Samsung SR8950 Bruksanvisning

Kategori
Robotdammsugare
Typ
Bruksanvisning
contents _05
contents
SAFETY INFORMATION
02
06 Power Related
07 Before Use
10 In Use
11 Cleaning and Maintenance
PRODUCT FEATURES
13
ASSEMBLING THE CLEANER
15
15 Components
16 Name of each part
OPERATING THE CLEANER
20
20 Installing the vacuum cleaning robot
20 Installation order
20 Turning the Power Switch on or off
21 Installing the charger
22 Charging
23 About the Battery
24 Setting the Time
25 Installing the VIRTUAL GUARD
27 Using the vacuum cleaning robot
27 Starting/Stopping Cleaning
28 Recharging
29 Auto Cleaning
30 Spot Cleaning
31 Max Cleaning
32 Manual Cleaning
33 Timer Reservation
34 Weekly Reservation
36 Additional Functions
36 Using additional functions
MAINTAIN TOOLS AND FILTERS
37
37 Cleaning the vacuum cleaning robot
37 Please keep the cleaning and maintenance
methods in mind
37 Cleaning the Sensor Window and the Camera
38 Cleaning the Dust Bin and the Filters
39 Cleaning the vacuum cleaning robot
39 Cleaning the Power Brush
41 Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush
42 Cleaning the Driving Wheel
TROUBLESHOOTING
43
43 Checklist before SVC Calls
45 Troubleshooting for Error Codes
PRODUCT SPECIFICATION
46
assembling _15
02 ASSEMBLING
COMPONENTS
Others Components
(AAA-Type Batteries)
(AAA-Type Batteries)
User Manual /
2 Battery
VIRTUAL GUARD Spare Filter Cleaning Brush Quick Start Guide
assembling the cleaner
Main Body
Charger (Station)
Remote Control
16_ assembling
NAME OF EACH PART
Front
Bottom
Side
Main unit
Virtual Guard Sensor
Virtual Guard Sensor
Dustbin Eject Button
Dustbin Eject Button
Camera
Camera
Obstacle Sensor
Obstacle Sensor
Dustbin Eject Button
Dustbin Eject Button
Dust bin
Dust bin
Driving Wheel
Driving Wheel
Power Switch
Power Switch
Power Brush
Power Brush
Power Brush Cover
Power Brush Cover
Battery Cover
Battery Cover
Driving Wheel
Driving Wheel
Remote Control Sensor
Remote Control Sensor
Obstacle Sensor
Obstacle Sensor
Bumper Sensor
Bumper Sensor
Remote Control Sensor
Remote Control Sensor
Rotating Side Brush
Rotating Side Brush
Cliff Sensor
Cliff Sensor
Charge Pin
Charge Pin
Roller
Roller
Cliff Sensor
Cliff Sensor
Charge Pin
Charge Pin
Cliff Sensor
Cliff Sensor
Display panel
Display panel
18_ assembling
Remote Control
Installing the Remote Control Batterise
Batteries are not installed in the remote control when purchasing the product.
Install the batteries (type AAA) before use.
1
1
2
2
3
3
Lift the battery compartment
cover at the back of the
remote control, while
pressing the locking tab.
Install the batteries into the
remote control as shown
by the fi gure below. (If the
batteries are installed with
the wrong polarity, the
remote control will not work.)
After inserting the tip of the
cover into the slot, push the
other end to close it until it
clicks into place.
Specifi cation: AAA type batteries
Power
Power
Recharging
Recharging
Max
Max
Spot
Spot
Start/Stop
Start/Stop
Dust Sensor
Dust Sensor
Sound
Sound
Clock
Clock
Timer/Weekly
Timer/Weekly
Auto
Auto
Directional
Directional
Buttons
Buttons
(moving backwards is
(moving backwards is
not supported.)
not supported.)
Manual
Manual
Turbo
Turbo
46_ product specifi cation
80 mm (Height)
80 mm (Height)
350 mm (Length)
350 mm (Length)
350 mm (Width)
350 mm (Width)
275 mm (Width)
275 mm (Width)
161 mm (Length)
161 mm (Length)
122 mm (Height)
122 mm (Height)
Main Body Charger(Station)
Classifi cation Item SR8950* SERIES
Mechanical
Specifi cations
Diameter 350mm
Height 80mm
Weight 3.2kg
Electrical
Specifi cations
Power voltage AC220-240V~, 50-60Hz
Charge power consumption 40 W
Main unit power consumption 40 W
Battery specifi cations 14.4V / 31.68Wh
Cleaning
Specifi cations
Charging type Auto Charging/Manual Charging
Cleaning mode Auto, Spot, Max, Manual, Timer, Weekly
Charging time About 180 minutes
Cleaning time
(on the basis of hard fl oor)
About 100 minutes
Cleaning method Ceiling shape recognition
Main unit button type Touch type
This Vacuum cleaner is approved the following.
Electromagnetic Compatibility Directive : 2004/108/EEC
Low Voltage Directive : 2006/95/EC
product specifi cation
SR8950
Svenska
Självgående dammsugare
bruksanvisning
imagine the possibilities
Tack för att du köpt en Samsung-produkt.
Vinn när du registrerar din produkt på
www.samsung.com/register
Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100%.
Läs igenom anvisningarna noggrant innan du använder den här enheten.
Endast för inomhusbruk.
02_ säkerhetsinformation
säkerhetsinformation
SÄKERHETSINFORMATION
Innan du använder enheten ska du läsa igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för
framtida referens.
Eftersom de här anvisningarna täcker fl era olika modeller kan egenskaperna hos din
dammsugare variera något från de som beskrivs i den här bruksanvisningen.
VIKTIGT/VARNINGSSYMBOLER SOM ANVÄNDS
VARNING
Anger att det fi nns risk för dödsfall eller allvarlig skada.
VAR ÖRSIKTIG
Indikerar att det fi nns risk för personskada eller materiella skador.
ÖVRIGA SYMBOLER SOM ANVÄNDS
OBS
Indikerar att det fi nns risk för personskada eller materiella skador.
VARNING
VARNING
säkerhetsinformation _03
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
När du använder en elektrisk apparat ska du beakta grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive
följande:
LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DIN ROBOT
DAMMSUGARE
Koppla ur uttaget när det inte används och innan du utför underhåll.
VARNING: så här minskar du risken för brand, elektrisk kortslutning och skada:
GENERELLT
Används bara enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen.
Använd inte robotdammsugaren eller laddaren om den har skadats på något sätt.
Om robotdammsugaren inte fungerar som den ska, har tappats, skadats, lämnats utomhus eller
tappats i vatten ska du lämna in den till ett kundcenter.
Ta inte i laddaren eller robotdammsugaren med våta händer.
Använd den bara på torra ytor inomhus.
Den här enheten är inte avsedd att användas av några personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, psykisk eller mental förmåga, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om personen
eller personerna inte har någon som övervakar och instruerar angående enhetsanvändningen av
en person som ansvarar för deras säkerhet.
Se till att barn inte leker med apparaten.
BATTERILADDARE
Modifi era inte den polariserade kontakten för att passa ett uttag utan polarisering eller
förlängningssladd.
Används inte utom hus eller på våta ytor.
Koppla bort laddaren från uttaget när den inte används och före service.
Använd bara laddaren som medföljer tillverkaren för att ladda.
Använd inte med en skadad sladd eller kontakt.
Dra inte i eller bär sladden och använd den inte som handtag, stäng ingen dörr mot sladden
och dra den inte runt skarpa kanter eller hörn. Håll sladden på avstånd från heta ytor.
Använd inte förlängningssladdar eller uttag med inadekvat, aktuell bärförmåga.
Koppla inte loss sladden genom att dra i sladden. Dra i kontakten och inte i sladden för att dra
ur den.
Skada inte och utsätt inte batterierna för extrema temperaturer, eftersom de då kan explodera.
Försök inte öppna laddaren. Reparationer ska bara utföras av ett kvalifi cerat kundcenter.
Utsätt inte laddaren för höga temperaturer eller fukt av något slag.
04_ säkerhetsinformation
ROBOTDAMMSUGARE
Plocka upp hårda eller vassa föremål som glas, spikar, skruvar, mynt osv.
Använd inte utan fi lter på plats Vid servicearbeten på enheten, sätt aldrig i fi ngrarna eller andra
föremål i fl äkten på enheten i fall den oavsiktligt slås på.
Placera inga föremål i öppningarna Får inte användas med några blockerade öppningar, hålla
öppningarna fria från damm, ludd, hår och allt som kan minska luftfl ödet.
Pocka inte upp giftiga ämnen (blekmedel, ammoniak, Avloppsrens etc.).
Plocka inte upp någonting som brinner eller ryker, t.ex. cigaretter, tändstickor eller het aska.
Använd den inte för att plocka upp lättantändliga eller brännbara vätskor som bensin, inte heller
användning på ytor där de kan förekomma.
Använd inte robotdammsugaren i ett stängt utrymme fyllt med ångor som avges från
oljebaserad färg, thinner, mal ämnen, brandfarligt damm eller andra explosiva eller giftiga ångor.
Läckage från battericeller kan inträffa under extrem användning eller temperaturförhållanden.
Om vätskan kommer i kontakt med huden, tvätta snabbt med vatten. Om vätskan kommer in i
ögonen, skölj dem omedelbart med rent vatten i minst 10 minuter. Uppsök läkare.
säkerhetsinformation
innehåll _05
innehåll
SÄKERHETSINFORMATION
02
06 Strömrelaterad
07 Före användning
10 Under användning
11 Rengöring och underhåll
PRODUKTFUNKTIONER
13
MONTERING AV DAMMSUGAREN
15
15 Komponenter
16 Namn på varje del
ANVÄNDA
ROBOTDAMMSUGAREN
20
20 Installerar robotdammsugaren
20 Installationsordning
20 Slå på eller av strömbrytaren
21 Installera laddaren
22 Laddar
23 Om batteriet
24 Ställa in tiden
25 Installera VIRTUAL GUARD
27 Använda robotdammsugaren
27 Start/Stoppa dammsugning
28 Laddning
29 Automatisk dammsugning
30 Punktdammsugning
31 Maxdamsugning
32 Manuell dammsugning
33 Timer-reservation
34 Reservation veckovis
36 Tilläggsfunktioner
36 Använda tilläggsfunktioner
UNDERHÅLLA VERKTYG OCH
FILTER.
37
37 Rengöring av robotdammsugaren.
37 Kom ihåg rengörings och underhållsmetoderna
37 Rengör sensorfönstret och kameran
38 Rengöra dammbehållaren och fi ltret
39 Rengöring av robotdammsugaren.
39 Rengöring av borsten
41 Rengöring av den roterande sidoborsten för
kantrengöring.
42 Rengöring av drivhjulet
FELSÖKNING
43
43 Checklista före SVC samtal
45 Felkoder vid felsökning.
PRODUKTSPECIFIKATION
46
06_ säkerhetsinformation
STRÖMRELATERAD
VARNING
Böj inte strömsladden eller placera tunga föremål på den,
eftersom den kan gå sönder.
Detta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning. -
VARNING
Se till att avlägsna damm och vatten från strömkontakten.
Om du inte gör det kan det resultera i felfunktion eller elektrisk -
kortslutning.
VARNING
Dra inte i strömsladden eller ta i kontakten med våta händer.
Detta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning. -
VARNING
Använd inte fl era kontakter i ett enda uttag.
(Låt inte sladden ligga exponerad på golvet).
Detta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning. -
VARNING
Använd inte en skadad strömsladd, eller ett vägguttag som
sitter löst.
Detta kan resultera i brand eller elektrisk kortslutning. -
säkerhetsinformation
säkerhetsinformation _07
01 SÄKERHETSINFORMATION
FÖRE ANVÄNDNING
VAR ÖRSIKTIG
Innan du startar robotdammsugaren ska du kontrollera att
dammbehållaren är monterad.
Om dammbehållaren inte är införd kommer robotdammsugaren -
inte att fungera.
VAR ÖRSIKTIG
Använd aldrig robotdammsugaren på platser med antändbara
material, såsom:
Platser med stearinljus eller bordslampor på golvet. -
Platser med obevakade eldar (eldstad etc). -
Platser med bensin, destillerad alkohol, thinner, askfat med -
brinnande cigaretter etc.
VAR ÖRSIKTIG
Robotdammsugaren är endast för hemmabruk. Använd den inte på följande platser.
På vind, i källare, lagerlokaler, industribyggnader, separerade rum som inte är i kontakt -
med huvudbyggnaden, platser med exponering för våta eller fuktiga förhållanden, såsom
badrum eller tvättrum och trånga, högt belägna platser, såsom bord eller hyllor. Kritiska
skador (onormal användning och brott) kan inträffa vid användning på dessa platser.
VAR ÖRSIKTIG
Öppna alla dörrar för att rengöra alla rum.
När en dörr är stängd kan inte robotdammsugaren komma in i rummet. -
Kontrollera dock att dörrarna stängs till huvudentrén, verandan eller badrummet och andra -
rum där robotdammsugaren kan falla ned på ett lägre golv.
VAR ÖRSIKTIG
Använd inte rengöringsmedel på ett svart golv.
Det är möjligt att robotdammsugaren inte fungerar normalt i detta -
tillfälle.
VAR ÖRSIKTIG
För mattor med långa fransar, vik in fransarna under mattan.
Oinvikta fransar kan resultera i kritisk skada på mattan och själva -
maskinen, eftersom de kan fastna i drivhjulet eller borsten.
VAR ÖRSIKTIG
Om fallsensorn blir smutsig kan robotdammsugaren falla ned
för trappan.
Detta kan orsaka personskada och kritisk skada på produkten.
För att förhindra sådana risker ska du installera VIRTUAL
GUARD (Fence Mode-inställning) framför farliga områden.
Rengör sensorfönstret och kameran för att inte få en felaktig
ordning.
08_ säkerhetsinformation
VAR ÖRSIKTIG
Avlägsna små och ömtåliga föremål från området som ska
dammsugas.
Se till att avlägsna alla föremål före rengöring. -
Se till att avlägsna ömtåliga föremål, såsom porslin, glas, -
blomkrukor etc.
Robotdammsugaren identifi erar inga mynt, ringar eller andra -
värdefulla föremål, såsom smycken.
VAR ÖRSIKTIG
Avlägsna föremål som ligger spridda på golvet före rengöring.
Robotdammsugaren är utformad för att upptäcka hinder 5 cm från -
sig.
Badhanddukar, skydd framför badkar och vask, entréer, förrådsrum, -
strömsladdar, bordsdukar och bälten kan trassla in sig i drivhjulet
eller borsten. Detta kan göra att föremål faller från bordet.
VAR ÖRSIKTIG
Informera alla familjemedlemmar (eller relevanta parter) för att
de ska vara försiktiga före rengöring och när de använder det
schemalagda dammsugningsläget.
Robotdammsugaren kan köra på barn och orsaka att de faller. -
VAR ÖRSIKTIG
Kontrollera att barn inte sätter sig på eller kliver på
robotdammsugaren.
Barn kan falla och skada sig själva eller så kan det inträffa kritisk -
skada på produkten.
VAR ÖRSIKTIG
När ett barn eller husdjur lämnas ensamt ska du se till att
stänga av strömbrytaren på robotdammsugaren.
Robotdammsugaren kan locka till sig deras uppmärksamhet. -
Om det roterande hjulet eller borsten får tag i ett fi nger, en fot, -
kläder eller hår så kan det orsaka skador.
Om ett barn eller husdjur är i vägen för robotdammsugaren så kan -
det identifi eras som ett hinder och området kanske inte blir rent.
När strömbrytaren slås av kapar den strömtillförseln och -
avaktiverar alla funktioner.
VAR ÖRSIKTIG
Vid installation av laddstationen ska strömsladden inte lämnas
exponerad på golvet.
När robotdammsugaren automatiskt laddas eller passerar -
laddstationen kan den dra med sig strömsladden.
VAR ÖRSIKTIG
Förvara alltid strömsladden till laddaren inkopplad i uttaget.
Trots att robotdammsugaren har en självladdningsfunktion kan -
den inte laddas automatiskt om strömsladden till laddstationen
kopplas ur.
säkerhetsinformation _09
01 SÄKERHETSINFORMATION
VAR ÖRSIKTIG
Installera laddaren på en plats där den är lätt att komma åt för
robotdammsugaren.
Om laddaren installeras i ett hörn kan det orsaka extra rörelser och -
störa den automatiska laddningsprocessen.
VAR ÖRSIKTIG
Föremål framför laddaren förhindrar att robotdammsugaren
automatiskt laddar sig själv.
Rengör området. -
Ca. 0,5m
Ca. 0,5m
Ca. 0,5m
Ca. 0,5m
Ca. 1m
Ca. 1m
VARNING
Det ska vara fritt från hinder 0,5m åt vänster och höger och 1m
framtill.
Ca. 0,5m
Ca. 0,5m
Ca. 0,5m
Ca. 0,5m
Ca. 1m
Ca. 1m
VARNING
Kortslut inte laddningsstiften med metallföremål, såsom
ätpinnar, skruvmejslar etc.
Detta resulterar i kritisk skada för laddaren. -
VARNING
Se till att det inte fi nns några spår av vätskor på laddstationen.
Om du inte gör det kan det resultera i brand eller elektrisk -
kortslutning.
VARNING
Se till att robotdammsugaren inte dammsuger eller förfl yttar
sig över vätskor, såsom vatten, olja och husdjursurin.
Detta kan resultera i kritisk skada för produkten. -
Vätskor kan sprida sig genom hjulen, vilket resulterar i -
kontamination.
VARNING
Använd inte laddaren i andra syften.
Detta kan resultera i kritisk skada på laddaren eller orsaka brand. -
VARNING
Installera inte laddstationen på ett mörkt golv.
Om golvet där laddstationen är installerat är mörkt är det svårt för robotdammsugaren att -
återvända dit.
10_ säkerhetsinformation
UNDER ANVÄNDNING
VAR ÖRSIKTIG
Du kan inte använda robotdammsugaren på tjocka mattor.
Detta kan resultera i problem med robotdammsugaren. -
Detta kan resultera i skada på mattorna. -
VAR ÖRSIKTIG
Använd inte robotdammsugaren på ett bord eller andra höga
platser.
Detta kan resultera i skada om enheten oavsiktligt faller. -
VAR ÖRSIKTIG
Robotdammsugaren kan stöta emot möbler, såsom stolsben,
bordsben, tunna och långa möbler etc under användningen.
För snabbare och renare resultat, placera stolarna ovanpå bordet. -
VAR ÖRSIKTIG
Placera inga andra föremål ovanpå robotdammsugaren.
Det kan resultera i felfunktion. -
VAR ÖRSIKTIG
Avlägsna omedelbart stora bitar av pappers- och plastpåsar
från maskinen under rengöringen.
Om du använder maskinen under en längre tidsperiod med -
inloppshålen blockerade kan det orsaka allvarlig skada på
produkten.
VARNING
Om det hörs ett onormalt ljud, eller rök kommer ut ur
robotdammsugaren ska du omedelbart stänga av den och
kontakta kundcenter.
säkerhetsinformation _11
01 SÄKERHETSINFORMATION
VAR ÖRSIKTIG
Flytta inte robotdammsugaren genom att hålla i
dammbehållaren.
Detta kan leda till att dammbehållaren lossnar, vilket kan leder till -
personskador eller allvarliga skador på produkten.
OBS
Robotdammsugaren kanske inte kan fortsätta användas om
den sitter fast på hall- eller verandatröskeln.
För att återuppta användningen slår du av och på strömbrytaren -
igen efter att du har fl yttat den till en plats där den kan fortsätta
rengöringen.
OBS
Robotdammsugaren kan inte helt rengöra alla platser där den
inte kommer åt, såsom hörn och utrymmen mellan soffor och
väggar.
Rengör sådana områden med jämna mellanrum. -
OBS
Dammtussar kan fi nnas kvar efter dammsugningen, när robotdammsugaren
misslyckas med att att plocka upp dammtussarna som bildades vid rengöring.
Vid dessa tillfällen tar du upp dammet med ett annat rengöring verktyg. -
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
VAR ÖRSIKTIG
Vid rengöring av produkten ska du inte spraya vatten direkt
på exteriören eller torka den med ett fl yktigt material, såsom
bensen, thinner och alkohol.
Detta kan resultera i kritisk skada för produkten. -
VAR ÖRSIKTIG
Enheten får inte demonteras eller rekonstrueras av någon
annan än en kvalifi cerad servicetekniker.
Detta kan resultera i kritisk skada på produkten. -
VARNING
Avlägsna regelbundet alla främmande föremål som kan samlas
och hindra sensorerna.
Smuts som samlas i sensorerna resulterar i felaktig funktion för -
sensorerna.
Fallsensor
Fallsensor
Hinderssensor
Hinderssensor
12_ säkerhetsinformation
VARNING
När du avlägsnar främmande föremål ska du alltid använda
rengöringsborsten efter att du har slagit av strömbrytaren.
Om du inte gör det kan det orsaka plötslig start av enheten och -
orsaka personskada eller kritisk skada på produkten.
Sidoborste för kanter
Sidoborste för kanter
Effektborste
Effektborste
VARNING
Om strömsladden skadas skall kan den ersättas av en
kvalifi cerad servicetekniker från servicecentret.
Om du inte gör det kan det resultera i brand eller elektrisk -
kortslutning.
VARNING
Innan du rengör laddaren ska du se till att koppla ur
strömsladden av säkerhetsskäl.
VARNING
Kontakta servicecentret för Samsung Electronics för att byta
batteriet.
Om du inte använder originalbatterier leder det till produktfel. -
produktfunktioner _13
BEKVÄM VIRTUAL GUARD-FUNKTION (VIRTUELL DÖRR)
Du kan begränsa robotdammsugningen till en viss del med hjälp av Fence-läget (virtuell vägg).
Vad är takformsidentifi ering (Visionary
mapping plus™)?
Den här funktionen identifi erar formen på taket
med kameran överst för att undersöka det område
som ska rengöras och fastställer bästa sätt att
passera över och rengöra varje del av golvet.
FINRENGÖRING AV VARJE HÖRN.
Eftersom Robotdammsugaren rengör golvet sekventiellt ( ) längs med kartan som fastställs av
takformens identifi eringsfunktion, så rengörs varje hörn av golvet.
OLIKA STÄDNINGSLÄGEN
Olika Städningslägen fi nns tillgängliga för att tillgodose alla dina behov.
1
1
Ca. 1,5m
Ca. 1,5m
Ca. 1,5m
Ca. 1,5m
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
Mån
Mån
Tis
Tis
Ons
Ons
Tors
Tors
Fr
e
Fre
Lör
Lör
Sön
Sön
~
~
8
8
Autoläge :1. Rengör alla rum automatiskt.
Punktläge : 2. Rengör ett visst område intensivt. Det kan användas för att avlägsna bröd- eller
kaksmulor.
Maxläge : 3. Körs tills batteriet är nästan helt tömt.
Manuellt läge: 4. Du kan rengöra golvet manuellt genom att föra robotdammsugaren med en
fjärrkontroll.
Turboläge :5. Eftersom borsten roterar med maximal hastighet i det här läget rengör produkten
underlaget effektivare. (Du kan växla läge med fjärrkontrollen.)
Dammsensorläge:6. När damm kommer in i dammsugaren, börjar robotdammsugaren att
rengöra sin omgivning intensivt. (Du kan styra med fjärrkontrollen.)
Timer-läge:7. Vid den angivna tidpunkten rengör robotdammsugaren golvet.
Läge för veckoplanering:8. En schemalagd rengöring startar på den inställda tiden på en viss
dag i veckan.
produktfunktioner
14_ produktfunktioner
AUTOLADDNING
När batteriet har låg nivå går robotdammsugaren automatiskt till
stationen för att utföra en snabb autoladdning.
ROTERANDE BORSTE FÖR SIDRENGÖRING
Den roterande borsten för sidrengöring avlägsnar damm från
kanterna.
TRÖSKELPASSAGE
Ca. 1cm
Ca. 1cm
Trapptyp:
Trapptyp:
Vertikal typ
Vertikal typ
Robotdammsugaren har ett innovativt drivningssystem som
gör det möjligt för den att ta sig över trösklar med en höjd
på omkring 1cm och rengöra alla rum. Robotdammsugaren
kanske inte kan passera en dörrtröskel på 1cm beroende på
dörrtröskelns form.
UNDVIKA HINDER
När robotdammsugaren stöter på ett hinder vid rengöring,
kan hindrsensorn tillåta dammsugaren att undvika detta och
fortsätta rengöringen. (Det kan hända att dammsugaren berör
tunna eller fi na hinder.)
ANTI-FALL
De 3 fallsensorerna identifi erar nedåtgående trappsteg och
dörrtrösklar för att förhindra att robotdammsugaren faller nedför
trappor.
SÄKERHETSENHET
stopp
stopp
När den självgående dammsugaren lyfts upp under rengöringen
stoppas automatiskt drivhjulen,
borsten, insugsmotorn och den roterande sidborsten av
sensorn.
montering _15
02 MONTERING
KOMPONENTER
Andra komponenter
(AAA-batterier)
(AAA-batterier)
Användarmanual /
(2) Batteri
VIRTUAL GUARD Extra fi lter Rengöringsborste Snabbstartsguide
montering av dammsugaren
Huvudenhet
Laddare (Station)
Fjärrkontroll
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Samsung SR8950 Bruksanvisning

Kategori
Robotdammsugare
Typ
Bruksanvisning