DeWalt DE6212 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

2
Copyright DEWALT
Dansk 14
Deutsch 21
English 28
Español 34
Français 41
Italiano 48
Nederlands 55
Norsk 62
Português 68
Suomi 75
Svenska 81
Türkçe
87
Ελληνικά 93
81
S V E N S K A
Vi gratulerar!
Du har valt ett D E WALT produkt. Mångårig erfarenhet, ihärdig
produktutveckling och förnyelse gör D E WALT till ett av de mest pålitliga
namnen för professionella användare.
Tekniska data
5126ED 2126ED 0126ED
Avstånd mellan sinkningar mm 25,4 25,4 12,7
Max. bredd arbetsstycke mm 305 305 305
Arbetsstyckets tjocklek mm 6 - 30 6 - 30 6 - 30
Fräsens skaft diameter mm 8 8 8
1 9 9 gk tkiV
Följande symboler används i denna manual:
Anger risk för personskada, dödsfall eller maskinskada om
manualens anvisningar inte följs.
Tillverkarens förklaring
DE6210/DE6212/DE6215
D
E WALT förklarar att denna produkt är konstruerad i överensstämmelse
med 98/37/EG.
Denna produkt får inte tas i bruk innan man har konstaterat att
elverktyget som skall kopplas till denna produkt är i överensstämmelse
med 98/37/EG (vilket anges med CE-märket på elverktyget).
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
SINKNINGSTILLBEHÖR DE6210/DE6212/DE6215
Säkerhetsinstruktioner
Innan Du börjar använda maskinen, tag några minuter i anspråk för
att läsa igenom bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
lättillgängligt, så att alla som använder maskinen har tillgång till
bruksanvisningen.
Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid
Arbetarskyddsstyrelsens regler.
Allmänt
1 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador.
2 Håll barn borta
Låt inte andra personer komma i kontakt med elverktyget, tillbehöret
eller sladden. Alla personer skall hållas borta från arbetsområdet.
3 Klä Dig rätt
Bär inte löst hängande kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga
delar. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid
utomhusarbeten. Använd hårnät om Du har långt hår.
4 Använd skyddsglasögon
Använd skyddsglasögon för att förhindra att spån blåser in i Dina
ögon vilket kan förorsaka skada. Om mycket damm uppstår använd
även ansiktsmask.
5 Använd hörselskydd
Ljudnivån vid sågning av olika material kan variera, ibland överstiger
nivån 85 dB (A). För att skydda Dig själv, använd alltid hörselskydd.
6 Var uppmärksam
Titta på det Du gör. Använd sunt förnuft. Använd inte elverktyget när
Du är trött.
7 Använd rätt elverktyg
Tvinga inte svaga elverktyg att göra arbeten som är avsedda för
kraftigare verktyg. Använd inte elverktyg för ändamål de inte är
avsedda för: använd t.ex. inte handcirkelsåg för att såga av kvistar
eller vedträ.
8 Reparation av verktyg och tillbehör får endast utföras av godkänd
D
E WALT serviceverkstad
Reparation av ett tillbehör för elverktyg kräver precision och färdighet.
Anlita därför alltid en auktoriserad D E WALT reparationsverkstad.
DE6210/DE6212 - Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Sinkfogningstillbehör
1 Sinkschablon (halvöppen och glidande laxstjärt)
1 Sinkschablon (öppen laxstjärt och boxfog) (DE6212)
1 Laxfräs typ A (13,5 mm (17/32"); skärvinkel 7°)
1 Rak fräs typ B (10,4 mm (13/32")) (DE6212)
1 Styrhylsa och låsmutter typ A (19 mm (3/4"))
1 Styrhylsa och låsmutter typ B (15,9 mm (5/8")) (DE6212)
1 Adapterplatta för styrhylsa till DW613/DW614/DW615
1 Adapterplatta för styrhylsa till DW620/DW621/DW626
1 Adapterplatta för styrhylsa till DW624/DW625E/DW629
1 Insexnyckel med T-handtag
1 Instruktionshandbok
• Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår
instruktionerna innan Du börjar använda maskinen.
Beskrivning (fi g. A1 & A2)
Sinkningstillbehöret DE6210/DE6212/DE6215 gör det möjligt att göra
professionella sinkfogar med hjälp av en överfräsmaskin.
82
SVENSKA
Fig. A1
1 Bas
2 Sinkschablon
3 Låsspak för främre skruvklove
4 Främre kloven
5 Justeringsknappar för främre skruvklove
6 Knappar för fastlåsning av schablonens läge
7 Knappar för justering av schablonens läge
8 Djupstyrning
9 Förskjutningsstyrning
10 Justeringsknappar för övre skruvkloven
11 Övre skruvkloven
12 Låsspak för övre skruvkloven
13 Monteringshål
14 Schablonens fi ngrar
Bifogade tillbehör (fi g. A2)
Följande tillbehör medföljer verktyget:
15 Laxfräs typ A
16 Rak fräs typ B (DE6212)
17 Styrhylsa och låsmutter typ A
18 Styrhylsa och låsmutter typ B (DE6212)
19 Adapterplatta för styrhylsa till DW613/DW614/DW615
20 Adapterplatta för styrhylsa till DW620/DW621/DW626
21 Adapterplatta för styrhylsa till DW624/DW625E/DW629
Extra tillbehör
Fräsarna som medföljer verktyget måste monteras i en 8 mm
spänntång. Följande spänntänger fi nns tillgängliga:
- DE6952 spänntång (för DW613/DW614/DW615/DW620/DW621)
- DE6274 spänntång (för DW624/DW625E/DW629)
- DE6260 spänntång (för DW626)
Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör.
Montering och inställning
+
Se även överfräsmaskinens manual.
Förberedelse av sinkningstillbehöret (fi g. A & B)
Montera sinkningstillbehöret på en arbetsbänk med skruvar av
lämplig storlek. Foten är försedd med monteringshål för detta (13).
Se till att framsidan av tillbehörets fot skjuter ut över arbetsbänken.
Alternativt kan man montera sinkningstillbehöret tillfälligt på en
arbetsbänk. Använd skruvtvingar (26) för att montera tillbehöret på
arbetsbänken enligt fi g. B.
@
Fäst alltid tillbehöret på ett stabilt underlag.
Förberedelse av överfräsen (fi g. C)
För att kunna använda överfräsen från D
E WALT med tillbehöret måste
en adapterplatta för styrhylsan monteras på fräsfoten. Med fräsar av
andra fabrikat kan man behöva använda en separat underfot.
@
Vi rekommenderar att man använder en fräs med integrerad
njustering för fräsdjupet, eller att man monterar en lämplig
njusterare sin fräs.
Fäst adapterplattan (27) vid fräsfoten.
För in styrhylsan (28) i adapterplattan som skissen visar.
Fäst styrhylsan vid adapterplattan med låsmuttern (29).
Sätt in önskat fräsverktyg i spänntången.
Justera fräsverktyget enligt nedanstående anvisningar.
@
Använd alltid styrhylsorna som medföljer tillbehöret för att
styra fräsen mot schablonens fi ngrar. För att välja rätt
styrhylsa till en bestämd fog placerar man styrhylsan i
djupinställningsskåran på vänster sida av motsvarande
schablon. Styrhylsan ska sitta tätt i skåran.
Justering av fräsverktygets djup (fi g. D1 & D2)
Djupstyrningarna på schablonerna är fabriksförinställda för
standardfogarna, men kan justeras efter behov.
Sänk fräsverktyget precis förbi styrhylsans kant.
Skjut fräsen med styrhylsan in i djupinställningsskåran som
motsvarar fogen som ska fräsas. Detta är alltid skåran till vänster om
de schablonfi ngrar som används.
30 TAILS/BOX för laxstjärt och boxfog
31 HALF-BLIND för halvöppen laxstjärt
32 PINS för laxtappar
33 1/2" DADO för glidande laxstjärt (12,7 mm, fast)
34 3/8" DADO för glidande laxstjärt (9,5 mm, fast)
35 1/4" DADO för glidande laxstjärt (6,35 mm, fast)
Sänk fräskorgen tills verktyget vidrör djupstyrningen (8). Lås
fräskorgen i detta läge.
Markering och fastklämning av arbetsstyckena (fi g. E - G)
Sinkningstillbehöret kan göra ett antal fogar, däribland:
- Öppen laxstjärt (fi g. E1)
- Halvöppen laxstjärt (fi g. E2)
- Falsad halvöppen laxstjärt (fi g. F1)
- Glidande laxstjärt (fi g. F2)
Märk de passande delarna noggrant enligt fi g. E - F.
Lossa den vänstra förskjutningsstyrningen (9) med insexnyckeln med
T-handtag (36). Skjut styrningen så långt det går åt vänster.
Placera det horisontella arbetsstycket (37) och kläm fast det med
övre skruvkloven (11) (fi g. G1). Kontrollera så att kanten på
arbetsstycket inte sticker ut utanför kanten på tillbehöret.
För in tapparna på schablonen (2) mellan justeringsknapparna (7)
och fastlåsningsknapparna (6). Håll schablonen nere med en hand
och dra åt fastlåsningsknapparna med den andra.
Placera det vertikala arbetsstycket (38) mellan det bortersta fi ngret
till vänster och det närmaste fi ngret till höger på schablonen (fi g. G2).
Kontrollera så att kanten på arbetsstycket ligger precis intill
schablonens botten. Spänn fast arbetsstycket med främre
skruvkloven (4).
Skjut den vänstra förskjutningsstyrningen (9) åt höger tills den ligger
precis intill det vertikala arbetsstycket. Fäst förskjutningsstyrningen
med insexnyckeln med T-handtag (36).
Lossa den övre skruvkloven. Flytta det horisontella arbetsstycket
(37) tills det ligger precis intill det vertikala arbetsstycket (38) och den
vänstra förskjutningsstyrningen (9) (fi g. G3). Dra åt den övre
skruvkloven.
@
Fäst en bit restmaterial (39) av samma tjocklek som
arbetsstycket för att hålla skruvkloven jämn och
schablonerna plana (fi g. G3).
Spänn fast en bit restmaterial hårt mot arbetsstycket för att
minimera utbrott från fräsen.
Montering och justering av schablonen (fi g. H1 - H3)
Schablonerna kan användas på bägge sidorna för att man ska kunna
fräsa olika fogar (fi g. H1).
40 för halvöppen och glidande laxstjärt
41 för öppen laxstjärt och boxfog (DE6212)
42 för öppen laxstjärt och boxfog i miniatyr (DE6215)
83
SVENSKA
Bildsymboler och text på schablonerna visar vilken sida av schablonen
och vilken inriktningslinje som ska användas till respektive fog.
43 TAILS/BOX för öppen laxtapp och boxfog
44 HALF-BLIND för halvöppen laxstjärt
45 PINS för öppen laxtapp
För in tapparna på schablonen (2) mellan justeringsknapparna (7)
och fastlåsningsknapparna (6) (fi g. H2).
För att rikta in arbetsstycket med schablonen lutar man sig över
arbetsstycket och tittar rakt ner på inriktningslinjen (fi g. H3).
Vrid på justeringsknapparna (6) för att rikta in inriktningslinjen X med
de två arbetsstyckenas fog Y.
Fäst schablonen i rätt läge genom att dra åt fastlåsningsknapparna (7).
Bruksanvisning
@
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande
bestämmelser.
+
Se även överfräsmaskinens manual.
Val av material
Det huvudsakliga materialet för sinkfogning är naturligt och tillverkat trä.
Ett hårt träslag av lövträd av god kvalitet ger ett utmärkt resultat och
minimerar fl isningen.
Att förbereda materialet till arbetsstycket ordentligt är nyckeln till ett
snyggt och tätslutande resultat. För bästa resultat måste arbetsstyckena
kapas i perfekt räta vinklar. Arbetsstyckena måste vara plana och får
inte vara skeva.
Lägg trästyckena så att ändträ möter ändträ för att få en stark fog.
Optimal materialbredd
Med schablonerna går det att göra upp till 305 mm breda fogar. Dock
ger vissa bredder snyggare fogar än andra eftersom de innehåller ett
helt antal sinkningar längs materialbredden. De optimala materialbredderna
är multiplar av 25,4 mm (1") plus 6,35 mm (1/4") (t.ex. 31,75 mm, 57,15 mm).
Vid användning av miniatyrsinkschabloner är de optimala bredderna
multiplar av 12,7 mm (1/2") plus 3,2 mm (1/8") (t.ex. 15,9 mm, 28,6 mm).
Andra materialbredder fungerar också, men de kräver en noggrann
centrering av arbetsstycket i förhållande till schablonens fi ngrar för att få
ett snyggt resultat.
Hopsinkning
Placera överfräsningsmaskinen på schablonens fi ngrar.
Slå på överfräsmaskinen.
Gör ett första snitt över det stående arbetsstycket från höger till
vänster. Detta skapar en skarp ansats i det stående arbetsstycket
och reducerar utbrytning under resten av arbetet.
För att forma fogen fl yttar man fräsen och styrhylsan längs med
schablonen och arbetar in och ut ur fi ngrarna från vänster till höger,
kontrollera att styrhylsan är i kontakt med kanten på schablonen
genom hela verktyget.
@
Lyft aldrig upp fräsen ur schablonen medan verktyget är
igång: det kan orsaka skador på schablonen och fräsen.
Se till att överfräsmaskinen är avstängd när den fl yttas upp
på och från schablonen.
Provfräsning
Gör en provfräsning på en bit spillträ för att kontrollera inställningarna.
För ihop provstyckena och kontrollera fogen.
Om sinkfogen glappar, ska djupet ökas något med hjälp av
njusteringen.
Om sinkfogen är för trång ska djupet minskas något med hjälp av
njusteringen.
Om sinkfogen är för grund ska schablonen fl yttas något bakåt.
Om sinkfogen är för djup ska schablonen fl yttas något framåt.
Vanliga fogar
Fräsning av halvförtäckta sinkningar (fi g. A2, D2, E2, G & H)
Den halvförtäckta sinkningen (fi g. E2) är en av de vanligaste typerna av
fogar, och är tillsammans med falsad halvförtäckt sinkning det bästa
valet vid konstruktion av en låda. I en typisk konstruktion av en låda med
halvförtäckt sinkning syns inte fogen från framsidan och den är osynlig
när lådan är stängd.
Både stjärtar och tappar fräses ut i samma handling. Tapparna fräses ut
i den horisontella positionen, stjärtarna i den vertikala positionen
Placera arbetsstycket som ska förses med tappar i den horisontella
positionen (fi g. G1). Kontrollera att arbetsstyckets utsida är riktad
mot tillbehörets fot.
Montera sinkschablonen för halvöppen/glidande laxstjärt (40) (fi g.
H1). Kontrollera att fi ngersidan är riktad mot användaren.
Justera den vänstra förskjutningsledaren (9) så att tappdelen är
centrerad gentemot schablonens fi ngeravstånd efter behov (fi g. G2).
Se "Markering och klämning av arbetsstycken".
Lås fast den vänstra förskjutningsstyrningen med den bifogade
insexnyckeln (36).
Placera arbetsstycket som ska förses med stjärtar i den vertikala
positionen (fi g. G2). Kontrollera att arbetsstyckets utsida är riktad
mot tillbehörets fot.
Kläm fast arbetsstyckena så att de ligger tätt emot den vänstra
förskjutningsstyrningen (fi g. G3).
Rikta in schablonen med hjälp av inriktningslinjen "HALF-BLIND" (44)
(fi g. H1 & H3).
Fäst laxfräs typ A (15) och styrhylsa typ A (17) på fräsen med en
adapterplatta för styrhylsan efter behov (fi g. A2).
Justera fräsverktygets djup med djupstyrningen "HALF-BLIND" (31)
(fi g. D2).
Gör ett första snitt från höger till vänster över det vertkala
arbetsstycket för att minska fl isbildning.
Fräs ut tapparna och stjärtarna. Avlägsna arbetsstyckena efter
avslutat arbete.
Kontrollera fogen.
Inställningen går till så här:
- För att minska överlappning av fogen fl yttar man schablonen mot
användaren.
- För att öka överlappning av fogen fl yttar man schablonen från
användaren.
- För att göra en tätare fog sänker man fräsen enligt önskemål.
- För att göra en lösare fog höjer man fräsen enligt önskemål.
Sinkfog på falsad framsida (fi g. D - F)
Sinkfog på falsad front (fi g. F1) föredras ofta framför planliggande fogar
(fi g. E), särskilt vid konstruktion av lådor.
Djupet på falsningen som ska fogas måste vara större än det
inställda djupet på djupstyrningen "HALF-BLIND" (31) (fi g. D2).
Fräsning av falsade halvförtäckta sinkningar (fi g. A2, D2 & G - I)
Mät falsens djup på arbetsstycket som ska förses med stjärtar.
Gör en distanshållare som är lika bred som det uppmätta falsdjupet.
Fräsning av stjärtar
Fäst en bit restmaterial i den horisontella positionen (fi g. G1). Biten
måste vara tillräckligt tjock för att förhindra att fräsen får kontakt med
tillbehörets fot.
Montera sinkschablonen för halvöppen/glidande laxstjärt (40) (fi g. H1).
Kontrollera att fi ngersidan är riktad mot användaren.
84
SVENSKA
Placera arbetsstycket som ska förses med stjärtar i den vertikala
positionen (fi g. G2). Kontrollera att arbetsstyckets utsida är riktad
mot tillbehörets fot.
Centrera stjärtdelen gentemot schablonens fi ngeravstånd efter
behov (fi g. G2). Se "Markering och klämning av arbetsstycken".
Kläm fast arbetsstycket på plats.
Placera den tidigare gjorda distanshållaren (46) mot vänstra sidan av
stjärtdelen (fi g. I). Skjut den vänstra förskjutningsledaren åt höger tills
den ligger plant mot distanshållaren. Fäst förskjutningsstyrningen (9).
Kläm fast biten av restmaterial i sitt läge så den ligger plant mot
stjärtdelen.
Rikta in schablonen med hjälp av inriktningslinjen "HALF-BLIND" (44)
(fi g. H1 & H3).
Fäst laxfräs typ A (15) och styrhylsa typ A (17) på fräsen med en
adapterplatta för styrhylsan efter behov (fi g. A2).
Justera fräsverktygets djup med djupstyrningen "HALF-BLIND" (31)
(fi g. D2).
Gör ett första snitt från höger till vänster över det vertkala
arbetsstycket för att minska fl isbildning.
Fräs stjärtarna. Avlägsna arbetsstycket och biten av restmaterial efter
avslutat arbete.
Fräsning av "pins"
Placera arbetsstycket som ska förses med tappar i den horisontella
positionen, plant mot den vänstra förskjutningsledaren (fi g. G1).
Kontrollera att arbetsstyckets utsida är riktat mot tillbehörets fot.
Montera sinkschablonen för halvöppen/glidande laxstjärt (40) (fi g.
H1). Kontrollera att sidan med fi ngrarna är riktad mot användaren.
Kläm fast arbetsstycket på plats.
Rikta schablonen gentemot den inre kanten av falsen på tappdelen
med hjälp av riktningslinjen "HALF-BLIND" (44) (fi g. H1 & H3).
Fräs tapparna från vänster till höger. Ta bort arbetsstycket när det är
färdigt.
Kontrollera fogen.
Gör så här om justering krävs för halvförtäckt sinkning:
Fräsning av öppen laxstjärt (fi g. A2, D2, E1, G & H)
En öppen laxstjärt ger ett visuellt tilltalande resultat, speciellt för lådor
och kistor. Både stjärtar och tappar fräses i den vertikala positionen, i
den givna ordningen.
Fräsning av stjärtar
Fäst en bit restmaterial av samma tjocklek som arbetsstycket som
ska förses med tappar i den horisontella positionen (fi g. G1).
Montera sinkschablonen för öppen laxstjärt/boxfog (41) (fi g. H1).
Kontrollera att stjärtsidan sidan (47) är riktad mot användaren.
Placera arbetsstycket som ska förses med stjärtar i den vertikala
positionen (fi g. G2).
Justera den vänstra förskjutningsledaren (9) så att tappdelen är
centrerad gentemot schablonens fi ngeravstånd efter behov (fi g. G2).
Se "Markering och fastklämning av arbetsstyckena".
Lås fast den vänstra förskjutningsstyrningen med den bifogade
insexnyckeln (36).
Kläm fast arbetsstycket på plats.
Spänn fast biten av restmaterial mot arbetsstycket för att förhindra att
schablonen fl yttar sig medan fogen fräses.
Rikta in schablonen med hjälp av inriktningslinjen "TAILS/BOX" (43)
(fi g. H1 & H3).
Fäst laxfräs typ A (15) och styrhylsa typ A (17) på fräsen med en
adapterplatta för styrhylsan efter behov (fi g. A2).
Justera fräsverktygets djup med djupstyrningen "TAILS" (30) (fi g. D2).
Fräs stjärtarna. Avlägsna arbetsstycket efter avslutat arbete.
Fräsning av tapparna
Fäst en bit restmaterial av samma tjocklek som arbetsstycket som
ska användas till stjärtdelen i den horisontella positionen (fi g. G1).
Vänd schablonen (41) 180° så att tappsidan (48) är riktad mot
användaren.
Kläm fast arbetsstycket i den vertikala positionen (fi g. G2).
Kontrollera så att arbetsstycket ligger intill den vänstra
förskjutningsstyrningen.
Spänn fast biten av restmaterial mot arbetsstycket för att förhindra att
schablonen fl yttar sig medan fogen fräses.
Rikta in schablonen med hjälp av inriktningslinjen "PINS" (43) (fi g. H1
& H3).
Fäst laxfräs typ B (16) och styrhylsa typ B (18) på fräsen med en
adapterplatta för styrhylsan efter behov (fi g. A2).
Justera fräsverktygets djup med djupstyrningen "PINS" (31) (fi g. D2).
Fräs tapparna Avlägsna arbetsstycket efter avslutat arbete.
Kontrollera fogen.
Inställningen går till så här:
- För att göra en tätare fog fl yttar man schablonen mot användaren.
- För att göra en lösare fog fl yttar man schablonen från användaren.
Fräsning av boxfogar (fi g. A2, D2, E3, G, H & J)
Boxfogar har raka utsprång som griper i varandra och måste hållas ihop
med lim. Den stora limytan ger tillräcklig styrka för stora projekt.
De båda fogsektionerna fräses bägge i den vertikala positionen och i
separata operationer, den första använder den vänstra
föskjutningsstyrningen och den andra den högra förskjutningsstyrningen
För boxfogar krävs en 12,7 mm (%2") rak fräs (medföljer ej).
Fräsning av första fogsektionen
Fäst en bit restmaterial av samma tjocklek som arbetsstycket som
ska användas till den andra fogsektionen i den horisontella
positionen (fi g. G1).
Montera sinkschablonen för öppen laxstjärt/boxfog (41) (fi g. H1).
Kontrollera att fi ngersidan (47) är riktad mot användaren.
Placera det första arbetsstycket i den vertikala positionen (fi g. G2).
Kontrollera så att arbetsstyckets utsida ligger mot tillbehörets fot.
Justera den vänstra förskjutningsledaren (9) så att tappdelen är
centrerad gentemot schablonens fi ngeravstånd efter behov (fi g. G2).
Se "Markering och fastklämning av arbetsstyckena".
Lås fast den vänstra förskjutningsstyrningen med den bifogade
insexnyckeln (36).
Kläm fast arbetsstycket på plats.
Spänn fast biten av restmaterial mot arbetsstycket för att förhindra att
schablonen fl yttar sig medan fogen fräses.
Rikta in schablonen med hjälp av inriktningslinjen "TAILS/BOX" (43)
(fi g. H1 & H3).
Fäst en 12,7 mm (%2") rak fräs och styrhylsa typ A (17) på fräsen
med en adapterplatta för styrhylsan efter behov (fi g. A2).
Justera fräsverktygets djup med djupstyrningen "TAILS" (30) (fi g. D2).
Fräs stjärtarna med styrhylsan mot den vänstra sidan av
schablonens fi ngrar, både in och ut. Med ett lätt tryck mot vänster
kan man hjälpa till att förhindra lösa fogar.
Ta bort arbetsstycket när det är färdigt.
Fräsning av andra fogsektionen
Fäst en bit restmaterial av samma tjocklek som det första
arbetsstycket i den horisontella positionen (fi g. G1).
Montera schablonen (41). Kontrollera så att fi ngersidan (47) är vänd
mot användaren.
Lossa den högra förskjutningsstyrningen (9) med insexnyckeln med
T-handtag (36). Skjut styrningen så långt det går åt höger (fi g. J).
Placera den första fogsektionen i den vertikala positionen på höger
sida av foten. Kontrollera att stjärtarna sticker ut genom fi ngrarna på
schablonen (fi g. J).
Centrera den första fogsektionens stjärtar mellan fi ngrarna på
schablonen. Spänn fast arbetsstycket med främre skruvkloven.
Skjut den högra förskjutningsstyrningen åt vänster tills den ligger mot
arbetsstycket. Fäst förskjutningsstyrningen (9).
85
SVENSKA
Ta bort den första fogsektionen.
Kläm fast det andra arbetsstycket i den vertikala positionen (fi g. G2).
Kontrollera så att arbetsstycket ligger intill schablonen och den högra
förskjutningsstyrningen. Kontrollera så att arbetsstyckets utsida är
mot användaren.
Spänn fast biten av restmaterial mot arbetsstycket för att förhindra att
schablonen fl yttar sig medan fogen fräses.
Justera vid behov fräsverktygets djup med djupstyrningen "TAILS"
(30) (fi g. D2).
Fräs tapparna med styrhylsan mot den vänstra sidan av schablonens
ngrar, både in och ut. Med ett lätt tryck mot vänster kan man hjälpa
till att förhindra lösa fogar.
Ta bort arbetsstycket när det är färdigt.
Sätt ihop fogen.
Man kan justera hur tät fogen ska bli genom att variera hur mycket
man trycker åt vänster under operationen.
Fräsning av glidande laxstjärt (fi g. A2, D2, F2, H1 & K1 - K3)
Glidande laxstjärt (även kallad laxspår) används främst vid konstruktion
av hyllor och skåp.
Tillbehöret innehåller 3 förinställda stopp för spårdjup på 6,35 mm (1/4"),
9,5 mm (3/8") and 12,7 mm (1/2") (fi g. D2). Man kan dock skapa vilket
djup som helst på spåret manuellt genom att justera djupinställningen på
fräsen.
Fräsning av spårskivan (A i fi g. F2).
Kontrollera så att fräsen inte kommer i kontakt med tillbehörets fot.
Markera mittlinjen (49) av spårets placering på arbetsstycket som
ska användas som spårskiva.
Markera två linjer (50) som går parallellt 9,5 mm på varsin sida av
mittlinjen
Placera arbetsstycket i det horisontella läget. Kontrollera så att
markeringarna är vända mot användaren.
Montera schablonen (40). Kontrollera att spontsidan är riktad mot
användaren.
Rikta in de två markeringarna exakt med kanterna på spåret (51).
Fäst laxfräs typ A (15) och styrhylsa typ A (17) på fräsen med en
adapterplatta för styrhylsan efter behov (fi g. A2).
Justera fräsverktygets djup med vald djupstyrning (33) (fi g. D2).
Alternativt kan man ställa in spårets önskade djup på fräsen.
Fräs försiktigt längs spåret från vänster till höger.
Ta bort arbetsstycket när det är färdigt.
@
Vid fräsning av ett djupt spår bör man förfräsa spåret med en
rak fräs innan man fräser med laxfräsen.
Fräsning av spontskivan (B i fi g. F2).
Det rekommenderas att man först gör en provfräsning med restmaterial
för att kontrollera inställningarna.
Fäst en bit restmaterial av samma tjocklek som spårskivan i den
horisontella positionen (fi g. K3).
Placera arbetsstycket som ska användas som spontskiva i den
vertikala positionen. Kontrollera att kanten på arbetsstycket ligger
plant mot schablonens botten.
Gör ett första grunt snitt från höger till vänster över plankan för att
minska fl isbildning.
Gör ett andra snitt med fräsen och styrhylsan längs schablonens
kant från höger till vänster för att forma profi len.
Avlägsna spontskivan och vrid den 180°. Den frästa sidan av
spontskivan ska nu vara mot tillbehörets fot.
Upprepa fräsoperationen enligt ovanstående beskrivning.
Ta bort arbetsstycket när det är färdigt.
Kontrollera fogen.
Inställningen går till så här:
- Om fogen är för tät fl yttar man schablonen bort från användaren
och fräser om spontskivan.
- Om fogen är för lös fl yttar man schablonen mot användaren och
fräser en ny spontskiva.
DE6215 Miniatyrsinkschablon
Med denna schablon är tillbehöret lämpligt för miniatyrversioner av
sinkfogar. Schablonen kan göra öppna, halvöppna och boxfogar med
standardschablonernas exakt halva fogavstånd.
Förpackningen innehåller:
1 Sinkschablon
2 Konsoler
1 Laxfräs typ C (7,14 mm (9/32"); skärvinkel 7°)
1 Rak fräs typ D (7,95 mm (5/16"))
1 Styrhylsa och låsmutter typ C (9,5 mm (3/8"))
1 Styrhylsa och låsmutter typ D (7,95 mm (5/16"))
1 Djupstyrningskonsol
2 Förskjutningsstyrningar, silver
1 Djupknapp
1 Sexkantmutter
6 Skruvar
1 Insexnyckel
Följande tillbehör medföljer schablonen (fi g. A3):
22 Laxfräs typ C
23 Rak fräs typ D
24 Styrhylsa och låsmutter typ C
25 Styrhylsa och låsmutter typ D
För att sätta ihop schablonen:
Montera konsolerna på sinkschablonen med skruvarna. Använd den
medföljande insexnyckeln för att dra åt skruvarna.
Montera djupstyrningen på schablonen med skruvarna. Använd den
medföljande insexnyckeln för att dra åt skruvarna.
För att förbereda sinkningstillbehöret:
Byt ut de vanliga svarta förskjutningsstyrningarna mot de
silverfärgade.
För att använda sinkningstillbehöret med miniatyrschablonen (fi g. H1):
Under användning är schablonen (42) identisk med de vanliga
sinkningarna. Dock ska man göra följande utbyten:
För stjärtarna till öppen sinkning använder man "TAILS"-sidan (47) av
schablonen med laxfräs typ C och styrhylsa typ C. Rikta in
arbetsstycken med inriktningslinjen "TAILS/BOX" (43).
För tapparna till öppen sinkning använder man "PINS"-sidan av
schablonen (48) med rak fräs typ D och styrhylsa typ D.
För halvförtäckta och falsade halvförtäckta sinkningar använder man
"TAILS"-sidan (47) av schablonen med laxfräs typ C och styrhylsa
typ C. Rikta in arbetsstycken med inriktningslinjen "HALF-BLIND"
(44).
För "box joints" krävs en 6,35 mm (1/4") rak fräs (ej medföljande).
Använd "TAILS"-sidan (47) av schablonen med en 6,35 mm (1/4")
rak fräs och styrhylsa typ C.
Skötsel
Din produkt har tillverkats för att, med så lite underhåll som möjligt,
kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande användning
erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring.
A
Smörjning
Tillsatsen behöver ingen ytterligare smörjning.
86
SVENSKA
Miljöskydd
Z
Särskild insamling. Denna produkt får inte kastas bland
vanliga hushållssopor.
Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din D
E WALT-produkt
med en ny, eller inte längre behöver den, ska du inte kasta den i
hushållssoporna. Denna produkt skall lämnas till särskild insamling.
z
Efter insamling av använda produkter och
förpackningsmaterial kan materialen återvinnas och
användas på nytt. Användning av återvunna material skonar
miljön och minskar förbrukningen av råvaror.
Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda insamlingar av
uttjänt elutrustning från hushåll, antingen vid kommunala miljöstationer
eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt.
D
E WALT erbjuder en insamlings- och återvinningstjänst för D E WALT-
produkter när de en gång har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja
den, ber vi dig att återlämna produkten till en auktoriserad reparations-
och servicerepresentant som samlar in produkterna för vår räkning.
Adressen till närmaste auktoriserade verkstad får du genom kontakt
med den lokala D
E WALT- företrädare, vars adress du återfi nner i
manualen. En lista på auktoriserade verkstäder samt servicevillkor och
kontakter fi nns även tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com
D
E WALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den till en auktoriserad
serviceverkstad. Se aktuell prislista/katalog för vidare information elle
kontakta D
E WALT.
På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifi kationer
ändras vilket inte meddelas separat.
GARANTI
30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI
Om du inte är fullständigt nöjd med din D E WALT-produkts prestanda
behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett som vid
köpet, till ditt inköpsställe eller en D
E WALT auktoriserad
serviceverkstad för fullständig återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum
måste påvisas.
ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE
Om din D E WALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver
underhåll eller service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och
reservdelskostnader för elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår
ej. Inköpsdatum måste påvisas.
ETT ÅRS GARANTI
Om din D E WALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar
defekter på grund av brister i material eller vid produktionen,
garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på vårt
eget initiativ, att gratis ersätta produkten på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad/
personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från
köparens föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste D
E WALT auktoriserade serviceverkstad,
se aktuell katalog för vidare information eller kontakta D
E WALT.
Som alternativ fi nns en lista på auktoriserade D
E WALT serviceverkstad
och kompletta detaljer om vår after-sales service tillgängliga på
Internet: www.2helpU.com .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt DE6212 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för