Swarovski EL 10x32 W B Datablad

Kategori
Kikare
Typ
Datablad
57
DE
56
DE
Det glädjer oss, att du valt en produkt från
SWAROVSKI OPTIK. Har du frågor, kan du
vända dig till din återförsäljare eller ta kontakt
med oss direkt via WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
Aktuella tillbehör hittar du på WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
1 Bärrem
2 Okularskydd
3 Vridbar
ögonmussla
4 Fokuseringshjul
5 Dioptriskala
6 Dioptrisk nollpunkt
7 Objektivskydd
8 Snap Shot Adapter
Säkerhetsföreskrifter!
VARNING!
Titta aldrig mot solen med
kikaren! Det orsakar ögon-
skador!
Använd inte kikaren medan
du går, du kan snubbla!
Allmänna anvisningar
Skydda kikaren mot skak-
ningar och stötar.
Reparationer skall utföras
enbart av auktoriserade
verkstäder.
SV SV
3
2
1
7
8
5
6
4
6:$52
96.,
59
DE
58
DESV SV
Montering av bärremmen
Montering med okularskydd på en sida (rekom-
menderas).
Alternativt med okularskydd påsatt på båda
sidor.
A
B
Inställning av de vridbara ögonmusslorna
Det finns som standard fyra inställningslägen med
olika avstånd från ögat till linsen. Det optimala
avståndet kan du ställa in individuellt. Detta är
beroende av din ansiktsform och eventuell glasö-
gonanvändning.
Pos. A: Utgångsposition utan
glasögon: Vrid härtill moturs
för att helt dra ut ögonmus-
slorna.
Pos. B: Utgångsposition med
glasögon: Vrid båda vridö-
gonmusslorna medurs in till
sina anslag.
Pos. C och D: Alternativa
positioner eller mellanlägen
för användare både med
och utan glasögon.
Betjäning
61
DE
60
DE
Inställning av ögonavståndet
För att se en enda rund bild, vrid båda kikarhalvor-
na tills inga störande skuggor är synliga.
Skärpeinställning
Genom att vrida fokuse-
ringsringen kan du ställa
in skärpan på föremål
på mycket nära håll (se
tekniska data) och upp till
oändligt.
I oändlighetspositionen är den lilla markeringen på
fokuseringringen högst uppe.
Dioptriutjämning
För att erhålla maximal bildkvalitet, skall eventu-
ella skillnader i synen på höger och vänster öga
utjämnas.
SV SV
2.
1.
3.
- 4 3 2 1 0 1 2 3 4
När synförmågan är lika på båda ögonen:
1. Drag ut fokuseringshjulet.
2. Vrid fokuseringshjulet till 0 på dioptriskalan.
3. Tryck in fokuseringshjulet igen.
När ögonen har olika synförmåga:
1. Titta genom det vänstra okularet med det väns-
tra ögat och vrid fokuseringshjulet så att före-
målet du tittar på är skarpt.
2. Drag ut fokuseringsringen.
3. Titta på samma föremål genom det högra okula-
ret med det högra ögat och justera tills föremålet
är helt skarpt genom att vrida på fokuserings-
hjulet.
63
DE
62
DE
4. Tryck in fokuseringshjulet.
Notera ditt dioptriska korrigeringsvärde, vilket syns
på dioptriskalan.
Användning av Snap Shot-adaptern för kikare
Se särskild bruksanvisning eller på
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
Monteringsanvisning för objektivskyddet
1.
3.
4.
2.
- 4 3 2 1 0 1 2 3 4
2.
1.
SV SV
Duk för linsputsning
Man kan putsa de mycket känsliga linserna med
den medföljande mikrofiberduken. Den passar
frontlinsen, okularlinsen och glasögon.
Håll duken ren eftersom smuts kan skada linserna.
Om duken blir smutsig kan den tvättas i ljummet
tvålvatten och lufttorkas. Andvänd den enbart för
att putsa linserna med!
Putsning
Vi har konstruerat alla element och ytor så att de
inte fordrar mycket skötsel. För att försäkra sig om
att kikaren bibehåller sina optiska egenskaper, bör
man hålla linserna rena, dvs. putsa bort smuts,
olja och fett. När man putsar linserna, avlägsnar
man först större partiklar m.h.a. en optikborste.
Efter det andas man på linsen för att åstadkomma
en hinna av kondensation och putsar sedan linsen
med mikrofiberduken.
De andra ytorna putsas med en mjuk, fuktig duk
(men inte den mikrofiberduk man använder till
putsning av linserna).
Skötsel och vård
65
DE
64
DE
Finns det smuts som är svår att få bort från ögon-
musslorna (t.ex. sand), kan man skruva ut dem
och putsa dem var för sig.
Förvaring
Förvara tubkikaren på en väl ventilerad och mörk
plats.
Om tubkikaren blir våt, bör
den torka först.
Vid längre förvaring i där
luftfuktigheten är hög, som
i tropikerna, är en lufttät
påse den bästa platsen
gärna tillsammans med något fuktabsorberande
medel (t.ex. kiselkulor).
6
,
*
/
,
$
&
(
/
Alla uppgifter är typiska värden.
Ändringar i utförande och leverans
samt tryckfel förbehålles. BA-701-01, 01/2012
SV FI
Kiitos, että valitsit SWAROVSKI OPTIK in tuot-
teen! Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä
kauppiaaseesi tai suoraan meihin osoitteessa
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
Saatavissa olevat lisävarusteet: WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
1 Kantohihna
2 Okulaarisuojus
3 Kierrettävät okulaarit
4 Tarkennuspyörä
5 Silmien voimakkuus-
eron (dpt) säätö
6 Diopterisäädön
nollakohta
7 Objektiivisuojus
8 Snap Shot Adapter
3
2
1
7
8
5
6
4
6:$5296.,
98 99
Garanti SV
Du har nu införskaffat ett optiskt instrument från SWAROVSKI
OPTIK som är av högsta kvalitet och för vilket en världsomfat-
tande garanti på 10 år gäller från inköptsdatum enligt följande
villkor:
Om det framkommer defekter gällande material och/eller
framställingsfel, täcker vi materialkostnaderna för hela garanti-
tiden. Vi förbehåller oss i dessa fall rätten att reparera, ersätta
hela instrumentet eller defekta delar såsom det passar oss bäst.
De fem första åren ersätter vi både material och arbetskost-
nader.
Genom denna garanti begränsas inte de lagliga rättigheterna.
Då produkturvalet förändras förbehåller vi oss rätten att repa-
rera defekta instrument eller ersätta dem med andra av lika
värde.
Vi tar inget ansvar för reparationer utförda av en av oss icke-
auktoriserad verkstad, inte heller för skador uppkommna genom
felaktigt bruk, inte heller för direkta eller indirekta skador som
uppkommit genom defekter hos instrumentet. Garantin gäller
inte heller de delar som slits på naturlig väg, såsom ögonmusslor,
bärremmar, fodral, ytbeläggning, etc.
Garantin är i kraft endast då detta garantibevis blivit korrekt
daterat, stämplat och underskrivet av en auktoriserad återför-
säljare på försäljningsdagen.
I garantifall och för service och/eller underhåll lämna in in-
strumentet till en auktoriserad SWAROVSKI OPTIK återförsäljare
tillsammans med detta garantibevis eller skicka dem, gratis, di-
rekt till vår adress. Instrument som skickats utan garantibevis
repareras och faktureras kunden. Den försäkrade återförsändel-
sen (leveranssättet är upp till oss), är gratis då garantin täcker
reparationerna, i annat fall faktureras de kunden. För leverans
utomlands faktureras eventuella tullavgifter och kostnader mot-
tagaren.
Garantin är given av SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Österrike.
Myndighetsområdet är Innsbruck; Österrikisk lag gäller.
Gällande andra garantier (oberoende av om lagliga eller frivil-
liga) i olika länder, måste dessa uppfyllas av resp. importör
eller auktoriserad återförsäljare. SWAROVSKI OPTIK KG, Absam,
Österrike, kan acceptera ansvar enbart då legal skyldighet att
göra så existerar.
Om instrumentet inte importerats av leg. importör förbehäller vi
oss rätten att fakturera behandlingskostnaderna till fullt belopp.
Takuu FI
Olet hankkinut todella laadukkaan SWAROVSKI OPTIK-tuot-
teen, jolla ostopäivästä lukien on 10 vuoden kansainvälinen
takuu. Takuuehdot:
Jos laitteessa ilmenee materiaali/työ virhe, SWAROVSKI OPTIK
KG vastaa materiaalikustannuksista takuun koko voimassaoloajan.
Kyseisissä tapauksissa SWAROVSKI OPTIK KG varaa oikeuden
joko korjata tai vaihtaa laite tai viallinen osa harkintansa mukaan.
Ensimmäisten viiden takuuvuoden ajan Swarovski vastaa sekä
materiaali että työkustannuksista.
Tämä takuu ei rajoita lainmukaisia takuuvelvollisuuksia.
Tapauksissa, joissa tuotevalikoima on muuttunut, SWAROVSKI
OPTIK KG varaa oikeuden joko korjata viallinen laite tai vaihtaa se
samanarvoiseen tuotteeseen.
SWAROVSKI OPTIK KG ei ota mitään velvoitteita korjauksista,
jos kyseessä ei ole SWAROVSKI OPTIK KG:n valtuuttama kor-
jaaja, eikä vioista jotka ovat aiheutuneet virheellisestä käytöstä
eikä myöskään laitevian aiheuttamasta suorasta tai epäsuorasta
vahingosta. Lisäksi takuu ei koske osia, jotka käytössä altistu-
vat normaalille kulumiselle, esim. okulaarit, kantohihna, laukku,
pintamateriaali jne.
Takuu on voimassa vain jos valtuutettu myyjä on ostopäivänä
täyttänyt takuukortin asianmukaisesti: tuotenumero, päiväys,
myyjän leima.
Takuu ja muiden korjausten ja/tai huoltojen yhteydessä esitä
tämä takuukortti valtuutetulle SWAROVSKI OPTIK myyjälle tai toi-
mita laite rahtivapaasti suoraan meille. Jos laite toimitetaan korjauk-
seen/huoltoon ilman takuukorttia, laite korjataan ja kulut veloite-
taan asiakkaalta. Jos kyseessä on takuukorjaus laite lähetetään
takaisin vakuutettuna (toimitustapa on Swarovskin päätettävissä)
veloituksetta, muutoin lähetyskulut veloitetaan asiakkaalta. Ulko-
maan lähetyksissä mahdolliset tulli- ja verokulut veloitetaan
vastaanottajalta.
Takuun myöntäjä on SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Itävalta.
Oikeudenkäyttöpaikka on Innsbruck; Itävallan lakien mukaisesti.
Jos yksittäisissä maissa myönnetään muita takuita tai vakuuksia
(lainmukaisia tai vapaaehtoisia), niistä on vastuussa maahantu-
oja tai valtuutettu jälleenmyyjä. SWAROVSKI OPTIK KG, Absam,
Itävalta si-toutuu vastuuseen ainoastaan kun lakien mukaiset
velvoitteet ovat olemassa.
Jos laite ei ole Suomessa valtuutetun maahantuojan maahan-
tuontia, pidätämme oikeuden veloittaa korjauksesta syntyneet
käsittelykustannukset täysimääräisenä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Swarovski EL 10x32 W B Datablad

Kategori
Kikare
Typ
Datablad