SMART Technologies Board MX (V2) Användarguide

Typ
Användarguide
Was this document helpful?
smarttech.com/docfeedback/171554
SMART Board MX (V2) seriens
interaktiv bildskärmar
ANVÄNDARGUIDE
SBID-MX265-V2 | SBID-MX275-V2 | SBID-MX286-V2
smarttech.com/sv/kb/171554
Läs mer
Den här guiden och andra resurser r interaktiva bildskärmar i SMART
Board MX (V2)-serien finns tillgängliga i supportdelen på SMART-
webbplatsen (smarttech.com/support). Skanna denna QR-kod r att visa
de här resurserna på din mobila enhet.
Varumärkesinformation
SMART Board, smarttech, SMART-logotypen och alla SMART-slogans är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande SMART Technologies ULC i
USA och /eller i andra länder. Alla tredjepartsprodukter och retagsnamn kan vara varurken som tillhör dess respektive ägare.
Upphovsrättsinformation
© 2019SMARTTechnologiesULC. Med ensamrätt. Inga delar av denna publikation får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i ett
återvinningssystem eller översättas till got annat språk i gon form på got sätt utan ett skriftligt rhandsgodkännande från SMARTTechnologiesULC.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan förvarning och representerar inget åtagande å SMART:s vägnar.
Denna produkt och/eller användningen av den cks av ett eller flera av ljande USA-patent:
www.smarttech.com/patents
11/2019
i smarttech.com/sv/kb/171554
Viktig information
OBS!
Se SMART Board MX (V2)-seriens interaktiva bildskärms installations- och
underhållshandbok (smarttech.com/kb/171555) r viktig information om installation och
underhåll av bildskärmen.
VARNING
l Do not open or disassemble the display. You risk electrical shock from the high voltage
inside the casing. Opening the casing also voids the warranty.
l Stå inte upp (eller tillåt barn att stå) en stol r att toucha bildskärmens yta.
l To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the display to rain or moisture.
l För inte in objekt inuti skåpets ventilationshål, eftersom de kan vidröra farliga
spänningspunkter och orsaka elektriska stötar, brand eller skada av produkten, vilket
kanske inte täcks av garantin.
l Placera inte några tunga objekt på elkabeln. En skadad elkabel kan orsaka elektriska
stötar, brand eller skada av produkten, vilket kanske inte täcks av garantin.
l Om glaset har krossats, vidrör då inte kristallvätskan. För att rebygga skada, hantera
rsiktigt glasbitarna när du kasserar dem.
l Koppla loss alla bildskärmens strömkablar från vägguttaget och sök hjälp från
kvalificerad servicepersonal om något av ljande inträffar:
o
Elkabeln eller kontakten är skadad
o
Vätska spills till bildskärmen
o
Objekt faller till bildskärmen
o
Displayen tappas
o
Strukturell skada såsom sprickor uppstår
o
Den bildskärmen beter sig orväntat när du följer användarinstruktionerna
l Innan du sätter in eller tar bort en OPS från bildskärmen, stäng av bildskärmen med
strömbrytaren på baksidan av bildskärmen. Se öppna Pluggable Slot dator (OPS)
disclaimer r mer information.
VIKTIG INFORMATION
ii smarttech.com/sv/kb/171554
ENERGYSTA
ENERGY STAR är den statsstödda symbolen för energieffektivitet som ger enkel,
trovärdig och opartisk information som konsumenter och retag litar på r att
fatta välinformerade beslut. ENERGY STAR-certifierade produkter är det enkla
valet för energieffektivitet vilket gör det enkelt för konsumenter och retag att
göra inköp som sparar pengar och skyddar miljön. U.S. EPA ser till att varje produkt som har
etiketten är oberoende certifierade för att leverera den kvalitet, prestanda och besparingar
som användare rväntar sig.
Din bildskärm levererar ENERGY STAR-prestanda och besparingar. Att ändra vissa inställningar
kan dock öka energiförbrukningen utöver de gränser som krävs r ENERGY STAR-certifiering.
Ökad ljusstyrka och kontrast kommer till exempel att öka energiförbrukningen.
Tänk på miljön när du väljer inställningar som inte är ENERGY STAR.
Utlåtande störning från Federal
Communication Commission
FCC
Leverantörs försäkran om överensstämmelse
47 CFR § 2.1077 Information om överensstämmelse
Unik identifieringsbeteckning: SBID-7075, ID7075-1, ID7075-2, ID7086-1, ID7086 -2
Ansvarig part - Kontaktinformation i USA
SMART Technologies Inc.
2401 4th Ave., våning 3
Seattle, WA 98121
compliance@smarttech.com
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCR Reglerna. Drift är tillåten ljande två villkor:
1. Apparaten r inte orsaka skadlig störning; och
2. Apparaten måste acceptera all störning som mottas, inklusive störning som kan orsaka oönskad drift.
OBS!
Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla gränserna för en digital enhet av Klass A, enligt Avsnitt 15 i FCC-
föreskrifterna. De r gränserna är avsedda att tillhandalla ett skäligt skydd gentemot skadliga störningar r
utrustningen används i en kommersiell miljö.Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent
energi och, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningar, kan orsaka skadliga störningar i
radiokommunikation. Användning av denna utrustning i en bostadsmil kommer troligen att orsaka skadliga
störningar, i vilket fallanvändaren måste åtgärda störningarna egen bekostnad.
FÖRSIKTIGHET
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den som r efterlevnad är ansvarig kan
ogiltighetsförklara användarens tillstånd att använda denna utrustning.
Begränsningar
Funktioner i 5,15-5,25 GHz-bandet är begränsat till inomhusbruk.
IEEE 802.11b eller 802.11g av denna produkt i USA är firmware begränsad till kanaler 1 till13.
VIKTIG INFORMATION
iii smarttech.com/sv/kb/171554
FÖRSIKTIGHET
i. enheten för bruk inom intervallen 5150-5250 MHz är endast till för användning inomhus för att minska potentiellt
skadliga störningar för mobila satellitsystem på drivs samma kanal.
ii. maximal antennstyrka för enheter inom intervallen 5250-530 MHz och 5470-5475 MHz måste överensstämma
med e.i.r.p.-gränsen, samt
iii. max förstärkning för enheter inom intervallen 5725-5825MHz måste överensstämma med e.i.r.p.-gränserna
som anges för punkt-to-punkt och icke-punkt-till-punkt drift.
iv. Användare uppmanas även att kraftfulla radar tilldelas som primära användare (dvs. prioritetsanvändare) av
intervallen 5250 MHz och 5660-5850 MHz, och att dessa radar kan störa och/eller skada LE-LAN-enheter.
Utlåtande stlningsexponering
Denna utrustning överensstämmer med FCC:s utlåtande exponeringsgränser som fastställts för oreglerade miljöer.
Denna utrustning ska installeras och användas med ett minimiavstånd 20 cm mellan antennen enheten och alla
personer irheten. Överföraren r inte placeras eller användas samma plats som någon annan antenn eller
överförare.
Innovation, forskning och ekonomisk utveckling
uttalande av Kanada
Denna enhet uppfyller Kanadas RSS-247 regler för Innovation, vetenskap och ekonomiskutveckling.Drift är tillåten
följande två villkor:
1. Apparaten r inte orsaka skadlig störning; och
2. Apparaten måste acceptera all störning som mottas, inklusive störning som kan orsaka oönskad drift.
Utlåtande stlningsexponering
Denna utrustning överensstämmer med iCED:s utlåtande exponeringsgränser som fastställts för oreglerade miljöer.
Denna utrustning ska installeras och användas med ett minimiavstånd 20 cm mellan antennen enheten och alla
personer irheten. Överföraren r inte placeras eller användas samma plats som någon annan antenn eller
överförare.
v smarttech.com/sv/kb/171554
Innehåll
Viktig information i
ENERGYSTAR ii
Utlåtande på störning från Federal Communication Commission ii
Innovation, forskning och ekonomisk utveckling uttalande av Kanada iii
Kapitel 1: Välkommen 1
Om denna guide 1
Om bildskärmen 2
Identifiera din specifika modell 5
Tillbehör 5
Mer information 7
Kapitel 2: Använda grundläggande funktioner 9
Aktivera bildskärmen och sätta den tillbaka i viloläge 9
Använda startknappen 10
Använd den främre kontrollpanelen 10
Hur man använder fjärrkontrollen 11
Använda touch 13
Skriva, rita och radera 14
Justera volymen 15
Frysa eller gömma skärmen 16
Kapitel 3: Använda iQ-apparna 17
Använda appbiblioteket 17
Använda filbiblioteket 18
Använda kapp Whiteboard 18
Använda SMART Notebook Player 18
Använda webbläsaren 19
Använda skärmdelning 19
Använd skärmdumpar 19
Installera appar från tredje part 19
Rensa upp bildskärmen 20
Kapitel 4: Ansluta datorer och andra enheter 21
Installera och använda SMART-mjukvara 21
Ansluta rumdatorer och gästdatorer 22
Ansluter en SMART OPS PC-modul 26
Ansluta USB-enheter, kringutrustning och andra enheter 27
Kapitel 5: Felsökning 29
Bildskärmen kan inte startas 29
Bildskärmen är tom eller det finns ett problem med bilden på bildskärmen 30
Det finns inget ljud eller finns det ett problem med ljudet 31
INNEHÅLL
vi smarttech.com/sv/kb/171554
Touch fungerar inte som rväntat 32
Pennorna och radergummina fungerar inte som rväntat 33
iQ-appar fungerar inte som rväntat 33
SMART-mjukvara på anslutna datorer fungerar inte som förväntat 33
SMART PCM8 OPS PC fungerar inte som rväntat 34
Att kontakta din återrsäljare r ytterligare support 34
Kapitel 1
1 smarttech.com/sv/kb/171554
Kapitel 1: lkommen
Om denna guide 1
Om bildskärmen 2
Peka 2
Skriva, rita och radera 2
iQ-upplevelse 2
Skärm 3
Audio 3
Nätverksanslutningar 3
Rumsdatorer och gästlaptopar 3
Tillbehörsport 4
Främre kontrollpanel 4
Främre anslutningspanel 4
Sensor r omgivningsljus 4
Lampa för strömstatus 4
Fjärrkontroll och IR-sensor 5
Identifiera din specifika modell 5
Tillbehör 5
SMART OPS PC-modul 6
SBA-100 projection audio system 6
SMART Audio 400-förstärkarsystem r klassrum 6
Stativ 6
USB-kabelförlängare 7
Mer information 7
Det här kapitlet introduceras de interaktiva bildskärmarna från SMART Board® MX (V2)-serien.
Om denna guide
Den här guiden rklarar hur man använder en interaktiv bildskärm fn SMART Board MX (V2)-
serien.
Denna guide är avsedd för individer som använder bildskärmar inom sina retag. Annan
dokumentation och resurser är tillgängliga r dem som monterar och underhåller bildskärmar
(se Mer information på sidan7).
KAPITEL 1
LKOMMEN
2 smarttech.com/sv/kb/171554
Om bildskärmen
SMART Board MX (V2) interaktiv bildskärm med iQ är navet i ditt klassrum.
Bildskärmen innehåller en omfattande uppsättning funktioner och komponenter:
Peka
Du kan göra allt på bildskärmen som du kan göra din dator öppna och stänga program,
träffa andra, skapa nya dokument eller redigera befintliga, besöka webbplatser, spela och
redigera videor, och vidare genom att trycka på bildskärmens yta.
Du kan använda en mängd olika gester i program, inklusive panorering, skalning, rotering och
att zooma in och ut.
För vidare information, se Använda touch på sidan13.
Skriva, rita och radera
Bildskärmen inkluderar två pennor som du kan använda till att skriva och rita på bildskärmen.
Använd knytnäven eller handflatan till att ta bort digital bläck på bildskärmen.
Med Objektmedvetenhet™ svarar bildskärmen automatiskt på det verktyg eller objekt du
använder oavsett om det är en penna, ett finger eller en handflata. Bildskärmens Simultaneous
Tool Differentiation-teknik gör det möjligt för två personer att skriva oberoende och samtidigt.
För vidare information, se Skriva, rita och radera på sidan14.
iQ-upplevelse
Bildskärmens iQ-upplevelse ger en one-touch åtkomst till verktyg för samarbete, inklusive en
skrivtavla, tråds skärmdelning och webbläsare. Med minimal nätverksintegration finns inget
KAPITEL 1
LKOMMEN
3 smarttech.com/sv/kb/171554
behov av sladdar, kablar, manuell mjukvara eller uppdateringar av mjukvara.
Tryck på startknappen på bildskärmens främre kontrollpanel eller fjärrkontrollen r att
öppna startskärmen. Från startskärmen kan du öppna iQ-appar, byta ingångar och justera
inställningar.
För mer information om startskärmen, se Använda startknappen på sidan10.
För mer information om iQ-appar, se Kapitel 3: Använda iQ-apparna på sidan17.
Skärm
Den 4K ultraklara LCD-skärmen tillhandahåller en optimal tydlig bild och en visning från breda
vinklar.
Bildskärmens storlek varierar från modell till modell:
Modeller Storlek (diagonal)
SBID-MX265-V2 65"
SBID-MX275-V2 75"
SBID-MX286-V2 86"
Audio
Bildskärmen innehåller två 15 W högtalare som är utformade r att tillföra ljud till rummets
framsida.
Nätverksanslutningar
Bildskärmen kräver en nätverksanslutning r nerladdning av mjukvara och uppdateringar av
mjukvara, och vissa iQ-appar kräver en nätverksanslutning också.
Du kan ansluta till ett nätverk med hjälp av Wi-Fior RJ45 LAN-uttaget på bildskärmen:
l Wi-Fi stöder både 2,4 och 5 GHz-band.
l De två RJ45-uttagen låter dig ansluta bildskärmen och en extern enhet, till exempel en
dator, till ett Ethernet-nätverk.
Rumsdatorer och gästlaptopar
Du kan ansluta rumdatorer och gästdatorer och använda bildskärmen r att se och interagera
med dem.
Bildskärmen levereras med SMART-mjukvara som du kan installera på anslutna datorer r att
dra full nytta av bildskärmens funktioner när du använder de anslutna datorerna.
För vidare information, se Kapitel 4: Ansluta datorer och andra enheter på sidan21.
KAPITEL 1
LKOMMEN
4 smarttech.com/sv/kb/171554
Tillbehörsport
Du kan installera en OPS-kompatibel enhet, till exempel en SMART OPS PC-modul, i
tillbehörsfacket. PCM8-serien av SMART OPS PC-moduler levereras med Windows 10 Pro.
För mer information om SMART PCM8-seriens OPS-datorn, se SMART OPS PC-modul på
sidan6.
FÖRSIKTIGHET
Tillbehörsportens maximala strömeffekt är 60 W. Porten är inte en begnsad strömkälla. För
att minimera brandrisken ska du kontrollera att tillbehör som ansluts till porten uppfyller
brandsäkerhetskraven som i IEC60950-1 och/eller IEC 62368-1.
Främre kontrollpanel
Den främre kontrollpanelen innehåller knappar för att slå på och av bildskärmen, kontrollera
volymen, frysa och aktivera bildskärmen samt visa och dölja en rullgardin.
För mer information om den främre kontrollpanelen, se Använd den främre kontrollpanelen på
sidan10.
Främre anslutningspanel
Den främre anslutningspanelen innehåller kontakter för USB-kringutrustning och en dator eller
annan ingångskälla.
För mer information om bekvämlighetspanelen, se Ansluta rumdatorer och gästdatorer på
sidan22.
Sensor för omgivningsljus
Ljussensorn är placerad i det nedre högra hörnet av bildskärmens ram.
Ljussensorn kan upptäcka ljusstyrkan i rummet och justerar bildskärmens ljusstyrka i enlighet
därmed.
Lampa för stmstatus
Strömstatusen finns i det nedre högra hörnet av bildskärmens ram.
Lampan r strömstatus indikerar bildskärmens status.
Lampa för stmstatus Bildsrmens status
Röd Vänteläge
Grön Normalt driftläge
KAPITEL 1
LKOMMEN
5 smarttech.com/sv/kb/171554
Fjärrkontroll och IR-sensor
Du kan använda fjärrkontrollen till att slå på och av bildskärmen, justera skärminställningar och
vidare.
IR-sensorn r fjärrkontrollen finns i det nedre högra hörnet av bildskärmen ram.
För mer information om fjärrkontrollen, se Hur man använder fjärrkontrollen på sidan11.
Identifiera din specifika modell
SMART erbjuder flera modeller av SMART Board MX (V2)-seriens interaktiva bildskärm.
För hjälp med att identifiera din modell, se etiketten till vänster på bildskärmen.
Modell Skärmstorlek (ungerlig)
SBID-MX265-V2 65" (165 cm)
SBID-MX275-V2 75" (190 cm)
SBID-MX286-V2 86" (218 cm)
Se specifikationerna för detaljerad teknisk information om din modell, inklusive produktens
mått och vikt (se Mer information sidan7).
Tillbehör
Tillbehör r bildskärmen inkluderar:
l SMART OPS PC-modul
l SBA-100 projection audio system
l SMART Audio 400-förstärkarsystem r klassrum
l Stativ
l USB-kabelförlängare
KAPITEL 1
LKOMMEN
6 smarttech.com/sv/kb/171554
OBS!
För mer information om dessa och andra tillbehör, se smarttech.com/accessories.
SMART OPS PC-modul
SMART Open Pluggable Specification (OPS) PC-moduler ger en
problemfri Window 10 Pro-lösning baserad på åttonde
generationens Intel® Core™-processorer och är utformade specifikt
r användning med en SMART-skärm. Finns tillgängliga i två
standardkonfigurationer, alla OPS PC-moduler i PCM8-serien är
WHQL-certifierade (Windows Hardware Quality Labs) och
licensierade med Windows 10 Pro. Installera OPS PC-modulen i en
OPS-plats för en komplett 4K UHD Windows 10-lösning till hands
utan behov av en extern dator eller ytterligare kablar. Available in two standard configurations,
all OPS PC modules in the PCM8 series are WHQL certified and fully licensed with Windows 10
Pro out of the box. Install the OPS PC module in Abildskärmens OPS slot to provide a
complete 4K UHD Windows 10 solution at your fingertips, without the need for an external PC or
additional cables.
Installera bekanta Windows-program som SMART Notebook® program för samarbetsstudier,
SMART Meeting Pro® och SMART TeamWorks™ och få åtkomst till internet direkt via din
befintliga interaktiva bildskärms nätverksanslutning. Uppgraderingar och underhåll för OPS PC-
modulen kan enkelt utföras utan att behöva plocka bort den interaktiva bildskärmen. Upgrades
and service for the OPS PC module can be easily performed without removing the Skärm from
its mounting.
SBA-100 projection audio system
SBA-100 projektions högtalare består av två 14 W högtalare och är avsedd
r väggmonterade bildskärmar. Du kan styra volymen med hjälp av
bildskärmens främre kontrollpanel eller de digitala volymkontrollerna i en
ansluten dators operativsystem. You can control volume using the
bildskärmensfrämre kontrollpanel or the digital volume controls in a
connected computer’s operating system.
SMART Audio 400-förstärkarsystem för klassrum
SMART .ljud 400 r klassrummets förstärkningssystem ger ljudrstärkning
med hög kvalitet. Systemet levereras med en lärarmikrofon och valfri
studentmikrofon. Flera högtalaralternativ finns tillgängliga, inklusive vägg-
och tak monterade högtalare. Förstärkaren tar emot ljudsignaler från
mikrofonen och översätter dem till kristallklart ljud genom högtalarna.
Stativ
Om du vill flytta runt bildskärmen kan du montera den på ett SMART-stativ. Alternativt, om du
KAPITEL 1
LKOMMEN
7 smarttech.com/sv/kb/171554
monterar bildskärmen på en vägg som inte klarar av bildskärmens vikt kan du montera
bildskärmen på ett SMART-golvstativ. Alternatively, if you are installing the Skärm on a wall that
cannot support the bildskärmens full weight, you can install the Skärm on a SMART floor stand.
USB-kabelförlängare
Precis som anges i bildskärmens specifikationer finns det en maximal längd för USB-
kabelanslutningar mellan bildskärmen och datorn.
När du använder USB 2.0 ska kabeln inte vara längre än 5 m.
När du använder USB 3.0 ska kabeln inte vara längre än 3m.
Använd en av följande USB-förlängare om du behöver en längre USB-anslutning:
Förlängare Specifikationer
USB-XT smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202
OBS!
För mer information om att utöka USB-anslutningar, se USB-kabelförlängare .
Mer information
Utöver den här guiden tillhandahåller SMART även andra dokument för visningen i
supportdelen på SMART-webbplatsen (smarttech.com/support). Skanna QR-koden på
omslaget av den här guiden r att se länkar till SMART Board MX (V2)-seriens interaktiva
bildskärms dokument och andra supportresurser.
Kapitel 2
9 smarttech.com/sv/kb/171554
Kapitel 2: Använda grundläggande
funktioner
Aktivera bildskärmen och sätta den tillbaka i viloläge 9
Använda startknappen 10
Använd den främre kontrollpanelen 10
Hur man använder fjärrkontrollen 11
Använda touch 13
Skriva, rita och radera 14
Skriva och rita med digitalt bläck 14
Använda SMART Ink dynamiskt (flytande) verktygsfält 15
Ändra en pennas förinställda färg, tjocklek och andra egenskaper 15
Sudda digitalt bläck 15
Justera volymen 15
Frysa eller gömma skärmen 16
Frysa skärmen 16
Visa och dölja rullgardinen 16
Det här kapitlet förklarar hur man ska återaktivera bildskärmen när den är i viloläget, hur man
ska se se anslutna datorers ingångar och hur man interagerar med bildskärmen.
Aktivera bildskärmen och sätta den tillbaka i
viloläge
För att aktivera skärmen, tryck på strömknappen på den främre kontrollpanelen eller
fjärrkontrollen.
Tryck på strömknappen på den fmre kontrollpanelen eller fjärrkontrollen för att sätta
bildskärmen i delvis viloläge.
OBS!
Touch är inte tillgängligt direkt efter aktivering av skärmen. Vänta ett par sekunder, därefter
svarar bildskärmen på beröring.
För information om att stänga av bildskärmen, se SMART Board MX-V2-seriens interaktiva
bildskärms installations- och underhållshandbok (smarttech.com/kb/171555).
KAPITEL 2
ANVÄNDA GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER
10 smarttech.com/sv/kb/171554
Använda startknappen
Du kan använda startskärmen till att öppna och använda iQ-appar, visa inmatningen på anslutna
datorer med mer. Du kan ock ändra bakgrunden och anpassa andra funktioner på
startskärmen. Om du vill veta mer om startskärmen, se Förs startskärmen.
Inmatningsskärmen visar miniatyrbilder av anslutna datorer och låter dig växla mellan
inmatningar.
Du kan återvända till startskärmen eller inmatningsskärmen när som helst genom att lja
anvisningarna nedan.
För att visa startskärmen eller inmatningssrmen
Tryck på startknappen på den främre kontrollpanelen.
ELLER
Tryck på startknappen på fjärrkontrollen.
Använd den främre kontrollpanelen
Den främre kontrollpanelen innehåller knappar för att återgå till iQ-startskärmen, växla
ingångskällan, visa och dölja en rullgardin, kontrollera volymen, frysa och låsa upp skärmen
samt slå på och stänga av skärmen.
Nej Namn Procedur
1
Hem Tryck för att återgå till iQ-startskärmen
(se Använda startknappen ovanför).
2
Val av ingång
Tryck för att byta ingångskälla (se Visa
en ansluten dators ingång på sidan24).
3
Rullgardin Tryck för att lja skärminnehållet
bakom en rullgardin (se Frysa eller
gömma skärmen på sidan16).
4 Frys
Tryck för att frysa och låsa upp skärmen
(se Frysa skärmen på sidan16).
5
Volymsänkning
Tryck för att sänka volymen (se Justera
volymen på sidan15).
KAPITEL 2
ANVÄNDA GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER
11 smarttech.com/sv/kb/171554
Nej Namn Procedur
6
Volymökning
Tryck för att höja volymen (se Justera
volymen på sidan15).
7 El Tryck r att väcka bildskärmen (se
Aktivera bildskärmen och tta den
tillbaka i viloge på sidan9).
Tryck igen för att gå in i viloläge (se
Aktivera bildskärmen och tta den
tillbaka i viloge på sidan9).
Hur man använder fjärrkontrollen
Den infraröda fjärrkontrollen gör att du kan slå på och av bildskärmen, ändra ingångskällan,
volymen och komma åt skärmens iQ-appar med mer. Du kan också använda fjärrkontrollen till
att öppna skärmmenyerna och ändra bildskärmens inställningar. You can also use the remote
control to open the on-screen menus and change the bildskärmens settings.
VIKTIGT
l Utsätt inte fjärrkontrollen för starka elektriska stötar.
l Se till att fjärrkontrollen inte är nära vätskor. Om den blir våt, torka av den omedelbart.
l Utsätt inte fjärrkontrollen för hetta eller ånga.
l Öppna inte någon del på fjärrkontrollen förutom batterifacket.
KAPITEL 2
ANVÄNDA GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER
12 smarttech.com/sv/kb/171554
Bilden och tabellen nedan visar de funktioner som finns tillgängliga för fjärrkontrollen.
Nej Namn Procedur
1 El
l
Tryck för att starta eller avsluta viloläge (se Aktivera
bildskärmen och sätta den tillbaka i viloge på sidan9).
OBS!
Touch är inte tillgängligt direkt efter aktivering av
skärmen. Vänta ett par sekunder, därefter svarar
bildskärmen på beröring.
l
Tryck och håll intryckt i fyra sekunder r att stänga av
bildskärmen.
l
Tryck och håll intryckt i 10 sekunder r att återställa
bildskärmen.
2 Hem
Öppna iQ startskärmen (se Använda startknappen på
sidan10).
3 Upp- och
nedknappar
Välj ett menyalternativ i inställningarna.
4 Ställ in Öppna ett valt menyalternativ i inställningarna.
5 Vänster- och
högerknappar
Ändra värdet för den valda inställningen.
6 Tillbaka Gå tillbaka ett steg i din navigationshistorik.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

SMART Technologies Board MX (V2) Användarguide

Typ
Användarguide