Roche cobas z 480 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

cobas
®
4800-systemet
Användarhandbok
Programversion 2,0
för cobas
®
KRAS Mutation Test
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Roche Diagnostics
2 Användarhandbok · Version 1,0
Information om dokumentation
Revideringsuppgifter
Anmärkning om utgåvan Den här handboken är avsedd för användare av cobas
®
4800-systemet,
programversion 2.0 tillsammans med cobas
®
KRAS Mutation Test.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i den här
handboken är korrekt vid tryckningen. Roche Diagnostics Ltd. förbehåller sig dock
rätten att göra eventuella nödvändiga ändringar utan föregående meddelande som en
del av pågående produktutveckling.
Varje förändring av utrustningen som utförs av kund medför att garantin och
serviceavtalet upphör att gälla.
Programuppdateringar utförs av Roche.
Avsedd användning cobas
®
4800-systemet inklusive dedikerat program för IVD-användning är avsett att
användas som en in vitro-diagnostiskt eller screening-system som medger
amplifiering och detektion av specifika målsekvenser från humanprover.
Det är viktigt att användaren läser den här handboken noggrant innan systemet
används.
cobas
®
4800-systemet ska användas av laboratoriepersonal som har utbildning i
laboratorieteknik och i hur systemet används.
Copyright © 2011, Roche Diagnostics Ltd. Med ensamrätt.
Varumärken Följande varumärken är registrerade:
COBAS och LIFE NEEDS ANSWERS är varumärken som tillhör Roche.
Alla övriga varumärken tillhör respektive ägare.
Godkännanden Användarhandboken uppfyller kraven i den europeiska standarden EN 591.
Följande symboler indikerar överensstämmelse med systemet:
Handboksversion Programversion Senast reviderad Ändringar
1.0 2.0
Uppfyller kraven i IVD-direktivet 98/79/EG.
CUS
®
Utfärdat av Underwriters Laboratories, Inc. (UL) för Kanada och USA.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 3
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Kontaktadresser
Roche Molecular Systems Inc.
Building 500
1080 U.S. Highway 202
Branchburg, NJ 08876
USA
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Tyskland
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Roche Diagnostics
4 Användarhandbok · Version 1,0
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 5
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Innehållsförteckning
Information om dokumentation 2
Kontaktadresser 3
Innehållsförteckning 5
Förord 7
Så här använder du handboken 7
Var du hittar information 7
Konventioner som används i handboken 8
Systembeskrivning Part A
1 Allmän säkerhetsinformation
Säkerhetsklassificeringar A–5
Säkerhetsåtgärder A–6
Säkerhetsöversikt A–7
Kassering A–10
2 Översikt
Systemöversikt A–13
3 Maskinvara
Maskinvara A–17
4 Programvara
Grundläggande programkomponenter A–21
Databas A–30
Drift Part B
5 Snabbguide till arbetsflödet
PCR Only-körning B–5
6Drift
Säkerhetsinformation B–11
Förberedelser för en körning B–12
Utföra en körning B–14
Resultat B–22
7 Konfiguration
Konfiguration B–33
Användarhantering B–38
Exportera supportdata B–44
Underhåll Part C
8 Underhåll
Säkerhetsinformation C–5
Underhåll C–5
Felsökning Part D
9 Felsökning och felmeddelanden
Översikt D–5
Arbetsområdet Messages D–7
Felsökning D–10
Lista med meddelanden och verktygstips i
provredigeraren D–11
Lista över felmeddelanden D–13
10 Resultatflaggor
Om resultatflaggor D–16
Lista över resultatflaggor D–17
Ordlista Part E
Ordlista E–3
Register Part F
Register F–3
Revideringar Part G
Roche Diagnostics
6 Användarhandbok · Version 1,0
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 7
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Förord
Den här handboken omfattar alla ämnen som hör till cobas
®
4800-programmet och
beskriver det testspecifika arbetsflödet för cobas
®
KRAS Mutation Test.
Analysinstrumentet cobas z 480, som även är en del av cobas
®
4800-systemet,
beskrivs i instrumenthandboken för analysinstrumentet cobas z 480.
Så här använder du handboken
I början av handboken och i början av varje kapitel finns en innehållsförteckning så
att du snabbt kan hitta information. Dessutom finns ett fullständigt register längst
bak i handboken.
Var du hittar information
Utöver användarhandboken tillhandahålls även följande dokument som hjälper dig
att hitta önskad information snabbt:
Instrumenthandboken för
analysinstrumentet cobas z 480
Instrumenthandboken för analysinstrumentet cobas z 480 ger information om
maskinvaran, underhåll och specifikationer för analysinstrumentet cobas z 480, samt
avsedd användning och säkerhetsinformation.
Testspecifik bipacksedel Den testspecifika bipacksedeln ger information om beredning och hantering av
reagenset och DNA-isoleringskitet samt om manuell PCR-inställning för
PRC-reaktionsplattan.
Andra testspecifika
användarhandböcker
För varje test finns en specifik användarhandbok som liknar denna. Den här
användarhandboken är endast avsedd för användning av cobas 4800-programmet
version 2.0 tillsammans med cobas KRAS Mutation Test.
o Förvara denna handbok på en säker plats där den är tillgänglig och inte kan skadas.
o Denna handbok och alla andra relevanta handböcker ska alltid vara lättillgängliga.
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Roche Diagnostics
8 Användarhandbok · Version 1,0
Konventioner som används i handboken
Manualen innehåller symboler som hjälper dig att snabbt hitta och tolka
informationen i handboken. I det här avsnittet beskrivs de formatkonventioner som
används i handboken.
Symboler Följande symboler används:
Symbol Används till
a Början av procedur
Slut på procedur
o Objekt i lista
e
Korsreferens
Tips
Säkerhetsvarning
Elektrisk och elektronisk utrustning som är märkt med den här
symbolen omfattas av EU-direktivet 2002/96/EG rörande
avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
Symbolen betecknar att utrustningen inte får kasseras som vanligt
hushållsavfall.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 9
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Förkortningar Följande förkortningar används:
Förkortning Betydelse
A
ANSI American National Standards Institute
C
cc kubikcentimeter
CSA Canadian Standards Association
D
DIL spädningslösning (Diluent)
DNA Deoxyribonukleinsyra
E
EG Europeiska Gemenskapen
EN europeisk standard
I
IVD in vitro-diagnostik
L
LED lysdiod
LIS laboratorieinformationssystem (Laboratory Information System)
M
MWP PRC-reaktionsplatta
N
n/a ej tillämpligt
P
PCR polymeraskedjereaktion (Polymerase Chain Reaction)
Q
QC kvalitetskontroll
R
RNA Ribonukleinsyra
S
SD standardavvikelse
U
UL Underwriters Laboratories Inc.
UPS Avbrottsfri strömförsörjning
W
WEEE avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning (Waste
Electrical and Electronic Equipment)
cobas
®
4800 systemet
KRAS Mutation Test
Roche Diagnostics
10 Användarhandbok · Version 1,0
1 Allmän säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
2 Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-11
3 Maskinvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
4 Programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-19
Systembeskrivning
A
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 A-3
cobas
®
4800 systemet 1 Allmän säkerhetsinformation
KRAS Mutation Test Innehållsförteckning
Allmän säkerhetsinformation
I det här kapitlet får du information om hur cobas 4800-systemet används på ett
säkert sätt.
Säkerhetsklassificeringar ................................................................................................ A-5
Säkerhetsåtgärder ............................................................................................................ A-6
Användarens kvalifikation ....................................................................................... A-6
Säker och korrekt användning av systemet ........................................................... A-6
Övriga säkerhetsåtgärder ......................................................................................... A-6
Säkerhetsöversikt ............................................................................................................. A-7
Varningsmeddelanden ............................................................................................. A-7
Biologiskt farligt material .................................................................................. A-7
Avfall .................................................................................................................... A-7
Explosions- och brandrisk ................................................................................. A-8
Försiktighetsmeddelanden: ..................................................................................... A-8
Reagens ................................................................................................................. A-8
Interfererande substanser i prover ................................................................... A-9
Felaktiga resultat på grund av två streckkodsetiketter eller
ihopblandning av provstreckkoder .................................................................. A-9
Felaktiga resultat på grund av felaktigt angivna prov-ID ............................. A-9
Korskontamination ............................................................................................ A-9
Datasäkerhet ...................................................................................................... A-10
Kassering ........................................................................................................................ A-10
I det här kapitlet
Kapitel
1
Roche Diagnostics
A-4 Användarhandbok · Version 1,0
1 Allmän säkerhetsinformation cobas
®
4800-systemet
KRAS Mutation Test
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 A-5
cobas
®
4800 systemet 1 Allmän säkerhetsinformation
KRAS Mutation Test Säkerhetsklassificeringar
Säkerhetsklassificeringar
I det här avsnittet beskrivs hur säkerhetsinformationen presenteras i handboken.
Säkerhetsåtgärder och viktiga anmärkningar är klassificerade enligt standarden
ANSI Z535.6. Se till att du är införstådd med följande betydelser och symboler:
Följande symboler och signalord används för specifika risker:
e
Mer information om produktens säkerhetsetiketter hittar du i instrumenthandboken för
analysinstrumentet cobas z 480.
Viktig information som inte har att göra med säkerhet anges med följande symbol:
En ensam varningssymbol utan något signalord används för att informera om allmänna
risker eller för att vägleda läsaren till säkerhetsinformation någon annanstans i handboken.
VARNING
VARNING
Anger en riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller
allvarlig skada.
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
Anger en riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i lätt eller
måttlig skada.
ANMÄRKNING
ANMÄRKNING
Anger en riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i skada
på utrustningen.
Tips
Anger ytterligare information om hur systemet används på rätt sätt eller användbara tips.
Roche Diagnostics
A-6 Användarhandbok · Version 1,0
1 Allmän säkerhetsinformation cobas
®
4800-systemet
Säkerhetsåtgärder KRAS Mutation Test
Säkerhetsåtgärder
Användarens kvalifikation
Användaren måste ha god kunskap om relevanta riktlinjer och normer samt om
informationen och procedurerna i alla relevanta handböcker.
o Använd inte instrumentet och utför inte underhåll om du inte är utbildad av
Roche Diagnostics.
o Följ noggrant de procedurer som specificeras i alla relevanta handböcker för drift
och underhåll.
o Låt underhåll, installation eller service som inte beskrivs i handböckerna utföras
av utbildad personal från Roche.
o Följ de allmänna laboratorieprocedurerna, särskilt när du arbetar med biologiskt
farligt material.
Säker och korrekt användning av systemet
Personlig skyddsutrustning o Var noga med att använda lämplig skyddsutrustning inklusive, men inte begrän-
sat till, skyddsglasögon med sidoskydd, vätskeresistent laboratorierock och god-
kända engångshandskar.
o Använd ansiktsskydd om det finns risk för stänk.
Exakthet/precision för
uppmätta resultat
o Använd inte reagens som har passerat utgångsdatum, det kan leda till att felaktiga
data erhålls.
o För diagnostiska syften ska resultaten alltid bedömas med hänsyn till patientens
medicinska historik, klinisk undersökning och andra fakta.
o Varje laboratorium måste bekräfta att funktionen hos reagens uppfyller de
angivna specifikationerna.
Installation o Installation får endast utföras av utbildad personal från Roche.
Programvara från tredje part Om programvara från tredje part som inte har godkänts av Roche Diagnostics
installeras, kan det leda till att cobas 4800-systemet eller cobas 4800-programmet
slutar fungera som det ska. Installera inte icke godkänd programvara.
Övriga säkerhetsåtgärder
Strömavbrott Ett strömavbrott eller tillfälligt spänningbortfall kan leda till förlust av data. Du
rekommenderas starkt att använda en UPS. Kontrollera UPS:en regelbundet för att
säkerställa att den fungerar som den ska.
Säkerhetskopiering av data Det finns en automatisk säkerhetskopieringsprocess som lagrar data på D-enheten.
Det är kundens ansvar att regelbundet utföra säkerhetskopiering av alla mätresultat.
Särskild uppmärksamhet måste ägnas åt följande säkerhetsåtgärder: Om
säkerhetsåtgärderna ignoreras kan användaren råka ut för allvarlig eller dödlig
personskada. Varje åtgärd är viktig.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 A-7
cobas
®
4800 systemet 1 Allmän säkerhetsinformation
KRAS Mutation Test Säkerhetsöversikt
Säkerhetsöversikt
Säkerhetsöversikten innehåller viktiga och allmänna varnings- och försiktighetsmed-
delanden. Dessutom hittar du specifik säkerhetsinformation i början av avsnittet
Drift och avsnittet Underhåll
, samt i instrumenthandboken för analysinstrumentet
cobas z 480.
e
Mer information om säker användning av cobas 4800-systemet hittar du i
instrumenthandboken för analysinstrumentet cobas z 480 och i den
testspecifika bipacksedeln.
Varningsmeddelanden
Biologiskt farligt material
Avfall
Infektion genom prover och tillhörande material
Kontakt med prover som innehåller material av humant ursprung kan resultera i infektion.
Allt material och alla mekaniska komponenter som används med prover med humant
ursprung ska behandlas som potentiellt biologiskt riskmaterial. Därför ska allmänna
säkerhetsåtgärder vidtas när du hanterar och bearbetar prover.
o Följ de allmänna laboratorieprocedurerna, särskilt när du arbetar med biologiskt
farligt material.
o Var noga med att använda lämplig skyddsutrustning inklusive, men inte begränsat till,
skyddsglasögon med sidoskydd, vätskeresistent laboratorierock och
godkända engångshandskar.
o Använd ansiktsskydd om det finns risk för stänk.
o Om biologiskt farligt material spills ut ska du torka upp det omedelbart och
använda desinfektionsmedel.
o Om du får prov- eller avfallslösning på huden ska du omedelbart tvätta med tvål och
vatten och använda desinfektionsmedel. Kontakta läkare.
Infektion genom biologiskt farligt avfall
Kontakt med avfallslösning eller använda pipettspetsar kan orsaka infektion. Alla material
och mekaniska komponenter som kommer i kontakt med avfall är potentiellt biologiskt
riskmaterial. Därför ska allmänna säkerhetsåtgärder vidtas när du hanterar avfall.
o Var noga med att använda skyddsutrustning. Var särskilt försiktig när du arbetar med
skyddshandskar; de kan lätt få hål eller skäras sönder, vilket kan leda till infektion.
o Om biologiskt farligt material spills ut ska du torka upp det omedelbart och
använda desinfektionsmedel.
o Om du får avfallslösning på huden ska du omedelbart tvätta med tvål och vatten och
använda desinfektionsmedel. Kontakta omedelbart läkare.
Kontamination av omgivningen genom vätskeavfall och fast avfall
Avfallet som genereras under proceduren är potentiellt biologiskt riskmaterial.
o När du kasserar allt flytande eller fast avfall ska du göra det i enlighet med gällande
lokala regler.
Roche Diagnostics
A-8 Användarhandbok · Version 1,0
1 Allmän säkerhetsinformation cobas
®
4800-systemet
Säkerhetsöversikt KRAS Mutation Test
Explosions- och brandrisk
Försiktighetsmeddelanden:
Reagens
Explosion genom gnistor
Risk för explosion genom gnistor.
o Håll allt lättantändligt eller explosivt material (t.ex. anestetisk gas) borta från
analysinstrumentet.
Brandrisk vid användning av spray
Att spraya vätska på strömförsörjningsdelarna kan orsaka kortslutning och leda till brand.
o Koppla bort utrustningen från elnätet vid brandbekämpningsåtgärder.
FÖRSIKTIGHET
Lista över försiktighetsmeddelanden
Läs noggrant de försiktighetsmeddelanden som ingår i den här översikten och i alla
relevanta handböcker innan du börjar använda systemet. Om de inte observeras kan det
leda till lätt eller måttlig skada.
Inflammation i huden orsakad av reagens
Direktkontakt med reagens, rengöringsmedel eller rengöringslösning kan orsaka irritation,
inflammation eller brännskador på huden.
o När du hanterar reagens ska du vidta de säkerhetsåtgärder som krävs för hantering av
laboratoriereagens. Var noga med att använda skyddsutrustning
(t.ex. glasögon, handskar).
o Observera de försiktighetsåtgärder som anges i bipacksedeln och observera
informationen i säkerhetsdatabladet för reagens och rengöringslösningar från
Roche Diagnostics.
o Om du får reagens eller rengöringsmedel på huden ska du omedelbart tvätta med tvål
och vatten och använda desinfektionsmedel. Kontakta omedelbart läkare.
Ogiltiga resultat på grund av felaktig reagensvolym
Felaktig reagenshantering kan orsaka en odetekterbar reagensförlust.
o Förvara alltid reagens enligt de förvaringsvillkor som anges.
o Lämna inte öppnade provbehållare i systemet under en längre tid så undviker
du avdunstning.
o Delvis använda reagens bör inte användas i andra cobas 4800-system.
Ogiltiga resultat på grund av att reagens och förbrukningsartiklar har passerat
utgångsdatum
Data som erhålls från reagens och förbrukningsartiklar som passerat utgångsdatum är inte
tillförlitliga. Reagens levereras i ett kitpaket med en etikett som anger utgångsdatum.
Utgångsdatum för en PRC-reaktionsplatta och skyddsfilm är tryckt på
förpackningsetiketten.
o Använd inte reagens och förbrukningsartiklar som har passerat utgångsdatum. Innan
provbearbetning påbörjas ska du byta ut reagens och förbrukningsartiklar vars
utgångsdatum har passerat.
Roche Diagnostics
Användarhandbok · Version 1,0 A-9
cobas
®
4800 systemet 1 Allmän säkerhetsinformation
KRAS Mutation Test Säkerhetsöversikt
Interfererande substanser i prover
Felaktiga resultat på grund av två streckkodsetiketter eller ihopblandning av provstreckkoder
Felaktiga resultat på grund av felaktigt angivna prov-ID
Korskontamination
Välja fel testkit
o Se till att välja rätt testkit för testet i fråga. Om du väljer fel testkit kommer du inte att
kunna gå vidare med testet.
Ogiltiga resultat på grund av interfererande substanser
Interfererande substanser i prover, till exempel koagel eller skum, kan orsaka tilltäppning
och leda till felaktiga resultat.
Felaktiga resultat på grund av två streckkoder på samma provrör eller
ihopblandning av provstreckkoder
o Vidta lämpliga åtgärder för att undvika ihopblandning av provstreckkoder.
o Se till så att det endast finns en streckkod på varje provrör.
Felaktiga resultat på grund av felaktigt angivna prov-ID
Om prov-ID skrivs in manuellt finns en risk att du skriver fel eller att du anger felaktigt
prov-ID.
o När du har skrivit ut PRC-reaktionsplattans layout ska du jämföra prov-ID på provrören
med prov-ID på utskriften.
o Om du upptäcker något misstag ska du korrigera det i kolumnen för prov-ID. Spara
sedan arbetsbeställningsfilen och använd den nya utskriften till att färdigställa
PRC-reaktionsplattan.
Felaktiga resultat på grund av carryover
Spår av analyter eller reagens kan föras över från ett test till nästa.
o Vidta lämpliga åtgärder för att förhindra korskontamination och undvika potentiellt
falska resultat.
o När det finns indikation på potentiella kontaminationskällor (t.ex. trasig skyddsfilm,
utspillda reagens eller prover, etc.), eller om manuell provberedning inte utfördes i
enlighet med god laboratoriesed, måste korrekta dekontaminationsåtgärder utföras.
Roche Diagnostics
A-10 Användarhandbok · Version 1,0
1 Allmän säkerhetsinformation cobas
®
4800-systemet
Kassering KRAS Mutation Test
Datasäkerhet
Kassering
e
Mer information om hur du kasserar analysinstrumentet hittar du i
instrumenthandboken för analysinstrumentet cobas z 480.
Obehörig åtkomst och dataförlust på grund av skadliga program och angrepp från
hackare.
Bärbara lagringsmedier kan smittas med och överföra skadliga program som kan
användas för att få obehörig åtkomst till data eller orsaka oönskade ändringar i
programvaran.
cobas 4800-systemet är inte skyddat mot skadliga program och angrepp från hackare.
Kunden ansvarar för IT-säkerheten i sin IT-infrastruktur och för att skydda den mot
skadliga program och angrepp från hackare. Om den inte skyddas kan det leda till
dataförlust eller till att cobas 4800-systemet inte går att använda.
Roche rekommenderar följande säkerhetsåtgärder:
o Tillåt endast anslutning till godkända externa enheter.
o Se till att alla externa enheter skyddas av lämpliga säkerhetsprogram.
o Se till att åtkomst till alla externa enheter skyddas med lämplig säkerhetsutrustning.
cobas IT-brandvägg måste användas när cobas 4800-systemet integreras i ett nätverk.
o Kopiera eller installera inte programvaracobas 4800-programmets kontrollenhet
om den inte är en del av systemets programvara eller om du inte uppmanas till det av
en servicerepresentant från Roche.
o Om ytterligare programvara krävs ska du kontakta din servicerepresentant från Roche
för att bekräfta den aktuella programvaran.
o Använd inte USB-portarna till att ansluta andra lagringsenheter om du inte uppmanas
till det enligt officiell användardokumentation eller av en servicerepresentant
från Roche.
o Var ytterst försiktig när du använder externa lagringsenheter, t.ex. USB-minnen,
CD-skivor eller DVD-skivor. Använd dem inte på allmänna datorer eller hemdatorer
medan du ansluter till cobas 4800-systemet.
o Förvara alla externa lagringsenheter på en säker plats och se till att de endast är
tillgängliga för behöriga personer.
o Skriv inte in konfidentiell patientinformation i arbetsbeställningsfilen. Det finns en risk
att någon kan få obehörig åtkomst till patientdata.
Avfallshantering av kontrollenhetskomponenter
Kontrollenhetskomponenter (t.ex. dator, bildskärm, tangentbord) som är märkta med den
här symbolen omfattas av det europeiska direktivet om avfallshantering av elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE, 2002/96/EG).
Komponenterna måste avfallshanteras vid särskilda miljöstationer.
Kontakta din kommun, återvinningsstation eller Roche-representant för att få mer
information om kassering av gamla produkter.
Restriktioner: Varje laboratorieorganisation ansvarar för att fastställa huruvida kontrollen-
hetskomponenter är kontaminerade eller inte. Om de är kontaminerade ska de hanteras på
samma sätt som analysinstrumentet. Mer information finns i instrumenthandboken för
analysinstrumentet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Roche cobas z 480 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för