Festool MFK 700 EQ Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

706121_C / 2019-10-10
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Kantenfräse 6
Original operating manual - Edge router 10
Notice d’utilisation d’origine - Affleureuse 14
Manual de instrucciones original - Fresadora de cantos 19
Istruzioni per l'uso originali - Rifilatore 24
Originele gebruiksaanwijzing - Kantenfrees 29
Originalbruksanvisning - Kantfräs 34
Alkuperäiset käyttöohjeet - Reunajyrsin 38
Original brugsanvisning - Kantfræser 42
Originalbruksanvisning - Kantfres 46
Manual de instruções original - Fresa para arestas 50
Оригинал Руководства по эксплуатации - Кромочный фрезер 55
Originál návodu k obsluze - Hranová frézka 60
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka do krawędzi 64
MFK 700 EQ
MFK 700 EQ/B
34
MFK 700 EQ
S
Originalbruksanvisning
De angivna bilderna finns i början av bruksanvis-
ningen.
1Symboler
2 Säkerhetsanvisningar
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
Varning! Läs och följ alla säkerhetsanvis-
ningar och instruktioner.
Om man inte föl-
jer varningsmeddelanden och anvisningar
kan det leda till elstötar, brand och/eller svåra per-
sonskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och andra anvis-
ningar för framtida bruk.
Med begreppet "Elverktyg" som används i säker-
hetsanvisningarna menas nätdrivna elverktyg (med
nätkabel) och batteridrivna elverktyg (utan nätka-
bel).
2.2 Maskinspecifika säkerhetsanvisningar
Håll elverktyget endast i de isolerade handtags-
ytorna, eftersom fräsen kan träffa den egna
nätkabeln.
Kontakt med en strömförande kabel
kan göra apparatens metalldelar spänningsfö-
rande och leda till elstötar.
Montera fast och säkra arbetsobjektet på ett
stabilt underlag med tvingar eller på annat
sätt.
Om man endast håller fast arbetsobjektet
med handen eller mot kroppen, är det ostabilt
och man tappar lätt kontrollen över arbetsobjek-
tet.
Kontrollera att fräsen sitter ordentligt fast och
att den går utan problem.
Spännhylsan och spännmuttern får inte vara
skadade.
Verktygen du använder ska klara de varvtal
som kan ställas in på elverktyget.
Kör du verk-
tyg med högre varvtal än de är avsedda för, så
kan de lossna och ge skador.
Endast verktyg som uppfyller EN 847-1 får an-
vändas Alla Festool-fräsar uppfyller dessa krav.
Endast avsedda fräsverktyg från Festool får
monteras på elverktyget.
Du får inte använda
andra fräsar eftersom det ökar risken för skador.
Använd aldrig slöa eller skadade fräsar.
Slöa el-
ler skadade fräsar kan få dig att tappa kontrollen
över elverktyget.
Spänn endast fast verktyg med en skaftdiameter
som spänntången är avsedd för.
Sågen får endast föras mot arbetsobjektet när
den är tillkopplad.
Fräs inte över metallföremål, spikar eller skru-
var.
Vänta tills elverktyget har stannat innan du läg-
ger ner det.
Insatsverktyget kan fastna och du
kan förlora kontrollen över elverktyget.
Håll händerna borta från fräsområdet och frä-
sen.
Håll den andra handen på extrahandtaget
eller motorhuset.
Använd lämplig personlig skyddsutrustning:
hörselskydd, skyddsglasögon, munskydd vid
dammiga arbeten, skyddshandskar vid bearbet-
ning av grova material och vid verktygsväxling.
1 Symboler.............................................. 34
2 Säkerhetsanvisningar.......................... 34
3 Avsedd användning .............................. 35
4 Tekniska data....................................... 35
5 Maskindelar ......................................... 35
6 Driftstart .............................................. 35
7 Inställningar......................................... 35
8 Arbeta med maskinen ......................... 36
9 Underhåll och skötsel.......................... 37
10 Tillbehör............................................... 37
11 Miljö...................................................... 37
12 EG-förklaring om överensstämmelse. 37
Varning för allmän risk!
Varning för elstötar
Läs bruksanvisningen/anvisningarna!
Använd hörselskydd!
Använd munskydd!
Använd skyddsglasögon!
Använd arbetshandskar!
Dra ut nätkontakten!
Tillhör inte kommunalavfall.
MFK 700 EQ
35
S
Det kan uppstå skadligt/giftigt damm när du
jobbar (t.ex. på grund av blyfärg, vissa träslag
och metall).
Att komma i kontakt med eller an-
das in detta damm, kan utgöra en risk för använ-
daren eller för personer som befinner sig i
närheten. Följ säkerhetsföreskrifterna som gäl-
ler för resp land.
Använd en P2-andningsskyddsmask som
skydd för hälsan.
2.3 Emissionsvärden
De värden som fastställts enligt EN 60745 uppgår i
normala fall till:
Svängningsemissionsvärde a
h
(vektorsumma för
tre riktningar) och osäkerhet K fastställda enligt
EN 60745:
De angivna emissionsvärdena (vibration, oljud)
används för maskinjämförelse,
kan även användas för preliminär uppskattning
av vibrations- och bullernivå under arbetet,
representerar elverktygets huvudsakliga an-
vändningsområden.
Värdena kan öka vid andra användningsområden,
med andra verktyg eller otillräckligt underhåll. Ob-
servera maskinens tomgång- och stilleståndstider!
3 Avsedd användning
Kantfräsen med fsbord för kantlister är enligt-
reskrift avsedd för fräsning av kanter i trä, plast och
liknande material.
Vid felaktig användning ligger ansvaret på
användaren.
4Tekniska data
5Maskindelar
6Driftstart
Koppla alltid ifrån maskinen innan du sätter
i eller drar ur nätkabeln!
För anslutning och löstagning av nätanslut-
nings-ledningen
-
se bild
[2]
.
Knappen
[1-9]
används som strömbrytare (I = TILL,
0 = FRÅN).
7 Inställningar
Ljudtrycksnivå L
PA
= 78 dB(A)
Ljudeffektnivå L
WA
= 89 dB(A)
Osäkerhet K = 3 dB
OBSERVER
Ljuden som uppstår under arbetet
skadar hörseln!
Använd hörselskydd!
Svängningsemissionsvärde (3-
axligt)
a
h
= 3,0 m/s
2
K = 2,0 m/s
2
Kantfräs MFK 700 EQ
Effekt 720 W
Varvtal (tomgång) n
0
10000-26000
varv/min
Verktygsfäste 8 mm
(tillval : 6 mm, 1/4")
Ø-fräs, max. 26 mm/ 1"
Vikt (utan nätkabel) 1,9 kg
Skyddsklass /II
[1-1]
Fräsanslag
[1-2]
Spärr för kullagerbroms
[1-3]
+
[1-7]
Spärr för fräsdjup
[1-4]
plug it-anslutning
[1-5]
Fräsdjupsinställning
[1-6]
Handtag, spärr för fräsdjup
[1-8]
Varvtalsreglering
[1-9]
Stmbrytare
[1-10]
Utsugsrör
[1-11]
Spindellåsning
VARNING
Otillåten spänning eller frekvens!
Olycksrisk
Strömkällans nätspänning och frekvens måste
stämma överens med uppgifterna på märkplå-
ten.
I Nordamerika får bara Festool-maskiner med
märkspänning 120 V/60 Hz användas.
VARNING
Risk för personskada, elstöt
Dra alltid ut nätkontakten ur eluttaget före alla
arbeten på maskinen!
Kantfräs MFK 700 EQ
36
MFK 700 EQ
S
7.1 Elektronik
Maskinen är utrustad med fullvågselektronik som
har följande egenskaper:
Mjukstart
Den elstyrda mjukstarten gör att maskinen startar
utan knyck.
Varvtalsreglering
Varvtalet kan ställas in steglöst mellan 10000 och
26000 min
-1
med inställningsratten
[1-8]
. På så
sätt anpassar man skärhastigheten optimalt efter
det aktuella materialet.
Konstant varvtal
Motorvarvtalet hålls konstant med hjälp av elektro-
nik. Därigenom uppnås en oförändrad hastighet
även vid belastning.
Temperatursäkring
Som skydd mot överhettning stänger säkerhetse-
lektroniken av maskinen när en kritisk motortem-
peratur nås. När maskinen har svalnat i ca 3–5 mi-
nuter är den åter klar att använda. När maskinen är
igång (tomgång) minskar tiden som maskinen be-
höver för att svalna.
7.2 Byta fräsbord
Fräsbordet för kantlister är genom sin stora ar-
betsyta perfekt för fräsning av utstickande kantlis-
ter.
Skjut på fräsbordet på maskinens fästbult
[3]
.
Ta av kullagerbromsen
[3-2]
vid behov.
Fixera fräsbordets
[3-1]
spärr.
Sätt i kullagerbromsen
[3-2]
vid behov.
Demontera i omvänd ordning.
7.3 Verktygsbyte
Ta av fräsbordet innan du byter fräsverktyg, se ka-
pitel 7.2.
Ta av verktyget
Tryck på spindellåsningen
[4-1]
.
Lossa spännmuttern
[4-2]
med en gaffelnyckel
(NV 19) så pass mycket att verktyget kan tas ut.
Släpp spindellåsningen
[4-1]
.
Sätta i verktyget
Stick i fräsverktyget
[4-3]
så långt som möjligt i
den lossade spännhylsan, minst till mar-
keringen på frässkaftet.
Tryck på spindellåsningen
[4-1]
.
Dra åt spännmuttern
[4-2]
med gaffelnyckeln
(NV 19).
Släpp spindellåsningen
[4-1]
.
7.4 Byta spännhylsa
Endast lämpliga verktyg får användas till de med-
följande spännhylsorna. Spännhylsor på 8 mm, 6
mm och 1/4" (6,35 mm) kan användas.
Tryck på spindellåsningen
[5-1]
.
Skruva av spännmuttern
[5-2]
helt.
Släpp spindellåsningen
[5-1]
.
Tryck ut spännmuttern tillsammans med
spännhylsan
[5-3]
ur spindeln.
Dela aldrig på
spännmuttern och spännhylsan!
De är en en-
het.
Sätt i en annan spännhylsa med spännmutter i
spindeln.
Dra åt spännmuttern lätt.
Dra inte åt spänn-
muttern helt så länge inget fräsverktyg sitter
i!
7.5 Ställa in fräsdjupet
Lossa spärrarna för fräsdjup
[1-3] + [1-6]
.
Ställ in önskat fräsdjup på fräsdjupsinställning-
en
[1-7]
.
Fixera spärrarna för fräsdjup
[1-3] + [1-6]
.
7.6 Utsug
Till utsugsren
[1-10]
kan man ansluta en damm-
sugare från Festool med en sugslangsdiameter på
27 mm .
8 Arbeta med maskinen
Observera säkerhetsanvisningarna i början
av denna dokumentation samt följande reg-
ler under arbetet:
Sätt alltid fast arbetsobjektet på ett sådant sätt
att det inte kan röra sig under bearbetningen.
OBSERVER
Verktyget är varmt och vasst
Risk för personskador
Använd inte slöa eller defekta insatsverktyg!
Använd arbetshandskar.
VARNING
Hälosrisk på grund av damm
Damm kan vara hälsofarligt. Arbeta därför ald-
rig utan utsug.
Följ alltid nationella föreskrifter för utsug av häl-
sofarligt damm.
MFK 700 EQ
37
S
Håll maskinen stadigt i motorhuset och på bry-
tarhuvudet eller på extrahandtaget med båda
händerna för en säker styrning.
[1-6]
Anpassa matningshastigheten till fräsdiametern
och materialet. Jobba med jämn matningshas-
tighet.
8.1 Styrsätt
Fräsa med styrkullager [6]
När man fräser med fräsverktyg med styrkullager
måste kullagerbromsen användas i kantfräsen.
Kantfräsen styrs så, att fräsens styrkullager rullar
mellan bromsen och kantlisten.
Anpassa bromsens höjd till styrkullagrets
höjd – 2 nivåer
[6A]
.
Fräsa med planfräs [7]
När man fräser med planfräs används inte kulla-
gerbromsen. Styr kantfräsen så, att fräsbordets
anslag ligger an mot kantlisten. Det fungerar även
på fasade kanter.
9 Underhåll och skötsel
Maskinen är utrustad med självfrånkopplande spe-
cialkolborstar. Om de är utnötta bryts strömmen
automatiskt och maskinen stängs av.
Service och reparation
ska endast ut-
föras av tillverkaren eller serviceverk-
städer. Se följande adress:
www.festool.se/service
Använd bara Festools originalreserv-
delar! Art.nr nedan:
www.festool.se/service
Observera följande anvisningar:
För att luftcirkulationen ska kunna garanteras,
måste kylluftöppningarna i motorns hölje alltid
hållas öppna och rena.
10 Tillbehör
Artikelnummer för tillbehör och verktyg finns i
Festools katalog eller på Internet,
"www.festool.se".
11 Miljö
Kasta inte elverktyg i hushållssoporna!
Verktyg,
tillbehör och emballage ska återvinnas på ett mil-
jövänligt sätt. Följ gällande nationella föreskrifter.
Endast EU:
Enligt EU-direktivet för uttjänta el- och
elektronikapparater och omsättning i nationell lag
måste förbrukade elverktyg källsorteras och åter-
vinnas miljövänligt.
Information om REACh:
www.festool.com/reach
12 EG-förklaring om överensstäm-
melse
Vi förklarar på eget ansvar att denna produkt upp-
fyller alla krav enligt följande direktiv, normer eller
normgivande dokument:
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745-
1, EN 60745-2-17, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Johannes Steimel
Chef för forskning, utveckling, teknisk dokumenta-
tion
2014-12-05
VARNING
Risk för personskada, elstöt
Dra alltid ut nätkontakten före alla underhålls-
och servicearbeten på maskinen!
Allt underhålls- och reparationsarbete som krä-
ver att motorns hölje öppnas får endast utföras
av behöriga serviceverkstäder.
EKAT
1
2
3
5
4
Kantfräs Serienr
MFK 700 EQ 500299
År för CE-märkning:2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Festool MFK 700 EQ Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för