Sony SAVA-57 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
2
S
VARNING
Utsätt inte högtalarna för
regn eller fukt för att
undvika risk för brand eller
elektriska stötar.
Att observera
Angående säkerhet
Dra ut nätkabeln ur nätuttaget, om du
skulle råka tappa någonting eller
spilla vätska i endera högtalaren eller
de båda. Låt en fackkunnig reparatör
besiktiga högtalarna innan de tas i
bruk igen.
Angående nätanslutning
Nätkabelbytet får endast utföras av
en reparatör/verkstad som Sonys
representant godkänt.
Kontrollera, före högtalarnas
nätanslutning, att märkspänningen
stämmer överens med lokal
nätspänning. Nätspänningen anges
på namnplåten på baksidan.
Nätströmtillförseln kopplas inte ur så
länge stickkontakten sitter i ett
vägguttag, inte ens när strömmen slås
av.
Dra ut stickkontakten ur nätuttaget,
när högtalarna inte ska användas
under en längre tidsperiod. Dra i
stickkontakten, aldrig i kabeln, för att
koppla ur nätkabeln.
Angående placering
Placera enheten på en plats med god
ventilation. Placera den inte i
bokhyllan eller i ett skåp.
Placera inte högtalarna på platser, där
de utsätts för värme, solsken, damm
och/eller mekaniska stötar.
God ventilation är av största
betydelse för att undvika
överhettning. Placera högtalarna på
välventilerade platser och så att
ventilationshålen på baksidorna inte
blockeras.
Angående rengöring
Använd en mjuk trasa, som fuktats i
mild diskmedelslösning, för att
rengöra högtalarna och reglagen.
Använd inte slipande
rengöringsmedel eller starka
lösningar, som t. ex. sådana som
innehåller alkohol eller bensin.
Rådfråga närmaste Sony-handlare om
du har några frågor eller om det
uppstår något problem med
högtalarsystemet.
3
S
INNEHÅLL
Översikt 4
Förberedelser
Uppackning 4
Anslutningarna till en tv/video 5
Anslutningarna till en stereokälla 7
Högtalarnas placering 7
Hur man slår på och stänger av högtalarna 8
Akustisk ljudåtergivning
Ljudåtergivning med simulerad akustik 9
Styrning av ljudkvalitet 10
Styrning av tonklang 11
Volymjustering med Sonys TV-fjärrkontroll 11
Anslutning av en separat mitthögtalare 12
Övrigt
Felsökning 13
Tekniska data 13
Ordlista 14
Alfabetiskt register 15
S
Välkommen!
Tack för inköpet av Sonys akustiska
högtalare.
Läs noga igenom bruksanvisningen för
att lära känna till högtalarna och deras
användning. Spara bruksanvisningen.
Angående denna
bruksanvisning
Anvisningarna i bruksanvisningen
beskriver tillvägagångssättet när
reglagen på vänster högtalare används
för att styra högtalarna. Knapparna på
med följande fjärrkontroll, som har
samma benämningar eller är märkta på
samma sätt som reglagen på vänster
högtalare, kan också användas för att
fjärrstyra högtalarna.
Följande vägledning används i denna
bruksanvisning:
Z
anger att fjärrkontrollen i detta
fall kan användas för högtalarnas
fjärrstyrning.
z
anger råd och fingervisningar
som underlättar
tillvägagångssättet.
Detta högtalarsystem har en inbyggd
avkodare för Dolby Pro Logic
Surround.*
* Tillverkas under licens av Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
DOLBY, dubbel D-kännetecknet a,
och PRO LOGIC är Dolby
Laboratories Licensing Corporation:s
varumärken.
4
S
Översikt Förberedelser
SAVA-57 är ett aktivt hembiohögtalarsystem med en
inbyggd avkodare för Dolby Pro Logic och inbyggda
superwoofer-högtalare.
Det finns fem olika sorters surroundljud att välja
mellan för olika programkällor, och högtalarna är lätta
att koppla in.
Dolby Pro Logic Surround-ljud tack vare
inbyggda mitthögtalare
En mitthögtalare är en nyckelfaktor för att man ska få
full surround-effekt när man lyssnar på ljudkällor som
är kodade med Dolby Pro Logic Surround-systemet.
Mitthögtalarna i en biosalong framhäver de centrala
ljuden, t.ex. dialogen, och skapar en enhetlig ljudbild.
SAVA-57 har mitthögtalare inbyggda i de främre
högtalarna för Dolby Pro Logic Surround-ljud.
De främre vänstra och högra högtalarna är försedda
med mittkanalshögtalare (se nedan) som är vinklade
15° inåt för att återge ljudet för mittkanalen.
Bas som på bio tack vare superwoofer-
högtalarna
De främre vänstra och högra högtalarna i detta
högtalarsystem använder en SAW-design (Super
Acoustically-loaded Woofer) för att ge en känsla som
på bio, komplett med dynamisk bas.
Uppackning
Kontrollera att följande tillbehör levererats tillsammans
med högtalarna:
Trådlöst bakre högtalarsystem SA-IF57 (1 aktiv,
1 passiv)
Trådlös infraröd sändare EMT-VA57 (1)
Anslutningskabel för de främre högtalarna (vänter
och höger), 3,5 m lång (1)
Anslutningskabel för de bakre högtalarna, 10 m lång
(1)
Ljudkabel, 1,5 m lång (1)
Fjärrkontroll RM-J57 (1)
Sonys batterier SUM-3 (NS) (2)
SCART-adapter (1) (endast för den europeiska
modellen)
Batteriernas isättning i medföljande
fjärrkontroll
Sätt i de medföljande batterierna R6 (storlek AA) i
batterifacket med polerna + och – vända åt korrekt håll.
Rikta fjärrkontrollen mot märket g på vänster
högtalare för att fjärrstyra högtalarna.
z När ska batterierna bytas ut?
Vid normalt bruk beräknas batteriernas livslängd till ca.
sex månader. Byt ut de båda batterierna mot nya
batterier när fjärrkontrollen inte längre kan användas
för högtalarnas fjärrstyrning.
OBS!
Utsätt inte fjärrkontrollen för värme och/eller fukt.
Byt ut de båda batterierna på en och samma gång. Blanda
aldrig ihop nya batterier med använda batterier.
Utsätt inte fjärrstyrningsgivaren för solsken eller lampljus.
Det leder till fel vid fjärrstyrning.
Ta ur batterierna, när fjärrkontrollen inte ska användas
under en längre tidsperiod, för att skydda fjärrkontrollen
mot skador på grund av batteriläckage och korrosion.
Mittkanalshögtalare
Superwoofer-högtalare
Bakre
högtalare
Högtalare för
vänster kanal
Högtalare för
höger kanal
Inre gång
Kammare
Drivenhet
Kammare
Huvudgång
5
S
Förberedelser
STEG 1 Anslutning av främre högtalare
R-ch SPEAKER
OUTPUT
R-ch SPEAKER
INPUT
ONLY FOR
SAVA-57
ONLY FOR
SAVA-57
Håll låset på kontakten intryckt och dra i kontakten,
aldrig i kabeln, för att koppla ur kabeln.
STEG2 Anslutning av medföljande,
bakre högtalare
Använd de medföljande högtalarkablarna för att
ansluta de bakre högtalarna, den högra och den
vänstra.
1 Skala bort en bit av kabelmanteln från kabeländen
enligt nedanstående illustration:
2 Skjut in de tvinnade kabeländarna i
högtalaruttagen:
+
SPEAKER OUT SPEAKER IN
Var noga med att ansluta högtalaruttagen till
motsvarande ingångar på högtalarna (använd t. ex. den
enfärgade kabeln för att ansluta + till +, och den randiga
för att ansluta – till –). Om anslutningarna kastas om (+
ansluts till –) blir basen dålig.
Anslutningarna till en tv/video
Detta kapitel beskriver högtalarnas anslutning till en tv och/eller video.
(Forts.)
Bakre högtalare (passiv)
höger högtalare
vänster högtalare
aktiv
passiv
Bakre
högtalare
(aktiv)
Infraröd sändare
TV
till ett
vägguttag
Främre högtalare
(höger)
Videobandspelare
till ett
vägguttag
Främre
högtalare
(vänster)
STEG 1
STEG 2
STEG 1
STEG 3
STEG 2
STEG 4
STEG 5
STEG 5
Pilen ç anger signalflödet.
6
S
Förberedelser
STEG 3 Anslutning av sändare
Anslut den infraröda sändaren till utgången REAR
SPEAKER på baksidan av vänster, främre högtalare.
Sätt i kontakten med pilen vid sidan om skruven.
ONLY FOR
TRANSMITTER
EMT–VA57
REAR SPEAKER
OUT
STEG 4 Högtalarnas anslutning till en tv
Direktanslut högtalarna till tv:n, när en video redan
anslutits till tv:n och tv:n ifråga har stereoljudutgångar
AUDIO OUT, för att kunna lyssna till ljudåtergivning
med simulerad akustik:
Viktigt
Om TV-n har en strömbrytare för den inbyggda högtalaren
så stäng av den för att lyssna på ljudet från detta
högtalarsystem. Skruva annars ned TV-volymen helt.
R
L
L
R
1
IN
OUT
VIDEO
AUDIO
OUTPUT
Om AUDIO OUT-uttagen är märkta VARIABLE
Gör först anslutningarna i ovanstående figur och
skruva därefter upp volymen på TV-n. Använd
högtalarsystemets volymkontroll för att ställa in
volymen i vanliga fall. Om volymen skruvas ned på
TV-n sjunker signalnivån via AUDIO OUT-utgångarna
vilket kan leda till att ljudkvaliteten försämras eller att
den automatiska strömavstängningsfunktionen (se
sidan 8) aktiveras.
För bästa möjliga ljud (eller om TV-n bara har en
monoljudutgång, eller inga ljudutgångar alls)
Koppla högtalarsystemet direkt till videobandspelaren
eller till kabel-TV-dosan.
Följande anslutningar förhindrar störningar från TV-n
så att ljudet blir av högsta kvalitet.
1 Anslut videobandspelaren eller kabel-TV-dosan till
1 IN-ingångarna på den främre vänstra högtalaren.
2 Anslut TV-n till 1 OUT-uttagen på den främre
vänstra högtalaren. Kontrollera att du använder 1
respektive 2 IN-ingångarna som motsvarar den
VIDEO IN-ingång som används på TV-n (t.ex.
VIDEO 1).
R
L
L
R
1
IN
OUT
VIDEO
AUDIO
INPUT
OUTPUT
LR VIDEOAUDIO
z Anslutning av extra video eller laserskivspelare
Anslut videon/laserskivspelaren till ljudingångarna 2
IN på vänster högtalare och anslut ljudutgångarna 2
OUT på högtalaren till ljudingångarna AUDIO IN på
tv:n.
Anslutning av SCART-adaptern (gäller endast den
europeiska modellen)
Det går att lyssna på ljudet från TV-n eller
videobandspelaren genom att koppla en ljudkabel från
TV-n eller videobandspelaren till den främre vänstra
högtalaren.
L
R
1
IN
OUT
2
IN
OUT
STEG 5 Nätanslutning
Anslut nätkablarna från de främre och bakre
högtalarna till vägguttag. STANDBY-indikatorn på den
främre vänstra högtalaren och infrarödmottagaren på
den aktiva bakre högtalaren lyser rött.
sändare
främre vänster
högtalare
TV
främre vänster högtalare
TV
främre vänster högtalare
Videobandspelare/
kabel-TV-dosa
skruv
till
videobandspelarens
ljudingång
till TV-ns
ljudingång
främre vänster
högtalare 1
(eller 2) IN
främre vänster
högtalare 2
(eller 1) IN
Euro-AV-kabel
(medföljer ej)
SCART-adapter
(medföljer)
till TV-n
Vit (L)
Röd (R)
Vit (L)
Röd (R)
TV Videobandspelare
7
S
Förberedelser
Anslutningarna till en
stereokälla
En stereokälla, som till exempel en CD-spelare, kan
anslutas till vänster högtalare, beroende av att denna
högtalare har inbyggda förstärkar- och
förförstärkarsteg:
R
L
L
R
2
IN
OUT
OUT
OBS!
Anslut inte någon ljudkälla med ett inbyggt förstärkarsteg
till dessa högtalare. Det kan skada högtalarna, beroende av
ljudsignalers dubbelförstärkning via två inbyggda
förstärkarsteg.
Högtalarnas anslutning till Sonys stereo HCD-VA550
(med CD-spelare och mottagare med inbyggda
kassettdäcks- och radiosteg, tillval)
1 Koppla ihop LINE OUT FIXED-utgångarna på
HCD-VA550 med 2 IN-ingångarna på den främre
vänstra högtalaren. Var noga med att använda 2
IN-ingångarna.
R
L
L
R
2
IN
OUT
FIXED
LINE OUT
2 Anslut styrkopplingen CONTROL S HCD IN på
vänster, främre högtalare till styrkopplingen
CONTROL S OUT på HCD-VA550:
CONTROL S
OUT
OBS!
Det går att styra högtalarsystemet SAVA-57 med
fjärrkontrollen som medföljer HCD-VA550. Rikta i så fall
fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn g på högtalaren.
När HCD-VA550 ansluts till högtalarsystemet via
CONTROL S-kabeln fungerar inte den automatiska
strömpåslagnings/avstängningsfunktionen.
Vi hänvisar till den bruksanvisning, som levereras med
HCD-VA550, angående detaljer.
Högtalarnas placering
Placera högtalaren med den inbyggda kontrollpanelen
till vänster om TV-n och den andra högtalaren till
höger om TV-n, så att mittkanalshögtalarna är vinklade
in mot rummets mitt. Då blir ljudkvaliteten som bäst
och ljudbilden från de främre högtalarna rätt.
De främre högtalarna
Placera vänster och höger högtalare högst 2,5 m ifrån
varandra och lika långt ifrån TV-n för att få en rätt
centrerad ljudbild.
De bakre högtalarna och sändaren
Placera de bakre högtalarna så att de är riktade rakt
mot varandra ca. 60 - 90 cm ovanför lyssnarens öron.
De bakre högtalarna är försedda med en
infrarödmottagare som uppfattar signalerna från den
medföljande sändaren.
Infrarödmottagaren sitter på baksidan av den aktiva
bakre högtalaren.
Nedanstående figur visar den infraröda sändarens
ungefärliga räckvidd.
Från sidan
Uppifrån
HCD-VA550
främre vänster högtalare
HCD-VA550
främre vänster högtalare
högst 2,5 m
60 – 90 cm
10 m
10 m
CD-spelare
främre vänster högtalare
(Forts.)
bakre högtalare (aktiv)
mottagare
nätkabel
8
S
Förberedelser
Hur man slår på och stänger av
högtalarna
Tryck på POWER på fjärrkontrollen eller på den
främre vänstra högtalaren. Den främre vänstra
högtalarens ON/READY-indikator lyser grönt.
Mottagaren på den aktiva bakre högtalaren lyser också
grönt.
Strömmen slås på och stängs av
automatiskt
(Automatisk påslagnings/
avstängningsfunktion)
Du behöver inte slå på högtalarsystemet varje gång det
ska användas.
Tre minuter efter det att ljudet upphör från ljudkällan
(när du stänger av TV-n eller när videokassetten/
laserskivan tar slut) stängs högtalarna av automatiskt
och ON/READY-indikatorn slår om till rött.
Högtalarna slås automatiskt på igen nästa gång du slår
på TV-n eller börjar spela en videokassett.
z Om du trycker på POWER när högtalarna är påslagna
Högtalarna går över i beredskapsläge (ON/READY-
indikatorn släcks) och den automatiska
stömpåslagnings avstängningsfunktionen kopplas bort.
Tryck i så fall en gång till på POWER för att slå på
högtalarna igen.
z Om mottagaren på den aktiva bakre högtalaren
lyser rött trots att de främre högtalarna är påslagna
När de främre högtalarna slås på ska mottagaren slå om
till grönt oavsett om något ljud matas ut eller inte. Om
mottagaren inte slår om till grönt så justera sändarens
placering och riktning (se “Högtalarnas placering” på
sidan 7).
OBS!
Om du använder detta högtalarsystem inkopplat i
anläggningen HCD-VA550 kan det hända att den
automatiska stömpåslagnings/avstängningsfunktionen inte
fungerar beroende på inställningarna på anläggningen.
Justering av kontrasten på displayen
Det går att dämpa belysningen på displayen eller
släcka den helt efter behov.
Tryck ett par gånger på DIMMER på fjärrkontrollen
tills önskat displayläge visas.
Displayen återgår tillfälligt till full ljusstyrka när du
trycker på någon av knapparna på fjärrkontrollen.
Det går att ställa sändaren på TV-n, i en bokhylla eller
liknande, eller hänga den på väggen.
Upphängning av sändaren på väggen
När de främre högtalarna slås på matas ström till
sändaren, som skickar ut en signal. När den aktiva
bakre högtalaren uppfattar signalen lyser mottagaren
grönt. Om mottagaren fortfarande lyser rött så justera
sändarens placering och riktning tills mottagaren slår
om till grönt.
Att observera angående bakre högtalarens placering
Det kan hända att det uppstår störljud från högtalarna när
den aktiva, bakre högtalaren placeras för nära en glödlampa
eller på en plats där den utsätts för solljus.
Varning
Det kan uppstå störningar om du använder detta system
samtidigt med annan utrustning som fjärrstyrs med
infraröda signaler. Om det uppatår störningar så undvik att
använda båda systemen samtidigt.
OBS!
Observera att infraröda fjärrstyrningssignaler inte kan
tränga sig igenom en vägg eller en matt glasruta. Beroende
av detta måste sändaren placeras inom synfältet av den
bakre högtalare som har ett inbyggt förstärkarsteg.
När avståndet från sändaren till bakre högtalare med
inbyggt förstärkarsteg blir för långt, kan det uppstå
störljud.
Beroende av att de bakre högtalarna återger ett enkanaligt
ljud, är det möjligt att använda båda högtalarna som
vänster resp. höger högtalare, utan att det påverkar
volymbalansen.
När sändaren varit igång länge kan det hända att den blir
varm, men det är inget fel.
9
S
Ljudåtergivning med simulerad
akustik
Det går att lyssna med surroundljud helt enkelt genom
att välja ett surroundläge som passar till det program
du tittar på. Detta högtalarsystem har fem olika
surroundlägen:
Surroundläget PRO LOGIC (Dolby Pro Logic)
Återskapar en överlägsen närvarokänsla och
ljudeffekter som på bio för videofilmer som är kodade
med Dolby Surround.
Surroundläget THEATER
Skapar en biostämning hemma i vardagsrummet
genom att lägga på efterklang som i en biografsalong
på de avkodade Dolby Surround-signalerna.
Surroundläget HALL
Återskapar akustiken i en rektangulär konserthall.
Idealiskt för mjuka, akustiska ljud eller för att ge extra
stöt åt debatter och presskonferenser.
Surroundläget STADIUM
Ger en närvarokänsla som på ett utomhusstadion.
Idealiskt för att riktigt leva sig in i fotbollsmatcher och
andra sportsändningar.
Surroundläget GAME
Ger maximalt häftigt ljud för TV-spel.
·
Akustisk Ijudåtergivning
1 Tryck på POWER.
ON/READY-indikatorn tänds (grönt) och
högtalarna slås på.
2 Tryck på INPUT 1 eller 2 på fjärrkontrollen eller
lämpligt antal gånger på INPUT på vänster
högtalare för att välja ingångarna tv:n/videon
anslutits till. Tryck till exempel på INPUT 1 efter
att videon anslutits till ljudingångarna 1 IN på
vänster högtalare.
Indikatorn INPUT 1 eller 2 tänds.
3 Sätt igång önskad ljud/bildåtergivning.
4 Tryck på PRO LOGIC, THEATER, HALL,
STADIUM eller GAME på fjärrkontrollen, eller ett
par gånger på SURROUND på kontrollpanelen,
för att ställa in önskat surroundläge (se “Styrning
av ljudkvalitet” på sidan 10, “Styrning av
tonklang” på sidan 11).
För att lyssna utan surroundljud
Tryck på SUR OFF på fjärrkontrollen, eller tryck ett
par gånger på SURROUND på kontrollpanelen
tills SUR OFF visas på displayen.
5 Tryck på MASTER VOL (VOLUME på
fjärrkontrollen) för att styra volymen till lämplig
nivå.
Tillfällig avstängning av ljudet
Tryck på MUTING på fjärrkontrollen.
Tryck en gång till på MUTING för att återgå till vald
volymnivå.
OBS!
Det kan hända att videofilmer och laserskivor är kodade
med Dolby Pro Logic Surround även om det inte är angivet
på förpackningen.
Program
PRO LOGIC
THEATER HALL STADIUM GAME SUR OFF
nyare
filme
konserter,
musik
sport
gamla filmer, TV-
program i mono
TV-spel
utbildningsprogram,
nyheter
rr
r
r
r
rr
r
r
r
r
r
r
MUTING
THEATER
PRO LOGIC
HALL
INPUT 1
INPUT 2
POWER
STADIUM
GAME
SUR OFF
MASTER VOL
POWER
STANDBY-
indikator
ON/READY-
indikator
VOLUME
INPUT
SURROUND
Fjärrkontroll
sensor g
S.WOOFER
10
S
Akustisk Ijudåtergivning
Styrning av ljudkvalitet
Detta högtalarsystem är visserligen fabriksinställt för
att surroundljudet ska låta balanserat även utan
justeringar, men det går att justera volymen för var och
en av högtalarna och fördröjningstiden efter
förhållandena i ditt vardagsrum eller efter tycke och
smak.
Styrning av volymbalans
Testtonen i vänster högtalare används för att styra
volymnivåerna i ljudet via de olika högtalarna till
samma nivå för verklighetstrogen återgivning av
simulerad akustik.
Styr nivån från lyssningsläget enligt nedanstående
anvisningar:
1 Ställ in något av lägena PRO LOGIC eller
THEATER.
2 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen.
Testtonen återges i följande följd via högtalarna:
/ Fram (V) / Mitthögtalarna / Fram (H)
Bak ?
3 Styr från lyssningsläget volymnivåerna i ljudet
via de olika högtalarna till samma nivå:
OBS!
Endast MASTER VOL, RESET, CENTER+/–, REAR+/– och
BALANCE L eller R kan tryckas in under under pågående
återgivning av testton.
Val av önskad fördröjningstid
Genom att välja önskad fördröjningstid, är det möjligt
att ändra akustiken i rummet för att simulera samma
akustik som upplevs i en biosalong, oavsett
lyssningsrummets storlek. Välj en längre
fördröjningstid när de bakre högtalarna placerats nära
lyssningsläget.
Det går att lagra olika justeringar i minnet för vart och
ett av surroundlägena PRO LOGIC, THEATER, HALL,
STADIUM och GAME.
OBS!
Fördröjningstiden fungerar inte i läget PRO LOGIC 3CH.
1 Välj önskat surroundläge.
2 Sätt i gång önskad ljud/bildåtergivning.
3 Tryck en gång på DELAY på fjärrkontrollen så att
den nuvarande fördröjningstiden visas på
displayen.
4 Tryck ett par gånger på DELAY tills önskad
fördröjningstid är inställd (15, 20 eller 30 ms).
Fabriksinställningen är 20 ms.
Den justerade fördröjningstiden lagras i minnet
för det valda surroundläget.
Återgång till förvald fördröjningstid
Tryck först på DELAY och därefter på RESET.
Återgång till förvalda
parameterinställningar för förvalda ljudfält
Tryck på knappen för det surroundläge du vill
återställa (t.ex. HALL) och tryck sedan på RESET
medan surroundlägets namn visas på displayen. Alla
inställningarna för det läget, inklusive bas-, diskant-
och superwooferinställningarna, återställs till
fabriksinställningarna.
4 Tryck på TEST TONE på fjärrkontrollen för att
stänga av testtonen.
De justerade nivåerna lagras i minnet för det
valda surroundläget.
Återgång till förvalda nivåer i ljudet via inbyggda
mellanregisterelement och anslutna bakre högtalare
samt återgång till förvald balansnivå
Tryck på RESET medan du justerar nivån.
Då återställs nivåerna för PRO LOGIC- eller
THEATER-läget till fabriksinställningarna.
För att justera nivån
tryck på
mellan höger och vänster
högtalare fram
för mitthögtalarna
för de bakre högtalarna
BALANCE L eller R
CENTER + eller –
REAR + eller –
BALANCE L/R
CENTER +/–
RESET
REAR +/–
TEST TONE
DELAY
11
S
Akustisk Ijudåtergivning
Styrning av tonklang Z
Högtalarsystemets tonklang är visserligen redan
inställd men det går att ändra inställningarna efter
tycke och smak för vart och ett av surroundlägena.
Följande inställningar hålls lagrade i minnet för
respektive surroundläge tills du ändrar dem.
1 Lyssna på önskad ljudåtergivning och välj önskat
ljudfält.
2 Ändra enligt tycke och smak
parameterinställningarna enligt nedanstånde
anvisningar:
* SUPER WOOFER MODE 1 ger en mäktig bas som
passar utmärkt till filmer. SUPER WOOFER MODE 2
ger en svagare effekt som är avsedd för musik.
** Eftersom BALANCE L och R styr balansen mellan de
främre högtalarna har dessa knappar ingen större
inverkan på DOLBY PRO LOGIC-kodat material där
en stor del av ljudet matas ut genom mittkanalen.
Tonklangsinställningen lagras i minnet för det
valda surroundläget.
Återgång till förvalda nivåer som förvaldes före
högtalarnas leverans från fabriken:
1 Välj önskat surroundläge.
2 Tryck på RESET medan du justerar nivån.
Då återställs nivåerna för enbart det valda läget till
fabriksinställningarna.
BALANCE L/R
BASS +/–
TREBLE +/–
S.WOOFER +/–
SUPER WOOFER
MODE (1, 2, OFF)
För att
tryck på
välja superwooferläge
justera basen
justera diskanten
justera balansen
SUPER WOOFER MODE
1, 2 eller OFF*
BASS + eller –
TREBLE + eller –
BALANCE L eller R**
S.WOOFER + eller –tjustera superwoofernivån
Volymjustering med Sonys TV-
fjärrkontroll
Ställ VOLUME SYNCHRO-omkopplaren på den
främre vänstra högtalaren på ON. Därefter går det att
justera volymen med fjärrkontrollen som medföljde
din Sony-TV. Ställ i så fall in TV-ns inbyggda högtalare
på “OFF”.
OBS!
Denna finess fungerar bara med fjärrkontrollerna till Sonys
TV-apparater. Det går inte att justera volymen för detta
högtalarsystem med TV-fjärrkontroller från andra
tillverkare.
Ställ VOLUME SYNCHRO-omkopplaren på OFF i
följande fall
Om TV-n är från Sony men det inte går att stänga av
de inbyggda högtalarna.
Om du inte vill styra högtalarsystemets volym med
TV-ns fjärrkontroll.
främre vänster högtalare
12
S
Akustisk Ijudåtergivning
Anslutning av en separat
mitthögtalare
Eftersom detta system har inbyggda mitthögtalare (se
sidan 4) behöver du inte koppla in någon separat
mitthögtalare. Det går dock att koppla in en
mitthögtalare, om du redan har en, i EXTERNAL
CENTER SPEAKER-uttagen. Var noga med att
använda en högtalare med en impedans på 4 till 8 ohm
som mitthögtalare.
EXTERNAL
CENTER SPEAKER
IMPEDANCE
USE 4 - 8
Skruva loss skruven som håller fast locket över
CENTER SPEAKER-knappen med en skruvmejsel, och
tryck sedan in CENTER SPEAKER-knappen.
Därigenom stängs de inbyggda mitthögtalarna av, och
mittkanalssignalen matas i stället ut genom
EXTERNAL CENTER SPEAKER-uttagen.
C
E
N
T
E
R
S
P
E
A
K
E
R
IN
T
E
R
N
A
L
EXTERNAL
o
O
När en separat mitthögtalare är ansluten går det att
välja mellan 4 olika mittkanalslägen för Dolby Pro
Logic Surround: NORMAL, WIDE, 3CH (3-
kanalslogik) eller PHANTOM. Använd NORMAL eller
WIDE. Se sidan 14 för närmare detaljer angående
Dolby Pro Logic Surround.
1 Tryck på SURROUND på den främre vänstra
högtalaren för att välja PRO LOGIC. (“PRO
LOGIC EXTERNAL” tänds på displayen i stället
för “PRO LOGIC” när du trycker på PRO LOGIC
på fjärrkontrollen.)
2 Tryck ett par gånger på CTR MODE på den
främre vänstra högtalaren tills önskat
mittkanalsläge visas på displayen.
främre vänster högtalare
mitthögtalare
SURROUND
CTR MODE
3 Justera högtalarnas volym och fördröjningstiden
om det behövs (se sidan 10).
(medföljer ej)
13
S
Övrigt
Felsökning
Följ de råd som ges i nedanstående
felsökning, om det skulle uppstå
något fel enligt följande på
högtalarna, för att åtgärda felet.
Kontakta affären där högtalarna
köptes, eller Sonys representant, när
felet inte går att reparera.
Ljudet återges inte alls.
/Kontrollera att anslutningarna till
tv:n/videon gjorts ordentligt på
korrekt sätt.
/Kontrollera att ingångsvalet (val av
ljudingångarna 1 eller 2 IN) gjorts på
korrekt sätt.
/Tryck på MUTING för att koppla ur
ljudundertryck-ning.
/Tryck på MASTER VOL + för att höja
volymnivån.
/Höj volymnivån på tv:n för att höja
den utgående nivån efter att
ljudingångarna på vänster, främre
högtalare anslutits till ljudutgångarna
VARIABLE AUDIO OUT på tv:n.
Ljudet återges inte alls, eller så är
nivån i ljudet via bakre högtalare
mycket låg.
/Ljudåtergivning med simulerad
akustik har kopplats ur.
/Styr nivån i ljudet via bakre
högtalare (sid. 10).
/Kontrollera volymbalansen i ljudet
via de olika högtalarna genom att
trycka på TEST TONE och återge
testtonen via högtalarna (sid. 10).
/Avståndet från infraröd sändare
till den bakre högtalaren med
inbyggt förstärkarsteg är för långt,
eller så riktas inte sändaren rakt
mot bakre högtalare med inbyggt
förstärkarsteg. (sid. 7)
/Ta bort ett eventuellt hinder som
står mellan sändaren och den
bakre högtalaren (med inbyggt
förstärkarsteg).
Det hörs inget ljud ur mitthögtalaren.
/ Kontrollera att surroundläget PRO
LOGIC är inställt.
/ Ingen separat mitthögtalare är
ansluten, men CENTER
SPEAKER-knappen på bakpanelen
står på EXTERNAL.
/ En separat mitthögtalare är
ansluten, men mittkanalen för
Dolby Pro Logic Surround är
inställd på PHANTOM.
/ En separat mitthögtalare är
ansluten, men CENTER
SPEAKER-knappen på bakpanelen
står på INTERNAL.
Märkbart brum eller märkbara
störningar.
/Dra högtalar- och ljudkablarna på
längre avstånd från
transformatorer och motorer och
på minst tre meters avstånd från
lysrörlampor.
/Anslut högtalarna till en till tv:n
ansluten video eller via en
kopplingsdosa med stereo ljudin/
utgångar (sid. 6).
Fjärrstyrning misslyckas.
/Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrsstyrningsgivaren på vänster,
främre högtalare.
/Ta bort det hinder som eventuellt
står mellan fjärrkontrollen och
fjärrstyrningsgivaren på vänster
högtalare.
/Byt ut de båda batterierna i
fjärrkontrollen mot nya batterier.
Det går inte att justera volymen med
TV-ns fjärrkontroll.
/ VOLUME SYNCHRO-
omkopplaren på bakpanelen står
på OFF.
/ TV-n som högtalarna är anslutna
till är av något annat fabrikat än
Sony.
Tekniska data
Förstärkardel
Kontinuerlig uteffekt (RMS)
Totalt 200 W
Mittkanal 50 W (4 ohm vid
1 kHz, 9 % THD)
Fram 25 + 25 W (8 ohm vid
1 kHz, 9 % THD)
Superwoofer 35 + 35 W (6 ohm vid
40 Hz, 9 % THD)
Bak 30 W (8 ohm vid
1 kHz, 9 % THD)
Ingångskänslighet/impedans
1/2 450 mV, 50 kohm
CONTROL S
(HCD) Endast för Sony HCD-
VA550
Utgångar
1/2 450 mV, 1 kohm
EXTERNAL CENTER SPEAKER
50 W (4 ohm vid
1 kHz, 9 % THD),
4 - 8 ohm
REAR SPEAKER Endast för EMT-VA57
R-ch Speaker
R-ch SPEAKER OUTPUT
Endast för högtalaren
SAVA-57
specialhögtalarkabeln
Tonkontroller
Fram Bas: ±10 dB vid
100 Hz
Diskant: ±10 dB vid
10 kHz
Högtalare
Typ
Främre högtalare Basreflextyp
Mitthögtalare Basreflextyp
Superwoofer SAW-typ
Bakre högtalare Basreflextyp
Högtalarelement
Mitthögtalare, fullt omfång:
10 cm kontyp (×2)
Främre tweeter: 5 cm kontyp (×2)
Främre woofer: 12 cm kontyp (×2)
Superwoofer: 16 cm kontyp (×2)
Bak, fullt omfång: 10 cm kontyp (×2)
14
S
Övrigt
Allmänt
Strömförsörjning 220 - 230 V
växelström, 50/60 Hz
Effektförbrukning
Främre högtalare 120 W
Bakre högtalare 30 W
Yttermått
Främre högtalare: Ca. 285 × 1100 ×
460 mm (b/h/d
inklusive bottenplatta)
Bakre högtalare: Ca. 135 × 235 ×
185 mm (b/h/d)
Vikt
Vänster fram: 24 kg
Höger fram: 21 kg
Aktiv bakre högtalare:
3 kg
Passiv bakre högtalare:
1,5 kg
Medföljande tillbehör
Trådlöst bakre högtalarsystem SA-IF57
(1 aktiv, 1 passiv)
Trådlös infraröd sändare EMT-VA57 (1)
Anslutningkabel för de främre högtalarna
(vänster/höger), 3,5 m (1)
Anslutningskabel för de bakre högtalarna,
10 m (1)
Ljudkabel, 1,5 m (1)
Fjärrkontroll RM-J57 (1)
Sonys batterier SUM-3 (NS) (2)
SCART-adapter (1) (endast för den
europeiska modellen)
Tillbehör som säljs separat
Utbytbar panel TAC-VA57/BM, VA57/
MM
Rätt till ändringar förbehålles.
Ordlista
Avkodarlägena för Dolbys avkodare
Anpassning av högtalare till existerande
högtalaranläggning för ljudåtergivning med
Dolbys akustik. Välj lämpligt läge bland
nedanstående fyra avkodarlägen enligt
antalet anslutna högtalare för att sörja för
bästa möjliga ljudkvalitet vid ljudåtergivning
med Dolbys akustik:
Avkodarläget NORMAL
Välj NORMAL-läget om du kopplar in en
liten mitthögtalare i detta högtalarsystem.
Eftersom en liten högtalare inte kan återge
basen ordentligt matas basen för
mittkanalen ut genom de främre
högtalarna.
Vi hänvisar till sid. 10 angående testton.
Avkodarläget WIDE
Välj WIDE-läget om du kopplar in en
mitthögtalare som är lika stor som de två
främre högtalarna. I WIDE-läget får du
fullt utbyte av Dolby Surround.
Vi hänvisar till sid. 10 angående testton.
3 CH LOGIC-läget
Välj 3 CH LOGIC-läget om du inte vill
använda de bakre högtalarna.
Bakkanalsljudet matas ut genom de främre
högtalarna så att du kan uppleva en del av
surroundljudet även utan att använda
några bakre högtalare.
Främre vänster
högtalare (L)
Liten
mitthögtalare
Främre höger
högtalare (R)
Bakre vänster
högtalare (L)
Bakre höger
högtalare (R)
Främre vänster
högtalare (L)
Mitthögtalare
Främre höger
högtalare (R)
Bakre vänster
högtalare (L)
Bakre höger
högtalare (R)
Främre vänster
högtalare (L)
Mitthögtalare
Främre höger
högtalare (R)
Testtonen matas ut i följande ordning:
/ Vänster fram / Mitthögtalaren
Höger fram ?
Avkodarläget PHANTOM
Välj avkodarläget PHANTOM när ljudet
inte ska återges via de inbyggda
mellanregisterdiskantelementen. Ljudet
återges via främre, inbyggda
högtalarelement:
Testtonen matas ut i följande ordning:
/ Vänster fram + Höger fram
Bak ?
Fördröjningstid
Tidsskillnaden mellan ljudets återgivning via
främre och bakre högtalare. Känslan av
närvaro förstärks genom att välja korrekt
fördröjningstid för ljudåtergivning via de
bakre högtalarna. Välj en längre
fördröjningstid när de bakre högtalarna
placerats i ett litet rum eller nära
lyssningsläget och en kortare när de bakre
högtalarna placerats i ett stort rum eller på
längre avstånd från lyssningsläget.
Extra, mellersta högtalare.
Avkodningskretsen DOLBY PRO LOGIC
En avkodningskrets som standardiserats för
tv-program och filmer som kodats med
DOLBY SURROUND. Jämfört med den
tidigare avkodningskretsen förbättrar Dolbys
nya avkodare PRO LOGIC ljudbilden genom
att använda fyra olika kanaler: en för
ljudeffekter utanför bildskärmen, en för
dialoger i filmen, en för vänster-höger-
panorering och den sista för musik. Dessa
kanaler styr ljudet för att understryka det
som händer på bildskärmen. För att verkligen
utnyttja den fördel, den inbyggda
avkodningskretsen PRO LOGIC i vänster,
främre högtalare erbjuder, borde minst de
medföljande bakre högtalarna anslutas till
vänster, främre högtalare. Dessutom måste
det korrekta avkodarläget enligt antalet
anslutna högtalare väljas.
Kretsanordningen DOLBY SURROUND
En avkodningskrets för hemelektronik, som
möjliggör avkodning av extra kanaler på till
exempel ett videoband, på vilket ljudet i de
inspelade videofilmerna och tv-programmen
kodats på ljudspåren med hjälp av Dolbys
kodnings/avkodningskretsanordning. Detta
möjliggör återgivning av ljudeffekter och eko
helt verklighetstroget.
Främre vänster
högtalare (L)
Främre höger
högtalare (R)
Bakre vänster
högtalare (L)
Bakre höger
högtalare (R)
15
S
Alfabetiskt register
A, B, C
Anslutningar
högtalare 5
nätkabel 6
stereokomponenter 7
TV/videobandspelare 6
D, E
Dolby Pro Logic Surround 4, 9,
14
mittkanalsläge 12, 14
Dolby Surround-ljud 14
F, G
Felsökning 13
Fjärrkontrollen 4, 9, 10, 11
Fördröjningstid 10, 14
H
Högtalare
anslutning 5
placering 7
Högtalarvolym 10
I
Inkoppling. Se Anslutningar.
J, K, L
Justering av
basen 11
diskanten 11
fördröjningstiden 10
högtalarnas volym 10
superwoofernivån 11
volymen 9
M
Mittkanalsläge 12, 14
NORMAL 12, 14
PHANTOM 12, 14
3 CH LOGIC 12, 14
WIDE 12, 14
N, O
NORMAL-läget 12, 14
P, Q, R
PHANTOM-läget 12, 14
S
Separat mitthögtalare 12
Stereokomponenter, anslutning
7
Surroundljud 9, 10, 11
T
Testton 10
3 CH LOGIC-läget 12, 14
TV/
videobandspelaranslutningar 6
U
Uppackning 4
V, X, Y, Z, Å, Ä, Ö
WIDE-läget 12, 14
VOLUME SYNCHRO 11
Alfabetiskt register
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony SAVA-57 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning