Adjust] visas inte om 2D/3D-omkopplaren (s. 21) är inställd på 2D.
Indikator
17
SE
Komma igång
Tips om att använda [Auto 3D Lens Adjust]
Nedanstående exempel visar motiv som indikerar en högre nivå på skalan på LCD-skärmen.
Motiv som indikerar en högre nivå:
Ljusstarka motiv, t.ex. utomhusmotiv i dagsljus
Motiv med olika färger och former
Ändra språkinställningen
Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen.
Välj [Setup] [ General Settings] [Language Setting] önskat språk.
Stänga av kameran
Stäng LCD-skärmen eller tryck på POWER-knappen (s. 9).
Så här justerar du LCD-panelens vinkel
Öppna först LCD-panelen i 90 grader mot
videokameran () och justera därefter
vinkeln ().
Titta rakt framifrån på LCD-skärmen och håll
den på ett avstånd om minst cirka 30 cm bort
när du visar 3D-filmer med optimal djupkänsla.
90 grader mot videokameran
90 grader (max.)
180 grader (max.)
18
SE
Så här stänger du av ljudsignalen
Välj [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Noteringar
Inspelningsdatum, -tid, -förhållande och koordinater (HDR-TD30VE) spelas in automatiskt på
inspelningsmediet. Informationen visas inte under pågående inspelning. Du kan däremot se dem som
[Data Code] under uppspelning. Om du vill visa informationen ska du välja
[Setup]
[
Playback Settings] [Data Code] [Date/Time].
Då klockan är inställd justeras tiden automatiskt med [Auto Clock ADJ] och [Auto Area ADJ] inställt på
[On]. I vissa fall, beroende på vilket land och vilken region du valt för videokameran, kan inte klockan
automatiskt justeras till korrekt tid. Ställ i detta fall in [Auto Clock ADJ] och [Auto Area ADJ] på [Off]
(HDR-TD30VE).
[Power On By LCD] (s. 53)
Om du vill ställa in datum och tid igen: [Date & Time Setting] (s. 54)
19
SE
Komma igång
Sätta i ett minneskort
Öppna locket och för in ett
minneskort tills det klickar på plats.
Skärmen [Preparing image database file. Please
wait.] visas när du sätter i ett nytt minneskort.
Vänta tills skärmen försvinner.
Mata ut minneskortet
Öppna skyddet och tryck lätt på minneskortet en gång.
Noteringar
För att försäkra en stabil funktion för minneskortet rekommenderas du att formatera det med
vide
okameran innan det används första gången (s. 53). Genom att formatera minneskortet raderar du all
lagrad data på det och du kan inte få tillbaka den. Spara viktig data på en dator etc.
Om [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.]
v
i
sas ska du formatera minneskortet (s. 53).
Kontrollera minneskortets riktning. Om du tvingar in minneskortet i fel riktning kan det skada
minneskortet, minneskortsfacket eller bilddata.
När du sätter in eller matar ut minneskortet ska du vara försiktig så att det inte hoppar ut och faller på
golvet.
Typer av minneskort som kan användas i videokameran
SD-hastighet-
sklass
Kapacitet (funktion
bekräftad)
Beskrivs i den här
handboken
”Memory Stick PRO Duo
(Mark2)
Upp till 32 GB
”Memory Stick PRO Duo
”Memory Stick PRO-HG
Duo
”Memory Stick XC-HG
Duo
Upp till 64 GB
SD-minneskort
Klass 4 eller
snabbare
Upp till 64 GB SD-kortSDHC-minneskort
SDXC-minneskort
Funktion garanteras inte med alla minneskort.
Tillträdeslampa
Sätt i kortet med det avskurna hörnet så som visas.
20
SE
Noteringar
Det går inte att använda ett MultiMediaCard med denna videokamera.
Filmer som spelats in på ”Memory Stick XC-HG Duo” och SDXC-minneskort kan inte importeras till
eller spelas upp på datorer eller A/V-enheter som inte stödjer exFAT*-filsystemet genom att ansluta
videokameran till de här enheterna med USB-kabeln. Kontrollera i förväg att ansluten enhet stödjer
exFAT-systemet. Om du ansluter en enhet som inte stödjer exFAT-systemet och formateringsskärmen
visas ska du inte utföra formateringen. All inspelad data kommer att förloras.
* exFAT är ett filsystem som används för ”Memory Stick XC-HG Duo” och SDXC-minneskort.
Inspelningstid för filmer/antal stillbilder som kan tas (58)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295

Sony HDR-TD30VE Bruksanvisning

Kategori
Videokameror
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för