Sony STR-DE425 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
S
Förberedelser
VARNING! Att observera
Angående säkerhet
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
om du skulle råka tappa ett föremål
eller spilla vätska i mottagaren. Låt en
fackkunnig reparatör besiktiga
mottagaren innan den tas i bruk igen.
Angående strömförsörjning
Kontrollera innan mottagaren tas i
bruk att märkspänningen stämmer
överens med lokal nätspänning.
Märkspänningen anges på
namnplåten på baksidan.
Nätströmtillförseln kopplas inte ur så
länge stickkontakten sitter i ett
nätuttag, inte ens när strömmen till
mottagaren slås av.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
när mottagaren inte ska användas
under en längre tidsperiod. Dra i
stickkontakten, aldrig i själva kabeln,
för att koppla ur nätkabeln.
Nätkabeln får endast bytas ut av en
verkstad som Sonys representant
godkänt.
Strömbrytaren finns på framsidan.
Angående placering
Placera mottagaren på en plats med
tillräcklig ventilation för att undvika
överhettning och för att förlänga
mottagarens livslängd.
Placera inte mottagaren på en plats,
där den utsätts för värme, solsken,
damm och/eller mekaniska stötar.
Placera ingenting ovanpå mottagaren.
Det kan blockera
ventilationsöppningarna, vilket
resulterar i fel.
Angående anslutningarna
Allra första steget före anslutningar:
slå av strömmen och koppla ur
nätkabeln från nätuttaget.
Angående rengöring
Torka mottagaren och reglagen med
en mjuk trasa, som fuktats i mild
diskmedelslösning. Använd varken
slipande rengöringsmedel eller
starka rengöringsvätskor, som t. ex.
spritlösningar och bensin.
Utsätt inte receivern för
regn och fukt för att
undvika riskerna för
brand och/eller elektriska
stötar.
Öppna inte höljet. Det kan resultera i
risk för elektriska stötar. Överlåt allt
reparations- och underhållsarbete till
fackkunniga tekniker.
Placera enheten på en plats med god
ventilation. Placera den inte i bokhyllan
eller i ett skåp.
Rådfråga affären där mottagaren
köptes, eller Sonys representant, när du
råkar ut för svårigheter, eller vill ställa
frågor som inte besvaras i denna
bruksanvisning.
3
S
Förberedelser
Angående denna
bruksanvisning
Denna bruksanvisning beskriver
modellerna STR-DE425, DE325 och STR-
DE225. Kontrollera modellbeteckningen
längst upp till höger på framsidan.
Modellen STR-DE425 visas på
illustrationerna i denna bruksanvisning.
Skillnaderna mellan de två modellerna
anges tydligt i bruksanvisningen, som t.
ex. gäller STR-DE425.
Skillnaderna mellan de två modellerna
Praktisk vägledning
Anvisningarna i denna bruksanvisning
beskriver tillvägagångssättet när
reglagen på mottagaren används.
Knapparna, som har liknande namn och
de som märkts på samma sätt som
reglagen på mottagaren, på
medföljande fjärrkontroll kan också
användas för att fjärrstyra mottagaren.
En Snabbguide finns på sid. 26.
Under rubriken Beskrivning på
knapparna på fjärrkontrollen på sid.
25 finns en översikt över knapparna
på fjärrkontrollen.
Följande vägledning används i denna
bruksanvisning:
anger att fjärrkontrollen i detta
fall kan användas för
mottagarens fjärrstyrning.
anger råd och fingervisningar
som underlättar
tillvägagångssättet.
En inbyggd krets med förvalda ljudfält
för ljudåtergivning med Dolbys akustik
finns i denna mottagare.
Tillverkas under licens av Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, dubbel D-kännetecknet a, och
PRO LOGIC är Dolby Laboratories
Lecensing Corporation:s varumärken.
S
INNEHÅLL
Förberedelser
Uppackning 4
Översikt över anslutningarna 4
Anslutning av antenner 5
Anslutningarna till ljudkällor 5
Högtalaranslutningarna 6
Anslutningarna till videokällor 7
Nätanslutning 8
Innan mottagaren tas i bruk 9
Automatisk lagring av FM-stationer i alfabetisk följd i minnet
(AUTOBETICAL SELECT) 9
Tillvägagångssättet
Val av önskad källa 10
Radiomottagning 12
Lagring av stationer i ett stationsförval 13
Hur datastyrd utsändning i radio RDS (Radio Data System) tillämpas
14
Inspelning 16
Använda insomningstimern 16
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Val av önskat, förvalt ljudfält 17
Optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med Dolbys akustik 18
Övrigt
Felsökning 20
Tekniska data 21
Ordlista 22
Alfabetiskt register 23
Beskrivning på baksida 24
Beskrivning på knapparna på fjärrkontrollen 25
Snabbguide 26
Modell
MIX AUDIO
OUT
WOOFER
5.1/DVD
VIDEO MONITOR
Egenskaper
DE225
DE325
DE425
4
S
Förberedelser
Uppackning
Kontrollera att de följande tillbehören levererats med
denna mottagare:
FM-trådantenn (1)
AM-ramantenn (1)
fjärrkontroll (1)
batterier R6 (storlek AA) (2)
Adaptador de exploración (1) (gäller inte STR-DE425)
Batteriernas isättning i fjärrkontrollen
Sätt två st. batterier R6 (storlek AA) i batterifacket med
polerna + och – vända åt korrekt håll enligt
märkningarna i batterifacket. Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrstyrningsgivaren g på mottagaren för mottagarens
fjärrstyrning.
När ska batterierna bytas ut?
Vid normalt bruk beräknas batteriernas livslängd till ca.
sex månader. Byt ut batterierna mot nya batterier när
fjärrkontrollen inte längre kan användas för
mottagarens fjärrstyrning.
OBS!
Lämna inte fjärrkontrollen liggande på en plats, där den
utsätts för värme eller fukt.
Byt aldrig ut endast ett batteri. De båda batterierna måste
bytas ut på en och samma gång.
Utsätt inte fjärrstyrningsgivaren för solsken eller lampljus.
Det kan resultera i fel vid fjärrstyrning.
Ta ur batterierna, när fjärrkontrollen inte ska användas
under en längre tidsperiod, för att undvika skador på
grund av batteriläckage och korrosion.
]
]
}
}
Främre
högtalare
(vänster)
Laserskivspelare
AM/FM-antenn
Anslutning av
antenner (5)
Främre
högtalare
(höger)
Bakre
högtalare
(vänster)
CD-spelare
Kassettdäck/
MD-spelare
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare
(höger)Bashögtalare
med
förstärkarsteg
DVD-spelare/AC-3-
dekoder (gäller
STR-DE425)
Översikt över anslutningarna
De följande ljud/videokällorna kan anslutas till denna
mottagare för deras styrning via mottagaren. Följ
anvisningarna på de angivna sidorna för att ansluta de
önskade källorna till mottagaren. Vi hänvisar till
rubriken Beskrivning på baksida på sid. 24 angående
de olika in/utgångarna på mottagaren.
Innan anslutningarna utförs
Kontrollera innan anslutningarna utförs att
strömbrytarna på samtliga källor står i frånslagna
lägen.
Anslut nätkabeln först efter att samtliga andra
anslutningar gjorts.
Skjut in kontakterna så långt det går för att undvika
brum och störningar.
Var noga med att ansluta ljud/videokablarna så att
de färgade kontakterna ansluts till de färgade in/
utgångarna på korrekt sätt: gula kontakter (video) till
gula in/utgångar, vita (på ljudkablar, vänster kanal)
till vita och röda (på ljudkablar, höger kanal) till
röda.
Högtalaran-
slutningarna
(6)
Anslut22garna
till ljudkällor (5)
Anslutningarna till
videokällor (7)
Tv-monitor
(gäller STR-
DE425)
Tv-kanalväljare
Video
Skivspelare
(gäller inte
STR-DE225)
5
S
Förberedelser
Anslutning av antenner
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av AM- och FM-
antenner till mottagaren. Utför först de följande
anslutningarna för att kunna lyssna på radio. Gå
därefter till de följande sidorna. Vi hänvisar till den
nedanstående illustrationen angående antennintagens
placering.
Vilka antenner krävs det?
Anslutningarna
När det uppstår störningar vid FM-mottagning
Anslut den ena änden på en 75-ohms koaxialkabel
(tillval) till en FM-utomhusantenn och den andra till
antennintaget FM 75 COAXIAL på mottagarens
baksida.
När det uppstår störningar vid AM-mottagning
Anslut en 6 till 15 m lång, avskärmad kabel (tillval) till
antennintaget AM ANTENNA, utöver AM-
ramantennen. Dra kabeln utomhus i horisontell
riktning.
ANTENNA
FM-trådantenn
(medföljer) (1)
AM-ramantenn
(medföljer) (1)
Anslutning av jordledning
Anslut en jordledning (tillval) till jorduttaget y för att
undvika brum. Efter anslutning av en utomhusantenn
måste den jordas mot åsknedslag.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att ansluta önskade källor till
mottagaren. Gå över till kapitlet Högtalaranslutningarna på
sid. 6 och 7 när mottagaren endast ska användas för
radiomottagning.
Anslutningarna till ljudkällor
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av ljudkällor till
mottagaren. Avsluta först anslutningarna enligt
nedanstående när mottagaren också ska användas som
en förstärkare. Vi hänvisar till nedanstående
illustration angående de olika ljudin/utgångarnas
placering.
Vilka kablar krävs det?
Ljudkablar (tillval) (en var för anslutning av CD-spelare och
skivspelare, två var för anslutning av kassettdäck och MD-
spelare)
Mottagare
Dra
trådantennen
rakt i horisontell
riktning efter
dess anslutning.
Mottagare
FM-trådantenn
AM-ramantenn
AM
ANTENNA
FM
75
COAXIAL
Mottagare
till jordningspunkt
(forts.)
y
CD
TAPE/MD
PHONO
(gäller inte STR-DE225)
Röd (H)
Vit (V)
Vit (V)
Röd (H)
ANTENNA
AM
6
S
Förberedelser
Anslutningarna
Pilen ç anger signalflödet.
CD-spelare
Skivspelare (gäller inte STR-DE225)
När skivspelaren har en jordledning
Anslut jordledningen till jorduttaget y på mottagaren.
Kassettdäck eller MD-spelare
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att kunna ansluta högtalarna.
Högtalaranslutningarna
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av högtalare till
mottagaren. Ett par (vänster och höger) främre
högtalare måste anslutas. Utöver detta är det möjligt
att ansluta en mellersta och ett par bakre högtalare till
mottagaren. Anslutning av mellersta och bakre
högtalare sörjer för förstklassig ljudåtergivning med
simulerad akustik. Basåtergivningen förbättras efter
anslutning av en bashögtalare med inbyggt
förstärkarsteg. Vi hänvisar till nedanstående
illustration angående högtalaruttagens placering.
45°
Från 60 till 90 cm
Bakre högtalare
(+)
(+)
(–)
(–)
} ]} ]
PHONO
IN
L
R
OUTPUT
LINE
L
R
SURROUND
SPEAKER CENTER
SURROUND
SPEAKERS REAR
WOOFER
(gäller
STR-DE425)
FRONT SPEAKERS A
Placera högtalarna enligt nedanstående illustration för
optimal ljudkvalitet vid ljudåtergivning med simulerad
akustik:
Vilka kablar krävs det?
Högtalarkablar (tillval) (en per varje högtalare)
Tvinna de blottade kabeländarna, ca. 15 mm långa. Anslut
högtalarkablarna på korrekt sätt: + till + och – till –. Om
anslutningarna kastas om, resulterar det i basförlust.
Anslutningarna
Främre högtalare
gäller STR-DE425
gäller STR-DE325/DE225
FRONT SPEAKERS
IMPEDANCE USE 4-15
L
R
A
B
A
B
Mottagare
Skivspelare
Mottagare
Mottagare CD-spelare
Kassettdäck eller MD-spelare
Mottagare
MIX (AUDIO OUT)
(gäller STR-DE325/
DE225)
CD
IN
L
R
OUTPUT
LINE
L
R
IN
OUTPUT
LINE
INPUT
LINE
L
R
TAPE/MD
REC OUT
L
R
FRONT SPEAKERS
A
L
R
A
BB
Mottagare
Främre högtalare
(vänster)
Främre högtalare
(höger)
Främre högtalare
(höger)
Främre högtalare
(vänster)
7
S
Förberedelser
Bakre och mellersta högtalare
OBS! (gäller inte STR-DE425)
Både vänster och höger bakre högtalare måste anslutas till
mottagaren. Ljudet återges inte efter anslutning av bara en
bakre högtalare.
gäller STR-DE325/DE225
Lågbashögtalare
med inbyggt
förstärkarsteg
Bashögtalare med inbyggt förstärkarsteg
gäller STR-DE425
OBS!
Anslut inga andra källor.
Om du har ytterligare ett främre högtalarsystem
Ansluter du dem till FRONT SPEAKERS B-uttagen.
Om TV-monitorn använder separata högtalare
Anslut en av högtalarna till SUROUND SPEAKER
CENTER-uttagen för användning med Dolby Logic
Surround-ljud (se sid 18).
Val av högtalare
Välj högtalarna enligt nedanstående tabell för
ljudåtergivning via önskade högtalare:
OBS!
De främre högtalarna måste anslutas till uttagen FRONT
SPEAKERS A för att ljudet ska kunna återges med
simulerad akustik.
Inget ljud alls återges efter intryckning av SPEAKERS
A+B, sålänge inget högtalarpar anslutits till uttagen
FRONT SPEAKERS B.
(forts.)
Bakre
högtalare
(vänster)
Mellersta
högtalare
Bakre
högtalare
(höger)
} ]
Mottagare
} ]} ]
Ljudåtergivning via
högtalare A (anslutna till
högtalaruttagen FRONT
SPEAKERS A)
högtalare B (anslutna till
högtalaruttagen FRONT
SPEAKERS B)
högtalare A och B
(serieanslutning)
Tryck på SPEAKERS
A
B
A+B
TV/LD MONITOR (gäller STR-DE425)
VIDEO
AUDIO IN
L
R
TV/LD
VIDEO IN
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
L
R
MONITOR
VIDEO OUT
INPUT
VIDEO
Lågbashögtalare
med inbyggt
förstärkarsteg
Mottagare
Mottagare
Mottagare
TV-kanalväljare/Digitalt
sändnigssystem
TV-monitor
Mottagare
Det nästa steget?
Gå över till kapitlet Nätanslutning på sid. 8 för att avsluta
anslutningarna. Gå över till nästa kapitel för anslutning av
önskade videokällor för ljudåtergivning med Dolbys akustik
under pågående tv-tittande och bildåtergivning från
anslutna videokällor.
Anslutningarna till videokällor
Översikt
Detta kapitel beskriver anslutning av videokällor till
mottagaren.
Vi hänvisar till nedanstående illustration angående
placering av videoin/utgångar.
Anslutningarna
Pilen ç anger signalflödet.
Du kan lyssna pü ljudet frün videon eller TV/LD:n
genom att ansluta ljudsignalen frün videon eller TV/
lD:n till mottagaren.
TV/LD (gäller STR-DE425)
MONITOR (gäller STR-DE425)
SURROUND SPEAKERS
REAR LR CENTER
WOOFER
AUDIO OUT
INPUT
MIX
AUDIO OUT
INPUT
8
S
Förberedelser
Till TV audio input
Till VTR audio input
Vit
(V)
Vit
(V)
Adaptador de
exploración
(tillnehör)
Euro AV Cable
(tillval)
Röd (H)
Röd (H)
ç
ç
To TV
n
TV/LD
AUDIO IN
Monttagare
VIDEO AUDIO IN
gäller STR-DE325/DE225
Använd funktionsknapparna (TV/LD, CD, TAPE/MD
etc) fîr att välja VIDEO AUDIO OUT-signal. Du kan
spela in ljudsignalen genom att ansluta en
inspelningskomponent, t ex ett kassettdäck (till VIDEO
AUDIO OUT-uttaget).
DVD-spelare/AC-3-dekoder (gäller STR-DE425)
Du kan spela upp avkodade Dolby Digital AC-3-ljudspür i
hîgtalarna som är anslutna till fîrstärkaren.
Om du har en Dolby Digital AC-3-dekoder kan du
fîrstärka ett avkodat Dolby Digital AC-3 ljudspär med
fîljande anslutningar.
Video (gäller STR-DE425)
AUDIO IN
VIDEO
VIDEO IN
AUDIO
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
INPUT
VIDEO
AUDIO OUT
L
R
VIDEO OUT
L
R
Mottagare
Video
Dolby Digital AC-3
dekoder (etc.)
Monttagare
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel för att ansluta stickkontakten på
nätkabeln och ha en hemfilmanläggning klar att tas i bruk.
Nätanslutning
Anslutning av nätkabel
Anslut nätkablarna från denna mottagare och de
anslutna ljud/videokällorna till lämpliga nätuttag.
Efter att nätkabeln från en viss källa anslutits till
nätuttaget SWITCHED AC OUTLET på mottagaren,
kan strömbrytaren på mottagaren användas för att slå
på och av strömmen till den anslutna källan.
Att observera
Observera att wattförbrukningen av den källa, som anslutits
till nätuttaget på mottagaren, inte får överstiga 100 watt.
Anslut inte elektriska apparater med hög wattförbrukning,
som t. ex. ett elektriskt strykjärn, en fläkt eller en tv till detta
nätuttag.
Det nästa steget?
Gå över till nästa kapitel innan mottagaren tas i bruk för att
kontrollera att reglagen står i korrekta lägen.
VTRTV
L
R
L
R
5.1/DVD INPUT
FRONT FRONTREAR REARCENTER CENTER
WOOFER WOOFER
VIDEO
VIDEO
PRE OUT
/
SWITCHED AC OUTLET
till ett nätuttag
9
S
Förberedelser
Innan mottagaren tas i bruk
Kontrollera det följande innan mottagaren tas i bruk:
att MASTER VOLUME står i lägsta läge (0) längst
ned till vänster,
välj önskade högtalare (vi hänvisar till Val av
högtalare på sid. 7),
att BALANCE står i mittläget.
Slå på mottagaren och kontrollera följande indikator.
Tryck på MUTING eller på MUTING på
fjärrkontrollen om MUTING-indikatorn tänds.
Automatisk lagring av FM-
stationer i alfabetisk följd i
minnet (AUTOBETICAL SELECT)
Tack vare stationsförvalsautomatiken AUTOBETICAL
SELECT är det möjligt att automatiskt lagra upp till 30
FM-stationer, bl. a. FM-stationerna som sänder
koderna för RDS-tjänster, i alfabetisk följd i ett
stationsförval. Utöver detta, lagras endast stationerna
med de högsta signalstyrkorna i detta slags
stationsförval. Vi hänvisar till Lagring av stationer i ett
stationsförval på sid. 13 angående manuell lagring av
FM- och/eller AM (MV)-stationer i ett stationsförval.
FM-stationerna, som sänder koder för
programinformation, sorteras i alfabetisk ordning
enligt deras namn. De övriga FM-stationerna ordnas i
frekvensföljd (vi hänvisar till sid. 14 angående RDS-
mottagning).
1 Tryck på strömbrytaren 1/u (power) för att slå av
mottagaren.
2 Håll MEMORY intryckt och tryck på
strömbrytaren 1/u (power) för att slå på
mottagaren.
AUTOBETICAL SELECT visas i teckenfönstret.
Mottagaren börjar söka FM efter stationer och
lagrar alla FM-stationer, som kan tas emot i
området ifråga, också de som sänder koderna för
RDS-tjänster, i ett stationsförval.
FINISH visas i teckenfönstret efter att samtliga
FM-stationer, som påträffats, har lagrats i det
automatiska stationsförvalet.
Hur stationernas automatiska lagring i minnet avbryts
Tryck på strömbrytaren 1/u (power) för att slå av
strömmen.
OBS!
Under pågående, automatisk lagring av FM-stationer i ett
stationsförval tilldelas de stationer, som tidigare på något
annat sätt lagrats i stationsförvalet, nya, högre
förvalskoder (mot C0) och då kan det hända att vissa
stationer raderas ur minnet beroende av det antal
stationer som lagras i det automatiska stationsförvalet.
Det kan hända att det automatiska stationsförvalet raderas
ur minnet när antennen flyttas efter stationernas lagring i
minnet. Lagra i detta fall igen stationerna i ett automatiskt
stationsförval.
Observera efter flyttning att stationerna, som kan tas emot
i det nya bostadsområdet, måste lagras i ett nytt,
automatiskt stationsförval.
10
S
TillvägagångssättetTillvägagångssättet
Att
undertrycka ljudet
koppla in
basförstärkning
styra volymbalansen
styra bas- och
diskantåtergivningen
Följ nedanstående anvisningar
Tryck på MUTING eller på MUTING
på fjärrkontrollen. Tryck en gång till
för att återställa ljudet.
Tryck på BASS BOOST, så att
indikatorn BASS BOOST tänds.
Vrid BALANCE åt vänster eller höger.
Vrid på reglagen BASS och TREBLE.
SYSTEM
STANDBY
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
TV CONTROL
Val av önskad källa
Lämplig väljare för val av ljud/videokällor på
mottagaren eller fjärrkontrollen måste tryckas in för
ljud/bildåtergivning från önskad, ansluten källa.
Kontrollera först det följande:
att samtliga anslutningar gjorts ordentligt på korrekt
sätt enligt anvisningarna på sid. 5 - 8,
att MASTER VOLUME står i lägsta läge (0) längst
ned till vänster för att undvika högtalarskador.
1 Tryck på strömbrytaren 1/u (power) för att slå på
mottagaren.
2 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor för
att välja önskad källa:
3 Slå på vald källa, t. ex. ansluten CD-spelare. Sätt
igång ljud/bildåtergivningen.
Vi hänvisar till kapitlet Radiomottagning på sid.
13 angående stationsinställning.
4 Vrid på MASTER VOLUME för att höja volymen
till önskad nivå.
Använd volymreglaget på tv:n för att styra
volymen i ljudet via tv:ns högtalare till lämplig
nivå.
Ljudåtergivning via anslutna hörlurar
Anslut hörlurarna till hörlursuttaget PHONES. De båda
väljarna SPEAKERS måste stå i frånslagna lägen OFF.
Avkodar läget 5.1/DVD INPUT (gäller STR-DE425)
När du lyssnar pü 5.1/DVD INPUT-läge, fungerar inte
BASS, TREBLE, BASS BOOST och SURROUND.
Ljud/bildåtergivning från ansluten video
Vid tittande på tv- eller videoprogram rekommenderar
vi ljudåtergivning via mottagaren, istället för via tv:ns
högtalare. Detta möjliggör ljudåtergivning till exempel
med Dolbys akustik Pro Logic samtidigt som
fjärrkontrollen kan användas för att fjärrstyra
ljudåtergivningen.
Koppla ur ljudåtergivning via tv:ns högtalare för att
kunna njuta av ljudåtergivning med Dolbys akustik via
mottagaren.
Tv-mottagning/ljudåtergivning: slå på tv:n, tv-
kanalväljaren och mottagaren. Tryck på väljaren TV/LD på
mottagaren.
Ljud/bildåtergivning från ansluten video eller
laserskivspelare: följ nedanstående anvisningar:
1 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor
(som t. ex. VIDEO) för att välja önskad källa.
2 Slå på tv:n och välj lämplig videoingång, till
vilken vald video anslutits.
3 Slå på vald källa (videon eller laserskivspelaren).
Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
Fjärrstyrning med fjärrkontroll
Fjärrkontrollen kan användas för fjärrstyrning av
denna mottagare och de anslutna källor som tillverkats
av Sony.
MASTER VOLUME
BASS BOOST
BASS
MUTING
BALANCE
1/u (power)
Tryck på
PHONO
TUNER
CD
TAPE/MD
TV/LD
VIDEO
5.1/DVD INPUT
(gäller STR-DE425)
Ljud- eller bildåtergivning
Skivmusik
Radioprogram
CD-musik
Kassettbands- eller MD-musik
Tv-program eller filmer på
laserskivor
Videoprogram
DVD-spelare/AC-3 decoder
5.1/DVD INPUT
(gäller STR-DE425)
Väljare för
ljud/vide okällor
TREBLE
11
S
Tillvägagångssättet
1 Tryck på lämplig väljare, märkt SYSTEM
CONTROL/FUNCTION, på fjärrkontrollen för att
välja önskad källa. Väljarna SYSTEM CONTROL/
FUNCTION på fjärrkontrollen förvaldes före
mottagarens leverans från fabriken till val av olika
källor enligt tabellen på nästa sida.
Om du vill ändra knappens fabriksinställning se
följande stycke.
Såväl mottagaren som den valda källan slås på.
När strömmen inte slås på till vald källa
Tryck i så fall på strömbrytaren på vald källa.
2 Sätt igång ljud/bildåtergivningen.
Vi hänvisar till rubriken Beskrivning på
knapparna på fjärrkontrollen på sid. 25 angående
detaljer.
Hur mottagaren och vald källa slås av
Tryck på SYSTEM STANDBY. Strömmen slås samtidigt av
till mottagaren och den källa som anslutits till SWITCHED
AC OUTLET på mottagaren.
Efter anslutning av en Sony-tv till mottagaren
Efter intryckning av väljaren TV slås tv:n på och
kopplas om till tv-mottagning. Tv:n slås också på och
kopplas om till korrekt videoingång efter intryckning av
VIDEO.
Tryck på TV/VIDEO när tv:n inte automatiskt kopplas
om till tv-mottagning eller korrekt videoingång.
Tv-mottagning utan att reglagen på mottagaren
används (gäller en ansluten Sony-tv)
Tryck på TV CONTROL på fjärrkontrollen för att
koppla om fjärrkontrollen till tv:ns fjärrstyrning. Efter
intryckning av denna knapp slås tv:n på och kopplas
automatiskt om till tv-mottagning. Tryck på TV/VIDEO
när tv:n inte automatiskt kopplas om till tv-mottagning.
OBS!
Vissa Sony-tv-modeller kan inte fjärrstyras med den
medföljande fjärrkontrollen.
Tryck på
PHONO
TUNER
CD
TAPE/MD
(INITIAL-TAPE B MODE)
TV
VIDEO
CD och PHONO
Ljudåtergivning
Skivmusik
Radioprogram
CD-musik
Kassettbands/MD-musik
Tv-program
Program på VHS-
videoband (läget VTR-3)
DVD-spelare/AC-3-
dekoder
Ändring av en viss källa som tilldelats
en viss väljare för ljud/videokällor
När de förvalda ljud/videokällor, som tilldelats
väljarna för ljud/videokällor FUNCTION, inte
matchar de existerande, anslutna källorna, är det
möjligt att ändra dem. Efter anslutning av till exempel
två CD-spelare, utan att ha anslutit varken ett
kassettdäck eller en MD-spelare, är det möjligt att
tilldela väljaren TAPE/MD den andra CD-spelaren.
Observera att de förvalda källorna, som tilldelats
väljarna TUNER och PHONO, inte kan ändras.
1 Håll den väljare SYSTEM CONTROL/
FUNCTION, vars källa ska ändras (som t. ex.
TAPE/MD), intryckt.
2 Tryck på den direktväljare (som t. ex. 1 - CD-
spelare), vars källa ska tilldelas intryckt väljare
SYSTEM CONTROL/FUNCTION.
Direktväljarna används för val av anslutna ljud/
videokällor enligt nedanstående tabell:
* Valet av fjärrstyrningsläget VTR 1, 2 eller 3 måste göras
för att kunna fjärrstyra Sonys anslutna Beta-video, 8
mm:s video eller VHS-video.
Efter detta kan väljaren TAPE/MD användas till
val av den andra CD-spelaren.
Återgång till förvald källa
Följ de ovanstående anvisningarna.
SYSTEM
CONTROL/
FUNCTION
Direktväljare
Direktväljare
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
ENTER
Fjärrstyrning av
CD-spelare
DAT-däck
MD-spelare
Kassettdäck A
Kassettdäck B
Laserskivspelare
Video (fjärrstyrningsläge VTR 1*)
Video (fjärrstyrningsläge VTR 2*)
Video (fjärrstyrningsläge VTR 3*)
TV
DVD
12
S
Tillvägagångssättet
Radiomottagning
På denna mottagare är det möjligt att direktvälja
önskad station genom att trycka på lämpliga
direktväljare (direktval av stationer). Vi hänvisar till
rubriken Automatisk stationssökning
(stationssökningsautomatik) vi hänvisar till angående
placering när du inte känner till frekvensen på önskad
station.
Kontrollera det följande före stationsinställning:
Har FM- och AM-antennerna anslutits till
mottagaren enligt anvisningarna på sid. 5.
Har valet av önskat par högtalare gjorts. (Vi hänvisar
till Val av högtalare på sid. 7.)
1 Tryck på strömbrytaren 1/u (power) för att sla på
mottagaren.
2 Tryck på väljaren TUNER.
Stationen, som senast ställdes in, ställs in igen.
3 Tryck på FM/AM för att välja FM-eller AM-
stationer.
4 Tryck på DIRECT TUNING.
5 Tryck på lämpliga direktväljare för att mata in
önskad frekvens:
6 Vid inställning av AM-stationer måste AM-
ramantennen riktas tills mottagningskvaliteten
blir optimal.
Direktval av nästa station
Följ igen anvisningarna från och med punkt 3 till och med
punkt 5.
När indikatorn STEREO Inte tänds
Tryck på FM MODE under pågående FM-
stereomottagning.
När det uppstar störningar vid FM-mottagning,
blinkar indikatorn STEREO. Tryck på FM MODE för att
gå över till enkanalig mottagning (MONO). Ljudet
återges inte längre i stereo, men störningarna reduceras.
Tryck på nytt på denna väljare för att återgå till
stereomottagning.
När direktvalet av önskad station misslyckas
samtidigt som de inmatade siffrorna blinkar
Kontrollera att korrekt frekvens matats in. Tryck igen
på DIRECT TUNING och mata in siffrorna på nytt, om
så inte var fallet. När de inmatade siffrorna börjar
blinka igen, anger det att denna frekvens inte kan tas
emot i området där mottagaren används.
Samsändning på FM och i tv
Kontrollera att korrekt kanal för programmet, som
sänds i både radio och tv, ställts in på tv (eller video)
och att korrekt stationsfrekvens ställts in på mottagaren.
Efter inmatning av en frekvens som inte täcks av
stationssökningssteget,
avrundas den inmatade frekvensen automatiskt uppåt
eller nedåt till närmast frekvens som täcks av
stationssökningssteget.
Stationssökningsstegen vid direktval:
FM: 50 kHz:s steg
AM: 9 kHz:s steg
Automatisk stationssökning
(stationssökningsautomatik)
Utnyttja automatisk stationssökning, när du inte
känner till frekvensen på önskad station, för att söka
vald våglangd efter önskad station.
1 Tryck på väljaren TUNER.
Stationen, som senast ställdes in, ställs in på nytt.
2 Tryck på FM/AM för att välja FM eller AM.
3 Tryck på TUNING/PTY SELECT + eller –.
Tryck på + för att söka efter en station vars
frekvens är högre än den som visas i
teckenfönstret och på – for att söka efter en station
med lägre frekvens. Efter att den högsta eller
lägsta frekvensen på vald våglängd ställts in,
fortsätter stationssokningen på nytt från den
lägsta eller högsta frekvensen på vald våglängd.
Stationssökningen avbryts varje gång en station
ställts in. Tryck en gång till på TUNING/
CHARACTER + eller – för att fortsätta
stationssökningen.
TUNER
FM
MODE
Direktväljare
1/u (power)
MASTER VOLUME
DIRECT
TUNING
FM/AM
1 3 5 0
1 0 2 5 0
t. ex. 1: 102, 50 MHz på FM t. e. 2: 1350 kHz på AM
13
S
Tillvägagångssättet
Förvalsstationers snabbval (snabbval)
En förvalsstation kan direktväljas genom att mata in
dess förvalskod. Utnyttja förvalsstationers
snabbsökning när du glömt vilka stationer som
lagrades i minnet på vilka direktväljare.
1 Tryck på väljaren TUNER.
Stationen, som senast ställdes in, ställs in igen.
2 Tryck lämpligt antal gånger på SHIFT för att välja
bokstaven (A, B eller C) i förvalskoden.
Välj A och tryck på direktväljare 7 för att
snabbvälja stationen med förvalskoden A7.
Val av önskad förvalsstation genom att utnyttja
förvalsstationers snabbsökning
Tryck först på väljaren TUNER och därefter på PRESET/
CHARACTER + eller – för välja önskad förvalsstation.
Med vart tryck på endera väljaren ändras förvalskoderna
enligt följande:
Lagring i minnet av namn på
förvalsstationer
Det är möjligt att lagra i minnet namn på önskade
förvalsstationer (utom på FM-sändare som sänder
koder för datastyrd utsändning i radio RDS). Namnen
kan bestå av upp till åtta tecken. Efter lagring i minnet
av ett namn på en viss förvalsstation visas namnet i
teckenfönstret, istället för frekvensen, efter att den
stationen ställts in.
Tecknen, som används vid lagring i minnet av namn
på förvalsstationer, kan vara bokstäver, siffror eller
specialtecken.
1 Ställ in den förvalsstation som ska namnges.
2 Tryck på CHARACTER.
En blinkande markör visas i teckenfönstret.
3 Tryck lämpligt antal gånger på PRESET/
CHARACTER + eller – för att välja önskat tecken.
4 Tryck på CHARACTER för att flytta markören till
läget för val av nästa tecken.
5 Följ igen anvisningarna enligt ovanstående
punkter 3 och 4 för att mata in upp till åtta tecken.
6 Vänta i några sekunder. Namnet, som matades in,
lagras automatiskt i minnet som namn på den
valda förvalssationen.
Efter inmatning av fel tecken
Tryck gång på gång på CHARACTER tills tecknet, som ska
ändras, börjar blinka i teckenfönstret. Tryck därefter lämpligt
antal gånger på PRESET/CHARACTER + eller – för att välja
korrekt tecken.
n A1 ˜ A2 ˜ ˜ A0 ˜ B1 ˜ B2 ˜˜ B0 N
n C0 ˜˜ C2 ˜ C1N
Lagring av stationer i ett
stationsförval
Det är möjligt att lagra önskade stationer i ett stations-
förval för att inte varje gång behöva ställa in dem
manuellt. Upp till 30 FM- och AM-stationer kan lagras
i ett stationsförval. Stationerna lagras i minnet under
förvalskoder som består av en bokstav (A, B eller C)
och en siffra (från 0 till 9): som t. ex. A1, B6 eller C9.
1 Tryck på väljaren TUNER.
Stationen, som senast ställdes in, ställs in på nytt.
2 Ställ in önskad station.
Vi hänvisar till rubriken Radiomottagning på
föregående sida angående stationsinställning.
3 Tryck på MEMORY.
MEMORY visas i några sekunder i teckenfönstret.
Åtgärderna enligt punkterna 4 och 5 måste
utföras innan MEMORY hinner slockna.
4 Tryck lämpligt antal gånger på SHIFT för att välja
önskad bokstav (A, B eller C).
Med vart tryck på SHIFT visas A, B eller C i
teckenfönstret.
Börja om från och med punkt 3 om MEMORY skulle
slockna.
5 Tryck på lämplig direktväljare för att välja önskad
siffra (från 0 till 9) under tiden då MEMORY visas
i teckenfönstret.
6 Följ igen anvisningarna från och med punkt 2 till
och med punkt 5 för att lagra de resterande
stationerna i minnet.
Lagring av en ny station i minnet på en direktväljare som
redan använts
Lagra önskad station i minnet på samma direktväljare.
OBS!
Observera att hela stationsförvalet raderas ur minnet om det
tar omkring en vecka innan nätkabeln ansluts på nytt efter
att den kopplats ur. I detta fall måste stationerna igen lagras
i ett stationsförval.
Direktväljare
CHARACTER
MASTER VOLUME
TUNER
FM/AM
DIRECT
TUNING
FM
MODE
14
S
Tillvägagångssättet
Hur datastyrd utsändning i
radio RDS (Radio Data System)
tillämpas
Vad kan göras med hjälp av datastyrd
utsändning i radio?
Datastyrd utsändning i radio RDS är en
informationstjänst som gör det möjligt för stationerna
att sända olika slags informationer tillsammans med
normala radiovågor. Följande tre informationstjänster
kan tas emot på denna mottagare: programinformation
för visning i klartext av det som tas emot, övervakning
av trafikmeddelanden, nyheter eller
informationsprogram och sökning efter önskat
program enligt programtyp. Endast stationerna på FM*
sänder koderna för datastyrd utsändning i radio RDS.
OBS!
Det kan hända att RDS-informationen inte kan tas emot när
stationen, som ställts in, inte sänder RDS-koder eller när den
stationens signalstyrka är låg.
* Alla stationer på FM sänder inte RDS-koder eller så sänder
stationerna koder för olika slags RDS-tjänster. Kontakta de
lokala sändarna för att ta reda på vilka RDS-tjänster som
kan tas emot i området där mottagaren används.
RDS-mottagning
Välj önskad station på FM.
Stationsnamnet visas i teckenfönstret efter inställning av
en station som sänder koderna för programinformation.
Visning av RDS-informationer i
teckenfönstret
Tryck på DISPLAY. Med vart tryck på DISPLAY
ändras visningssättet enligt följande:
Det som visas
Stationsnamn**
Frekvens**
Programtyp
Radiotext
Tid (24-timmars
tidsangivelse) och datum
Vad som kan göras:
stationsinställning enligt
stationsnamn (som t. ex. WDR),
istället för frekvens
stationsinställning med hjälp av
stationsfrekvens
sökning efter ett visst program
enligt programtyp (Vi hänvisar
till sid. 15 angående detaljer.)
visning av textmeddelanden
sändaren ifråga sänder
kontroll av gällande tid
** Dessa informationer visas också efter inställning av en
station som inte sänder koder för RDS-tjänster, namnet
endast efter att namn på förvalsstationer lagrats i minnet.
OBS!
ALARM blinkar i teckenfönstret för att ange pågående
sändning av ett katastrofmeddelande från myndigheter.
När ett meddelande består av nio eller fler tecken, rullas
meddelandet fram i teckenfönstret.
Följande meddelanden visas i teckenfönstret när sändaren
ifråga inte sänder koderna för en viss RDS-tjänst:
NO PTY (koderna för önskad programtyp sänds inte)
NO TEXT (koderna för radiotext sänds inte)
NO TIME (koderna för tid och datum sänds inte)
Övervakning av trafikmeddelanden,
nyheter eller informationsprogram
(information om andra kanaler EON)
Information om andra kanaler kan användas för
automatisk omkoppling till en sändare som sänder
trafikmeddelanden, nyheter eller
informationsprogram. Efter att programmet slutat
återgår mottagaren automatiskt till den tidigare
sändaren (eller valt funktionssätt).
1 Ställ in en förvalsstation på FM som sänder koder
för RDS-tjänster.
2 Tryck lämpligt antal gånger på EON för att välja
programtypen som ska övervakas.
Med vart tryck på EON ändras indikeringarna
enligt följande:
TA (trafikmeddelanden)
.
NEWS (nyheter)
.
INFO (informationsprogram)
.
OFF (från)
Mottagaren kopplas om till beredskap för mottagning
av ett program enligt vald informationstyp.
NO TA, NO NEWS eller NO INFO visas i
teckenfönstret när EON trycks in innan en sändare,
som sänder koder för information om andra kanaler,
ställts in.
Efter att mottagaren kopplats om till en sändare, som
sänder ett program enligt vald informationstyp, visas
ett meddelande (som t. ex. NOW TA) i teckenfönstret
samtidigt som indikeringen (som t. ex. TA) börjar
blinka. Efter att programmet ifråga slutat, kopplas
mottagaren igen om till den tidigare sändaren (eller
valt funktionssätt).
Hur detta slags övervakning kopplas ur
Tryck en gång till på EON.
/
15
S
Tillvägagångssättet
Programtyp
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
Vilka slags program anger det
Sportprogram
Undervisande program som t. ex. Gör det
själv ...., råd och tips
Radiopjäser och serier
Nationella eller lokala kulturprogram, som
t. ex. om religion, språk och
samhällsfrågor
Naturvetenskapliga och tekniska program
Kändisintervjuer, frågelekar och komedier
Populärmusik
Rockmusik
Lättare underhållningsmusik (middle of
the road music)
Klassisk musik, som t. ex. instrumental
musik, musik med vokalist och körmusik
Orkestermusik, kammarmusik, opera
o.s.v.
Musik som inte kan klassificeras enligt
någon ovanstående musikkategori, som
t. ex. rytmisk musik & blues och reggae
Väderleksrapporter.
Börsrapporter, handels- och
ekonominyheter.
Underhållnings- och intresseprogram för
unga lyssnare.
Program om sociologi, historia, geografi,
psykologi och samhället.
Tankar om tro och livsåskådning.
Debattprogram.
Program om paketresor, resmål.
Fritidsprogram som lyssnarna kan delta i.
Polyfonisk & synkoperad musik.
Sånger med ursprung i sydamerikanska
staterna.
Aktuell populärmusik i landet eller
området.
”Golden age”-musik.
Musik med rötter i en viss nations kultur.
Dokumentärprogram.
Följande programtyper kan väljas:
Programtyp
NONE
NEWS
AFFAIRS
INFO
Vilka slags program anger det
Samtliga program som inte kan
klassificeras enligt nedanstående.
Nyheter
Aktuella nyheter som utvidgar
nyhetsområdet.
Program om ekonomiska frågor,
läkarvård, väderleksprognoser o.s.v.
Koppla ur läget för mottagning av information om andra
kanaler före inspelningsstart för att kunna spela in utan
avbrott, i synnerhet före start av en timerstyrd inspelning.
OBS!
Sändarna, som sänder koder för information om andra
kanaler, måste på förhand lagras i ett stationsförval för att
kunna utnyttja denna RDS-tjänst.
WEAK SIG visas i teckenfönstret när den valda stationens
signalstyrka är låg, varefter mottagaren återgår till
ursprunglig sändare eller vald ljud/videokälla.
Sökning efter önskat program enligt
programtyp
Det är möjligt att söka efter en station, som sänder ett
visst slags program, genom att välja önskad
programtyp. Mottagaren ställer in förvalsstationerna
som sänder program enligt vald programtyp.
1 Tryck på PTY för att visa aktuell PTY-typ. Tryck
på TUNING/PTY SELECT + eller – tills önskad
programtyp visas i teckenfönstret.
Vi hänvisar till tabellen på nästa sida angående de
programtyper som kan väljas.
2 Tryck lämpligt antal gånger på PTY under tiden
då namnet på vald programtyp visas i
teckenfönstret.
Mottagaren söker igenom förvalsstationerna för
att hitta en station som sänder ett program enligt
vald programtyp ("SEARCH" och namnet på
programtypen visas växelvis i teckenfönstret).
Sökningen avbryts så fort mottagaren påträffat en
sändare, som sänder ett program enligt vald
programtyp. Förvalskoden på den sändaren
blinkar i teckenfönstret, varefter den sändaren
ställs in.
OBS!
NO PTY visas i teckenfönstret när inte någon förvalsstation
sänder ett program enligt vald programtyp och den
ursprungliga stationen ställs in igen.
16
S
Tillvägagångssättet
Inspelning
Reglagen på denna mottagare underlättar inspelning
av önskad ljud/bildåtergivning på anslutet däck eller
ansluten video. Direktanslutning mellan källor för
ljud/bildåtergivning och däck/video för inspelning
krävs inte: efter val av önskad ljud/videokälla på
mottagaren är det möjligt att spela in eller redigera
band på samma sätt som när de respektive reglagen på
vald källa och däcket/videon för inspelning används.
Kontrollera före inspelningsstart att samtliga ljud/
bildkällor anslutits på korrekt sätt:
ç: ljudsignalflöde
c: videosignalflöde (gäller STR-DE425)
Inspelning på ett kassettband eller en MD-
skiva
Inspelning på ett kassettband eller en MD-skiva kan
göras via denna mottagare. Vi hänvisar till
kassettdäckets eller MD-spelarens bruksanvisning
angående ytterligare information.
1 Tryck på lämplig väljare för ljud/videokällor för
att välja önskad källa för ljudåtergivning.
2 Gör vald källa klar för ljudåtergivningsstart, som
t. ex. lägg en CD-skiva i CD-spelaren.
3 Sätt i kassetten för inspelning i däcket eller MD-
skivan för inspelning i MD-spelaren. Styr vid
behov ut inspelningsnivån.
4 Sätt igång inspelningen på däcket eller MD-
spelaren. Starta därefter ljudåtergivningen.
Spela in på videoband
Inspelning av TV-program eller digitala
utsändningssystem kan göras via denna mottagare.
Det går också att lägga till ljud från en mängd olika
ljudkällor när videobandet redigeras. Se
videospelarens bruksanvisning för ytterligare
information.
Väljare för ljud/videokällor
Källa för ljud/
bildåtergivning
Däck/video för
inspelning (kassettdäck,
MD-spelare, video)
SLEEP
1 Tryck på TV/LD för att välja programkälla.
2 Ställ in komponenten i inspelningsläget. Slå till
exempel på TVn och TV-mottagaren.
3 Sätt i ett tomt videoband för inspelning i
videospelaren.
4 Börja inspelningen på videospelaren.
Du kan spela över ljudet när du redigerar
videobandet.
Vid den punkt som du vill börja lägga till olika ljud
trycker du på en annan funktionsknapp (till exempel
CD) och börjar uppspelningen. Ljudet från den valda
komponenten spelar över orginalljudet.
Om du vill återta orginalinspelningen trycker du på
TV/LD-funktionsknappen.
Obs!
Du kan inte spela in ljud- och videosignalen i 5,1/DVD
INPUT-läget (endast STR-DE425).
Använda insomningstimern
Du kan ställa in förstärkaren så att den stängs av
automatiskt vid önskad tid.
Tryck på SLEEP när strömmen är på. Varje gång du trycker
på SLEEP ändras tiden enligt nedan.
Teckenfönstret lyser svagt efter det att du har angett tiden.
Du kan kontrollera återstående tid innan
förstärkaren stängs av.
Tryck på SLEEP. Den återstående tiden visas.
n 2:00:00 n 1:30:00 n 1:00:00 n 0:30:00 n OFF
17
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Val av önskat, förvalt ljudfält
Det är möjligt att njuta av ljudåtergivning genom att
helt enkelt välja en av de förvalda ljudfälten enligt vald
musiktyp.
1 Tryck på SURROUND ON/OFF för att koppla in
ljudåtergivning med simulerad akustik.
SUR MODE och namnet på ett förvalt ljudfält
visas i teckenfönstret.
2 Tryck lämpligt antal gånger på SURROUND
MODE tills namnet på önskat ljudfält visas i
teckenfönstret. Välj önskat ljudfält enligt
nedanstående tabell:
* DOLBY visas i teckenfönstret.
Fjärrstyrning med fjärrkontrollen
Med vart tryck på SURROUND MODE, ändras förvalt
ljudfält enligt följande:
gäller STR-DE425
gäller STR-DE325/DE225
* DOLBY visas i teckenfönstret.
Hur ljudåtergivning med simulerad akustik kopplas ur
Tryck på SURROUND ON/OFF.
Ljudkällorna, som kodats med Dolbys simulerade
akustik, har märkts med DOLBY SURROUND
Ljudet på vissa videoband och laserskivor kan ha
kodats med Dolby Surround, trots att det inte anges på
videokassetten eller skivfodralet.
OBS!
Kom ihåg att välja högtalarna A genom att trycka på väljaren
SPEAKER A för att kunna lyssna till ljudåtergivning med
simulerad akustik.
Styrning av effektnivå (gäller ljudfälten
C.STUDIO och HALL)
Genom att höja effektnivån, är det möjligt att göra den
simulerade akustiken ännu mer framträdande. Känslan
av närvaro i ljudfältet kan styras till någon av sex olika
nivåer (EFFECT 1-6).
1 Starta önskad ljudåtergivning.
2 Tryck på SURROUND EFFECT/DELAY eller
EFFECT/DELAY på fjärrkontrollen för att välja
önskad nivå. Effektnivå (”EFFECT 1”…”EFFECT
6”) visas i teckenfönstret.
OBS!
Det kan hända att akustikeffekten i viss slags
ljudåtergivning inte påverkas nämnvärt vid ändring av
effektnivån.
för att
avkoda ljudet i ljudkällor som kodats
med Dolby Surround. Detta simulerar en
akustik som upplevs i en biosalong.
lägga till de akustiska reflexioner som
skapas i en biosalong, vid lyssning till
ljudåtergivning bestående av avkodade
ljudsignaler för Dolbys akustik.
återge akustiken i en rektangulär
konserthall. Lämpligt ljudfält för
lyssning till mjuka, akustiska toner.
SURROUND
MODE
SURROUND
ON/OFF
SET UP
SURROUND
ON/OFF
SURROUND
MODE
SURROUND
EFFECT/DELAY
n
PRO LOGIC* n C.STUDIO A C.STUDIO Bn
n PRO LOGIC* n C.STUDIO n HALL
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Välj
PRO LOGIC*
C.STUDIO
HALL
HALL
n
18
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Optimal ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys
akustik
För att sörja för bästa möjliga ljudkvalitet vid
ljudåtergivning med Dolbys akustik, måste
avkodarläget för Dolbys avkodare Pro Logic väljas
enligt de till mottagaren anslutna högtalarna. Styr
därefter volymen i ljudet via varje högtalare till samma
nivå och välj önskad fördröjningstid.
Observera att minst ett par extra högtalare och/eller en
mellersta högtalare måste anslutas till mottagaren för
att göra de följande inställningarna.
så att
ljudet via den mellersta
kanalen sänds ut via de
främre högtalarna.
ljudet via de bakre
kanalerna sänds ut via
de främre högtalarna.
basen via den mellersta
kanalen sänds ut via de
främre högtalarna (på
grund av att den
mellersta högtalaren har
för låg kapacitet för
basåtergivning).
Optimalt avkodarläge
för ljudåtergivning med
Dolbys akustik
Antalet anslutna
högtalare
Främre och bakre
högtalare, ingen
mellersta högtalare
Främre och
mellersta högtalare,
inga bakre högtalare
Främre och bakre
högtalare samt en
mellersta högtalare
med låg kapacitet
Främre och bakre
högtalare samt en
mellersta högtalare
med hög kapacitet
Välj
PHANTOM
3 CH
LOGIC
NORMAL
WIDE
Val av avkodarläge
Det är möjligt att välja mellan tre olika avkodarlägen:
PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL och WIDE.
Lägena väljs enligt antalet anslutna högtalare. Välj det
läge som passar den högtalaranläggning som anslutits
till mottagaren.
1 Tryck på SURROUND ON/OFF för att koppla in
ljudåtergivning med simulerad akustik.
2 Tryck lämpligt antal gånger på SURROUND
MODE för att välja önskat ljudfält (PRO LOGIC
eller C.STUDIO) för ljudåtergivning med Dolbys
simulerade akustik.
3 Tryck lämpligt antal gånger på SET UP tills
namnet på önskat avkodarläge visas i
teckenfönstret. Välj lämpligt avkodarläge enligt
nedanstående tabell:
TEST TONE
SURROUND
ON/OFF
SURROUND
MODE
CENTER
LEVEL +/–
REAR
LEVEL +/–
EFFECT/DELAY
CENTER LEVEL +/–
SURROUND
EFFECT/DELAY SURROUND MODE
REAR LEVEL +/–
SET UP
19
S
Ljudåtergivning med simulerad akustik
Styrning av volymbalans i ljudet via de
anslutna högtalarna
Med hjälp av testtonen är det möjligt att styra volymen
i ljudet via varje högtalare till samma volymnivå.
(Styrning av volymnivå krävs inte när prestandan hos
varje ansluten högtalare är densamma.)
När knapparna på fjärrkontrollen används är det
möjligt att testa högtalaranslutningen och styra
volymbalansen från lyssningsläget.
1 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen.
Testtonen återges i följd via de anslutna
högtalarna.
2 Styr från lyssningsläget volymen i testtonen via
varje högtalare till samma nivå.
Styrning av volymnivå i ljudet via mellersta
högtalare: tryck på CENTER LEVEL + eller –
på fjärrkontrollen.
Styrning av volymnivå i ljudet via bakre
högtalare: tryck på REAR LEVEL + eller – på
fjärrkontrollen.
3 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen för att
koppla ur testtonen.
Styrning av volymnivå i ljudet via de alla anslutna
högtalarna på en och samma gång
Tryck på knapparna MASTER VOL på fjärrkontrollen
eller vrid på MASTER VOLUME på mottagaren.
Reglagen på mottagaren kan också användas för
styrning av volymnivå
Tryck först på TEST TONE på fjärrkontrollen och
därefter på REAR LEVEL +/– eller CENTER LEVEL
+/– för att styra volymnivån i ljudet via bakre
respektive mellersta högtalare.
Det går inte justera CENTER LEVEL och REAR LEVEL
under 5,1/DVD INPUT-testtonsläget (gäller STR-
DE425).
Utnivån i ljudet via bakre högtalare kan höjas
Räckvidden vid styrning av nivå i ljudet via bakre
högtalare har förvalts till nivåområdet från –15 till +10,
men räckvidden kan förskjutas uppåt med fem nivåer
(från –10 till +15). Håll CENTER MODE på mottagaren
intryckt, slå på strömmen till mottagaren och vänta tills
GAIN UP visas i teckenfönstret.
Räckvidden, som visas i teckenfönstret, är fortfarande
från –15 till +10, men det är möjligt att höra en skillnad i
utnivå för ljudet som återges via bakre högtalare.
Återgång till förvald räckvidd: följ igen de ovanstående
anvisningarna och vänta tills NORMAL visas i
teckenfönstret.
Val av fördröjningstid
Ljudkvaliteten vid ljudåtergivning med Dolbys akustik
förbättras genom att ljudet till bakre högtalare fördröjs
(fördröjningstid DELAY). Fördröjningstiden kan väljas
mellan tre olika tider, S (15 ms), M (20 ms) och
L (30 ms). När de bakre högtalarna till exempel har
placerats i ett stort rum eller på långt avstånd från
lyssningsläget, rekommenderar vi val av en kortare
fördröjningstid.
1 Sätt igång önskad ljudåtergivning som kodats
med Dolbys akustik.
2 Tryck lämpligt antal gånger på EFFECT DELAY
på fjärrkontrollen eller SURROUND EFFECT/
DELAY på mottagaren för att välja önskad
parameter. Vald fördröjningstid, som t. ex.
DELAY S, DELAY M eller DELAY L, visas i
teckenfönstret.
OBS!
Välj först ljudfältet PRO LOGIC, när SURROUND EFFECT/
DELAY på mottagaren ska användas för att välja
fördröjningstid.
20
S
Övrigt
Felsökning
Följ de råd som ges i nedanstående felsökning, om det
skulle uppstå något fel enligt följande på mottagaren,
för att åtgärda felet. Kontakta affären där mottagaren
köptes, eller Sonys representant, när felet inte går att
reparera.
Ljudet återges inte alls, eller så är volymnivån mycket låg.
/ Kontrollera att högtalaranslutningarna och
anslutningarna till källorna gjorts ordentligt
på korrekt sätt.
/ Kontrollera att korrekt källa valts på
mottagaren.
/ Kontrollera att korrekt väljare SPEAKERS står
i tillslaget läge.
/ Tryck på MUTING eller på MUTING på
fjärrkontrollen om MUTING-indikatorn
tänds.
/ Säkerhetskretsen har kopplats in (PROTECT
blinkar i teckenfönstret) på grund av
kortslutning. Slå av mottagaren, reparera felet
som orsakat kortslutningen. Slå igen på
mottagaren.
Ljudet via vänster och höger kanal kastas om.
/ Kontrollera att anslutning av högtalarna och
de olika källorna gjorts ordentligt på korrekt
sätt.
/ Vrid på reglaget BALANCE.
Märkbart brum eller märkbara störningar
/
Kontrollera att anslutning av högtalarna och de
olika källorna gjorts ordentligt på korrekt sätt.
/ Kontrollera att anslutningskablarna dragits
på längre avstånd från en transformator eller
en motor och på minst 3 m:s avstånd från en
tv och/eller en lysrörslampa.
/ Placera ljudkällorna på längre avstånd från
tv:n.
/ Glöm inte att ansluta en jordledning till
jorduttaget för utomhusantenner.
/ Såväl kontakterna som in/utgångarna är
smutsiga. Torka dem med en trasa som
fuktats i rengöringsalkohol.
Mottagning av RDS-tjänster misslyckas.
/ Kontrollera att en FM-station ställts in.
/ Välj en FM-station med högre signalstyrka.
Korrekt information eller meddelande visas inte i
teckenfönstret.
/
Kontakta sändaren ifråga för att ta reda på om
sändaren sänder koderna för önskad tjänst
eller inte. Det kan vara fråga om ett kortare
avbrott i sändningen när koderna sänds.
Programmet på vald sändare/ljud/bildåtergivning från
vald källa avbröts, beroende av att mottagaren
automatiskt kopplades om till stationssökning.
/
Mottagaren stod i beredskap för mottagning
av en sändare som sänder en viss typ av
information. Tryck på EON för att koppla ur
läget för mottagning av information om andra
kanaler när programmet på vald station eller
vald ljud/bildåtergivning inte ska avbrytas.
Stationsnamnet visas inte i teckenfönstret.
/ Tryck på DISPLAY så många gånger det
krävs tills stationsnamnet visas.
Stationsinställning misslyckas.
/
Kontrollera att anslutning av antenner gjorts
ordentligt på korrekt sätt. Rikta vid behov
antennen ifråga och anslut en utomhusantenn.
/
Station med för låg signalstyrka (för automatisk
stationssökning). Direktvälj stationen.
/
Inga stationer har lagrats i ett stationsförval,
eller så har stationsförvalet raderats ur minnet
(gäller förvalsstationers snabbsökning). Lagra
önskade stationer i ett stationsförval (sid. 13).
Ljudet återges inte via bakre högtalare, eller så är
volymnivån i ljudet via bakre högtalare mycket låg.
/ Välj korrekt avkodarläge enligt antalet
anslutna högtalare (sid. 18).
/ Styr volymbalansen i ljudet via högtalarna på
korrekt sätt (sid. 19).
/ Kontrollera att ljudåtergivning med
simulerad akustik kopplats in och att val av
korrekt ljudfält gjorts.
Ljudet återges inte via mellersta högtalare.
/ Välj korrekt avkodarläge (sid. 18).
/ Styr volymbalansen i ljudet via högtalarna på
korrekt sätt (sid. 19).
Ljudet återges inte med simulerad akustik.
/ Kontrollera att ljudåtergivning med
simulerad akustik kopplats in.
/ Kontrollera att de främre högtalarna anslutits
till uttagen SPEAKERS A.
/ Kontrollera att de båda väljarna SPEAKERS A
och B står i intryckta, tillslagna lägen efter att
två par främre högtalare anslutits till
mottagaren.
Ingen bild eller en otydlig bild syns på TV-skärmen.
/ Välj rätt funktion på mottagaren.
/ Placera TVn vänd bort från ljudkomponenten.
Det går inte att spela in
/ Kontrollera att komponenterna är ordentlig
anslutna.
/ Det går inte att spela in ljud från en
programkälla som är ansluten till 5,1/DVD
INPUT-uttagen (endast STR-DE425).
Fjärrstyrning misslyckas.
/ Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrstyrningsgivaren g på mottagaren.
/ Ta bort eventuella hinder som finns mellan
fjärrkontrollen och mottagaren.
/ Byt ut de båda batterierna i fjärrkontrollen
om orsaken misstänks vara att batterierna
håller på att laddas ur.
/ Kontrollera att korrekt knapp för önskat
fjärrstyrningssätt tryckts in på fjärrkontrollen.
/ Efter intryckning av TV CONTROL kan
fjärrkontrollen bara användas för tv:ns
fjärrstyrning. Tryck i så fall på lämplig
väljare, märkt SYSTEM CONTROL/
FUNCTION, för att kunna fjärrstyra önskad
källa för ljud/bildåtergivning.
21
S
Övrigt
Tekniska data
Inbyggt förstärkarsteg
Uteffekt
Vid stereo-
återgivning
Ljudåtergivning
med
simulerad
akustik
5,1/DVD
INPUT*-läge
Frekvensomfång
(enligt DIN vid 1 kHz, in i
4 ohm)
STR-DE425:
90 watt + 90 watt
STR-DE325:
90 watt + 90 watt
STR-DE225:
40 watt + 40 watt
(enligt DIN vid 1 kHz, in i
4 ohm)
Via uttagen FRONT
STR-DE425:
90 watt/kanal
STR-DE325:
90 watt/kanal
STR-DE225:
40 watt/kanal
Via uttaget SURROUND
SPEAKERS (CENTER):
STR-DE425: 90 watt
STR-DE325: 90 watt
STR-DE225: 40 watt
(endast efter val av
ljudfältet PRO LOGIC)
Via uttagen SURRROUND
SPEAKERS (REAR):
STR-DE425:
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 8 ohm)
45 watt/kanal
STR-DE325:
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 4 ohm)
90 watt
STR-DE225:
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 4 ohm)
40 watt
Främre: 90 W/ch
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 4 ohm)
Mellerstar: 90 W/ch
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 4 ohm)
Bakre: 45 W/ch
(enligt DIN vid 1 kHz,
in i 8 ohm)
PHONO (gäller inte STR-
DE225): RIAA-
korrektionskurva
± 0,5 dB
TV/LD, CD, TAPE/MD,
VIDEO, 5.1/DVD INPUT*:
10 Hz - 50 kHz ±1 dB
Inbyggt FM-steg
Utgångar
Ljudundertryckning
Basförstärkning
Bas/diskant
Mottagnings-
område
Antennintag
Känslighet
Användbar
känslighet
S/B
Övertonsdistorsion
vid 1 kHz
Separation
Frekvensomfång
Selektivitet
TAPE/MD REC OUT:
spänning: 150 mV,
impedans: 10 kohm
VIDEO AUDIO OUT:
spänning: 150 mV,
impedans: 10 kohm
WOOFER/MIX AUDIO
OUT:
spänning 2 V,
impedans: 10 kohm
PHONES: kan anslutas
till hörlurar med låg
och hög impedans
Fullständig
undertryckning
+10 dB vid 70 Hz
±8 dB vid 100 Hz och
10 kHz
87,5 - 108,0 MHz
75 ohm, obalanserat
Enkanaligt: 18,3 dBf,
2,2 µV/75 ohm
Stereo: 38,3 dBf,
22,5 µV/75 ohm
11,2 dBf, 1 µV/75 ohm
(IHF)
Enkanaligt: 76 dB
Stereo: 70 dB
Enkanaligt: 0,3%
Stereo: 0,5%
45 dB vid 1 kHz
30 Hz - 15 kHz dB
60 dB vid 400 kHz
Ingångar
Impedans
50
kohm
50
kohm
S/B
(vägningsfilter,
innivå)
74 dB
72 dB**
(A, 2,5 mV)
82 dB**
(A, 150 mV)
Känslighet
2,5 mV
200 mV
150 mV
PHONO
(gäller
inte STR-
DE225)
(MM)
CD
5.1/DVD
INPUT*
TAPE/
MD, TV/
LD,
VIDEO
** '78 enligt IHF
Inbyggt AM-steg
+0,5
–2
Mottagnings-
område
Antenn
Användbar
känslighet
S/B
Övertonsdistorsion
Selektivitet
Ingångar
Utgångar
Kretsanordning
Strömförsörjning
Strömförbrukning
Nätuttag
Dimensioner
Vikt (ca.)
Medföljande
tillbehör
531 - 1602 kHz
Ramantenn
50 dB/m (vid 999 kHz)
54 dB (vid 50 mV/m)
0,5% (50 mV/m, 400 Hz)
35 dB
VIDEO 1, 2 TV:
1 Vp-p, 75 ohm
VIDEO 1,2 MONITOR:
1 Vp-p, 75 ohm
Radiosteget: digital
syntesavstämning med
faslåst slinga och
kvartslås
Förförstärkarsteget:
lågbrus
mottaktsförstärkare
med korrektion
Effektförstärkarsteget:
äkta komplementär
mottaktsförstärkare
med enkelt slutsteg
230 V, 50/60 Hz
nätspänning
STR-DE425: 215 watt
STR-DE325: 195 watt
STR-DE225: 110 watt
omkopplingsbart,
på 100 watt
430 x 145 x 295 mm
(b/h/d)
STR-DE425: 7,9 kg
STR-DE325: 7,4 kg
STR-DE225: 6,1 kg
FM-trådantenn (1)
AM-ramantenn (1)
Fjärrkontroll (1)
Batterier R6 (storlek AA)
(2)
Adaptador de
exploración (1) (gäller
inte STR-DE425)
Övrigt
Videodel (gäller STR-DE425)
* 5.1/DVD INPUT gäller STR-DE425.
Specifications indicated are measured at
230 V AC, 50 Hz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Sony STR-DE425 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för