Pioneer VSX-824 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

2
Sv
.
VIKTIGT
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT.
INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM
ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT
SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för
brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några
behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller
vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga
(exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
apparaten.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet.
För eventuell reparation av fel som beror på
användning för annat än hemmabruk (till exempel
långvarig användning inom näringsverksamhet en
restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer
betalning att utkrävas även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt
apparaten när denna installerats för att förbättra
värmeavledningen (minst 40 cm på ovansidan, 20 cm
på baksidan och 20 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för
att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot
överhettning. För att minska risk för brand får
öppningarna aldrig blockeras eller täckas över
(exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och
apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta
eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön: +5 °C till
+35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen
får inte vara blockerad).
Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme,
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt
solljus (eller starkt artificiellt ljus).
D3-4-2-1-7c*_A2_Sv
.
3
Sv
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande
dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier
inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets
lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda
värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors
hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier,
kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte
produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller
återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
K058a_A1_Sv
Symbol
batterier
Symbol
produkter
Pb
VIKTIGT
STANDBY/ON brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom strömkabeln fungerar
som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra
ur den ur eluttaget för att stänga av all ström.
Försäkra dig därför om att enheten har installerats så
att strömkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en
olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand
bör strömkabeln också dras ur när apparaten inte ska
användas under en längre tid (till exempel under
semestern).
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
VARNING
Förvara små delar utom räckhåll för barn och spädbarn.
Om en del har svalts av misstag ska en läkare kontaktas
omedelbart.
D41-6-4_A1_Sv
4
Sv
Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant
igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda
produkten på rätt sätt.
Funktioner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Före användning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kontrollera innehållet i lådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installera receivern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inställningar på receivern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
01 Knappar och displayer
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sätta i batterierna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fjärrkontrollens räckvidd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
02 Ansluta dina apparater
Placering av högtalarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Placeringstips gällande högtalare. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ansluta högtalarna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ansluta kablarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HDMI-kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Om HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Analoga ljudkablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Digitala ljudkablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
RCA-videokablar av standardtyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Om anslutning av videoutgångar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ansluta en TV och uppspelningsenheter . . . . . . . . . . . . . 18
Anslutning via HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ansluta en TV utan HDMI-ingång . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ansluta valfri Bluetooth
®
ADAPTER (endast VSX-529) . . . 20
Ansluta till nätverket via LAN-uttaget . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ansluta till ett trådlöst lokalt nätverk (LAN). . . . . . . . . . . . 20
Ansluta antennerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ansluta utomhusantenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ansluta en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ansluta en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ansluta en MHL-kompatibel enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ansluta en HDMI-apparat till ingången på
frontpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ansluta receivern till strömkällan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
03 Grundinställning
Avbryta Auto Power Down (Automatisk avstängning) . . . . 24
Automatisk inställning av surroundljud (MCACC). . . . . . . 24
Övriga problem vid automatisk MCACC-inställning . . . . 25
04 Vanlig uppspelning
Uppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Välja en insignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spela material från en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spela upp filer lagrade på en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Viktigaste knapparna för uppspelning . . . . . . . . . . . . . . 28
Växla mellan iPod-knappar och receiverknappar . . . . . . 28
Spela material från en USB-enhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spela upp ljudfiler lagrade på ett USB minne . . . . . . . . 29
Visa fotofiler lagrade på en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . 29
Om spelbara filformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spela material från en MHL-kompatibel enhet . . . . . . . . . 30
Musikuppspelning med trådlös Bluetooth-teknik
(endast VSX-824). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Styrning med fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ihopkoppling med enheten (initial registrering) . . . . . . . . 31
Lyssna på musik från en Bluetooth-kompatibel enhet. . . . 31
Viktigt om radiovågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Användningens omfattning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reflektioner från radiovågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Försiktighetsåtgärder beträffande anslutningar till
produkter som stöds av denna enhet. . . . . . . . . . . . . . . 32
Bluetooth
®
-adapter för trådlös uppspelning av musik
(endast VSX-529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spela musik trådlöst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Koppla ihop Bluetooth-adaptern och den trådlösa
Bluetooth-enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spela upp musik från en trådlös Bluetooth-enhet på
systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lyssna på radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Förbättra ljudet på FM-bandet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Spara stationsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lyssna på lagrade stationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Döpa lagrade stationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Introduktion till RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Söka efter RDS-program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
05 Lyssna på anläggningen
Välja lyssnarfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Automatisk uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lyssna med surroundljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Använda den Advanced Surround-funktionen . . . . . . . . 38
Använda Stream Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Använda Sound Retriever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Använda Akustisk EQ-kalibrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ljudinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
06 Uppspelning med nätverksfunktioner
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Om uppspelning från DLNA-nätverksenheter. . . . . . . . . 41
Använda AirPlay på iPod touch, iPhone, iPad och
iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Om DHCP-serverfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Godkänna denna receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Om HTC Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uppspelning med nätverksfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Viktigaste knapparna för uppspelning . . . . . . . . . . . . . . 42
Lyssna på internetradiostationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Om uppspelningsfunktionen med Spotify . . . . . . . . . . . . . 43
Förberedelser (1) Installera Spotify-appen på digitala
mobila enheter och registrera ett konto på Spotify. . . . . 43
Förberedelser (2) Ansluta enheten till nätverket. . . . . . . 44
Att använda Spotifys ljuduppspelningsfunktion på
Spotify-appen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spela upp ljudfiler lagrade på komponenter i
nätverket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spela upp dina favoritlåtar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menyn Network Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Network Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uppdatering av fast programvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nätverksinställningar med webbläsaren Safari . . . . . . . 46
Inställning av Friendly Name med webbläsaren
Safari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Progamvaruuppdatering med webbläsaren Safari . . . . . 47
Factory Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
System Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Om nätverksuppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Material som kan spelas via ett nätverk . . . . . . . . . . . . . 49
Om uppspelning via nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Om spelbara filformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Innehållsförteckning
5
Innehållsförteckning
Sv
07 Hemmeny
Använda hemmenyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Manuell högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Högtalarinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
X.Over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kanalnivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Högtalaravstånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Inställningsmenyn för ingångar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Analog Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Menyn för automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Menyn Network Standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menyn MHL Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Menyn OSD Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
08 Kommandon med funktionen HDMI-styrning
Ansluta HDMI-styrning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Förbereda synkronisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Om synkroniserade kommandon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Varningar i samband med Control med HDMI . . . . . . . . . 57
09 Ytterligare information
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Funktionen NETWORK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Felsöka trådlöst nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Viktig information om HDMI-anslutningen . . . . . . . . . . 61
Windows 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
MHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
HTC Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Om iPod/iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Om apt-X (endast VSX-824). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Om Bluetooth trådlös teknik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Apple Lossless Audio Codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Om FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Om meddelanden som visas vid användning av
nätverksfunktionerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Återställa huvudenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rengöring av enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6
4
58
9
Sv
Audio
Enkel inställning med MCACC
MCACC skapar automatiskt en optimal akustisk miljö genom att kompensera för skillnader i
högtalarstorlek, nivå, avstånd och utjämningssvar.
Faskontroll
Faskontroll eliminerar effektivt fasförskjutning vilket gör att ljudet saknar synkronisering och
förbättrar avsevärt flerkanalsljudet utan extra åtgärder.
Bild
Ultra HD (med stöd för 4K/60p-video) – Genomströmning –
Bilder med upp till 4K/60p-upplösning kan genomströmmas och visas utan att omvandlas. Det
krävs en separat bildskärm som stödjer Ultra HD (4K-video).
HDMI (3D, Audio Return Channel)
6 in/1 ut
För att använda denna funktion krävs en kompatibel apparat.
Anslutningar
Enkel nätverksanslutning med WLAN-adapter
Med WLAN-adaptern AS-WL300 går det att ansluta AV-receivern med trådlös
nätverksanslutning. AS-WL300 drivs med strömförsörjning från AV-receiverns särskilda USB-
uttag så ingen nätadapter krävs.
Klar för
Bluetooth
-adapter
Med Bluetooth-adaptern (AS-BT100 eller AS-BT200) kan du lyssna på musikfiler på en iPhone
eller annan Bluetooth-produkt utan kabelanslutning.
Inbyggd trådlös
Bluetooth
-teknik
Den här receivern har trådlös Bluetooth-teknik som gör det möjligt att lyssna på musikfiler på
en iPhone eller annan Bluetooth-produkt utan kabelanslutning.
Uppspelning på enheter kompatibla med MHL™ (Mobile High-definition Link)
En MHL 2-kompatibel mobil enhet kan anslutas för att kunna spela upp 3D-video, video i full
hd-upplösning, högkvalitativt flerkanaligt ljud och bilder osv. samtidigt som den mobila
enheten laddas från receivern.
iPod-uppspelning
Din iPod, iPhone eller iPad går att ansluta till receiverns USB-uttag för uppspelning av
musikfiler lagrade på din iPod eller iPhone. Dessutom laddas din iPod eller iPhone när den är
ansluten till receivern.
Nätverk
Klar för Spotify digitala musikströmningstjänst
Spotify är en digital musikströmningstjänst som ger dig åtkomst till miljoner låtar. Den här
receivern är klar att ansluta till Spotify som låter dig välja låtar med Spotify-appen som du
lyssnar på i ljudsystemet. Kontrollera på www.spotify.com om tjänsten är tillgänglig i ditt land.
Kompatibel med Windows 8.1
Den här receivern är kompatibel med Windows 8.1 och gör det enkelt att strömma musik från
kompatibla datorer i ditt hemnätverk.
Apple AirPlay
Med AirPlay går det att strömma musik från iTunes till den här receivern och spela upp den på
ditt hemmabiosystem. Det går till och med använda receivern för att titta på metadata, till
exempel låttitlar, artister samt skivomslag, på en ansluten bildskärm. Det är enkelt att spela
upp iTunes-musik i alla rum i huset.
DLNA-certifierad (1.5)
Den här receivern är DLNA-certifierad (1.5) att fungera inte bara som en DMP (digital
mediaspelare) för uppspelning av DMS-ljudfiler (digital mediaserver), men även som en DMR
(digital mediarenderare) fjärrstyrd från en smartphone eller dator.
Internetradio
Genom att ansluta receivern till ett nätverk via LAN-uttaget kan du lyssna på internetradio.
Funktioner
7
4
58
9
Sv
Uppspelning / bearbetning
Musikuppspelning med hög upplösning
Det går att spela upp högupplösta musikfiler med upplösningar på 96 kHz/24 bitar till 192 kHz/
24 bitar. Uppspelning av AIFF-, Apple Lossless-, WAV- och FLAC-filer via USB-porten på
frontpanelen och via nätverket stöds.
Uppspelning utan tysta avsnitt
Receivern hoppar över de tysta avsnitten mellan spår när den spelar upp musikfiler, vilket
eliminerar de avbrott som vanligtvis uppstår vid uppspelning av livematerial eller material från
konserter.
Advanced Sound Retriever
Advanced Sound Retriever återställer komprimerad ljud, såsom WMA, AAC och MP3, till CD-
kvalitet genom att skapa nya signaler som återställer de små detaljerna som utelämnas under
komprimeringen.
Installation
Fjärrkontrollappen iControlAV5
Det här är en app som gör det möjligt att intuitivt styra många av receiverns funktioner.
Den här appen finns på App Store för iPhone, iPod touch och iPad.
Den går även att hämta på Google Play för Android-telefoner.
Appen går att hämta gratis.
Strömsnål utformning
Den här AV-receivern har ekologisk utformning. Utöver ännu lägre strömförbrukning i standby-
läget har receivern en ”ekonomifunktion” för låg strömförbrukning även vid uppspelning av
innehåll. Det är dessutom enkelt att aktivera energisparfunktionen med en särskild knapp på
fjärrkontrollen eller på iControlAV5.
Funktioner
8
4
58
9
Sv
Före användning
Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera att du har fått alla tillbehör som ska medfölja:
Inställningsmikrofon
Fjärrkontroll
AAA/R03 torrbatterier (för fjärrkontrollen) x 2
AM-ramantenn
FM-antenn
Strömkabel
Garantibevis
Snabbguide
Säkerhetsblad
VARNINGSINFORMATION OM HÖGTALARNA (endast
engelska)
Denna bruksanvisning (CD-ROM)
Installera receivern
När du installerar denna apparat ska du vara noga med att
placera den på en jämn, stabil yta.
Placera den inte:
– på en färg-TV (bilden kan bli förvrängd)
– nära ett kassettdäck (eller nära en apparat som avger ett
magnetiskt fält). Detta kan ge ljudstörningar.
– i direkt solljus
– på fuktiga eller våta ställen
– på extremt varma eller kalla ställen
– på platser där det förekommer vibrationer eller andra
rörelser
– på mycket dammiga ställen
– på ställen där varma ångor eller oljor förekommer (till
exempel i ett kök)
Inställningar på receivern
Denna enhet är en avancerad AV-receiver med en mängd
funktioner och uttag. Den är lätt att använda när
nedanstående anslutningar och inställningar är klara.
Färgen för stegen anger följande:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Obligatoriska inställningar och förberedelser
Inställningar vid behov
1
Ansluta högtalarna
Hur högtalarna placeras i rummet har en stor inverkan
på ljudet.
Genom att ansluta vänster och höger främre högtalare
(L/R), centerhögtalaren (C), vänster och höger
surroundhögtalare (SL/SR) och subwoofern (SW) går
det att få ett 5.1-kanaligt surroundsystem. Installera
högtalarna enligt bilden nedan för att få bästa möjliga
surroundljud (sidan 14
).
Ansluta högtalarna (sidan 15)
Ansluta kablarna (sidan 16)
2
Ansluta andra produkter
För att få surroundljud krävs en digital anslutning från
Blu-ray Disc/DVD-spelaren till receivern.
Om anslutning av videoutgångar (sidan 17)
Ansluta en TV och uppspelningsenheter (sidan 18)
Ansluta antennerna (sidan 21)
Ansluta receivern till strömkällan (sidan 23)
3
Sätta på strömmen
Kontrollera att du ställt in videoingången på din TV till
den här receivern. Läs i manualen som medföljde TV:n
om du inte vet hur du gör detta.
4
Inställningsmenyn för ingångar (sidan 54)
(Om du har anslutit på annat sätt än det som
rekommenderas)
HDMI Setup (sidan 56)
(När den anslutna TV:n stöder funktionen HDMI Audio
Return Channel)
5
Använd den automatiska MCACC-inställningen för att
ställa in systemet
Automatisk inställning av surroundljud (MCACC)
(sidan 24
)
6
Vanlig uppspelning (sidan 26)
Välja en insignal (sidan 26)
Spela material från en iPod (sidan 28)
Växla mellan iPod-knappar och receiverknappar
(sidan 28
)
Välja lyssnarfunktionen (sidan 37)
7
Ställa in önskad ljudvolymen
Använda Sound Retriever (sidan 38)
Använda Akustisk EQ-kalibrering (sidan 38)
Ljudinställningar (sidan 39)
Manuell högtalarinställning (sidan 52)
1
1
Kapitel
9
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Knappar och displayer
Frontpanel
1
INPUT SELECTOR
-ratt
Väljer apparat/ingång (sidan 26).
2
SPEAKERS
Se Ansluta kablarna på sidan 16.
Högtalarinställning kanske visas eller inte beroende vald
ingång.
3
MCACC-indikator
Lyser när Acoustic Calibration EQ (sidan 38) är aktiverad
(Acoustic Calibration EQ aktiveras automatiskt efter
automatisk MCACC-inställning (sidan 24
)).
4
Kontrollknappar för receivern
DIMMER
– Minskar eller ökar displayens ljusstyrka.
Ljusstyrkan kan ställas in i fyra steg.
STATUS
– Ändrar visningen på denna enhet.
Lyssningsläget, ingångsformatet, ljudvolymen och
ingångsnamnet går att kontrollera genom att välja en
ingång.
Ingångsformatet kanske visas eller inte beroende på vald
ingång.
5
Teckendisplay
Se Display på sidan 10.
6
Kontrollknappar för radioinställningar
BAND
– Växlar mellan radiobanden AM, FM ST (stereo)
och FM MONO (sidan 35
).
TUNER EDIT
– Använd med
TUNE
/
,
PRESET
/
och
ENTER
för att lagra och namnge stationer som senare
kan ställas in (sidan 35
).
TUNE
/
– Används för att hitta radiofrekvenser
(sidan 35
).
PRESET
/
– Används för att välja förinställda
radiostationer (sidan 35
).
7
HDMI-indikator
Blinkar när en HDMI-apparat ansluts; lyser när apparaten är
ansluten (sidan 18
).
8
iPod iPhone-indikator
Lyser när en iPod/iPhone är ansluten och iPod/USB-ingången
väljs (sidan 28
).
9
Fjärrstyrningssensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen (se Fjärrkontrollens
räckvidd på sidan 13).
10
MASTER VOLUME
-ratt
11
STANDBY/ON
12
PHONES-uttag
Används för att ansluta hörlurar. När hörlurar är anslutna
kommer inget ljud från högtalarna. Lyssningsläget när ljudet
hörs i hörlurarna går endast att välja på PHONES SURR,
STEREO eller läget STEREO ALC (läget S.R AIR går även att
välja med ingången ADAPTER).
13
MCACC SETUP MIC-uttag
Används för att ansluta en mikrofon vid automatisk MCACC-
inställning (sidan 24
).
14
Knappar för olika lyssnarfunktioner
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
– Växlar mellan
uppspelningsfunktionerna Auto Surround (sidan 37
) och
Stream Direct (sidan 38
).
ALC/STANDARD SURR
– Tryck för att använda
standardavkodning och för att växla mellan funktionerna
Pro Logic II och NEO:6, samt den automatiska
nivåkontrollen för stereo (sidan 37
).
ADVANCED SURROUND
– Växlar mellan de olika
surroundfunktionerna (sidan 38
).
5 6
7
11
12 1514 17 1813
321 8 104 9
16
1
9
20 21 22 23 21
26 27 28 29 29 30
24
25
VSX-824
Knappar och displayer
1
1
10
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
15
ECO
Växlar mellan ECO MODE 1 och ECO MODE 2. När
ekonomifunktionen är ON blir displayen mörk (sidan 38
).
16
iPod iPhone DIRECT CONTROL
Ändra receiverns ingång till iPod och aktivera iPod-
funktionerna på din (sidan 29
).
17
iPod/iPhone-uttag
Används till att ansluta en Apple iPod/iPhone eller USB-enhet
som ljudkälla (sidan 22
).
18
HDMI-ingång
Används för anslutning till kompatibla HDMI-apparater
(videokamera, etc.) (sidan 23
).
Display
19
PHASE
Tänds när Phase Control aktiveras
20
AUTO
Tänds när Auto Surround-funktionen aktiveras (sidan 37).
21
Radioindikatorer
RDS – Tänds när en RDS-utsändning tas emot (sidan 36).
ST – Lyser när en FM-utsändning i stereo tas emot i
automatiskt stereoläge (sidan 35
).
TUNE – Lyser under en normal radiosändning.
PRESET – Visas när en förinställd radiostation registreras
eller används.
MEM – Blinkar när en radiostation registreras.
kHz/MHz – Lyser när teckendisplayen visar den AM/FM-
frekvens som radion är inställd på.
22
Högtalarindikatorer
Visar om högtalarsystemet är på eller ej (sidan 9).
SPA innebär att högtalarna är på.
SP innebär att högtalarna är av.
23
Indikator för avstängningstimern
Lyser när receivern är i viloläge (sidan 11).
24
Information om förinställningar eller indikator för
insignal
Visar förinställningsnumret för radion eller typen av insignal
etc.
25
Teckendisplay
Visar systeminformation av olika slag.
26
DTS-indikatorer
DTS – Lyser när receivern känner av ljudsignaler i DTS-
format.
HD – Lyser när receivern känner av ljudsignaler i DTS-
EXPRESS- eller DTS-HD-format.
96/24 – Lyser när receivern känner av ljudsignaler i DTS
96/24-format.
NEO:6 – Lyser när en av NEO:6-funktionerna är på för att
ange NEO:6-behandling (sidan 37
).
27
Dolby Digital-indikatorer
D – Lyser när receivern känner av ljudsignaler i Dolby
Digital-format.
D+ – Lyser när receivern känner av ljudsignaler i
Dolby Digital Plus-format.
HD – Lyser när receivern känner av ljudsignaler i
Dolby Digital TrueHD-format.
PLII – Tänds för att indikera Pro Logic II-
avkodning (se Lyssna med surroundljud
på sidan 37 för
mer information).
28
ADV.S.
Lyser när en av de Advanced Surround-funktionerna är vald
(se Använda den Advanced Surround-funktionen
på sidan 38
för mer information).
29
SIGNAL SELECT-indikatorer
DIGITAL – Lyser när en digital ljudsignal är vald. Blinkar
när en digital ljudsignal är vald och sådan signal saknas.
HDMI – Lyser när en HDMI-signal är vald. Blinkar när en
HDMI-signal är vald och sådan signal saknas.
30
DIR.
Lyser när funktionen DIRECT eller PURE DIRECT är aktiverad
(sidan 38
).
Knappar och displayer
1
1
11
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Fjärrkontroll
Följande knappar används inte med den här receivern.
-
1
SLEEP
Tryck på denna knapp för att ändra tiden innan receivern
stängs av i standbyläge (30 min – 60 min – 90 min – Av). Du
kan när som helst kontrollera återstående tid genom att trycka
SLEEP
-knappen en gång.
2
STANDBY/ON
Används för att sätta på och slå av receivern till standby-läge.
3
RECEIVER
CTRL
Växlar fjärrkontrollen så att den styr receivern. Använd även
den här knappen till att ställa in
HOME MENU
(sidan 52) eller
ljudparametrarna (sidan 39
).
4
SIGNAL SEL
S.SEL
Tryck för att välja ljudsignalen för apparaten som du spelar
upp på (sidan 26
).
5
Knappar för val av apparater/ingångar
Används för att välja apparat/ingång för denna receiver
(sidan 26
). Ändra även fjärrkontrolläget vid styrning av en
annan enhet och olika ingångar (
TUNER
osv.).
6
Knappar för olika lyssnarfunktioner
AUTO
– Växlar mellan uppspelningsfunktionerna Auto
Surround (sidan 37
) och Stream Direct (sidan 38).
SURR
– Tryck för att använda standardavkodning och för
att växla mellan funktionerna Pro Logic II och NEO:6,
samt den automatiska nivåkontrollen för stereo (sidan 37
).
ADV
– Växlar mellan de olika surroundfunktionerna
(sidan 38
).
7
Kontrollknappar för receiver och apparater
Du får åtkomst till följande knappfunktioner efter att du valt
motsvarande apparatknapp (
BD
,
DVD
etc.).
Tryck först på
RECEIVER
för att få åtkomst till:
AUDIO P.
– Används för att få åtkomst till
ljudinställningarna (sidan 39
).
HOME MENU
– Tryck på knappen för att få åtkomst till
hemmenyn (sidan 52
).
RETURN
– Bekräfta och stänga aktuell skärmmeny.
Tryck först på
BD
och
DVD
för åtkomst till:
TOP MENU
– Öppnar huvudmenyn på en Blu-ray Disc/
DVD-skiva.
HOME MENU
– Öppnar skärmen HOME MENU.
RETURN
– Bekräfta och stänga aktuell skärmmeny.
MENU
– Öppnar menyn TOOLS på en Blu-ray Disc-
spelare.
Tryck först på
TUNER
för att få åtkomst till:
TOOLS
– Lagrar stationer som senare kan ställas in
(sidan 35
), används även för att ändra namnet (sidan 35).
BAND
– Växlar mellan radiobanden AM, FM ST (stereo)
och FM MONO (sidan 35
).
Tryck först på
iPod USB
för att få åtkomst till:
HOME MENU
– Växlar mellan iPod-knappar och
receiverknappar (sidan 28
).
8
///
,
ENTER
Använd pilknapparna när du ska ställa in surroundsystemet
(sidan 52
). Används även till att styra Blu-ray Disc/DVD-
menyer/menyalternativ.
9
Kontrollknappar för apparater
Huvudknapparna (
,
etc.) används för att styra en apparat
efter att du valt den med apparatknapparna.
BD
,
DVD
och funktionen
CD
med styrknapparna för
apparater är begränsade till endast Pioneer-apparater.
Funktionerna ovanför dessa knappar får du åtkomst till efter
att du valt motsvarande apparatknapp (
BD
,
DVD
och
CD
).
Dessa knappar fungerar även enligt anvisningarna nedan.
Tryck först på
TUNER
för att få åtkomst till:
Använd
TUNE +/–
till att söka efter radiofrekvenser och
PRESET +/–
till att välja förinställda radiostationer (sidan 35).
PTY
– Används för att söka efter programtyper i RDS-
systemet (sidan 36
).
10
SUB TITLE
Undertexten växlas för BD och DVD.
CD, NETWORK, iPod/USB, MHL och BT (ADPT) blir
slumpmässing uppspelning.
11
POP UP
Popup-menyn för BD öppnas.
SLEEP
INPUT
MUTE
CTRL
BD
AUTO SURR ADV
DVD
iPod
TUN
GAME
SAT
CD
TV
HDMI
MHL
BT
NET
S.SEL ECO
STANDBY/ON
ENTER
CLR
SB CH
CH SEL
SP-A/B
Fav
RETURN
AUDIO P.
TOP
MENU
HOME
MENU
RECEIVER
RECEIVER SIGNAL SEL
SOURCE
TOOLS
MENU
SHIFT
BASS
BASS
TRE TRE
1
2
13
14
15
16
17
18
19
20
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
SHIFT
Knappar och displayer
1
1
12
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
CD, NETWORK, iPod/USB, MHL och BT (ADPT) blir
upprepad uppspelning.
12
Knappar för andra apparater
Det finns andra knappar som kan användas när du har tryckt
RECEIVER
.
SB CH
– Kan inte användas för denna enhet.
CH SEL
– Tryck flera gånger för att välja en kanal och
använd därefter
CH LEVEL +/–
för att justera nivån
(sidan 53
).
CH LEVEL +/–
– Används för att justera kanalnivån.
BASS +/
,
TRE +/–
– Används för att ställa in basen eller
diskanten.
• Dessa funktioner inaktiveras när lyssnarfunktionen
ställs in på DIRECT eller PURE DIRECT.
• Om de främre högtalarna ställts in SMALL i
högtalarinställningen (eller automatiskt via den
automatiska MCACC-inställningen) och X.Over ställts in
på mer än 150 Hz, justerar du kanalnivån för subwoofern
genom att trycka på
BASS +/
(sidan 53).
DIMMER
– Minskar eller ökar displayens ljusstyrka.
Ljusstyrkan kan ställas in i fyra steg.
När ekonomifunktionen är aktiverad växlar displayens
ljusstyrka mellan två nivåer. Om den svagaste ljusstyrkan
väljs visas DIMMER på displayen. (Annan funktion än
ekonomifunktionen: 4 nivåer, ekonomifunktionen:
2 nivåer)
SP-A/B
– Kan inte användas för denna enhet.
STATUS
– Ändrar visningen på den här enheten.
Lyssningsläget, ingångsformatet, ljudvolymen eller
ingångsnamnet går att kontrollera genom att välja en
ingång.
Ingångsformatet kanske visas eller inte beroende på vald
ingång.
13
SOURCE
Tryck för att stänga av/slå på strömmen till Pioneer-enheten
som är ansluten till receivern.
14
ECO
Växlar mellan ECO MODE 1 och ECO MODE 2. När
ekonomifunktionen är ON blir displayen mörk (sidan 38
).
15
TV
-knappar
Styr en TV. Ställ in så här vid styrning av en annan tillverkares
TV.
– Används till att slå på eller av strömmen för TV:n.
INPUT
– Används till att välja insignalen för TV:n.
CH +/
– Används till att välja kanaler.
VOL +/–
– Används till att justera volymen på TV:n.
Håll ned knappen
TV
och tryck samtidigt på
apparatknappen (i tabellen nedan) i ungefär fem sekunder för
komponenten du vill fjärrstyra.
Beroende på TV:n kanske det här inte fungerar.
Grundinställning: Pioneer
Förinställning av TV
16
MUTE
Stänger av/sätter på ljudet.
17
VOLUME +/–
Används för att ställa in volymen.
18
+Fav
Tryck ned när en låt spelas upp eller stoppas. Den valda låten
registreras då i mappen Favoriter (sidan 44
).
19
DISP
Information om varje post visas.
20
AUDIO
CLR
Låtar och förinställda radiostationer tas bort när NETWORK
väljs.
Ljudet växlas om det är inställt på annat än NETWORK.
Sätta i batterierna
De medföljande batterierna är bara till för den inledande
installationen. De räcker eventuellt inte särskilt länge. Vi
rekommenderar alkaliska batterier som håller längre.
VARNING
Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på
andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt
solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna
börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld.
Batteriernas livslängd eller prestanda kan också minskas.
VIKTIGT
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna
börjar läcka eller spricker. Iaktta följande
försiktighetsåtgärder:
-
Använd aldrig nya och gamla batterier tillsammans.
-
Se till att plus- och minuspolerna på batterierna stämmer
med märkningen i batterifacket.
-
Batterier med samma form kan ha olika spänning.
Använd därför inte olika typer av batterier tillsammans.
-
När förbrukade batterier kasseras ska nationella och
lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
-
Var noga med att du inte har sönder fjädrarna vid
batteriets minuspol (–) när du sätter i batterierna. Då kan
batterierna börja läcka eller bli överhettade.
Apparatknapp TV-märke
RECEIVER
CTRL
Pioneer
BD
Panasonic
GAME
Sony
HDMI
Sharp
DVD
To s hi b a
SAT
Mitsubishi
MHL
Philips/AOC/TPV
iPod
Vizio
CD
Samsung
BT
/
ADPT
LG Electric
TUNER
Skyworth
TV
Hisense
NET
TCL
Knappar och displayer
1
1
13
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Fjärrkontrollens räckvidd
Fjärrkontrollen kan fungera dåligt om:
Det finns föremål mellan fjärrkontrollen och receiverns
fjärrstyrningssensor.
Direkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på
fjärrkontrollsensorn.
Receivern står nära en apparat som sänder ut infraröda
strålar.
Receivern manövreras samtidigt som en annan
fjärrkontroll med infraröd strålning används.
30°
7 m
30°
2
2
14
Kapitel
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta dina apparater
Placering av högtalarna
Genom att ansluta vänster och höger främre högtalare (L/R), centerhögtalaren (C), vänster och
höger surroundhögtalare (SL/SR) och subwoofern (SW) kan du uppleva ett 5.1-kanaligt
surroundsystem. Installera högtalarna enligt bilden nedan för att få bästa möjliga
surroundljud.
Om du har två subwoofrar kan den andra subwoofern anslutas till uttaget SUBWOOFER 2.
Genom att ansluta två subwoofrar får du starkare basljud och en mer kraftfull ljudåtergivning.
Samma ljud matas ut från båda subwoofrarna.
Placeringstips gällande högtalare
Var i rummet högtalarna placeras har stor betydelse för ljudkvaliteten. Följ nedanstående
riktlinjer för att få bästa ljud från anläggningen.
Subwoofern kan placeras på golvet. För bästa resultat bör de andra högtalarna placeras
ungefär i öronhöjd under användning. Att placera högtalare på golvet (förutom subwoofern)
eller högt upp på en vägg är inte att rekommendera.
För bästa stereoeffekt ska de främre högtalarna placeras 2–3 meter ifrån varandra och på
samma avstånd från TV:n.
Om du ska installera högtalare runt en CRT-TV (med katodstrålerör) ska du använda
magnetiskt skärmade högtalare eller placera högtalarna så långt från CRT-TV:n att
störningar undviks.
Om du använder en centerhögtalare, placera de främre högtalarna längre ifrån varandra.
Om inte, placera dem närmare varandra.
Placera centerhögtalaren ovanför eller under TV:n så att ljudet från centerkanalen kommer
från TV-skärmsområdet. Se också till att centerhögtalaren inte är placerad närmare
lyssnaren än den främre vänstra och högra högtalaren.
Det optimala är att rikta in högtalarna mot lyssnarpositionen. Vinkeln beror på rummets
storlek. Ju större rum desto mindre vinkel.
Surroundhögtalare bör placeras 60 cm – 90 cm över öronhöjd och luta en aning nedåt. Se
till att högtalarna inte står vända mot varandra. För DVD-Audio är det en fördel om
högtalarna står mer direkt bakom lyssnaren än vad de gör för hemmabio.
Undvik att placera surroundhögtalarna på längre avstånd från lyssnarplatsen än de främre
högtalarna och centerhögtalaren, för då kan surroundeffekten försvagas.
VIKTIGT
Se till att alla högtalare installeras och monteras på ett säkert sätt. Detta förbättrar inte
enbart ljudkvaliteten utan minskar också risken för att en högtalare ska välta eller falla ned
och skada något eller någon om den knuffas omkull, eller i händelse av jordbävning eller
annan yttre påverkan.
120
120
SL
L
SW
C
R
SR
5.1-kanaligt surroundsystem:
Ansluta dina apparater
2
2
15
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta högtalarna
Receivern fungerar med bara två stereohögtalare (de främre
högtalarna i bilden) men minst tre högtalare rekommenderas
och en komplett uppsättning ger bäst surroundljud.
Kontrollera att du ansluter den högra högtalaren i höger (R)
uttag och den vänstra i vänster (L) uttag. Se även till att de
positiva och negativa (+/) polerna på din receiver
överensstämmer med de på dina högtalare.
Det går att använda högtalare med en nominell impedans på
mellan 6 Ω och 16 Ω.
Se till att slutföra alla anslutningar innan du ansluter enheten
till eluttaget.
Anslutning av skalade kablar
1
Tvinna ihop de frilagda trådarna.
2
Skruva upp kontakten och stick in den frilagda tråden.
3
Dra åt kontakten.
VIKTIGT
Dessa högtalarkontakter är strömförande och har FARLIG
SPÄNNING. För att minska risken för elektriska stötar när
du ansluter eller kopplar bort högtalarkablarna ska
strömkabeln kopplas bort innan du vidrör någon oisolerad
del.
Se till att hela den oisolerade högtalarledningen är
hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en
frilagd del av en kabeltråd nuddar den bakre panelen kan
detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd slås
av.
12 3
10 mm
LINE LEVEL
INPUT
LINE LEVEL
INPUT
FRONT
R L
SURROUND
R L
CENTER
PREOUT
SUBWOOFER
Center
Surroundhögtalare
höger
Främre höger Främre vänster
Subwoofer 1
Surroundhögtalare
vänster
Subwoofer 2
VSX-824
Ansluta dina apparater
2
2
16
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta kablarna
Se till att inte böja kablarna över denna enhet (så som visas i
illustrationen). Om det inträffar kan magnetfältet som alstras
av transformatorerna i denna enhet orsaka ett surrande ljud i
högtalarna.
Viktigt
Innan du ansluter eller ändrar anslutningarna ska
strömmen stängas av och strömkabeln kopplas ur.
Innan du kopplar bort strömsladden ska du ställa enheten
i standbyläge.
HDMI-kablar
Både video- och ljudsignaler kan överföras samtidigt i samma
kabel. Om du ansluter spelaren och TV:n via denna receiver
ska du använda HDMI-kablar för båda anslutningarna.
Var noga med att ansluta kontakten rätt.
Obs!
Ställ in HDMI-parametern i Ljudinställningar på sidan 39
THRU (THROUGH) och ställ in insignalen i lja en insignal
på sidan 26HDMI om du vill lyssna på HDMI-ljud från
din TV (inget ljud avges från denna receiver).
Om det inte visas någon bild på TV:n ska du pröva med att
ändra inställningen för upplösningen på den anslutna
apparaten eller TV:n. Observera att vissa enheter (till
exempel för videospel) kan ha en upplösning som inte kan
visas. I detta fall ska du använda en (analog)
kompositanslutning.
Om videosignalen från HDMI-uttaget är 480i, 480p, 576i
eller 576p, går det inte att ta emot flerkanaligt PCM- eller
HD-ljud.
Om HDMI
HDMI-anslutningen överför okomprimerad digital video samt
nästan alla typer av digitalljud som den anslutna enheten är
kompatibel med, bland annat DVD-Video, DVD-Audio, SACD,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (se
information om begränsningar nedan), Video CD/Super VCD
och CD.
Den här receivern innehåller HDMI
®
-teknik (High-Definition
Multimedia Interface).
Den stöder de funktioner som beskrivs nedan via HDMI-
anslutningarna.
Digital överföring av okomprimerat videomaterial (HDCP-
skyddat material (1080p/24, 1080p/60, etc.)).
Överföring av 3D-signaler
Överföring av Deep Color-signaler
Överföring av x.v.Color-signaler
Audio Return Channel
Inmatning av flerkanaliga, linjära, digitala ljudsignaler i
PCM-format (192 kHz eller mindre) för upp till 8 kanaler
Inmatning av följande digitala ljudformat:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, ljud med högt
bitflöde (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-
Audio, CD, SACD (endast 2-kanalig DSD), Video CD,
Super VCD
Synkronisering med andra produkter Control med HDMI-
funktionen (se Kommandon med funktionen HDMI-styrning
på sidan 56)
Överföring av 4K-signaler
– Beroende på den anslutna apparaten kanske detta inte
fungera ordentligt.
– Receivern stöder följande signaltyper: 4K 24p, 4K 25p,
4K 30p, 4K 50p och 4K 60p
Obs!
Använd en High Speed HDMI
®
/™-kabel. Om en annan
HDMI-kabel än en High Speed HDMI
®/
™-kabel används
fungerar det eventuellt inte på rätt sätt.
Det är inte säkert att HDMI-kablar med inbyggd equalizer
fungerar ordentligt på denna receiver.
Signalöverföring för 3D, Deep Color, x.v.Color och 4K samt
Audio Return Channel fungerar bara när en kompatibel
apparat är ansluten.
Digital ljudöverföring i HDMI-format tar längre tid för
anläggningen att identifiera. Därför kan det bli avbrott i
ljudet när du växlar mellan olika ljudformat eller påbörjar
uppspelning.
Om du slår på/stänger av den enhet som är ansluten till
receiverns HDMI OUT-utgång medan uppspelning pågår,
eller drar ur/ansluter HDMI-kabeln under uppspelning kan
det bli ljudstörningar eller avbrott i ljudet.
HDMI, HDMI-logotypen och HDMI High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och andra länder.
”x.v.Color” och är varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Analoga ljudkablar
Använd RCA-stereokablar när du ansluter analoga
ljudapparater. Dessa kablar är vanligtvis röda och vita. De
röda kontakterna ska anslutas till R (höger)-uttagen och de
vita kontakterna till L (vänster)-uttagen.
HDMI
®
AUDIO
L
R
Röd (höger)
Vit (vänster)
Ansluta dina apparater
2
2
17
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Digitala ljudkablar
Koaxiala digitala ljudkablar eller optiska kablar som finns i
handeln bör användas för att ansluta digitala enheter till den
här receivern.
Obs!
Var försiktig när du sätter i kontakten om du använder
optiska kablar så att inte luckan som skyddar det optiska
uttaget skadas.
Vid förvaring av en optisk kabel ska den inte viras för hårt.
Kabeln kan skadas om den böjs runt skarpa hörn och
kanter.
Du kan även använda en RCA-videokabel av standardtyp för
koaxiala digitala anslutningar.
RCA-videokablar av standardtyp
Dessa kablar är den vanligaste typen för videoanslutning och
används för att ansluta de komposita videouttagen. De gula
kontakterna särskiljer dem från ljudkablar.
Om anslutning av videoutgångar
Denna receiver har inte en konverter för digital bild. Om du
använder HDMI-kablar för insignalen måste samma typ av
kabel användas när du ansluter receivern till TV:n.
Insignalerna från de analoga (komposita) videoingångarna
matas inte ut från uttaget HDMI OUT.
COAXIAL
IN
OPTICAL
IN
Koaxial digital
ljudkabel
Optisk kabel
VIDEO
Gul
VIDEO
VIDEO
IN
IN
HDMI
MONITOR
OUT
HDMI
OUT
Ingångar för ansluten
apparat
Utgångar för anslutning till
TV
Uppspelningsenhet
TV
Skärmmenyer
visas inte.
Videosignaler kan matas ut.
Ansluta dina apparater
2
2
18
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta en TV och uppspelningsenheter
Anslutning via HDMI
Om du har en enhet (Blu-ray Disc-spelare (BD) etc.) med
HDMI eller DVI (med kopieringsskyddet HDCP) kan du
ansluta den till receivern med en HDMI-kabel.
Om TV:n och de apparater som spelar upp materialet stöder
funktionen Control med HDMI, kan ett antal praktiska
funktioner Control med HDMI användas (se Kommandon
med funktionen HDMI-styrning på sidan 56).
Följande anslutning/inställning erfordras för att du ska
kunna höra ljudet från TV:n via receivern.
-
Om TV:n inte stöder funktionen HDMI Audio Return
Channel ska du ansluta receivern och TV:n med
ljudkablar (se bilden).
-
Om TV:n sder funktionen HDMI Audio Return Channel,
går ljudet från TV:n till receivern via HDMI-uttaget och då
behövs ingen ljudkabel. I detta fall ställer du in ARC i
HDMI SetupON (se HDMI Setup
på sidan 56).
-
Se TV:ns bruksanvisning för anvisningar om anslutningar
och inställningar för TV:n.
Obs!
För att lyssna på ljudet från TV:n som är ansluten till
receivern med analoga ljudkablar måste du ställa in analog
ljudingång för receivern (se Inställningsmenyn för ingångar
på sidan 54).
Om 4K-stöd för HDMI-ingången
Stöder följande HDMI-ingångar
(BD, GAME, SAT/CBL)- 4K/60p, 4K/50p, 4K/30p, 4K/25p,
4K/24p.
(DVD, MHL, HDMI (front))- 4K/30p, 4K/25p, 4K/24p.
HDMI
OUT
ANALOG
IN1 (CD)
HDMI OUT
HDMI IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
HDMI OUT
HDMI IN
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
Välj en av dessa
HDMI/DVI-kompatibel TV
Spelkonsol
DVD-spelare
Blu-ray Disc-spelare
Digitalbox
HDMI/DVI-kompatibla enheter
Om TV:n inte har stöd för
funktionen HDMI Audio
Return Channel krävs
denna anslutning för att du
ska kunna höra TV-ljudet
via receivern.
DVD-inspelare, Blu-ray
Disc-inspelare MHL-
kompatibel enhet
VSX-824
Ansluta dina apparater
2
2
19
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta en TV utan HDMI-ingång
På den här bilden visas hur en TV (utan HDMI-ingång) och
DVD-spelare (eller annan apparat för uppspelning) ansluts till
receivern.
Med dessa anslutningar matas ingen bild ut till TV:n även
om DVD-spelaren är ansluten via HDMI-kabel. Anslut DVD-
spelarens videosignaler med en kompositkabel.
För att kunna lyssna på HD-ljud med denna receiver ska du
ansluta en HDMI-kabel och ansluta en analog videokabel
till videosignalingången.
Beroende på spelaren kanske det inte är möjligt att mata
ut videosignaler till både HDMI-utgångar och andra
videoutgångar (kompositvideo, etc.) samtidigt. De kan
vara nödvändigt att göra inställningar för
videoutgångarna. Läs i bruksanvisningarna som
medföljde din spelare för mer information.
Viktigt
När receivern och TV:n har anslutits med en
kompositkabel, går det inte att visa receiverns inställningar,
kommandon, etc., på TV:ns bildskärm med OSD-
funktionen. I detta fall kan du titta på receiverns display på
frontpanelen medan du utför olika kommandon och gör
inställningar.
Obs!
För att lyssna på ljudet från TV:n som är ansluten till
receivern med analoga ljudkablar måste du ställa in analog
ljudingång för receivern (se Inställningsmenyn för ingångar
på sidan 54).
Det går bara att ansluta en enhet till den optiska ingången
och koaxialingången. Om andra enheter ansluts måste
ljudet anslutas på något annat sätt.
För att lyssna på ljudet från enheten som är ansluten till
receivern med en optisk kabel ska du först byta till DVD
(DVD-spelare) eller SAT/CBL (digitalbox), tryck därefter på
S. SEL
för att välja ljudsignalen O1 (OPTICAL1) eller
C1 (COAXIAL1) (se Välja en insignal
på sidan 26).
ANALOG
IN1 (CD)
VIDEO IN
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
RL
ANALOG AUDIO OUT
OPTICAL
IN1 (TV)
DVD IN
SAT/CBL IN
VIDEO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
RL
ANALOG AUDIO OUT
RL
ANALOG AUDIO OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
IN1 (CD)
MONITOR
OUT
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
HDMI OUT
HDMI
DVD IN
Välj en av dessa Välj en av dessa
Välj en av dessa
TV
DVD-spelare
Digitalbox
Denna anslutning
krävs för att du ska
kunna höra ljudet
från TV:n via
receivern.
VSX-824
Ansluta dina apparater
2
2
20
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta valfri
Bluetooth
® ADAPTER (endast
VSX-529)
När Bluetooth-adaptern (Pioneer modellnr. AS-BT100 eller
AS-BT200) är ansluten till enheten kan en produkt utrustad
med Bluetooth (mobiltelefon, digital musikspelare osv.)
användas för trådlös uppspelning av musik.
Anslut en Bluetooth-adapter till ADAPTER PORT-uttaget
på den bakre panelen.
För anvisningar om trådlös uppspelning från en enhet med
Bluetooth-teknik för trådlös uppspelning, se Koppla ihop
Bluetooth-adaptern och den trådlösa Bluetooth-enheten
sidan 33.
Viktigt
Flytta inte receivern med Bluetooth-adaptern ansluten.
Detta kan skada den eller kontakten.
Ansluta till nätverket via LAN-uttaget
Genom att ansluta receivern till ett nätverk via LAN-uttaget
kan du lyssna på internetradio. För att lyssna på
internetradiostationer måste du teckna ett avtal med en
internetleverantör.
När du har anslutit på det här sättet kan du spela upp ljudfiler
lagrade på andra apparater i nätverket, inklusive datorn.
Anslut receiverns LAN-uttag till LAN-uttaget på routern (med
eller utan inbyggd DHCP-serverfunktion) med en vanlig LAN-
kabel (CAT 5 eller högre).
Sätt på DHCP-serverfunktionen på din router. Om din router
inte har den inbyggda DHCP-serverfunktionen, måste du göra
nätverksinställningarna manuellt. Se Menyn Network Setup
på sidan 44 för mer information.
Obs!
Se bruksanvisningen till den utrustning du har anslutit.
Anslutningsmetoderna kan variera för olika
internetinstallationer.
För bredbandsuppkoppling krävs ett avtal med en
internetleverantör. För ytterligare information, kontakta
närmaste internetleverantör.
Ansluta till ett trådlöst lokalt nätverk (LAN)
Det går att ansluta till nätverket via en trådlös LAN-anslutning.
Använd adapter AS-WL300 för denna anslutning.
Se bruksanvisningen till WLAN-adaptern för mer information.
Bluetooth
®
ADAPTER
VSX-529
WAN
3
2
1
LAN
Till LAN-uttag
LAN-kabel (säljs
separat)
Router
Modem
Internet
VSX-824
Dator
DC 5V WPS
Ethernet
WAN
FM
75
Internet
Modem
Router
WLAN-adapter (AS-WL300)
Ansluta dina apparater
2
2
21
4
58
9
Svenska
Dansk Suomi
Sv
Ansluta antennerna
Anslut antennerna, en AM-ramantenn och en FM-antenn,
enligt bilderna nedan. Anslut utomhusantenner för att
förbättra mottagningen och ljudkvaliteten (se Ansluta
utomhusantenner nedan).
1
Tryck på låsknappen och stick sedan in en ledning så
långt det går i varje kontakt, och släpp sedan
låsknappen för att låsa fast antennledningarna för AM-
radio.
2
Sätt fast AM-ramantennen i det medföljande stativet.
För att fästa antennen i stativet ska den böjas i pilens
riktning enligt bilden (fig. a) och sedan tryckas fast i
stativet (fig. b).
3
Placera AM-antennen på en plan yta och rikta den åt
det håll som ger bäst mottagning.
4
Anslut FM-antennen till FM-antennuttaget.
För bästa resultat, sträck ut FM-antennen i dess fulla
längd och sätt fast den på en vägg eller dörrkarm. Låt den
inte nga löst eller ligga ihoprullad.
Ansluta utomhusantenner
För att förbättra FM-antennens mottagning
Använd en PAL-kontakt (medföljer ej) för att ansluta en FM-
utomhusantenn.
För att förbättra AM-antennens mottagning
Anslut en 5 meter till 6 meter lång plastisolerad ledning till
AM-uttaget utan att koppla ur den medföljande AM-
ramantennen.
För bästa möjliga mottagning ska ledningen sättas upp
horisontellt utomhus.
2
1
3
4
fig. a
fig. b
FM UNBAL
75
Koaxialkabel på 75 Ω
PAL-kontakt
Utomhusantenn
5 m till 6 m
Inomhusantenn
(plastisolerad
ledning)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Pioneer VSX-824 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för