Mettler Toledo IND570 Bruksanvisningar

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Mettler Toledo IND570 Bruksanvisningar. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
Contents
English .......................................................... 1
Čeština ....................................................... 13
Dansk ......................................................... 25
Deutsch ....................................................... 37
Español ....................................................... 49
Français ...................................................... 61
Italiano ....................................................... 73
Magyar ....................................................... 85
Nederlandse ................................................ 97
Norsk ........................................................ 109
Polski ....................................................... 121
Português .................................................. 133
Русский .................................................... 145
Svenska .................................................... 157
Türk .......................................................... 169
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Lynvejledning
35
Basis automatisk fyldning
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Hurtigveileder
117
Kontrolveiing
Beskrivelse
Kontrollveiing med tara
Enkel manuell fylling
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
157
Svenska
IND570 Snabbguide
Innehållsförteckning
Svenska ..................................................................................................................................................... 157
1. Säkerhetsinstruktioner ............................................................................................................... 158
Avsedd användning............................................................................................................................... 158
Dokumentation ..................................................................................................................................... 158
Säkerhetsvarningar................................................................................................................................ 158
2. Specifikationer och användargränssnitt ......................................................................................... 159
Specifikationer ...................................................................................................................................... 159
Frontpanel och displayfunktioner ............................................................................................................. 161
3. Driftsinstruktioner ..................................................................................................................... 162
Läge för godkända vikter och mått ........................................................................................................... 162
Zero (noll) ........................................................................................................................................... 162
Print (skriv ut) ...................................................................................................................................... 162
Tare (egenvikt) ..................................................................................................................................... 163
Ställa in mål......................................................................................................................................... 164
Checkvägning ...................................................................................................................................... 166
Grundläggande manuell påfyllning .......................................................................................................... 166
Grundläggande automatisk påfyllning ...................................................................................................... 167
4. Diagnostik och underhåll ........................................................................................................... 168
Vanliga fel som visas på displayen ......................................................................................................... 168
Rengöra terminalen ............................................................................................................................... 168
158
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
30205355 | 04 | 05/2019
1. Säkerhetsinstruktioner
Avsedd användning
Din vägningsterminal används för vägning. Använd vågen enbart för detta ändamål. All annan typ av användning och drift utanför
gränserna för tekniska specifikationer utan skriftligt medgivande från Mettler-Toledo, LLC betraktas som inte avsedd.
Det är viktigt för köparen att noggrant följa installationsinformation, produkt- och systemhandböcker, bruksanvisningar, samt annan
dokumentation och specifikationer. MTs garanti och ansvar är uttryckligen uteslutna för skador orsakade av bristande efterlevnad av
de gällande handböckerna.
Använd inte terminalen i andra miljöer eller kategorier än de som anges under
Specifikationer.
Dokumentation
För ytterligare information om systemkonfiguration och drift, besök www.mt.com/IND570. För information om produkternas
överensstämmelse, besök
http://glo.mt.com/global/en/home/search/compliance.html.
Säkerhetsvarningar
LADDA NED och LÄS installationsvägledningen FÖRE du använder eller servar denna utrustning och FÖLJ alla instruktioner noggrant.
VARNINGAR
FÖR FORTSATT SKYDD MOT ELSTÖTAR, ANSLUT ENDAST TILL JORDAT UTTAG. TA INTE BORT JORDSTIFTET.
NÄR DENNA UTRUSTNING INGÅR SOM EN BESTÅNDSDEL I ETT SYSTEM MÅSTE DEN RESULTERANDE UTFORMNINGEN GRANSKAS AV
KVALIFICERAD PERSONAL SOM KÄNNER TILL KONSTRUKTIONEN OCH DRIFTEN AV ALLA BESTÅNDSDELAR I SYSTEMET OCH DE INVOLVERADE,
POTENTIELLA RISKERNA . UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DENNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD KAN RESULTERA I KROPPSSKADA ELLER SKADOR PÅ
UTRUSTNING.
ENDAST DE KOMPONENTER SOM ANGES I IND570-DOKUMENTATIONEN KAN ANVÄNDAS I TERMINALEN. ALL UTRUSTNING MÅSTE
INSTALLERAS I ENLIGHET MED INSTRUKTIONERNA FÖR INSTALLATION I INSTALLATIONSMANUALEN. FELAKTIGA BESTÅNDSDELAR ELLER
ERSÄTTNINGSBESTÅNDSDELAR OCH/ELLER AVVIKELSER FRÅN ANVISNINGARNA KAN INVERKA PÅ SÄKERHETEN AV TERMINALEN OCH KAN
RESULTERA I KROPPSSKADA ELLER SKADOR PÅ UTRUSTNING.
BRYT STRÖMMEN OCH VÄNTA ÅTMINSTONE TRETTIO (30) SEKUNDER INNAN ANSLUTNING/BORTKOPPLING AV INTERNA ELLER EXTERNA
ELEKTRONISKA BESTÅNDSDELAR, LASTCELLER, SELAR ELLER SAMMANKOPPLINGSLEDNINGAR MELLAN ELEKTRONISK UTRUSTNING. UNDERLÅTENHET
ATT FÖLJA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERNA KAN RESULTERA I KROPPSSKADA ELLER SKADOR PÅ UTRUSTNING.
INSTALLERA INTE, KOPPLA INTE IFRÅN ELLER UTFÖR SERVICE PÅ DENNA UTRUSTNING INNAN STRÖMMEN HAR STÄNGTS AV OCH OMRÅDET
HAR SÄKRATS SOM OFARLIGT AV PERSONAL MED TILLÅTELSE ATT GÖRA SÅ, PÅ UPPDRAG AV DEN ANSVARIGA PERSONEN PÅ PLATS.
ALLA VERSIONER AV IND570 ÄR INTE AVSEDDA FÖR ANVÄNDNING I RISKOMRÅDEN (EXPLOSIVA OMRÅDEN). HÄNVISA TILL DATASKYLTEN PÅ
IND570 FÖR ATT AVGÖRA OM EN SPECIFIK TERMINAL ÄR GODKÄND FÖR ANVÄNDNING I OMRÅDEN SOM ÄR KLASSIFICERADE SOM
RISKOMRÅDEN, PÅ GRUND AV LÄTTANTÄNDLIGA ELLER EXPLOSIVA MILJÖER. TERMINALER SOM INTE ÄR KLASSIFICERADE (FABRIKSMÄRKTA)
SOM GODKÄNDA SOM DIVISION 2 ELLER EU-GODKÄND SOM KLASS 3, FÅR INTE INSTALLERAS I EN DIVISION 2- ELLER ZON 2/22-MILJÖ.
OM DU VILL INSTALLERA IND570 I ETT DIVISION 2 ELLER ZON 2/22 OMRÅDE, SE DÅ INSTALLATIONSANVISNINGARNA FÖR DIVISION 2 OCH
ZON 2/22, RITNINGARNA FRÅN FACTORY MUTUAL OCH CERTIFIKATET KAN LADDAS NED FRÅN WWW.MT.COM/IND570. UNDERLÅTENHET ATT
FÖLJA INSTRUKTIONERNA KAN RESULTERA I KROPPSSKADA ELLER SKADOR PÅ UTRUSTNING.
UTBYTE AV BESTÅNDSDELAR KAN PÅVERKA LÄMPGLIGHETEN FÖR APPLIKATIONER FÖR DIVISION 2 OCH ZON 2/22.
INTERNA, DISKRETA I/O-RELÄALTERNATIV FÅR INTE ANVÄNDAS I EN IND570-TERMINAL SOM ÄR INSTALLERAD I ETT OMRÅDE SOM ÄR
KLASSIFICERAT SOM DIVISION 2 ELLER ZON 2/22. UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA DENNA VARNING KAN RESULTERA I KROPPSSKADA ELLER
SKADOR PÅ UTRUSTNING.
OM TANGENTBORDET, SKÄRMLINSEN ELLER INNESLUTNINGEN SKADAS PÅ EN DIVISION 2-GODKÄND ELLER KATEGORI 3-MÄRKT IND570-
TERMINAL SOM ANVÄNDS I ETT DIVISION 2- ELLER ZON 2/22-OMRÅDE, MÅSTE DEN DEFEKTA BESTÅNDSDELEN REPARERAS OMEDELBART.
KOPPLA IFRÅN AC- ELLER DC-STRÖMMEN OMEDELBART OCH ÅTERANSLUT INTE STRÖMMEN INNAN SKÄRMLINSEN, TANGETBORDET ELLER
INNESLUTNINGEN HAR REPARERATS ELLER BYTTS UT AV KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL. UNDERLÅTENHET ATT GÖRA SÅ KAN RESULTERA I
KROPPSSKADA ELLER SKADOR PÅ UTRUSTNING.
IND570 OCH IND570xx ÄR INTE EGENSÄKRADE! ANVÄND INTE I FARLIGA OMRÅDEN SOM KLASSIFICERATS SOM DIVISION 1, ZON 0, ZON 20,
ZON 1 ELLER ZON 21, PÅ GRUND AV LÄTTANTÄNDLIGA ELLER EXPLOSIVA MILJÖER.
USB-GRÄNSSNITTET ÄR INTE CERTIFIERAT FÖR ANVÄNDNING I FARLIGA OMRÅDEN I KATEGORIERNA DIVISION 2 ELLER ZON 2/22. ANVÄNDS
ENDAST I SÄKERT OMRÅDE.
DEN EXTERNA USB-ADAPTERN MED ARTIKELNR 30139559 ÄR INTE CERTIFIERAD FÖR ANVÄNDNING MED IND570xx.
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
159
2. Specifikationer och användargränssnitt
Specifikationer
Kapseltyper
Panelmontering: fronpanel i rostfritt stål med aluminiumram
Bords- eller vägg-/pelarmontering för svår miljö: Typ 304L kapsel i rostfritt stål
Mått (l × b × d)
Panelmontering: 265 mm × 160 mm × 66,5 mm / Svår miljö: 265 mm × 148,4 mm × 163 mm
Fraktvikt
3,2 kg (7 lb)
Miljöskydd
Panelmonteringens frontpaneltätning är UL-godkänd och certifierad enligt IP65
Svår miljö är UL-godkänd och certifierad enligt IP69K
Driftsmiljö
Alla terminalyper kan användas vid temperaturer mellan 10° till 40° C (14° till 104°
F) vid 10 % till 95 % relativ
luftfuktighet, icke-kondenserande
Farliga områden
Alla versioner av IND570 kan inte användas i områden som är klassificerade som farliga av National Electrical
Code (NEC), på grund av lättantändliga eller explosiva miljöer i de områdena. Kontakta en auktoriserad METTLER
TOLEDO-representant för mer information om modellen IND570xx för farliga tillämpningar.
AC-strömförsörjning
(Svåra modeller och
panelmonteringsmodeller)
Arbetar med 85264 VAC, 4961 Hz, 500 mA
Panelmonteringsversionen tillhandahåller en plint för AC-strömanslutningar.
Versionen för svår miljö innefattar en strömkabel som är konfigurerad för användningslandet.
DC-strömförsörjning
(Endast panelmonterins-
modeller; inte för
POWERCELL-modeller)
Arbetar med 24 VDC, -15% - +20%, 1,25A
Panelmonteringsversionen tillhandahåller en plint för DC-strömanslutningar.
Alternativet 24VDC-strömförsörjning är inte tillgängligt på hårda modeller
Vågtyper och
uppdateringsintervall
Analoga lastceller
, upp till tolv stycken 350-ohm lastceller (2 eller 3 mV/V). Uppdateringsintervall > 366 Hz.
eller
Högprecisionslinje
IDNet
(endast +12V-versioner, inklusive T-Brick-cell, M-Cell och Point-ADC).
Uppdateringsintervall bestäms av IDNet-basen
eller
SICSpro
High-precision-plattformar med avancerat installationsläge, PBK9/PFK9 säkert område och kategori
3/division 2-bottnar (MPGI lastceller), uppdateringsintervall ~50Hz
eller
Upp till 14
POWERCELL
-lastceller för IND570 och upp till 6 POWERCELL-lastceller för IND570xx.
Uppdateringsintervall kan väljas upp till 50 Hz.
eller
En enda
PowerDeck
-plattform. Uppdateringsintervall kan väljas upp till 50 Hz.
Analog lastcell
Exciteringsspänning
: 10 VDC.
Minsta känslighet
: 0,1 mikrovolt
Gränssnitts- och
funkionsuppdateringsintervall
(max.)
Analoga bottnar Viktvisning: 10 Hz
Intern diskret I/O: 50 Hz
Extern diskret I/O (ARM100): 25 Hz
PLC, cykliska data: 25 Hz
SICS kontinuerligt (SIR): 20 Hz
MT kontinuerlig utgång: 20 Hz
Kontinuerlig mall (seriell): 20 Hz (19,2115,2 Kbaud), 14 Hz (9600 baud)
Kontinuerlig mall (Eprint): 10 Hz
IDNet-
terminalversioner
Viktvisning: 10 Hz
Intern diskret I/O: 20 Hz
Extern diskret I/O (ARM100): 205 Hz
PLC, cykliska data: 25 Hz
SICS kontinuerligt (SIR): 20 Hz
MT kontinuerlig utgång: 20 Hz
Kontinuerlig mall (seriell): 20 Hz (19,2115,2 Kbaud), 14 Hz (9600 baud)
Kontinuerlig mall (Eprint): 10 Hz
160
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
30205355 | 04 | 05/2019
SICSpro-
terminalversioner
Viktvisning: 10 Hz
Intern diskret I/O: 50 Hz
Extern diskret I/O (ARM100): 25 Hz
PLC, cykliska data: 25 Hz
SICS kontinuerligt (SIR): 20 Hz
MT kontinuerlig utgång: 20 Hz
Kontinuerlig mall (seriell): 20 Hz (19,2115,2 Kbaud), 14 Hz (9600 baud)
Kontinuerlig mall (Eprint): 10 Hz
POWERCELL-
terminalversioner
Viktvisning: 10 Hz
Intern diskret I/O: 50 Hz
Extern diskret I/O (ARM100): 25 Hz
PLC, cykliska data: 20 Hz
SICS kontinuerligt (SIR): 20 Hz (15 Hz när uppdateringsintervallet är 15 Hz)
MT kontinuerlig utgång: 20 Hz (15 Hz när uppdateringsintervallet är 15 Hz)
Kontinuerlig mall (seriell): 20 Hz (19,2115,2 Kbaud), 14 Hz (9600 baud) (15 Hz när
uppdateringsintervallet är 15 Hz)
Kontinuerlig mall (Eprint): 10 Hz
Knappsats
26 tangenter; 1,22-mm tjock polyesteröverlagring (PET) med skärmlins av polykarbonat
Kommunikation
Standardgränssnitt
Serieport: COM1 (RS-232/RS-422/RS-485), 300 till 115 200 överföringshastighet (isolerat, POWERCELL-
modeller)
Serieport: COM4 (endast POWERCELL-modeller) (RS-232) 300 till 115,200 överföringshastighet
USB-värdport: Typ A kontaktdon, +5V vid 100mA för anslutna enheter (inte certifierad för användning i farliga
områden)
Valfria gränssnitt
Ethernet-port: Ethernet 10 Bas-T
Serieport COM2: RS-232, 300 till 115 200 överföringshastighet
Serieport COM3: RS-232/RS-422/RS-485, 300 till 115 200 överföringshastighet
Protokoll som stöds
USB-ingångar: ASCII-tecken (streckkod, tangentbord), on-demand filimport
USB-utgångar: Utgångskrav, rapportutskrift, on-demand filexport
Seriella ingångar: ASCII-tecken, ASCII-kommandon för CTPZ (Clear, Tare, Print, Zero), SICS (nivå 0 och nivå 1,
visst stöd för nivå 2-kommandon), fjärrdisplay, åtkomst till delad dataserver
Seriella utgångar: Kontinuerliga utgångar och demand-utgångar, SICS-värdprotokoll, rapportutskrift, gränssnitt med
externa ARM100 fjärringångs- och utgångsmoduler. Valfri COM-570-programvara för äldre seriella protokoll.
Ethernet-ingångar: ASCII-kommandon för CTPZ (Clear, Tare, Print, Zero), SICS (nivå 0 och nivå 1, visst stöd för
nivå 2-kommandon), fjärrdisplay, åtkomst till delad dataserver
Ethernet-utgångar: Kontinuerliga utgångar och demand-utgångar, rapportutskrift
PLC-gränssnitt
Ett enskilt gränssnitt stöds: Analog utgång, ControlNet, DeviceNet™, EtherNet/IP, Modbus TCP, PROFIBUS
®
DP,
PROFINET
®
Godkännanden
Vikter och mått
USA: NTEP klass II 100 000d; klass III/IIIL 10 000d; CoC #13-123
Kanada: klass II 100 000d, klass III 10 000d, klass III HD 20 000d: AM-5933
Europa: OIML R76 klass II godkända divisioner som fastställts av plattformen; klass III och IIII 10 000e; TC8458
Produktsäkerhet
UL, cUL, CE
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
161
Farligt område (endast
IND570xx-modeller)
USA
CL I, DIV 2, GP CD; CL II, DIV2, GP FG; CL III; CL I Zn 2 IIB T5; Zn 22 IIIC T85 °C10 °C ≤ Ta
≤ +40 °C temperatur ID = T5 (100 °C)
IP65
Kanada
CL I, DIV 2, GP CD; CL II, DIV2, GP FG; CL III; -10 °C ≤ Ta ≤ +40 °C temperatur ID = T5
(100 °C)
IP65
Europa
II 3 G Ex ic nA [ic] IIB T5 Gc -10 °C ≤ Ta ≤ +40 °C; II 3 D Ex tc IIIC T85 °C Dc -10 °C ≤ Ta ≤
+40 °C
IP65
IECEx
Ex ic nA [ic] IIB T5 Gc -10 °C ≤ Ta ≤ +40 °C; Ex tc IIIC T85 °C Dc -10 °C ≤ Ta ≤ +40 °C IP65
Frontpanel och displayfunktioner
Alfanumeriska
tangenter
Används för
datainmatning
Enter
(returknapp)
Enter-knapp
Pilar
Navigeringstangenter
tdisplay
Visar mätteknisk information (om konfigurerad)
Systemlinje
Visar användarmeddelanden
Viktvisning
Visar aktuell vikt på vågen
Tare (egenvikt)
Visar aktuellt egenvärde och typ förinställd (PT) eller tryckknapp (T)
Profilområde
Visar aktuell driftstatus
Skärmknappar
Ger tillgång till terminalfunktioner med en knapptryckning
Rensa
I läget nettovikt, trycker du på CLEAR för att rensa det aktuella egenvärdet; displayen
kommer att återgå till bruttoviktvärdet. I datainmatningsläget fungerar CLEAR (rensa) som
ett backsteg eller en ESCAPE-tangent
Zero (noll)
Tryck på vågens funktionstangenten ZERO (noll) för att lägga till en ny
nollreferenspunkt för brutto
162
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
30205355 | 04 | 05/2019
Tare (egenvikt)
Tryck på vågens funktionstangent TARE (egenvikt) för att visa en nollställd nettovikt när
en behållare är på vågen
Print (skriv ut)
Tryck på vågens funktionstangent PRINT för att överföra data från terminalen eller för att
registrera en transaktion
3. Driftsinstruktioner
Läge för godkända vikter och mått
När terminalen används i mättekniskt godkända applikationer, kommer den att vara förseglad med en kabel. Mixtra inte med
kabelförslutningen.
Panel, USA
Panel, Kanada
Hård, standard
Hård, omvänt lock
Displayen visar även mätteknisk information längst upp till vänster - t.ex.IIII Cap 100 kg/d=10 g
Zero (noll)
Print (skriv ut)
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
163
Tare (egenvikt)
Beskrivning
Tryckknapp egenvikt
Tangentbord egenvikt
Sök efter lagrad egenvikt
164
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
30205355 | 04 | 05/2019
Återkalla egenvikt på ID Rensa egenvikt
Ställa in mål
Återkalla mål från måltabellen
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
165
Direkt inmatning av målvärde
166
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
30205355 | 04 | 05/2019
Checkvägning
Beskrivning
Kontrollvägning av egenvikt
Grundläggande manuell påfyllning
30205355 | 04 | 05/2019
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
167
Grundläggande automatisk påfyllning
168
METTLER TOLEDO IND570 Quick Guide
30205355 | 04 | 05/2019
4. Diagnostik och underhåll
Vanliga fel som visas på displayen
Överkapacitet
Term
inalen kan inte utföra kommandon eftersom vikten på vågen är över den kalibrerade kapaciteten.
Viktdisplayen visar tomt tillstånd:
Underkapacitet
Terminalen kan inte utföra kommandon eftersom vikten är under det aktuellt uppmätta nollvärdet.
Viktdisplayen visar ett tilstånd under noll:
Rörelse
Om rörelse upptäcks när ett kommando tas emot, kommer IND570 att vänta tills rörelsetillståndet slutat.
Kommandot utförs om ett stabilt (ingen rörelse) vikttillstånd uppnås. Om ett stabilt tillstånd i
nte kan uppnås,
avbryts kommandot och felmeddelandet "S
cale In Motion" ("Våg i rörelse") visas.
Nollställning
misslyckades
Om knappen "nollställning" är aktiverad och operatören trycker på vågens funktionsknapp ZERO, kan
dessa vanliga fel uppstå:
Zero Failed-Range (Nollställning misslyckades-Område):
Bruttovikten är utanför det programmerade
nollområdet
Zero Failed-Net Mode (Nollställning misslyckades-Nettoläge):
nollställning misslyckades på grund av att
vågen är i nettoläge
Scale In Motion (Våg i rörelse):
nollställning misslyckades på grund av rörelse på vågen
Om EEE visas på displayen har terminalen inte lyckats upptäcka en nollreferens vid uppstart
Utskriften
misslyckades
När en operatör försöker använda utskriftsfunktionen, kan dessa
vanliga fel uppstå:
No Demand Output (Utmatning inte efterfrågad): utskriften misslyckades på grund av saknad, begärd
utmatingsanslutning
Scale In Motion (Våg i rörelse): utskriften misslyckades på grund av rörelse på vågen
Print Not Ready (Skrivaren är inte redo): skrivarens ihopkoppling har inte återställts
Function Disabled
(Funktionen
inaktiverad)
Uppstår om en operatör försöker komma åt en inaktiverad funktion.
Access Denied. User
Not Authorized
(Åtkomst nekad.
Användare inte
behörig)
Uppstår om en operatör försöker komma åt en obehörig funktion.
Service-ikon
Anger att service erfordras. Tryck och sedan r mer information
Rengöra terminalen
Använd en mjuk, ren trasa och milt glasrengöringsmedel. Spraya inte rengöringsmedel direkt på terminalen. Använd inte industriella
lösningsmedel, såsom aceton.
1/184