Redmond RMC-M90FR Bruksanvisning

Kategori
Pizzaugnar
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

76
Innan du börjar använda denna vara, läs noga genom bruksanvisningen och behåll
den för vidareanvändning. Varubruk på rätt sätt förlänger varans levnadstid avsevärt.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Tillverkaren är inte ansvarig för skador som har
tillkommit som följd av nonchalering av bruksregler
och underlåtenhet att följa säkerhetsföreskrifter.
Denna elektrisk apparat är en multifunktions-
anordningför att tillaga mat i levnadsförhål-
landen och kan användas i lägenheter, hus på
landet, hotellrum, servicerum av affärer, kontor
eller andra likadana ställen där villkor inte är
industriella. Industriell eller någon annan an-
vändning som är avsedd för speciellt ändamål
räknas som brott mot villkor av vederbörlig an-
vändning av apparaten. I detta fall avsäger till-
verkaren sig ansvaret för möjliga konsekvenser.
Innann du kopplar varan till elnätet, kontro-
lera om nätets spänning överensstämmer med
den spänning som varan kräver (se teknisk
beskrivning eller fabriksannons.)
Använd förlängningssladd beräknad för ström-
brukningen hos varan obalans kan orsaka
kortslutning eller kabelbrand.
Koppla in varan bara till jordad stickpropp det
är det absoluta säkerhetskrav för att skydda
dig från elstötar. Om du använder förlägnings-
sladd, se till att den är också jordad.
Obs! Under arbetet värms varans kropp, skål
och metalliska delar! Var försiktig! Använd
köksvantar. För att undvika brännskador or-
sakade av het ånga, böj dig inte över varan
när du öppnar locket.
Koppla varan ur eluttaget efter användning,
och även under rensning eller yttning. Ta ut
sladden med torra händer och håll den vid
stickhuvud och inte vid själva sladden.
Dra inte sladden vid dörröppningar eller nära
värmekällor. Se till att sladden inte vrider sig,
inte rör vid vassa föremål eller möbelkanter.
Kom ihåg! Oavsiktiga skador av elsladden
kan medföra fel, som inte hamnar under ga-
rantivillkor och även elskador. Skadad elsladd
måste omedlbart bytas i service-center.
Ställ inte varan på mjukt underlag, täck inte
den med tygservetter under arbetetsgång.
77
RMC-M90E
SWE
Detta kan leda till överhett-
ning och skador på varan.
Det är förbjudet att använda
varan ute. Intrång av fukt eller
andra ämnen kan medföra
allvarliga skador på varan.
Innan rensning av varan, se
till att den är bortkopplad
från nätet och nedkylld. Förlj
noga rensningsinstruktioner!
Det är absolut förbjudet att
sänka varan i vatten eller stäl-
la den under rinnande vatten!
Denna apparat är inte avsedd
för användning av personer
(inklusive barn) som har ned-
sättning av fysisk, psykisk el-
ler nervförmåga eller brist på
erfarenhet och kunskaper
med undantag för fall när en
annan person som är ansva-
rig för sådana personers sä-
kerhet utöver tillsyn över
sådana personer eller när en
person som är ansvarig för
sådana personers säkerhet
ger anvisningar till sådana
personer som handlar om hur
man använder denna appa-
rat. Det är nödvändigt utöva
tillsyn över barn för att hindra
att de leker med apparaten,
dess tillbehör samt med dess
fabriksförpackning. Rengö-
ring och underhåll av anord-
ningen får inte utföras av
barn utan tillsyn av de vuxna.
Det är förbjudet att själv repa-
rera varan eller ändra dennes
konstruktion. Allt reparations-
och servicearbet skall utföras
av auktoriserad service center.
Oproffesionelt arbete kan leda
till varuskador, kroppsskador
och skador på egendom.
Tekniska egenskaper
Model ............................................................................................................ RMC-M90E
Effekt ..................................................................................................................... 860 W
Spänning ......................................................................................... 220–240 V, 50 Hz
Skålens volym ............................................................................................................ 5 l
Beläggning av skålens yta .................. non-stick, keramisk ANATO® (Korean)
LED-displayen ............................................................................................... nns, färg
3D-uppvärmning ....................................................................................................nns
Program
1. MULTICOOK (MULTI-KOCK)
2. OATMEAL (MJÖLKGRÖT)
3. STEW (STUVNING)
4. FRY (STEKNING)
5. SOUP (SOPPA)
6. STEAM (ÅNGKOKNING)
7. PASTA
8. SLOW COOK (LÅNGSAM
KOKNING)
9. BOIL (KOKNING)
10. BAKE (BAKNING)
11. GRAIN (GRYN)
12. PILAF
13. YOGURT/DOUGH (YOGURT/
DEG)
14. PIZZA
15. BREAD (BRÖD)
16. DESSERT (EFTERRÄTT)
17. QUICK COOK
(SNABBKOKNING)
Funktioner
Upprätthållande av värme
av färdiga rätter (autouppvärmning) ..................................... upp till 24 timmar
Förhands avstängning av autouppvärmning................................................. nns
Uppvärmning ................................................................................upp till 24 timmar
Uppskjuten start ....................................................... upp till 24 timmar, 2 timers
Utrustning
Multikokare................................................................................................................1 st.
Skål RB-C512 ............................................................................................................1 st.
Behållare för ångkokning......................................................................................1 st.
Korg med hantag för fritering .............................................................................1 st.
Måttbägare ................................................................................................................1 st.
Slev...............................................................................................................................1 st.
Platt sked ...................................................................................................................1 st.
Boken ”100 recept” ..................................................................................................1 st.
Hållaren för sked/slev ............................................................................................1 st.
Bruksanvisning .........................................................................................................1 st.
Servicebok ..................................................................................................................1 st.
Elsladd ........................................................................................................................1 st.
Tillverkaren har rätt att införa ändringar i design, utrustning, tekniska
egenskaper i samband med förbättringsarbeten, utan att meddela om det.
Multikokare anordning RMC-M90E A1
1. Ett lock
2. Avtagbar innemlock
3. Skål
4. Knapp för att öppna locket
5. LED Kontrollpanel
6. Kroppen
7. Bärhandtag
8. Avtagbar ångventil
9. Platt sked
10. Slev
11. Måttbägare
12. En behållare för ångkokning
13. Korg för fritering
14. Hållaren för sked/slev
Kontrolpanel A2
Multikokare REDMOND RMC-M90E är utrustad med pekpanel med multi-
funktionel färg LED.
1.
”Reheat/Cancel” (”Upprätthållande av värme/Annulering”) anslutning
och bortkoppling av uppvärmning, avbrytning av tillagnings program,
nollställning av inställningar.
2. ”Time Delay” (”Uppskjuten start”) inställning för uppskjuten start.
78
3. ”Temperature”(”Temperatur”) — inställning av tillagningstemperatur
i programmet ”MULTICOOK”.
4. ”Hour” (”Timmar”) — tidinställning, val av ”timmar” för inställning av
tillagningstid och inställnng av uppskjuten start.
5. ”Min” (”Minuter”) — tidinställning, val av ”minuter” för inställning av
tillagningstid och inställnng av uppskjuten start.
6. ”Quick cook” (”Snabbkokning”) start av programmet ”QUICK COOK”.
7. ”Menu/Keep Warm" (”Menu/Autouppvärmning”) val av tillagningspro-
gram; förinstallerad avstängning av autouppvärmning.
8. ”Start” start av valt program.
9. Displayen
Displayen A3
1. Indikatorn av automatiska program ”QUICK COOK”.
2. Indikatorn av tillagningsprogram/ uppvärmning.
3. Indikatorn av tillagningssteg
4. Indikatorn av inställerad temperatur i programmet ”MULTICOOK”.
5. Indikatorn av funktionen ”Time Delay”
6. Indikatorn av Timer
7. Timern.
8. Indikatorn av den valda automatiska tillagningsprogram.
I. INFÖR FÖRSTA ANVÄNDNING
Packa förskitigt upp varan, ta ut den från kartongen, ta bort alla förpack-
ningsmaterial och reklamstickers, förutom stickern med serienumret.
Frånvaron av serienummer tar automatiskt bort din rätt att ha garantiservice.
Torka varans kropp med fuktig trasa. Skölj skålen med varmt tvåligt vatten.
Torka ordentligt. Vid första användning kan främmande lukt framträda, vilket inte
betyder att det är något fel på varan. I detta fall utför varans rensning.
OBs! Det är förbjudet att använda varan vid minsta fel!
II. BRUKET AV MULTIKOKAREN
Inför starten
Ställ varan på jämn vågrätt yta. Se till att ångan som kommer att komma
från ångventilen inte hamnar på tapeter, dekorationer, elvaror och andra
saker eller material, som kan ta skada av förhöjd fuktighet eller temperatur.
Innan tillagningen se till att inga av multikokarens delar (både yttre och
synliga inredelar) är skadade eller har sprickor eller andra defekter. Mellan
skålen och värmeplattan skall inte nnas några främmande saker.
Inställning av tillagningstid
I multikokaren REDMOND RMC-M90E kan du självständigt ställa in tillag-
ningstiden för alla program (förutom programmet ”QUICK COOK”) . Inställ-
ningssteg och tidsgränser beror på vald program. För att ändra tiden:
1.
Efter programval – ställ in timvärde genom att trycka på knappen
”Hour”. För en snabb ändring av timvärdet, håll knappen intryckt i
några sekunder.
2. Ställ in minutvärde genom att trycka på knappen ”Min”. För en snabb
ändring av minutvärdet, håll knappen intryckt i några sekunder.
3. Om ni behöver ställa in tillagningstid som är kortare än en timme,
tryck på knappen ”Hour”. för att nollställa timvärdet. Sedan ställ in
önskat antla minuter med hjälp av knappen ”Min”.
4.
Efter att ni är klara med inställningen av tillagningstid (displayen
fortsätter att blinka) gå över till nästa steg i vält program. För att
annulera gjorda inställningar tryck knappen ”Reheat/Cancel”, sedan
för in valt programm en gång till.
Vid manuel inställning av tillagningstid ta med i beräkningen den möjliga
intervall och inställningssteg som är fabriks inprogrammerade i valda
program.
För din bekvämlighet, börjar tidsintervallen för manuel inställning i olika
program från det minimala värde. Detta tillåter förlängning av programtid,
om rätten inte hinner lagas färdigt.
I vissa program, börjar nedräkning av tillagningstid bara efter den nödvän-
digf temperatur uppnås. Till exempel om man häller in kallt vatten och
väljer programmet ”STEAM”, ställer in tillagningstiden på 5 minuter, startar
programet bara efter att vattnet börjat koka och ångan blivit tillräckligt tätt.
I programmet ”PASTA börjar nedräkningen efter att vattnet börjat koka och
man har tryckt knappen ”Start” en gång till.
Funktion ”Time Delay” (”Uppskjuten start”)
Funktionen låter ställa in tidsintervall efter vilken rätten skall vara färdig
(programtid inberäknad). Du kan ställa in tiden mellan 10 minuter och 24
timmar med inställningssteg på 10 minuter. Tänk på att den inställda tiden
skall vara längre än den inställda tillagningstid, annars startar programmet
direkt efter du tryckt på knappen ”Start”.
Du kan ställa in tid för uppskujten start efter valet av program, inställ-
ningen av temperatur och inställningen av tillagningstid.
1. Genom att trycka knappen ”Time Delay”, ställ in tiden för uppskjuten
start. ”Time Delay” börjar lysa på displayen och timern börjar blinka.
2. Genom att trycka på knappen ”Hour” installera önskad timvärde. För
att snabbt kunna ändra, håll knappen intryckt.
3. Genom att tryck på knappen ”Min” installera önskat minutvärde. För
att snabbt kunna ändra, håll knappen intryckt.
4. Vid behov att ställa in tillagningstid för kortare än en timme, tryck på
knappen ”Hour” tills timvärdet annuleras. Sedan tryck på knappen
”Min” för att installera önskat antal minuter.
5.
För att annulera inställningarna tryckknappen ”Reheat/Cancel” och
ställ in tillagningsprogram på nytt.
6. Efter tidsinställningen håll knappen ”Start” intryckt i några sekunder.
Indikatorn ”Time Delay” börjar lysa, programmet och nedräkning av
tiden startar.
7. Efter den inställda tiden har gått är rätten färdig. Efter programmets
slut startar autouppvärmningen automatiskt och indikatorn ”Reheat/
Cancel” börjar lysa.
8.
För att stänga av autouppvärmningen , tryck knappen ”Reheat/
Cancel”. Indikatorn slocknar.
Användning av funktion ”Time Delay” är möjligt för alla program, förutom
program ”FRY, ”PASTA” och ”QUICK COOK”..
Det rekomenderas icke att skjuta upp programstart om det nns mjölk
eller andra färskvaror (ägg, kött, ost osv.) bland ingredienserna.
Vid tidinställningar i funktion ”Time Delay” måste man tänka på att i
programmet ”STEAM” börjar tidnedräkning bara efter uppnått förinstallerat
värme (efter att vattnet börjat koka).
Upprätthållande av värme för färdiga rätter ”Keep Warm" (au-
touppvärmning)
Startas automatisk direkt efter matlagningsprogrammets slut och kan upp-
rätthålla 70-75 graders värme i 24 timmar. ”Reheat/Cancel” knappens indi-
kator lyser, displayen visar tidnedräkning.
För att stänga av håll knappen ”Reheat/Cancel” intryckt, indikatorn kommer
att slockna då.
Förinstallerad avstängning av autouppvärmning
Att autouppvärmningen startar direkt efter matlagningsprogrammets slut
är inte alltid önskvärt. Därför nns det möjligthet för förinstallerad avstäng-
ning av denna funktion i multikokaren REDMOND RMC-M90E . Tryck knappen
”Menu/Keep Warm", indikatorn ”Reheat/Cancel” slocknar. För att starta auto-
uppvärmning igen, tryck knapppen ”Menu/Keep Warm" en gång till (indikatorn
”Reheat/Cancel” börjar lysa).
Uppvärmning av rätter
Мultikokaren REDMOND RMC-M90E kan användas för uppvärmning av
kalla rätter.
Lägg maträtter i skålen och ställ in den i multikokaren.
Stäng locket och koppla im sladden.
Tryck och håll intryckt knappen ”Reheat/Cancel” i några sekunder tills
du hör en ljudsignal. Indikatorn börjar lysa på displayen och knappen
lyser. Timern börjar räkna tiden för uppvärmning..
Multiberedaren värmer upp rätten till 70-75 grader och kan hålla upp värmen
i 24 timmar. För att stänga av tryck på knappen ”Reheat/Cancel”, och håll
den intryckt tills knappens indikatorn slocknar.
Trots att multimatberedaren kan upprätthålla värmen i 24 timmar, är det
inte att rekomendera att låta rätten stå på värmen längre än 2-3 timmar,
annars är det risken att smaken blir påverkas.
Gemensam anordning för användning av autoprogram
1. Förberedd (mät up) nödvändiga ingredienser.
2.
Placera ingredienserna i skålen (enligt matlagnings program) och fäst
skålen i multikokaren. Se till att alla ingredienser inklusive vätska ej
överskrider "MAX" markeringen i skålen. Se till att skålen är xerad
rätt och står ordentlig på värmeplattan.
3. Stäng locket tills du hör ett klick. Koppla in sladden
4. Med hjälp av ”Menu/Keep Warm" knappen välj önskat program (Pro-
gram indikatorn kommer att lysa på displayen)
5. Du kan ändra den inställda standardtid genom att trycka på knappar
”Hour” och ”Min”.
6. Vid behov installer tid för uppskjuten start. Detta är inte tillgänlig för
program ”FRY”, ”PASTA och ”QUICK COOK”.
7.
För programstart tryck på knappen ”Start” och håll den intryckt i
några sekunder. Indikatorerna för knapparna ”Start” och ”Reheat/
Cancel” börjar lysa . Programmet startar och nedräkningen börjar. I
program ”STEAM” börjar nedräkningen efter att vattnet börjat koka
och ångan blivit tillräckligt tätt; i program ”PASTA efter att vattnet
börjat koka i skålen, insättning av matvaror och tryckning på ”Start”
knappen en gång till.
8.
Vid behov kan du stänga av autouppvärmning i förväg genom att
hålla knappen ”Menu/Keep Warm" intryckt, tills indikatorn ”Reheat/
Cancel” slocknar. Tryck på knappen ”Menu/Keep Warm" en gång till om
du vill sätta på funktionen igen. Autouppvärmning är ej tillgänglig i
program YOGURT/DOUGH” och ”BREAD
9.
När det valda matlagningsprogram är slut, hörs ljudsignal. Vidare
kommer multikokaren att koppla in det automatiska upprätthållande
av värme(knappen ”Reheat/Cancel” lyser).
10. För att stänga av programmet, avbryta det eller avbryta uppräthål-
lande av värme, håll knappen ”Reheat/Cancel” intryckt.
För att uppnå ett bra resultat, rekomenderas att du läser igenom receptbok
”100 recept”, som vi utarbetade specielt för multikokaren REDMOND RMC-M90E.
Om ni tycker, att ni ej upnår ett bra resultat med vanliga program, använd
programmet ”MULTICOOK” som har utökade möjligeter för dina mest krea-
tiva matlagningsexperiment.
79
RMC-M90E
SWE
Program ”MULTICOOK”
Detta program är beräknad för tillagning av praktisk taget alla rätter med
självinställda tillagningstid och temperatur. Tack vare program ”MULTICOOK”,
kan multikokaren REDMOND RMC-M90E ersätta mängder av köksapparater
och tillåter dig att laga rätter, enligt vilka som helst recept. Oavsett om de
är tagna från Internet eller står skrivna i en gammal kokbok.
Om tillagningstemperaturen är lägre än 80 grader, är autouppvärmningen
avstängt. Vid behov kan man sätta på den manuellt. Efter programstart, tryck
”Menu/Keep Warm" knappen, håll intryckt i några sekunder, börjar indi-
katorn ”Reheat/Cancel” lysa.
Förvalsinstallerad tillagningstid i ”MULTICOOK” är 15 minuter. För
-
valsinstallerad temperatur är 100 grader.
Manuel justering av tillagningstemperatur (ändras med hjälp av knappen
”Temperature”) är mjöligt mellan 35°С och 170°С, inställningssteg 5°С.
Möjlighet att programera tiden från 5 minuter till 12 timmar. Inställ-
ningssteg 1 minut för tiden upp till 1 timme och för tiden upp til
12 timmar inställningssteg är 5 minuter.
Med hjälp av programmet ”MULTICOOK” kan man laga en mängd olika
rätter. Läs boken ”100 recept”, författad av våra proffessionela kockar. Den
har även en speciel tabel med rekommenderade temperatur för tillagning
av olika rätter och matvaror.
Program ”OATMEAL
Rekommenderas för tillagning av mjölkgröt. Inprogrammerad tillagningstid
är 10 minuter. Det är möjligt att programmera in tiden från 5 minuter till 1
timmer 30 minuter. Inställningssteg är 1 minut.
Programmet ”OATMEAL är gjort för att laga gröt med lågfett mjölk. För att
undvika att mjölken kokar över och uppnå önskat resultat, gör följande:
Skölj ordentligt all gryn (ris, bovete etc)
Smörj skålen med smör;
Ta exact den mängd mjölk och gryn som står i receptet. Skall man
minska/ utöka mängden, skall man göra det proportionellt.
Vid användning av 3-6% mjölk, skall man späda den med vatten i
proportion 1:1.
Mjölkens och grynens kvalite kan variera, vilket ibland kan påverka resultatet.
Om önskat resultat har inte blivit uppnått med hjälp av programmet ”OATMEAL,
använd det universiella program ”MULTICOOK”. Det optimala temperatur för
tillagning av mjölkgröt är 95 grader. Tillagningstid och ingredienser skall
vara enligt receptet.
Program ”STEW”
Rekommenderas för stuvning av grönsaker, kött, sk, sjöfrukter. Inprogram-
merad tid är 1 timme. Möjlighet att programera in tiden från 20 minuter till
12 timmar. Inställningssteg – 5 minuter.
Program ”FRY
Rekommenderas för stekning av grönsaker, kött, sk, sjöfrukter etc. Inprogram
-
merad tillagningstid är 15 minuter. Möjlighet att programera in tiden från
5 minuter till 1 timme 30 minuter. Inställningssteg 1 minut.
Funktionen ”Time Delay” är inte tillgänglig i detta program.
För att ingridienserna inte fastnade brändes vid botten, följ anvisningarna
i receptboken och rör om ingredienserna då och då. Det är tillåtet att laga
med locket öppet..
Program ”SOUP”
Rekomendera för tillagningen av olika soppor och buljong och även kompott
och frukdrycker. Inprogrammerad tid är 1 timme. Möjlighet att programera
in tiden från 20 minuter till 8 timmar. Inställningssteg 5 minuter.
Program ”STEAM”
Rekommenderas för ångkokning av grönsaker, kött, sk, diet-och vegeta-
riska rätter, barnmat. Inprogrammerad tid är 15 minuter. Möjlighet att pro-
gramera in tiden från 5 minuter till 2 timmar. Inställningssteg 5 minuter.
För tillagning i detta program nns en speciel behållare (ingår i setet).
1. Fyll skålen med 600–1000 ml av vatten. Ställ behållaren i skålen.
2.
Mät och förberedd matvaror enligt receptet. Lägg matvarorna i behål-
laren (fördela dem jämnt) och installera skålen i multikokaren. Se till
att skålen är fastxerad vid värmeplattan.
3.
Följ anvisningar skrivna i punkt 3-10 i kapitlet ”Gemensam anordning
för använding av autoprogram”.
Tidnedräkningen börjar efter att vattnet börjat koka och ångan blir tillräk-
ligt kompakt. Om du inte vill ha automatiska installeringar, se den rekom-
menderade tiden för ångkokning av olika matvaror i tabellen.
Program ”PASTA
Rekomenderas för tillagning av pasta, ravioli, korv, ägg etc. Inprogrammerad
tillagningstid är 8 minuter. Det är möjligt att programera in tiden från 2 mi-
nuter till 20 minuter. Inställningssteg är 1 minut. Programmet förutsätter
kokning av vatten, inläggning av ingredienserna och tillagningen. När vattnet
börjar koka, hörs ljudsignal. Nedräkning av tiden börjar efter att knappen ”Start”
trycks en gång till. Funktionen ”Time Delay” är inte tillgänglig i detta program.
Vid tillagning av vissa matvaror (pasta, ravioli) kan skummet tilkomma. För
att gardera sig från utödet kan man ta bort locket några minuter efter
inläggningen av ingredienser..
Program ”SLOW COOK”
Rekomenderas för tillagning av köttstuvning och ugnsmjölk. Inprogram-
merad tillagningstid är 5 timmar. Det är möjligt att programera in tiden från
1 timme till 8 timmar. Inställningssteg är 10 minuter.
Program ”BOIL
Rekomenderas att tillaga grönsaker och bönor. Inprogrammerad tillagnings-
tid är 40 minuter. Det är möjligt att programera in tiden från 5 minuter till
2 timmar. Inställningssteg är 5 minuter.
Program ”BAKE”
Rekomenderas för baknig av sockerkakor, ostkakor, piroger (både av sur och
smördeg). Inprogrammerad tillagningstid är 1 timme. Det är möjligt att pro-
gramera in tiden från 20 minuter till 8 timmar. Inställningssteg är 5 minuter.
Du kan kontrollera att sockerkakan är färdig, genom att sticka in en tand-
petare. Om ingenting fastnar på den – är sockerkakan klar. Vid tillagning
av bröd rekomenderas att stänga av funktionen ”Keep Warm”.
Program ”GRAIN”
Programmet rekomenderas för att tillaga olika gryn och garneringar. Inpro-
grammerad tillagningstid är 35 minuter. Det är möjligt att programera in
tiden från 5 minuter till 4 timmar. Inställningssteg är 5 minuter.
Program ”PILAF”
Programmet rekomenderas för tillagning av olika slags pilaf, paella. Inpro-
grammerad tillagningstid är 1 timme. Det är möjligt att programera in tiden
från 20 minuter till 1 timme 30 minuter. Inställningssteg är 10 minuter.
Program ”YOGURT/DOUGH”
Med hjälp av detta program kan du laga olika goda och nytiga yogurtar
hemma hos sig. Inprogrammerad tillagningstid är 8 timmar. Det är möjligt
att programera in tiden från 6 till 12 timmar. Inställningssteg är 10 minuter.
Funktionen autouppvärmning är ej tillgänglig här.
När du lägger in ingredienserna, se till att att de inte skall överskrida mar-
keringen ½ på innersta ytan av skålen.
För tillagning av yogurtar kan ni använda det speciella set av burkar
REDMOND RAM-G1 (köpes separat).
Program ”PIZZA
Rekomenderas för tillagning av pizza. Inprogrammerad tillagningstid är 25
minuter. Det är möjligt att programmera in tiden från 20 minuter till 1
timme. Inställningssteg är 5 minuter.
Program ”BREAD
Rekomenderas för bakning av olika vetebröd med tillsats av rågmjöl. Program-
met inberäknar hela processen, från jäsning till bakning. Inprogrammerad
tillagningstid är 3 timmar. Det är möjligt att programmera in tiden från 1
till 6 timmar med inställningssteg 10 minuter.
Funktionen autouppvärmning är inte tillgänglig i detta program.
När du lägger in ingredienserna, se till att att de inte skall överskrida mar-
keringen ½ på innersta ytan av skålen. Tänk på att under 1 timmen så är det
jäsningen och sedan börjar bakningen.
Innan du lägger in mjölen, är det rekommenderat att sålla den för att
berika den med oxygen och ta bort föroreningar.
Det är icke att rekomendera att använda funktionen ”Time Delay”,
eftersom det kan påverka bakningskvalitet.
Öppna inte multikokarens lock tills bakningsprocessen är klar! Bak-
ningskvalitet beror på det!
För att spara tiden och förenkla processen rekomenderas att använda
speciella blandningar för brödbakning!
Program ”DESSERT”
Rekomenderas för tillagning av frukt och bär-efterrätter. Inprogrammerad
tid är 1 timme. Det är möjligt att programmera in tiden från 5 minuter till 4
timmar med inställningssteg 5 minuter.
Program ”QUICK COOK”
Programmet för snabb tillagning av ris, gryn och gröt på vatten.
Tidinställnings funktion och ”Time Delay” är inte tillgängliga i detta program.
III. EXTRA MÖJLIGHETER
Jäsning av det
Fondu
Fritering
Tillagning av keso och ost
Pastorisering av yttande mat-
varor
Uppvärmning av barnmat
Sterilisering
IV. EXTRA TILLBEHÖR
Extra tillbehör till multikokaren kan köpas separat. För att få all nödvändig
information om sortimentet och möjligheter till användning, v.g. vänd dig
till din lokala återförsäljare.
RAM-CL1 universiell tång
Tillverkad för komfortabel bortplockning av skålen från multiberedaren.
Passar till multikokare av andra märken också.
80
RHP-M01 — delikatesberedare
Konstruerad för tillagning av skinka, rulle och andra delikatesser av kött, fågel eller sk. Med tillsättning av olika
kryddor. Du kan använda delikatessberedaren i multikokaren, ugnen, aerogrillen eller i en kastrull på spisen.
RAM-FB1 korg för fritering
Används för fritering av olika matvaror. Passar till alla skålar med volym från 3 liter. Tillverkad av rostfritt stål, har
avtagbara handtag och xeringskrok för xering i skålen, för att hälla ut överskottsolja. Passar för alla skålar, med
volym mer än 3 liter. Möjligt att använda i multikokare av andra märken. Möjligt att diska i diskmaskin.
RAM-G1 burkset för yogurt med markeringar på locket (4 st.)
För tillagning av yogurtar. Burkar har datummarkeringar som gör det lätt att se när förvaringstiden börjar lida mot
slutet. Möjligt att använda i multikokare av andra märken.
RB-C502 — skål med keramisk behandlad yta, tillverkad av företaget Anato® (Korea)
Volym 5 liter. Har väldigt tålig yta (specielt mot mekaniska skador), hög värmelednings förmåga och är non-stick.
Tack vare det, fastnar inte maten på ytan och blir välgenomstekt. Skålen är utarbetat för att höja kvälitet på bakning,
stekning och koknig av gröt. Det är möjligt att använda skålen separat för förvaring av matvaror och matlagning i
ugnen. Möjligt att diska i diskmaskin.
RB-S500 — stål skål
Volym 5 liter. Väldigt tålig mot skador. Rekomenderas för tillagning av soppor, syltning. Kan användas vid blandning för
tillagning av frukt och grönsaks pureer, och krämsoppor. Rekomenderas ej för stekning. Tillåtet att diska i diskmaskin.
V. RENSNING OCH UNDERHÅLL
Innan du skall rengöra multikokaren, se till att den är bortkopplad från elnätet och väl avkyld. Använd en mjuk
trasa och icke-slipande diskmedel. Vi råder att rengöra varan direkt efter användning.
Det är absolut FÖRBJUDET att använda slipande diskmedel, slipande svamp, kemisk kemiska medel. Det är förbjudet
att sänka multikokaren i vattnet eller ställa den under rinnande vatten.
Inför första användning eller för att ta bort otrevlig lukt, rekomenderas att ångkoka en halv citron (program ”STEAM”).
Multikokarens kropp rengörs vid behov. Skålen, den avtagbara ångventilen och innersta locket bör rensas efter
varje användning. Det är möjlligt att rengöra i diskmaskin. Efter rengöring torkas rent.
För rengöring av innersta locket:
1. Öppna locket av multikokaren .
2. På innersta sidan av locket, tryck samtidigt på 2 plastic xeringar.
3. Dra aluminium locket mot dig och ned, så att den lossnar från huvudlocket. Du skall kunna göra det utan
ansträngning.
4. Torka båda lockens ytor med fuktig trasa. Vid behov använd vatten och diskmedel. Diskning i diskmaskin bör
undvikas.
5. Sätt in aluminiumlocket i tapphål, sammanställ det med huvudlocket och tryck lätt på xeringsanordningar,
tills du hör ett lätt klick. Aluminiumlocket skall sitta fast.
Den avtagbara ångventil nns på huvulocket. Den består av skivan och basen. För att rengöra det:
1. Ta varsamt bort ångventilens lock genom att dra den upp och mot sig A4.
2. Vrid xeringsanordning, som nns i nedersta delen av ångventilen motsols (mot <open>) och ta av den.
3. Varsamt ta ut gummiinfogning. Rengöra alla ventilens delar enligt rengöringsregler.
Obs! För att undvika skador på gummiinfogningen är det förbjudet att dra den eller böja på den.
4. Efter rengöringen, sätt tillbaka gumminfogningen i xeringsanordning, sammanställ och vrid den medsols
(mot <close>). Sätt in ångventilen i locket (ytterskivan skall vara placerad ovanpå frigöringsavsatsen
Kondensation kan uppstå vid matlagning. Denna model har en speciell ränna där kondesaten samlas och sedan
rinner i behållare, placerad på baksidan.
1. Öppna locket. Ta ut skålen. Vid behov lyft framre delen av multikokaren, så att kondensaten fullständigt rinner
ner i behållare.
2. Ta ut behållaren genom att lätt dra den mot sig.
3. Häll ut kondensaten. Rengör behållaren och sätt tillbaka den
4. Kondensaten som blir kvar i rännilen runt skålen torkas bort med servett.
VI. MATLAGNINGSTIPS
Misstag vid matlagning och råd hur man undviker dem
I denna kapitel har vi samlat de mest vanliga misstag vid matlagning i multikokaren. Vi går igenom möjliga orsak
och ger råd hur man kan undvika dem.
TTEN HAR INTE LAGATS FÄRDIGT
Möjliga orsaker Vad skall man göra
Ni glömde att sätta på locket eller satte inte på det ordentligt.
Tillagningstemperaturen var inte tillräckligt högt.
Öppna inte locket under tillagningen om det inte är absolut nödvändigt.
När du stänger locket, måste det höras ett klick. Se till att inget stör or-
dentlig stängning av locket. Se till att gummibandet på innersta locket
inte är deformerat.
Skålen och värmeplattan är inte i tät kontakt. Därför var inte
tillagningstemperaturen tillräckligt högt.
Skålen skall vara installerad ordentligt. Dens botten måste ligga tätt på värme-
plattan. Se till att det inte nns främmande saker mellan skålen och värmeplat-
tan. Värmeplattan skall vara ren och fri från smutspartiklar.
Fel val av ingredienser. Valda ingredienser passar inte för
tillagningen av dig valt program.
Ingredienserna är skurna i för stora bitar. Ingredienserna
är fel inlagda i skålen.
Ni har felberäkanat och felinställt tillagningstid.
Receptet valt av dig passar inte för tillagnng i denna mul-
tikokare.
Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model.
Använd recept som du kan lita på.
Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program
och tillagningstid måste överensstämma med valt recept.
Vid ångkokning: det nns för lite vatten i skålen för att ombe-
sörja tillräckligt tätthet av ångan.
Häll i rätt (rekomenderat av receptet) volum av vatten. Om du tvivlar, kontrol-
lera vattennivån under tillagningen.
Vid stekning:
Du hällde för mycket olja i skålen
Vid vanlig stekning räcker om det nns tunt skikt av olja på skålens botten.
Vid fritering, följ anvisningar i valda recept.
För mycket fukt i skålen
Stäng inte multikokarens lock vid stekning, om det inte står i receptet. Djup-
frysta varor skall tinas upp och tövatten skall hällas bort innan tillagningen.
Vid kokning: utödet av buljong vid kokning av matvaror med
förhöjd syrahalt.
Vissa matvaror kräver speciell behandling innan kokning: sköljning, lätt stekning
etc. Följ anvisningar i valda recept.
Vid bakning (smeten
är fuktig):
Under jäsningen, har smeten täppt till
ångventillen
Lägg smeten i skålen i mindre mängder.
Ni la in för mycket smet i skålen
Ta ut bakvaran ur skålen, vänd på den, sätt tillbaka. Och laga tills den blir klar.
Nästa gång lägg in smeten i mindre mängder.
MATVARAN BLEV ÖVERKOKT
Du valde fel typ av matvaran. Eller felberäknade du inställ-
ning av tillagningstid.
Ingredienserna är skurna i för små bitar.
Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program
och tillagningstid måste överensstämma med valt recept
Den färdiga rätten har stått för länge på autouppvärmning.
Det är inte bra att ha rätten för länge autouppvärmning. Om i varans model nns
funktion för inprogrammerad avstängning av autouppvärmning, använd dig av den.
UTFLÖDET UNDER TILLAGNINGEN
Vid tillagningen av mjölkgröt, ödar mjölken ut.
Mjölkens kvalite och egenskaper kan bero på plats och förhållanden av
produktionen. Det är rekommenderat att använda bara ultra pastöriserad
mjölk, med fett halt inte högre än 2,5%. Vid behov kan du späda ut mjölken
med vatten.
Ingredienserna var inte rätt behandlade inför kokningen
(dålig sköljning osv).
Antigen valde du fel typ av matvaran eller de rätta propor-
tioner av ingredienserna är inte uppfyllda.
Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model. Val av
ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program och
tillagningstid måste överensstämma med valt recept.
Gryn, kött, sk och sjöfrukter skall alltid sköljas ordentligt tills vatten
rinner rent
MATEN FASTNAR VID SKÅLENS BOTTEN
Skålen var dåligt rensad efter förgående matlagning.
Skålens non-stick beläggning är skadad.
Innan du börjar laga mat, se till att skålen är välrensad och non-stick belägg-
ning är inte skadad.
Det gemensamma mängd för inläggning i skålen är mindre än
det rekommenderas i receptet.
Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model.
81
RMC-M90E
SWE
Ni ställde in för lång tillagningstid.
Förkorta tillagningstid eller följ anvisningarna i valt recept, som är anpassat
till denna model.
Vid stekning: du glömde att hälla i olja i skålen; glömde att röra
om eller vända på matvaror under tillagningen.
Vid vanlig stekning häll i lite olja,att det skall nnas tunt skikt av olja
på skålens botten.
För jämn stekning, rör om eller vänd på matvaror då och då.
Vid stuvning: det är inte tillräckligt fuktigt i skålen.
Tillsätt mer vätska i skålen. Under tillagningen , öppna inte locket, om det är
inte absolut nödvändigt.
Vid kokning: det är för lite vätska i skålen. Eller de rätta propor-
tioner av ingredienserna är inte uppfyllda.
Se till att vätskan och hårda ingredienserna är i de rätta proportioner.
Vid bakning: du glömde att smörja in skålen
Innan du häller in smeten, smörj in skålen med smör eller olja (häll inte olja
i skålen)
MATVARAN FÖRLORADE TILLSKURNA FORMEN
Du rörde om för ofta Vid vanlig stekning, rör om rätten inte oftare än varje 5–7 minut.
Du ställde in alldeles för lång tillagningstid.
Förkorta tillagningstid eller följ anvisningarna i receptet, anpassat till denna
model.
BAKET BLEV FUKTIGT
Du använde fel ingredienserna, de som ger ut för mycket fukt
(saftiga grönsaker eller frukter, djupfrysta bär, gräddl).
Välj ingredienserna enligt bakningsrecept. Försök att inte ta matvaror som
innehåller för mycket fukt eller använd dem väldigt lite.
Ni har haft det färdiga baket i stängd multikokaren för länge.
Försök att ta ut baket från multikokaren direkt efter det har bakats färdigt. Vid
behov , kan man lämna baket i multikokaren för en kort tid, på autouppvärmning.
BAKET HAR INTE STIGIT UPP
Ägg med socker var dåligt vispade
Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model.
Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program
och tillagningstid måste överensstämma med valt recept.
Smeten har stått för länge med bakpulver i.
Du har siktat mjölen dåligt eller blandat smeten fel
Fel inläggning av ingredienserna.
Receptet, valt av dig, passar inte till bakning i denna model.
I era model av multikokaren REDMOND har program ”STEW” och ”SOUP” en inbyggd värmeskyddsfunktion. Om det
är för lite vätska i skålen stängs programmen av och går över till autouppvärmning.
Rekomenderad tillagningstid för ångkokning av olika matvaror
Matvara Vikt, g Vatten, ml Tillagningstid, min
1 Grisle / oxle (skuren i tärningar 1,5 х 1,5 cm) 500 500 20/30
2 Lammle(skuren i tärningar 1,5 х 1,5 cm) 500 500 25
3 Kycklingle (skuren i tärningar 1,5 х 1,5 cm) 500 500 15
4 Köttbullar / biffar 180 (6 st) / 450 (3 st) 500 10/15
5 Fisk (le) 500 500 10
6 Salladsräkor (rensade) 500 500 5
7 Potatis (skuren i tärningar 1,5 х 1,5 cm) 500 500 15
8 Morötter (skuren i tärningar 1,5 х 1,5 cm) 500 500 35
9 Rödbettor (skuren i tärningar 1,5 х 1,5 cm) 500 500 1 timme 10 min
10 Grönsaker (djupfrysta) 500 500 10
11 Ägg 3 st 500 10
Obs! Detta är de allmäna rekomendationer. Tillagningstiden kan skilja sig från rekomenderad på grund av matvaran-
skvalite och dina smakpreferenser.
Rekomendationer om hur man använder olika temperaturläge i program ”MULTICOOK”
Arbetstemperatur Rekomendationer (se även receptboken)
1 35°С Jäsning, tillagning av vinäger
2 40°С Tillagning av yogurt
3 45°С Surdeg
4 50°С Jäsning
5 55°С Tillagning av sötsaker
6 60°С Tillagning av grönt te, tillagning av barnmat
7 65°С Tillagning av kött i vakuum förpackning
8 70°С Tillagning av punch
9 75°С Pastorisering, tillagning av vitt te
10 80°С Tillagning av glögg
11 85°С Tillagning av keso eller andra rätter som kräver en lång tillagning
12 90°С Tillagning av röd te
13 95°С Tillagning av mjölkgröt
14 100°С Tillagning av marängen, syltning
15 105°С Tillagning av aladåb
16 110°С Sterilisering
17 115°С Tillagning av sockersyrap
18 120°С Tillagning av rulle
19 125°С Tillagning av stuvat kött
20 130°С Tillagning av ostkaka
21 135°С Rökning, stekning av färdiga rätter för att skapa en knaprig skorpa
22 140°С Rökning
23 145°С Tillagning av sk och grönsaker i folje
24 150°С Tillagning av kött i folie
25 155°С Stekning av smördegsrätter
26 160°С Stekning av fågel
27 165°С Stekning av stejkar
28 170°С Fritering (pomme fritt, kyckling nuggets, etc)
Gemensam tabell för matlagningsprogram (fabriksinställningar)
Program Rekomendation
Förhandsvald
tillagningstid
Tidsinterval — inställningssteg
Uppskjuten start, timmar
Väntetid innan
programmet startar
Upprätthållande av
uppvärmning av färdiga
rätter
MULTICOOK
Tillagning av olika rätter med möjlighet av inställ
-
ning av olika temperaturläge och tillagningstid.
15 min
5 min– 1 timme / 1 min
1 timme– 12 timmar / 5 min
+ +
OATMEAL Tillagning av mjölkgröt 10 min 5 min – 1 timme 30 min / 1 min + +
82
Program Rekomendation
Förhandsvald
tillagningstid
Tidsinterval — inställningssteg
Uppskjuten start, timmar
Väntetid innan
programmet startar
Upprätthållande av
uppvärmning av färdiga
rätter
STEW
Stuvning av kött, sk, grönsaker, garneringar och
multirätter.
1 timme 20 min 12 timmar / 5 min + +
FRY Stekning av kött, sk, grönsaker och multirätter 15 min 5 min – 1 timme 30 min / 1 min +
SOUP Tillagning av buljong, grönsaks och reddsoppor. 1 timme 20 min – 8 timmar / 5 min + +
STEAM
Ångkokning av kött, sk, grönsaker och andra mat-
varor
15 minuter 5 min – 2 timmar / 5 min + + +
PASTA Tillagning av pasta, kokning av korv, ravioli etc. 8 minuter 2 min – 20 min / 1 min + +
SLOW COOK
Tillagning av köttgrytor, rulle, aladåb och ”ugnmjölk”
5 timmar 1 timme– 8 timmar/ 10 min + +
BOIL För kokning av grönsaker och bönor 40 minuter 5 min – 2 timmar / 5 min + +
BAKE
Bakning av mufns, sockerkakor, piroger av smördeg
och jäst deg.
1 timme 20 min– 8 timmar / 5 min + +
GRAIN
Tillaningin av olika gryn. Kokning av gröt på vatten
35 minuter 5 min – 4 timmar / 5 min + +
PILAF
Tillagning av olika slags pilaff (med kött, sk, fågel
och grönsaker)
1 timme
20 min – 1 timme 30 min / 10
min
+ +
YOGURT/
DOUGH
Tillagning av olika sorter yogurt 8 timmar 6 timmar – 12 timmar / 10 min +
PIZZA Tillagning av pizza 25 minuter 20 min – 1 timme / 5 min + +
BREAD Bakning av råg och vetebröd (inklusive jäsning) 3 timmar 1 timme – 6 timmar/ 10 min +
DESSERT Tillagning av efterrätter av färska frukter och bär 1 timme 5 min – 4 timmar / 5 min + +
QUICK COOK
Snabb tillagning av ris och annan gryn, kokta på
vatten
30 minuter +
VII. INNAN DU VÄNDER DIG TILL SERVICE CENTER
Information på displayen Möjliga fel Vad skall man göra
Е1— Е3
Systemfel. Möjligen kontrollplattans fel
eller fel på värmeelementet.
Koppla bort varan från elnätet. Låt den kylas ned. Stäng locket or-
dentiligt, koppla till nätet igen. Om problemet inte försvinner, kon-
takta service center.
Fel Möjliga orsaker Vad skall man göra
Går inte att sätta på Strömavbrott Kontrollera spänningen i elnätet
Rätten tar för lång tid
att tillaga .
Strömstörningar Kontrollera spänningen i elnätet.
Främmande partikeln hamnade mellan skålen och värmeplattan.
Avlägsna främmande partikeln.
Felinställd skål Ställ in skålen rätt.
Värmeplattan är smutsig.
Koppla bort varan från elnätet, låt den kylas ned.
Rensa värmeplattan.
VIII. GARANTIVILLKOR
För denna vara gäller 2 år garanti. Garantin gäller från försäljningsdagen. Under garantiperioden åtar sig tillverkaren
att reparera, byta ut delar eller själva varan i händelse av fabriksfel, orsakade av dåligt kvalite av tillverkningsma-
terial eller montering. Garantin träder i kraft bara om försäljningsdatum är bekräftad av varuhusets stämple och
försäljarens underskrift på garantikupongen. Denna garanti gäller bara om bruksanvisningen följdes till punkt och
pricka, om varan inte genomgick oauktoriserad reparation, om varan behandlades rätt, om varan är fullständigt
komplett. Denna garanti gäller inte naturlig slitage av varan och tillbehör (ltrar, lampor, keramik-och teon belägg-
ningar, ringar osv).
Användningsperioden för produkten samt tiden under vilken garantiåtaganden gäller börjar räknas från dagen
produkten var köpt eller från tillverkningsdatum för produkten (ifall det inte går att bestämma köpdatum).
Tillverkningsdatum för apparaten kan man hitta i dess serienummer som är placerat på dekalen vilken är klistrad
på apparatens kropp. Ett serienummer består av 13 tecken. Det 6:e och det 7:e tecken betecknar månaden och det
8:e tecknet betecknar året apparaten var producerad.
Varans livslängd fasställd av tillverkaren är 5 år från försäljningsdatum, under villkoren att man följer bruksanvisningen.
Förpackningen, bruksanvisningen och själva varan skall kasseras i enlighet med det lokala miljöprogram. Kasta inte
bort sådana varor med vanliga sopor.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Redmond RMC-M90FR Bruksanvisning

Kategori
Pizzaugnar
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för