Lumie SUNRISE ALARM OPPVÅKNINGSLYS Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
sunrise alarm
ENG SVE NOR DAN
2 ENG
Safety
Read instructions for use.
If the unit is damaged, please contact Lumie before use.
Keep away from water and damp.
For indoor use only.
The unit gets warm when the light is on so make sure that it is not covered.
Use only the mains power adaptor supplied.
Keep the power supply and cable away from heated surfaces. If either are damaged they
should be replaced with a Lumie approved product.
To power down or reset the unit, remove the mains power adaptor from the wall socket.
Caution – do not attempt to service any part of the unit.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by Lumie or one of our
authorised distributors.
Electromagnetic compatibility
Electrostatic discharge may affect the working of Sunrise Alarm. If this occurs, simply switch
off for several seconds and the unit will re-set.
Disposal
At the end of its life, do not throw the unit out with normal domestic waste.
Please take it to an official recycling point to be disposed of responsibly.
ENG 3
Getting started
The ideal place for Sunrise Alarm is on a bedside table near a mains
socket.
Connect the mains power adaptor to the socket on the back of the
unit.
Plug into a mains power supply.
Set the current time when the display flashes. If it stops flashing, press
T on the back panel.
The hours will flash.
Use - or + to set the hours.
Press T on the back panel to confirm and continue.
The minutes will flash.
Use - or + to set the minutes.
Press T on the back panel to confirm and continue.
Use - or + to choose 24H or 12H.
Press T on the back panel to confirm and exit to the current time.
To change the current time
Press T on the back panel and set the time as above.
4 ENG
Front panel
Snooze
Set alarm time,
activate/deactivate
alarm
Decrease brightness,
change settings
Turn light on/off,
change to
coloured light
Increase brightness,
change settings
Start/stop sunset
Back panel
Choose wake
sound Choose display
brightness
Set time
Decrease
volume
Increase
volume
ENG 5
Setting the alarm time
Press and hold A.
Set the alarm time when the display flashes:
The hours will flash.
Use - or + to set the hours.
Press A to confirm and continue.
The minutes will flash.
Use - or + to set the minutes.
Press A to confirm and exit to the current time.
Changing the wake sound
Sunrise Alarm is preset to wake sound 6, Beep:
Press O on the back panel.
The saved wake sound will play.
Use - or + to set a wake sound for the end of the sunrise:
1 Blackbird, 2 Osprey, 3 Goats, 4 Tree frogs, 5 Kitten purring, 6 Beep.
Press O to confirm and exit to the current time; otherwise the wake
sound is saved after 4 seconds.
To change the wake sound volume
Sunrise Alarm wake sound volume is preset to 5.
Press < or > on the back panel.
The saved volume will show on the display.
Use < or > to set the volume: 00 for off/no wake sound or a level
from 01 to 10.
The volume is saved after 4 seconds.
6 ENG
Using the sunrise alarm
The sunrise starts 30 minutes before your alarm time, gradually
increasing to reach full brightness at your alarm time.
You need to activate the alarm before you go to sleep.
To activate the sunrise alarm
Press A.
The display confirms the alarm time and shows B to confirm the alarm
is activated; for example:
Activate the
alarm
Alarm
activated
To deactivate the sunrise alarm
Press A.
B disappears from the display.
To snooze
Press Z.
The sunrise and wake sound will repeat after 5 minutes.
To turn off the sunrise and/or alarm sound
Press A.
B disappears from the display.
ENG 7
Using the fading sunset
When you’re ready to sleep, a fading sunset can help you to relax and
unwind.
To start the sunset
Press S.
The display shows Y to confirm the sunset is started:
Start the
sunset
Sunset
started
The sunrise starts with white light at full brightness and gradually fades
to off over 30 minutes.
To stop the sunset
Press S.
Y disappears from the display.
Tip: Press and hold L to stop the sunset and turn off the light.
8 ENG
Bedside light
Sunrise Alarm can be used as a dimmable or coloured bedside light.
Press L to turn on white light.
Use + or - to adjust the light level.
Press L again to change to coloured light.
The colour will start to change after 4 seconds: green, red, blue, pink,
orange, light blue.
Use + or - to choose single colour light.
Press L a third time to turn off the light.
Display brightness
Press D on the back panel.
Press D again to choose display brightness: high, low or off.
Power failure back-up
Sunrise Alarm can be fitted with batteries to provide a back-up power
source if the electrical power supply fails.
Insert 3 x AAA batteries into the compartment in the base of the unit.
All settings will be saved. To conserve power, only the essential features
will be available:
Clock.
Alarm with wake sound alarm only, no sunrise.
None of the lighting features are available.
The display turns off after 15 seconds. Press any button to turn on.
ENG 9
Maintenance
Clean only with a dry or lightly moistened cloth.
Replacement mains power adaptors are available from Lumie.
To restore the default factory settings
Turn off at the mains power supply.
Wait 5 seconds then turn the power back on.
LED lifetime
The LEDs in this product have a typical life of 30,000 hours. Although
it’s unlikely, it’s possible for individual LEDs to fail. This will make only
a negligible difference to light output and you can continue to use the
product.
Warranty
This unit is covered under warranty against any manufacturing defect for
3 years from the date of purchase. This is in addition to your statutory
rights. If possible, use the original packaging (including internal pieces)
to return your Sunrise Alarm for service. If the unit is received damaged,
through misuse or accidental damage, then we may have to charge
to repair it; we will contact you first. Please contact Lumie for further
advice.
Serial number (see base of unit)
SN
10 ENG
Technical description
Subject to change without notice.
Lumie Sunrise Alarm
100-240 V~, 50-60 Hz, 5 W Lumie mains power adaptor (supplied)
Operating temperature: 5 °C to 35 °C
Storage/transport temperature range: -25 °C to +70 °C
European Declaration of Conformity
Class III electrical equipment
AC (alternating current) power supply
Contact us
If you have any suggestions that you feel could help us improve our
products or service, or if there are problems you think we should know
about, please call the Lumie Careline on +44 (0) 1954 780500 or email
Manufacturer: Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie is a registered trademark of:
Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales.
Registered Number: 2647359. VAT No: GB 880 9837 71.
sunrise alarm
SVE
2 SVE
Säkerhet
Läs användaranvisning.
Om produkten är skadad, kontakta din Lumie-återförsäljare före användning.
Utsätt inte enheten för vatten eller fukt.
Endast för inomhusbruk.
Enheten blir varm när ljuset är tänt se noga till att den inte är övertäckt.
Använd endast den medföljande strömadaptern.
Håll strömkällan och sladden borta från varma ytor. Om någon av dem skulle skadas
ska de ersättas med produkt godkänd av Lumie.
För att stänga av eller återställa enheten, dra ur kontakten ur vägguttaget.
Försök inte själv reparera någon del av produkten.
Ljuskällan i denna armatur får enbart bytas ut av Lumie eller någon av våra återförsäljare.
Elektromagnetisk kompatibilitet
Elektrostatisk strålning kan påverka funktionen hos Sunrise Alarm. Skulle detta inträffa är det
bara att stänga av enheten några sekunder, därmed återställs enheten.
Kassering
När enheten har gjort sitt, kasta den inte i hushållssoporna. Ta den i stället till en
återvinningsstation.
SVE 3
Kom igång
Den bästa placeringen för din Sunrise Alarm är ett sängbord i
närheten av ett vägguttag.
Anslut strömkabeln till uttaget baksidan av enheten.
Anslut till vägguttaget.
Ställ in den aktuella tiden när displayen blinkar. Om den slutar blinka,
tryck T den bakre panelen.
Timmar blinkar.
Använd - eller + för att ange timme.
Tryck T panelen baksidan för att bekräfta och vidare.
Minuter blinkar.
Använd - eller + för att ange minuter.
Tryck T för att bekräfta och vidare.
Använd - eller + för att välja 24-timmars eller 12-timmars klocka.
Tryck T för att bekräfta och till aktuell tid.
Ändr aktuell tid
Tryck T panelen baksidan och ställ in tiden enligt ovan.
4 SVE
Främre panel
Snooza
Ställ in tid för
väckning, aktivera/
stäng av alarm
Minska ljusstyrkan,
ändra inställningar
Tänd/släck ljuset,
byt till färgat ljus
Öka ljusstyrkan,
ändra inställningar
Starta/stoppa
solnedgången
Bakre panel
SVE 5
Ställa in tid för väckning
Tryck och håll intryckt A.
Ställ in väckningstiden när displayen blinkar:
Timmar blinkar.
Använd - eller + för att ange timme.
Tryck A för att bekräfta och vidare.
Minuter blinkar.
Använd - eller + för att ange minuter.
Tryck A för att bekräfta och vidare till aktuell tid.
Ändra väckningsljud
Sunrise Alarm är förinställd till väckningsljud 6, Pip.
Tryck O den bakre panelen.
Det sparade väckningsljudet spelas upp.
Använd - eller + för att ange ett väckningsljud vid slutet av
soluppgången:
1 Koltrast, 2 Fiskgjuse, 3 Getter, 4 Tdgrodor, 5 Spinnande kattunge, 6 Pip.
Tryck O för att bekräfta och till aktuell tid eller sparas
väckningsljudet efter 4 sekunder.
Ändra ljudvolym väckningsljudet
Sunrise Alarm väckningsljud är förinställt till 5.
Tryck < eller > den bakre panelen.
Den sparade volymen visas i displayen.
Använd < eller > för att ange volym: 00 för av/inget väckningsljud
eller en nivå från 01 till 10.
Ljudnivån sparas efter 4 sekunder.
6 SVE
Använda soluppgångsalarmet
Soluppgången startar 30 minuter före angiven väckningstid, den blir
gradvis allt ljusare för att full styrka vid väckningen.
Du behöver aktivera alarmet innan du somnar.
Aktivera soluppgångsalarmet
Tryck A.
Displayen bekräftar väckningstiden och visar B som bekräftelse att
alarmet är aktiverat, t.ex:
Aktivera
alarm
Alarmet
aktiverat
Stänga av soluppgångsalarmet
Tryck A.
B försvinner från displayen.
Snooza
Tryck Z.
Soluppgång och väckningsljud repeteras efter 5 minuter.
Stänga av soluppgång och väckningsljud
Tryck A.
B försvinner från displayen.
SVE 7
Använda den gradvis nedtonande
solnedgången
När du är redo att somna kan du hjälp av en gradvis allt svagare
solnedgång för att slappna av och ner i varv.
Starta solnedgången
Tryck S.
Displayen visar Y för att bekräfta att solnedgången är aktiverad:
Starta
solnedgången
Solnedgången
aktiverad
Solnedgången startar med det vita ljuset full styrka och tonas gradvis
ner till släckt under loppet av 30 minuter.
Stoppa solnedgången
Tryck S.
Y försvinner från displayen.
Tips: Tryck och håll intryckt L stoppa solnedgången och att stänga av
lampan.
8 SVE
Använda lampan
Sunrise Alarm kan användas som en dimbar sänglampa eller för
stämningsbelysning med färgade toner.
Tryck L för att tända vitt ljus.
Använd + eller - för att justera ljuset.
Tryck L igen för att byta till färgat ljussken.
Färgen börjar förändras efter 4 sekunder: grönt, rött, blått, rosa, orange,
ljusblått.
Använd + eller - för att välja en individuell färg.
Tryck L en tredje gång för att stänga av lampan.
Displayens ljusstyrka
Tryck D den bakre panelen.
Tryck D igen för att ange displayens ljusstyrka: hög, låg eller av.
Backup vid strömavbrott
Sunrise Alarm kan utrustas med batterier som reservströmkälla vid
eventuella strömavbrott.
Sätt i 3 x AAA batterier i facket i enhetens bas.
Alla inställningar sparas. För att spara batterierna är endast de
viktigaste funktionerna tillgängliga:
Klocka
Alarm väckningsljud enbart, ingen soluppgång
Inga ljusfunktioner är tillgängliga
Displayen stängs av efter 15 sekunder. Tryck vilken som helst
knapp för att slå den.
SVE 9
Underhåll
Rengör enbart med en torr eller lätt fuktad trasa.
Om du behöver byta ut strömadaptern kan du beställa från Lumie.
Återställ fabriksinställningarna
Drag ut kontakten ur vägguttaget.
Vänta 5 sekunder innan du återansluter.
LED livslängd
LED-lampor har en mycket lång livslängd jämfört med vanliga
glödlampor, 30 000 timmar i normalfallet. Effekten av att någon enstaka
LED slutar fungera är knappt märkbar och du kan lugnt fortsätta
använda din Sunrise Alarm.
Garanti
Denna produkt omfattas av tillverkarens garanti mot fabrikationsfel
under en period av 3 år från inköpsdatum. Garantin inskränker inte
dina lagstadgade rättigheter. Om möjligt, använd originalförpackningen
(inklusive förpackningsmaterial) om du skickar din Sunrise Alarm för
service.Kontrollera att strömadaptern inte kan lossna under transport
och skada enheten. Om enheten anländer till oss i skadat skick genom
felaktig hantering eller olyckshändelse kan vi komma att kräva er
ersättning för reparationen - vi kontaktar er innan åtgärd. Kontakta din
Lumieåterförsäljare för ytterligare råd.
SN Serienummer (se basen av enheten)
SN
10 SVE
Teknisk specifikation
Kan förändras utan föregående notis.
Lumie Sunrise Alarm
100-240 V~, 50-60 Hz, 5 W Lumie strömadapter (medföljer)
Driftstemperaturområde: 5 °C till 35 °C
Temperaturområde under transport/lagring: -25 °C till +70 °C
EG-försäkran om överensstämmelse
Klass III elektrisk utrustning
AC (växelström) strömförsörjning
Kontakta oss
Om du har förslag som skulle kunna hjälpa oss att förbättra våra
produkter eller vår service, eller om du upptäcker något problem du
tycker vi borde känna till, ring oss gärna Lumie Careline på +44 (0)1954
780500 eller skicka e-post till [email protected].
Tillverkare: Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge,
CB23 8UD, Storbritannien.
Lumie är ett registrerat varumärke tillhörande:
Outside In (Cambridge) Limited, registrerat i England och Wales.
Registeringsnummer: 2647359. Momsregistreringsnummer: GB 880 9837 71.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Lumie SUNRISE ALARM OPPVÅKNINGSLYS Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning