Casio CTK-3500 Användarmanual

Kategori
Digitala pianon
Typ
Användarmanual
SV
CTK3500-SW-1A
INSTRUKTIONSHÄFTE
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan den digitala klaviaturen tas i bruk för första gången.
Angående partiturdata
Använd en dator för att ladda ner partiturdata från CASIO:s webbsajt. Uppsök följande URL för mer information.
http://world.casio.com/
Bevara all information för framtida referens.
CTK
-
3500
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer
med miljöskyddslagar i Tyskland.
MA1609-A
CTK3500-SW-1A.indd 1 2016/09/13 14:38:18
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127
0 - 127
*
1
36 - 96
True voice
Program
Change
True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
OO
System Exclusive
O
*
2
O
*
2
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
Song Pos
Song Sel
Tune
Aux
Messages
Remarks
X
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
All sound off
Reset all controller
Local ON/OFF
All notes OFF
Active Sense
Reset
System
Real Time
O
O
X
X
Clock
Commands
0
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
67
71
72
73
74
84
91
100, 101
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Filter resonance
Release time
Attack time
Brightness
Portamento Control
Reverb send level
RPN LSB, MSB
Model: CTK-3500 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
X
X
O
O
O
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
O
*
2
*
3
*
3
*
3
*
2
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
*
2
*
2
OO
0 - 127
Viktigt!
Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk.
Innan den valfria nättillsatsen AD-E95100L tas i bruk för att driva enheten r du kontrollera att den inte är skadad. Kontrollera
noga att det inte förekommer brott, repor, blottade ledningar eller andra skador på nätkabeln. Låt aldrig ett barn använda en
skadad nättillsats.
•Försök aldrig att ladda batterierna.
Använd inte laddningsbara batterier.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Använd endast batterier av rekommenderad typ eller motsvarande.
Kontrollera noga att batterierna är isatta med polerna (+) och (–) vända åt rätt håll i enlighet med markeringarna vid batterifacket.
Byt ut batterierna så snart du märker att de rjar bli svaga.
Akta dig för att kortsluta batteriets kontakter.
Denna produkt r inte användas av barn under 3 år.
Använd endast nättillsatsen CASIO AD-E95100L.
Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten.
All reproduktion av innehållet i detta instruktionshäfte,väl delvis som helt, är förbjuden. Utöver personligt bruk är allt
annat bruk av innehållet i detta instruktionshäfte förbjudet i enlighet med upphovsrättslagar utan tillstånd från CASIO.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ÅTAR SIG CASIO NÅGOT SOM HELST ANSVAR (INKLUSIVE, UTAN
BEGRÄNSNING, SKADOR FÖR FÖRLORADE INTÄKTER, AFFÄRSAVBROTT, FÖRLUST AV INFORMATION) SOM
UPPKOMMER VID BRUK AV ELLER OFÖRMÅGA ATT BRUKA INSTRUKTIONSHÄFTET ELLER PRODUKTEN, ÄVEN
OM CASIO BLIVIT UPPLYST OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR.
Innehållet i detta instruktionshäfte kan ändras utan föregående meddelande.
Produktens faktiska utseende kan skilja sig en aning från bilderna som visas i detta instruktionshäfte.
Företags- och produktnamn omnämnda i detta instruktionshäfte kan vara registrerade varumärken tillhörande andra.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv
*1: Beror på tonen.
*2: För detaljer om RPN och systemexklusiva meddelanden, se information om MIDI-
implementering under http://world.casio.com/
.
*3: I enlighet med pedaleffektinställning.
CTK3500-SW-1A.indd 2 2016/09/13 14:38:18
SV-1
Allmän översikt SV-2
Avbrott. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-4
Användning av 10-knappsdynan (bq). . . . . . . . . . . SV-4
Användning av knappen FUNCTION (3) . . . . . . . SV-4
Att bereda sig på att spela SV-7
Fastsättning av nothäftesställningen. . . . . . . . . . . . SV-7
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-7
Att spela på den digitala klaviaturen SV-8
Att slå på strömmen och spela . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Spelning av demonstrationssånger. . . . . . . . . . . . . SV-8
Användning av hörlurar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Användning av metronomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8
Reglering av klaviaturljuden SV-9
Välj från ett utbud av olika musikinstrumentljud . . . SV-9
Användning av VIRTUAL HALL . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Användning av en pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Användning av ratten för tonhöjdsjning till
att ändra tonhöjd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-10
Spelning i dansmusikläget SV-11
Dansmusikläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-11
Omkopplingstangentbordets funktioner . . . . . . . . SV-11
Användning av dansmusikläget . . . . . . . . . . . . . . SV-12
Skapande av en uppbyggnad . . . . . . . . . . . . . . . . SV-12
Inställningar för dansmusikläge. . . . . . . . . . . . . . . SV-13
Spelning av inbyggda sånger SV-13
Avspelning av en specifik sång. . . . . . . . . . . . . . . SV-13
Användning av inbyggda sånger till att
bemästra klaviaturspelning SV-15
Steglektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-15
Inställningar som kan väljas för steglektion. . . . . . SV-16
Användning av autokomp SV-17
Spelning av enbart rytmdelen . . . . . . . . . . . . . . . . SV-17
Spelning av alla delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-17
Effektiv användning av autokomp . . . . . . . . . . . . . SV-18
Användning av direktförinställning . . . . . . . . . . . . SV-19
Länkning med en app (APP-funktion) SV-19
APP-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-19
Nerladdning av särskild app . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-19
Förberedelse av APP-funktionen för
användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-20
Användning av appen i spelläget . . . . . . . . . . . . . SV-20
Användning av appen i lagringsläget . . . . . . . . . . SV-20
Spelning av sparade data (sånger). . . . . . . . . . . . SV-21
Radering av sparade data (sånger) . . . . . . . . . . . SV-21
Felmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-21
Anslutning av yttre utrustning SV-22
Anslutning till ljudutru stning . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-22
Anslutning av en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-22
MIDI-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-23
Referens SV-24
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-24
Att återställa den digitala klaviaturen till dess
grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-26
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-26
Driftsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SV-27
Bilaga A-1
Tonlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Trumtilldelningslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Rytmlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Sånglista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Lista över dansmusiklägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Fingersättningsguide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-7
Lista över ackordexempel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
MIDI Implementation Chart
Innehåll
Medföljande tillbehör
Nothäftesställning
Flygblad
Säkerhetsföreskrifter
Övrigt (garanti o.dyl.)
Föremål som utgör medföljande tillbehör kan ändras utan
föregående meddelande.
Separat tillgängliga tillbehör
Du kan erhålla information om separat
tillgängliga tillbehör för denna produkt från
CASIO:s katalog som finns hos din handlare samt
från CASIO:s websajt vid följande URL.
http://world.casio.com/
CTK3500-SW-1A.indd 3 2016/09/13 14:38:18
SV-2
Allmän översikt
12 345
bn bqbo
6
7 8 9 bk bl bm
br bs bt ck cl cm
bp
cn co cp cq cr
cs cn
ct dk
Det följande förklarar
innebörden av symbolen $
som uppträder på produktens
konsol och med
tangentnamnen nedanför.
$ : Anger en funktion som
aktiveras genom att hålla
knappen intryckt en
stund.
CTK3500-SW-1A.indd 4 2016/09/13 14:38:19
SV-3
Allmän översikt
Baksida
Bildskärm
1 Strömbrytare (P) SV-8
2 Volymreglage (VOLUME) SV-8
3 Funktionsknapp (FUNCTION) SV-4
4 Virtuell salknapp (VIRTUAL HALL) SV-10
5 Metronom- och taktslagsknapp
(METRONOME, $BEAT) SV-8
6 Tempoknappar (TEMPO) SV-9, 14
7 Upptakts- och repeteringsknapp (INTRO, REPEAT)
SV-14, 16, 18
8 Normal-, utfyllnads- och återspolningsknapp
(NORMAL, FILL-IN, sREW) SV-14, 18
9 Variations-, utfyllnads- och framspolningsknapp
(VAR., FILL-IN, dFF) SV-13, 18
bk Synkroniserings/avslutnings- och pausknapp
(SYNCHRO/ENDING, kPAUSE) SV-13, 18
bl Start/stopp- och spel/stoppknapp
(START/STOP, PLAY/STOP) SV-13, 14, 17, 21
bm Ackord-, komp- och delvalsknapp ($CHORDS,
ACCOMP, PART SELECT) SV-14, 17
bn Direktförinställnings- och rytmknapp
($ONE TOUCH PRESET, RHYTHM) SV-17, 19
bo Tonknapp (TONE) SV-9, 14
bp Sångbanksknapp (SONG BANK) SV-13, 21
bq Sifferknappar och plus/minusknappar ([–]/[+])
SV-4
br Dansmusikknapp (DANCE MUSIC) SV-12
bs Appknapp (APP) SV-20
bt Lyssningsknapp (LISTEN) SV-15
ck Medföljningsknapp (FOLLOW) SV-15
cl Bakåtknapp (sBACK) SV-15
cm Framåtknapp (dNEXT) SV-15
cn Högtalare
co Sångbankslista
cp Rytmlista
cq Bildskärm
cr Tonlista
cs Spårlista för dansmusik
ct Ratt för tonhöjdsjning (PITCH BEND)
dk Dansmusikton
dmdl
dn do dp
dl USB-port (USB) SV-22
dm Pedalingång (SUSTAIN) SV-10
dn Ljudingång (AUDIO IN) SV-20, 22
do Likströmsintag (DC 9.5V) SV-7
dp Hörlurs/ljudutgång (PHONES/OUTPUT) SV-8, 22
1
3
23
67 8 3
45
Indikeringar för ton, rytm och sångbank
Indikeringsfält för nummer och
inställningsnamn/tillstånd
Lägesindikeringar
Indikeringarna I N F V E (autokomptyper)*
och Acc (autokomp)
Taktslagsindikering
Ackordnamn
Tempo, takt
Del- och fingersättningsindikering
*
I: upptakt, N: normal, F: utfyllnad, V: variation,
E: avslutning
CTK3500-SW-1A.indd 5 2016/09/13 14:38:19
SV-4
Allmän översikt
Använd denna knapp till att ändra volymnivå och tonhöjd och till att konfigurera andra inställningar.
1.
Tryck på 3 FUNCTION.
2.
Tryck sedan på 3 FUNCTION det antal gånger som krävs för att välja den inställning som ska ändras.
Vid varje tryckning på 3 FUNCTION väljs tillgängliga parametrar i ordningsföljd.
Det är också möjligt att bläddra bakåt bland inställningarna genom att hålla 3 FUNCTION intryckt och trycka på 4 VIRTUAL
HALL.
Användning av knappen FUNCTION (3)
Tryckningar
på knappen
3
Parameter Bildskärm Beskrivning
1 Transponering Trans. Ändrar (transponerar) instrumentets samlade stämning i halvtonssteg.
–12 till +12 (halvtonssteg, en oktav upp/ner)
2 Kompvolym AcompVol Ändrar autokompvolymen.
3 Sångvolym Song Vol Ändrar sångavspelningsvolymen.
4 Dansmusik-
volym
DM Vol. Ändrar sångavspelningsvolymen för dansmusik.
5 Synkronise-
ringstyp för
dansmusik
DM Sync Ställer in timingen för synkronisering av dansmusik.
1: Ingen felanpassning av frasavspelning mellan varje del, oberoende av
tidpunkten för mönsterfrasändring.
2: Starta mönsterfrasavspelning för att matcha timingen av klaviaturtangenten
för mönsterändring. Om felanpassning med mönsterfrasens avspelningstiming
mellan delar förekommer, så justeras anpassningen automatiskt takt för takt
medan avspelningen fortsätter.
Om ingen åtgärd utförs på ett tag vid konfigurering av
inställningar, så återgår visningen på skärmen automatiskt till
föregående tillstånd.
Använd sifferknapparna och knapparna [–] och [+] till att
ändra nummer och inställningar på skärmen.
Använd sifferknapparna för inmatning av siffror och värden.
Mata in samma antal siffror som det nu visade värdet.
Exempel:
Inmata tonnummer 004 med 0 3 0 3 4.
Negativa värden kan ej inmatas med sifferknapparna.
Använd istället knapparna [+] (höja) och [–] (sänka).
Använd knapparna [+] (höja) och [–] (sänka) för att ändra det
visade numret eller värdet.
Håll endera knappen intryckt för att rulla genom den
visade inställningen.
Ett samtidigt tryck på båda knapparna återställer till
grundinställningen eller den rekommenderade
inställningen.
Avbrott
Användning av 10-knappsdynan
(bq)
Sifferknappar
Knapparna [–] och [+]
CTK3500-SW-1A.indd 6 2016/09/13 14:38:19
SV-5
Allmän översikt
6 Tempoinställ-
ning för dans-
musik
DM Tempo Anger huruvida framförandetempot ändras till det värde som är förinställt för
varje mönster.
on: Vid ändring av mönstret ändras framförandetempot till det tempo som
föreslagits för valt mönster. Eftersom tempot ändras kan melodin ändras helt.
oFF: Även om mönstret ändras, så behåller framförandetempot sin nuvarande
inställning utan att ändras.
Tempot ändras inte plötsligt, vilket medger en naturlig mönsterskarv.
7 Toninställning
för dansmusik
DM Tone Anger huruvida klaviaturtonen ändras till den ton som är förinställd för varje
mönster.
on: Vid ändring av mönstret ändras tonen till den ton som föreslagits för valt
mönster. Välj denna inställning när du vill att framförandetonen ska ändras
varje gång mönstret ändras.
oFF: Även om mönstret ändras, så behåller tonen sin nuvarande inställning
utan att ändras. Välj denna inställning när du vill att samma ton ska spelas även
om mönstret ändras.
8 Anslagskänslig-
het
Touch Ändrar volymen i enlighet med tangenttrycket (hastigheten). Anslagskänslighet
kan ändras efter eget önskemål.
oFF: Anslagskänslighet urkopplad. Volymen ändras inte vid olika tangenttryck
(hastigheter).
Typ 1 (1): Standardinställning
Typ 2 (2): Medger utmatning av ett högre ljud än Typ 1.
9 Efterklang Reverb Tillämpar efterklang på noter och anger efterklangens längd.
oFF: Ingen efterklang tillämpas.
1 till 10: Ett större värde tillämpar längre efterklang.
10 Omfång för
tonhöjdsböjning
Bend Rng Anger mängden tonhöjdsändring vid maximal vridning av ratten i endera
riktning.
0 (ingen ändring) till 12 (1 oktav)
11 Röstfingersätt-
ningsguide
Speak Aktiverar eller avaktiverar röstfingersättningsguiden, som använder en röst till
att tala om vilket finger som ska användas för att spela varje not under en
steglektion.
on: Röstfingersättningsguide aktiverad.
oFF: Röstfingersättningsguide avaktiverad.
12 Notguide NoteGuid Aktiverar eller avaktiverar notguiden, som ljuder varje not som behöver spelas
under en steglektion.
on: Notguide aktiverad.
oFF: Notguide avaktiverad.
13 Bedömning av
framförande
Scoring Aktiverar eller avaktiverar bedömning av framförande, som visar poäng för
dina steglektionsresultat.
on: Bedömning av framförande aktiverat.
oFF: Bedömning av framförande avaktiverat.
14 Lektionskomp L Accomp Kan användas till att minska kompdelarna som spelas av, så att det blir lättare
att höra noterna i den del som övas på under en steglektion.
on: Normalt komp
oFF: Komp som gör det lättare att höra övningsdelen.
15 Pedaleffekt Jack Väljer effekten som tillämpas av pedalen.
Uthållning (SUS): Håller ut noterna som spelas medan pedalen är nedtryckt.
Orgel- och andra icke-avtynande toners noter hålls ut så länge pedalen är
nedtryckt.
Sostenuto (SoS): När tangenter på klaviaturen trycks in och denna pedal
trycks ner innan tangenterna släpps upp hålls de ut så länge pedalen är
nedtryckt.
Soft (SFt): Gör noterna som spelas medan pedalen är nedtryckt en aning
mjukare.
Rytm (rHy): Startar eller stoppar autokomp eller sångavspelning.
Tryckningar
på knappen
3
Parameter Bildskärm Beskrivning
CTK3500-SW-1A.indd 7 2016/09/13 14:38:20
SV-6
Allmän översikt
3.
Använd bq (10-knapps) till att ändra parameterns inställning, när önskad parameter visas.
Tonen och andra parametrar återställs till ursprungliga grundinställningar varje gång strömmen slås på. Inställningarna av
stämning, skärmkontrast och automatiskt strömavslag sparas och bevaras automatiskt när strömmen slås av.
Knapparna [+] och [–] kan användas till att ange ett värde till höger om ett decimaltecken.
Ange t.ex. värdet 442,2 Hz genom att först använda sifferknapparna till att mata in 4 3 4 3 2. Tryck sedan två gånger på
knappen [+].
16 Klaviaturkanal Keybd Ch Anger vilken kanal som ska användas när framförandet på tangentbordet sänds
från den digitala klaviaturen till en dator.
01 till 16: Kanalnummer
17 Styrkanal Navi. Ch Anger vilka kanaler, i framförandeinformation mottagen av den digitala
klaviaturen, som utgör kanaler för skärmvägledning. Vid angivning av ett högre
kanalnummer (styrkanal (höger)) ställs närmast lägre kanalnummer (styrkanal
(vänster)) in automatiskt.
01 till 16: Styrkanalsnummer (höger) (högre nummer)
18 Lokalkontroll Local Anger huruvida den digitala klaviaturens ljud ska matas ut när något spelas på
tangentbordet.
on: Ljud från den digitala klaviaturen matas ut när tangenter på tangentbordet
trycks ner.
oFF: Ljud från den digitala klaviaturen matas inte ut när tangenter på
tangentbordet trycks ner.
19 Komputgång AcompOut Anger huruvida autokompdata ska sändas.
on: Autokompdata sänds.
oFF: Autokompdata sänds inte.
20 Stämning Tune Åstadkommer små justeringar av den samlade tonhöjden. Använd denna
funktion för att anpassa den digitala klaviaturens stämning till ett annat
musikinstrument eller en CD-uppspelning. Denna inställning anger frekvensen
för A4 (A över mittre C). Se anmärkningarna under ”VIKTIGT!” nedan.
415,5 till 465,9 Hz (ursprunglig grundinställning: 440,0 Hz)
21 Skärmkontrast Contrast Justerar skärmkontrasten.
1 till 12: Ett större värde ger en mörkare skärmkontrast.
22 Automatiskt
strömavslag
APO Inställning som styr huruvida den digitala klaviaturen slås av automatiskt efter
att den varit oanvänd en viss tid.
oFF: Automatiskt strömavslag avaktiverat.
30: Den digitala klaviaturen slås av automatiskt efter 30 minuters oanvändning.
Tryckningar
på knappen
3
Parameter Bildskärm Beskrivning
CTK3500-SW-1A.indd 8 2016/09/13 14:38:20
SV-7
•Försök inte placera en smart enhet på den digitala
klaviaturens nothäftesställning. Enheten kan då ramla ner
och skadas eller orsaka repor på golvet.
Denna digitala klaviatur kan drivas med antingen en
nättillsats eller batterier. Vi rekommenderar vanligtvis
användning av nättillsatsen.
Beroende på geografiskt område kan det hända att ingen
nättillsats medföljer. I sådant fall behöver du köpa en
nättillsats hos din handlare.
Använd endast nättillsatsen som specifikt anges för denna
digitala klaviatur. Användning av en annan typ av nättillsats
kan orsaka fel.
Slå alltid av strömmen till den digitala klaviaturen före
anslutning eller urkoppling av nättillsatsen.
Nättillsatsen blir en aning varm efter en längre tids
användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
Undvik att placera någon tyngd på nätkabeln då detta kan
skada ledningarna.
•För aldrig in några metallbitar, pennor eller andra föremål i
produktens 9,5 volts likströmsintag. Detta skapar risk för
olyckor.
Slå alltid av strömmen före isättning av batterier.
•Du måste själv införskaffa sex batterier av storlek AA.
Använd inte oxyridbatterier eller andra nickelbaserade
batterier.
1.
Öppna batterilocket på undersidan av den digitala
klaviaturen.
2.
Placera sex batterier av storlek AA i batterifacket.
Försäkra att batteriernas positiva + och negativa - poler
är vända såsom anges på bilden.
3.
För in flikarna på batterilocket i hålen på sidan av
batterifacket och stäng sedan locket.
Batterivarning
Indikatorn nedan börjar blinka för att upplysa dig om att
batterierna börjar bli svaga. Sätt i en omgång nya batterier.
Att bereda sig på att spela
Fastsättning av
nothäftesställningen
Strömförsörjning
Användning av nättillsatsen
Specificerad nättillsats: AD-E95100L
(JEITA standardkontakt)
Böj inte! Linda inte!
Nothäftesställning
Nättillsats Likströmsintaget DC 9.5V
Vägguttag
Användning av batterier
Batterivarning (blinkar)
CTK3500-SW-1A.indd 9 2016/09/13 14:38:20
SV-8
1.
Tryck på 1P (strömbrytare).
Detta slår på strömmen.
Slå av den digitala klaviaturen genom att hålla
strömbrytaren 1P intryckt tills indikeringarna på
den digitala klaviaturens skärm slocknar.
2.
Börja spela på tangentbordet. 2 VOLUME kan
användas till att justera volyminställningen.
När strömmen slås av återställs ton, rytm och andra
inställningar (utom stämning, skärmkontrast och
automatiskt strömavslag) till ursprungliga
grundinställningar.
Efter avspelning av dansmusikdemonstrationen (00) spelas
de inbyggda sångerna 01 till 60 av i ordningsföljd. Du kan
växla till en annan sång under pågående avspelning.
1.
Tryck samtidigt på bl START/STOP, PLAY/
STOP och bm CHORDS, ACCOMP, PART
SELECT.
Detta startar avspelning av demonstrationssångerna.
Demonstrationsspelning fortsätter tills du stoppar det.
Demonstrationssånger startar alltid från sång nummer
00 (demonstrationssång med dansmusik).
Se sidan A-6 för en komplett lista över tillgängliga
sånger.
2.
Du kan välja en annan sång under
demonstrationsspelning genom att använda
knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till att ange
önskat sångnummer (sidan SV-4).
Demonstrationsspelning hoppar då till det inmatade
sångnumret.
Du kan inte använda sifferknapparna bq (10-knapps)
till att välja en sång.
3.
Tryck på bl START/STOP, PLAY/STOP för att
stoppa demonstrationsspelning.
Demonstrationsspelning fortsätter tills den stoppas
genom tryckning bl START/STOP, PLAY/STOP.
Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda
högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kvällen
utan att störa omgivningen.
Var noga med att sänka volymnivån innan du ansluter
hörlurar.
Hörlurar medföljer inte den digitala klaviaturen.
Använd separat inköpta hörlurar. Se sidan SV-1 för
information om olika alternativ.
Lyssna inte på hörlurarna med en hög volymnivå under
långa perioder. Detta skapar risk för hörselskador.
Om kontakten på hörlurarna som används inte matchar
hörlursutgången dp PHONES/OUTPUT, så använd en
lämplig separat inköpt kontaktadapter.
Vid användning av hörlurar som kräver en adapterkontakt
ska du inte lämna adaptern inkopplad när du slutar
använda hörlurarna.
När metronomen slås på börjar metronomtonen ljuda med
fast intervall i enlighet med aktuellt tempo.
1.
Tryck på 5 METRONOME.
Detta startar metronomen.
2.
Tryck en gång till på 5 METRONOME för att
stoppa metronomen.
Att spela på den digitala
klaviaturen
Att slå på strömmen och spela
Spelning av
demonstrationssånger
Användning av hörlurar
Användning av metronomen
Start/stopp
CTK3500-SW-1A.indd 10 2016/09/13 14:38:20
SV-9
Det går att ställa in metronomen så att en klocka ljuder för det
första slaget i varje takt i sången som spelas.
Det går att ange ett värde från 0 till 9 som antalet slag per
takt.
Vid spelning av en inbyggd sång ställs antalet slag per takt
(som bestämmer när klockan ljuder) in automatiskt för den
nu valda sången.
1.
Håll 5$ BEAT intryckt tills inställningsskärmen
för slag per takt visas på skärmen.
2.
Använd bq (10-knapps) till att ange antal slag per
takt.
Klockan ljuder inte om du anger 0 för denna
inställning. I detta fall ljuder alla slag som ett klickljud.
Denna inställning låter dig öva med ett stadigt slag,
utan att behöva tänka på antalet slag i varje takt.
Gör på följande sätt för att ändra tempot för metronomen.
1.
Tryck på 6 TEMPO.
Använd w (långsammare) och q (snabbare) för att
ändra tempoinställning. Håll endera knappen intryckt
för att ändra inställning i snabbare takt.
Tryck samtidigt på w och q för att initialisera
tempoinställningen i enlighet med den nu valda
sången, dansmusiksången eller rytmen.
Tryck på 6 TEMPO för att få tempovärdet att blinka
på skärmen. Medan tempovärdet blinkar kan bq (10-
knapps) användas till att ändra det.
Metronomens volymnivå ändras tillsammans med
inställningarna nedan. Vi hänvisar till ”Användning av
knappen FUNCTION (3)” (sidan SV-4) angående ändring av
metronomens volymnivå i varje läge.
Inbyggd sångvolym
Dansmusikvolym
Autokompvolym
Balansen mellan metronomvolymen och inställningarna
ovan kan inte ändras.
1.
Tryck på bo TONE.
2.
Använd bq (10-knapps) till att välja önskat
tonnummer.
Motsvarande tonnummer och tonnamn visas på
skärmen.
Se ”Tonlista” (sidan A-1) för en lista över toner.
Vid val av en trumsatston tilldelas tangenter på klaviaturen
olika slagverksinstrument.
3.
Börja spela på tangentbordet.
Tonen för ett valt instrument kan spelas.
Tryck samtidigt på bn RHYTHM och bo TONE.
Tonen 001 STEREO GRAND PIANO väljs och andra
inställningar ändras så att de lämpar sig för
pianoframförande.
Ändring av antal slag per takt
Ändring av metronomtempo
Ändring av metronomens ljudvolym
Reglering av klaviaturljuden
Välj från ett utbud av olika
musikinstrumentljud
Att välja ett instrument för spelning
Att spela med en pianoton (pianoinställning)
CTK3500-SW-1A.indd 11 2016/09/13 14:38:20
Reglering av klaviaturljuden
SV-10
Genom att slå på funktionen VIRTUAL HALL är det möjligt
att spela med samma akustik som i en konsertsal.
1.
Tryck på 4 VIRTUAL HALL för att slå på
funktionen VIRTUAL HALL.
2.
Tryck en gång till på 4 VIRTUAL HALL för att slå
av funktionen VIRTUAL HALL.
Efterklangsinställningen slås av automatiskt, när
funktionen VIRTUAL HALL slås på. När funktionen
VIRTUAL HALL slås av återställs efterklangen till den
inställning som gällde innan funktionen VIRTUAL
HALL slogs på.
En pedal kan användas för att ändra noterna på olika sätt
under spelning.
En pedalenhet medföljer inte den digitala klaviaturen. Den
kan inköpas separat från din handlare. Se sidan SV-1 för
information om olika alternativ.
Anslut en valfri pedal till ingången dk SUSTAIN.
Ratten för tonhöjdsböjning kan användas till att sömlöst
ändra tonhöjden på noter som spelas på tangentbordet, så att
böjningseffekten hos ett träblåsinstrument eller en gitarr
uppnås.
1.
Spela en not på klaviaturen och vrid samtidigt
ratten ct PITCH BEND till vänster om klaviaturen
uppåt eller neråt.
Mängden tonböjning beror på hur mycket du vrider på
ratten för tonhöjdsböjning.
Låt inte ratten för tonhöjdsböjning vara vriden när du slår
på den digitala klaviaturen.
Användning av VIRTUAL HALL
Användning av en pedal
Anslutning av en pedalenhet
Användning av ratten för
tonhöjdsböjning till att ändra
tonhöjd
CTK3500-SW-1A.indd 12 2016/09/13 14:38:20
SV-11
I dansmusikläget är det möjligt att kombinera och spela flera typer av mönsterfraser, samt tillämpa effekter på sånger som spelas,
för att skapa dansmusik.
Mönsterfraser i varje del kan kombineras för att skapa dansmusik på samma sätt som en diskjockey.
Vid inkoppling av dansmusikläget (sidan SV-12) ändras funktionerna för tangenterna på klaviaturen enligt nedan.
Omkopplingstangentbordets tangenter på klaviaturens vänstra halva har följande funktioner.
Dessa tangenter ändrar mönsterfrasen och slår på eller av mönsterfraser.
Det finns fyra delar: trumma, bas, synt 1 och synt 2. Tre olika mönsterfraser kan tilldelas varje del.
Medan en effektomkopplartangent hålls intryckt tillämpas motsvarande effekt (enligt nedanstående beskrivning) på hela sången.
Aktuellt funktionsnamn visas på skärmen medan en effekt tillämpas.
En effekt tillämpas så länge dess tangent hålls intryckt och upphör att tillämpas när tangenten släpps upp.
Tillämpningssättet för MOD LPF och MOD HPF ändras med tempot.
Effekter tillämpas generellt på mönsterspelning och kan inte tillämpas på enskilda delar.
Spelning i dansmusikläget
Dansmusikläge
Omkopplingstangentbordets funktioner
Mönsterfrasomkopplare
Effektomkopplare
Tangent Funktion Effekt, beskrivning
FX1 MOD LPF
*1
Skär av de höga frekvenserna i ljudet.
FX2 MOD HPF
*2
Skär av de låga frekvenserna i ljudet.
FX3 FLANGER Tillämpar en böljande vågsvallseffekt på ljudet.
FX4 LO-FI Reducerar ljudets upplösning.
*1 Modulation Low Pass Filter
*2 Modulation High Pass Filter
Meloditangentbord
E4
(E över mittre C)
Omkopplingstangentbord
Drum
A
PITCH DOWN
PITCH UP
CHANGE
ROLL
FILTER
GATE
ENDING
Drum
B
Drum
C
Bass
A
Bass
B
Bass
C
Syn1
A
Syn1
B
Syn1
C
Syn2
A
Syn2
B
Syn2
C
FX1 FX2 FX3 FX4
Autouppbyggnadsomkopplare
Trumdel Basdel
Mönsterfrasomkopplare
Synthesizer 1-del Synthesizer 2-del
Effektomkopplare
Spåråterställningsomkopplare
CTK3500-SW-1A.indd 13 2016/09/13 14:38:21
Spelning i dansmusikläget
SV-12
Tryck på denna tangent medan avspelning pågår för att
återgå till början av den fras som spelas för tillfället.
Dessa tangenter på klaviaturen kan användas till att tillämpa
uppbyggnadseffekter som är karakteristiska för dansmusik.
Vi hänvisar till ”Skapande av en uppbyggnad” (sidan SV-12).
1.
Tryck på br DANCE MUSIC.
2.
Använd knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till
att välja ett mönster.
Se ”Lista över dansmusiklägen” (sidan A-6) för en lista
över mönster.
Ändring av mönstret medför normalt att tempot och tonen
ändras till de inställningar som konfigurerats för varje
mönster. Vi hänvisar till ”Tempoinställning för
dansmusik” (sidan SV-4) och ”Toninställning för
dansmusik” (sidan SV-4), om du inte vill att dessa
inställningar ska ändras.
3.
Tryck på en
mönsterfrasomkopplare.
Mönsterspelning startar.
Nu kan du trycka på mönsterfrastangenter för andra
delar för att öka de delar som ljuder, byta till en annan
fras och konfigurera andra kombinationer.
4.
Tryck på en tangent som motsvarar en
mönsterfras som ljuder för att stoppa frasen.
Mönsteravspelning kan även startas och stoppas
genom att trycka på bl START/STOP i steg 3.
Tangenten och indikeringen för den tangent på
skärmtangentbordet som motsvarar den mönsterfras som
spelas lyser.
Vid tryckning på en tangent till vilken en effekt är tilldelad
tillämpas effekten ifråga.
Tryck först på bo TONE och använd sedan knapparna bq
(10-knapps) [–] och [+] till att välja en ton för
meloditangentbordet på klaviaturens högra halva.
Håll bo TONE intryckt för att välja den ton som
rekommenderas för valt mönster.
Tryck på br DANCE MUSIC för att återgå till
mönstermenyn.
Tempot vid mönsterspelning kan ändras med hjälp av
åtgärderna för tempoinställning. Vi hänvisar till ”Ändring av
metronomtempo” (sidan SV-9).
Uppbyggnadsfunktionen kan användas till att skapa
uppbyggnader medan mönsterspelning pågår, för att
tillämpa effekter och uppbyggnader som är karakteristiska
för dansmusik.
Autouppbyggnadsfunktionen verkställs från och med
nästa not så fort en tangent har tryckts in.
Även om effekter och uppbyggnadsfunktionen kan
användas samtidigt, så kan det hända att den effekt som
verkställs för tillfället avbryts.
Aktuellt funktionsnamn visas på skärmen medan
uppbyggnadsfunktioner används.
Spåråterställningsomkopplare
Autouppbyggnadsomkopplare
Användning av dansmusikläget
Ändring av meloditangentbordets ton
Ändring av tempo
Skapande av en uppbyggnad
Funk-
tionsnamn
Beskrivning
Anmärk-
ningar
PITCH Vid varje tryckning på en tangent
ändras sångens samlade tonhöjd.
Tryck på PITCH DOWN för att
sänka tonhöjden i halvtonssteg och
på PITCH UP för att höja tonhöjden
i halvtonssteg.
*1
CHANGE Ändrar omedelbart mönsterfrasen
för den sång som spelas för tillfället.
*1
ROLL Skär bort en del av sången,
repeterar den och tillämpar
eleganta framförandeeffekter.
*2
FILTER Tillämpar effekter som gör noter
mörkare (genom att skära av höga
frekvenser) eller ljusare (genom att
skära av låga frekvenser).
*2
GATE Tillämpar en effekt som fint styckar
upp en sång.
*2
ENDING Avslutar sången som spelas för
tillfället samtidigt som olika
effekter tillämpas.
*2
*1 Beroende på delen ändras inte vissa mönsterfraser.
*2 Hur en effekt tillämpas ändras slumpvis vid varje
tangenttryckning. Effekter tillämpas under en viss
bestämd tid. Tangenterna och mönsterfrasens
tangentindikeringar på skärmtangentbordet blinkar för att
ange att en effekt tillämpas.
CTK3500-SW-1A.indd 14 2016/09/13 14:38:21
SV-13
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Den digitala klaviaturens inbyggda musikdata benämns häri
som ”sånger”. Sånger kan spelas av för att lyssnas på eller för
att övningsspela tillsammans med.
Utöver att blott lyssna på dem kan de inbyggda sångerna
användas med lektionssystemet (sidan SV-15) för övning.
Gör på nedanstående sätt för att avspela en av de inbyggda
sångerna. Du kan spela med på tangentbordet när sången
avspelas.
1.
Tryck på bp SONG BANK.
2.
Använd bq (10-knapps) till att ange önskat
sångnummer.
Se sidan A-6 för en komplett lista över tillgängliga
sånger.
3.
Tryck på bl START/STOP.
Detta startar avspelning av sången.
4.
Tryck en gång till på bl START/STOP för att
stoppa avspelning.
Sångavspelning fortsätter (repeteras) tills du trycker
bl START/STOP för att stoppa det. Du kan annullera
sångrepetering genom att trycka på 7 REPEAT.
Använd metoderna i detta avsnitt för att göra en paus eller
hoppa framåt och bakåt.
Paus
1.
Tryck på bkk PAUSE.
Detta gör en paus i sångavspelning.
2.
Tryck en gång till på bkk PAUSE för att fortsätta
avspelning från punkten där du gjorde en paus.
Hopp framåt
1.
Tryck på 9d FF.
Sångavspelning hoppar framåt till nästa takt. Vid varje
tryckning på 9d FF hoppar avspelningen framåt en
takt. Om 9d FF hålls intryckt hoppar avspelning
framåt i hög fart tills knappen släpps upp.
Vid tryckning på 9d FF medan sångavspelning är
stoppad utförs frashopp framåt för lektionsfunktionen
(sidan SV-15).
Inställningar för dansmusikläge
Inställning av dansmusikvolym (DM Vol.)
Inställning av synkroniseringstyp för
dansmusik (DM Sync)
Inställning av dansmusiktempo (DM Tempo)
Inställning av dansmusikton (DM Tone)
Spelning av inbyggda sånger
Avspelning av en specifik sång
Start/stopp
Paus, hopp fram, hopp bak
CTK3500-SW-1A.indd 15 2016/09/13 14:38:21
Spelning av inbyggda sånger
SV-14
Hopp bakåt
1.
Tryck på 8s REW.
Sångavspelning hoppar bakåt till föregående takt. Vid
varje tryckning på 8s REW hoppar avspelningen
bakåt en takt. Om 8s REW hålls intryckt hoppar
avspelning bakåt i hög fart tills knappen släpps upp.
Vid tryckning på 8s REW medan sångavspelning
är stoppad utförs frashopp bakåt för
lektionsfunktionen (sidan SV-15).
1.
Tryck på 6 TEMPO.
Använd w (långsammare) och q (snabbare) för att
ändra tempoinställning. Håll endera knappen intryckt
för att ändra inställning i snabbare takt.
Ett samtidigt tryck på w och q återställer den
nuvarande sången till dess grundinställda tempo.
Tryck på 6 TEMPO för att få tempovärdet att blinka
på skärmen. Medan tempovärdet blinkar kan bq (10-
knapps) användas till att ändra det.
Ändring av sångnummer återställer sången till dess
grundinställda tempo.
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Du kan använda proceduren i detta avsnitt för att repetera
specifika takter när du vill öva på ett visst stycke. Du kan
ange starttakt och sluttakt för stycket du vill spela och öva på.
1.
Tryck på 7 REPEAT för att temporärt slå av
sångrepetering.
2.
Tryck under pågående sångavspelning på
7 REPEAT vid önskad startpunkt för repetering.
Detta utser denna takt till starttakt.
3.
Tryck en gång till på 7 REPEAT när
avspelningen når den takt du vill ange som
sluttakt.
Detta utser takten till sluttakt och startar repeterad
avspelning av takterna i det utsedda omfånget.
Under repetering kan du använda bkk PAUSE till
att pausa avspelning, 9d FF till att hoppa framåt
och 8s REW till att hoppa bakåt.
4.
Tryck en gång till på 7 REPEAT för att återgå till
normal avspelning.
Ändring av sångnummer raderar starttakten och
sluttakten för repeteringen.
Samma ton som används av sången är tilldelad
tangentbordet, så att du kan spela jämte sången på
klaviaturen.
1.
Håll bo TONE intryckt tills namnet på den ton som
används av den valda sången visas på skärmen.
Namnet på skärmen ändras inte om den nu valda
tonen är densamma som tonen i sången.
2.
Spela med till sångavspelningen.
Om du väljer en sång som använder olika toner för vänster
och höger hand kommer tonen för höger hand att tilldelas
klaviaturen.
Du kan slå av delen för höger eller vänster hand i en sång
under avspelning och spela med till den återstående delen.
Använd denna möjlighet när du tycker att en sång
inledningsvis är för svår att spela med båda händerna
samtidigt.
1.
Tryck på bm PART SELECT för att välja den del
du vill slå av.
Vid varje tryckning på bm PART SELECT väljs
inställning i nedanstående ordningsföljd.
2.
Tryck på bl START/STOP, PLAY/STOP.
Detta startar avspelning i enlighet med inställningen du
valde i steg 1.
Ändring av avspelningshastighet (tempo)
Justering av sångvolymen
Repeterad avspelning av specifika takter
Spelning med samma ton som
sångavspelning
Att slå av delen för en hand för övning
(delval)
Högerhandens del av
Vänsterhandens del av
Båda händernas del av
Båda händernas del på
CTK3500-SW-1A.indd 16 2016/09/13 14:38:21
SV-15
Här ges möjlighet att öva in en sång steg för steg tills hela
sången kan spelas.
Lektion 1: Lyssna på sången.
Lektion 2: Spela med skärmguide.
Börja med att öva med bara höger hand och sedan med bara
vänster hand. Dela därefter in sången i fraser och koncentrera
dig sedan på att öva varje enskild fras.
De inbyggda sångerna är förinställda med fraser
(indelningar) för att underlätta inlärning av
klaviaturspelning.
Indelning av en sång i fraser för övning
1.
Tryck samtidigt på bt LISTEN och ck FOLLOW.
Frasinställning slås på.
Tryck samtidigt på bt LISTEN och ck FOLLOW en
gång till för att slå av frasinställning igen (utan
indelning i fraser).
Inställningen kan inte ändras medan sångavspelning
pågår.
Följande meddelanden visas på skärmen under steglektioner.
Välj först sången, frasen eller delen du tänker öva på.
1.
Välj sången du vill öva på (sidan SV-13).
Vid val av en sång väljs den första frasen.
2.
Välj en annan fras genom att trycka på
cmd NEXT för att flytta till nästa fras eller
cls BACK för att flytta till föregående fras.
Håll endera knappen intryckt för att bläddra genom
fraser i snabb takt.
3.
Tryck på bm PART SELECT för att välja en del att
öva på.
Vid tryckning på bm PART SELECT återgår inlärningen
till övning av högerhandens del, utan att
avspelningsskärmen för båda händerna visas.
Välj först sången, frasen och delen du vill öva på.
Lektion 1: Lyssna på sången.
Lyssna på exemplet ett par gånger för att bekanta dig med
hur det låter.
1.
Tryck på bt LISTEN.
Detta startar spelning av exemplet.
2.
Tryck på bt LISTEN (eller bl START/STOP,
PLAY/STOP) för att stoppa exempelspelning.
Användning av inbyggda
sånger till att bemästra
klaviaturspelning
Steglektion
Fraser
Meddelanden som visas under lektioner
Meddelande Beskrivning
<Phrase> Visas när du väljer en fras, när en lektion
startas o.s.v.
Observera att vissa fraser medför att
”<Wait>” visas istället för ”<Phrase>”.
<Wait> Visas när lektionen startas med en upptakt
eller utfyllnadsfras som ej inkluderas i
fraserna som ska övas. Spelning fortsätter
automatiskt till nästa fras efter att denna fras
har spelats, så vänta tills dess med att börja
spela på tangentbordet.
NextPhrs Visas vid automatisk fortsättning till nästa
fras. Detta meddelande visas efter en fras för
vilken ”<Wait>” (se ovan) visas.
Sångstart Sångslut
Fras 1 Fras 2 Fras 3 . . . . Slutfras
Val av sång, fras eller del du vill öva på
Start av en lektion
CTK3500-SW-1A.indd 17 2016/09/13 14:38:21
Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelning
SV-16
Lektion 2: Spela med skärmguide.
Spela sången på klaviaturen. Under denna lektion visar
skärmen tangenten att trycka in härnäst.
Röstfingersättningsguiden använder en simulerad röst för att
meddela vilket finger du ska använda. Följ anvisningarna för
att trycka på rätt tangenter och spela noterna. Oroa dig inte
över att spela fel not. Kompspelning väntar tills du spelar den
rätta noten. Ta dig tid att spela i din egen takt.
1.
Tryck på ck FOLLOW.
Detta startar lektion 2.
2.
Spela noterna på tangentbordet i enlighet med
anvisningarna på skärmen och av
röstfingersättningsguiden.
Vägledningen på skärmen visar vilka tangenter du ska
trycka på. Röstfingersättningsguiden använder en
simulerad röst för att meddela vilket finger du ska
använda.
3.
Tryck på ck FOLLOW (eller bl START/STOP,
PLAY/STOP) för att stoppa lektion 2.
Om du fullföljer spelning av lektion 2 till slutet, så visas
ett meddelande som bedömer din spelning på skärmen.
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
För lektion 1 och 2 kan repetering av den fras du övar på
avaktiveras.
1.
Tryck på 7 REPEAT.
Frasrepetering avaktiveras.
Vi hänvisar till ”Användning av knappen FUNCTION (3)”
(sidan SV-4).
Kompet väntar tills du spelar den rätta noten.
Tangenten på skärmtangentbordet växlar från att
blinka till att lysa.
Notguiden ljuder den rätta noten att spela.
Röstfingersättningsguiden meddelar vilket finger
du ska använda.
Bravo! Du är godkänd!
Again! Gå tillbaka och försök igen.
Blinkar
Tänds
Inställningar som kan väljas för
steglektion
Avslagning av röstfingersättningsguide
(Speak)
Avslagning av notguide (NoteGuid)
Avslagning av framförandebedömning
(Scoring)
Spelning utan frasrepetering
Förtydligande av den del som ska övas på
(L Accomp)
CTK3500-SW-1A.indd 18 2016/09/13 14:38:22
SV-17
För autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje
gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer
lämpligt ackompanjemang att spelas automatiskt. Det känns
som att ha ett helt band bakom sig när du spelar.
Autokomp utgörs av följande tre delar.
(1) Rytm
(2) Bas
(3) Harmoni
Det går att spela enbart rytmdelen eller samtliga tre delar
samtidigt.
Rytmdelen utgör själva grunden i varje autokomp. Din
digitala klaviatur är försedd med ett utbud av inbyggda
rytmer, däribland 8-slag och vals. Gör på följande sätt för att
spela den grundläggande rytmdelen.
1.
Tryck på bn RHYTHM.
2.
Använd bq (10-knapps) till att välja önskat
rytmnummer.
Vi hänvisar till ”Rytmlista” (sidan A-5) angående
detaljer kring rytmtyper.
3.
Tryck på bl START/STOP eller 8s REW.
Detta startar rytmen.
4.
Spela med till rytmen.
5.
Tryck en gång till på bl START/STOP för att
stoppa rytmen.
Tempot vid mönsterspelning kan ändras med hjälp av
åtgärderna för tempoinställning. Vi hänvisar till ”Ändring av
tempo” (sidan SV-12).
Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger
automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu
valda rytmen. Det känns som att ha ett helt band bakom sig
när du spelar.
1.
Starta spelning av autokompets rytmdel.
2.
Tryck på bm ACCOMP.
Detta medger ackordinmatning på tangentbordet för
ackompanjemang.
3.
Spela ackorden på tangentbordet för
ackompanjemang.
Detta gör att autokompdelarna bas och harmoni läggs till
rytmdelen.
4.
Spela andra ackord med vänsterhanden medan du
spelar melodin med högerhanden.
5.
Tryck en gång till på bm ACCOMP för att återgå till
komp med enbart rytm.
Det går att välja bland följande fem ackordinmatningslägen.
FINGERED 1
FINGERED 2
FINGERED 3
CASIO CHORD
FULL RANGE CHORD
1.
Håll bm$ CHORDS intryckt tills menyn för val av
ackordinmatningsläge visas på skärmen.
2.
Använd knapparna bq (10-knapps) [–] och [+] till
att välja önskat ackordinmatningsläge.
FINGERED 1, 2 och 3
Med dessa tre inmatningslägen kan du spela ackord på
tangentbordet för ackompanjemang med normal
ackordfingersättning. Vissa ackordformer är förkortade och
kan fingersättas med en eller två tangenter.
Se sidan A-7 för information om stödda ackord och hur de
fingersätts på tangentbordet.
FINGERED 1
Spela komponentnoterna för ackordet på tangentbordet.
FINGERED 2
Till skillnad från FINGERED 1 är sjättedelsinmatning inte
möjlig.
Användning av autokomp
Spelning av enbart rytmdelen
Att starta och stoppa enbart rytmdelen
Ändring av tempo
Spelning av alla delar
Autokomp med ackord
Val av ackordinmatningsläge
Tangentbord för ackompanjemang
CTK3500-SW-1A.indd 19 2016/09/13 14:38:22
Användning av autokomp
SV-18
FINGERED 3
Till skillnad från FINGERED 1 medges inmatning av
fraktionsackord där den lägsta tangentnoten utgör basnot.
CASIO CHORD
Med CASIO CHORD kan du använda förenklad
fingersättning för att spela de fyra typer av ackord som
beskrivs nedan.
Vid spelning av ett mollackord, sjuackord eller
mollsjuackord spelar det ingen roll om övriga tangenter
som trycks in är svarta eller vita.
FULL RANGE CHORD
I detta läge kan du använda hela tangentbordet till att spela
både ackord och melodi.
Se sidan A-7 för information om stödda ackord.
Använd följande metoder för att spela upptakts- och
avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela
variationer av grundläggande autokompmönster.
Ackordtyp
Durackord
Vid tryckning på en enskild tangent på tangentbordet för
ackompanjemang i läget CASIO CHORD spelas
durackordet vars namn är markerat ovanför tangenten. Alla
tangenter på tangentbordet för ackompanjemang som är
markerade med samma ackordnamn spelar exakt samma
ackord.
Exempel: C (C-dur)
Mollackord
Spela ett mollackord genom att på tangentbordet för
ackompanjemang trycka på tangenten som motsvarar
durackordet och samtidigt trycka på en annan tangent till
höger inom samma del.
Exempel: Cm (C-moll)
Sjuackord
Spela ett sjuackord genom att på tangentbordet för
ackompanjemang trycka på tangenten som motsvarar
durackordet och samtidigt trycka på två andra tangenter till
höger inom samma del.
Exempel: C7 (C sju)
Mollsjuackord
Spela ett mollsjuackord genom att på tangentbordet för
ackompanjemang trycka på tangenten som motsvarar
durackordet och samtidigt trycka på tre andra tangenter till
höger inom samma del.
Exempel: Cm7 (C-moll sju)
A
C
C
DE F F
#
E
#
G
AB
B
C
C
DE F
E
#
A
C
C
DE F F
#
E
#
G
AB
B
C
C
DE F
E
#
A
C
C
DE F F
#
E
#
G
AB
B
C
C
DE F
E
#
A
C
C
DE F F
#
E
#
G
AB
B
C
C
DE F
E
#
Effektiv användning av autokomp
Mönstervariationer för autokomp
Autokomptyper Förfarande
Autokompvariation Tryck på 9. Tryck på 8 för att
återgå till normalt mönster.
Upptakt för autokomp Tryck på 7. Vid tryckning på 9
medan ett upptaktsmönster spelas
startar variationsmönstret när
upptaktsmönstret är avslutat.
Utfyllnad för
autokomp
Tryck på 8 medan ett normalt
mönster spelas. Normalt mönster
återtas efter att utfyllnadsmönstret
är avslutat.
Tryck på 9 medan ett
variationsmönster spelas.
Variationsmönster återtas efter att
utfyllnadsmönstret är avslutat.
Avslutning för
autokomp
Tryck på bk medan ett autokomp
spelas. Detta spelar ett
avslutningsmönster och stoppar
sedan autokomp automatiskt.
Användning av
synkroniserad start
Tryck på bk. Spela ett ackord på
tangentbordet. Detta startar fullt
delkomp (normal). En av följande
åtgärder kan utföras vid
synkroniseringsberedskap för att
starta ett icke-normalt mönster.
Tryck på 7 för att starta med ett
upptaktsmönster.
Tryck på 9 för att starta med ett
variationsmönster.
7 8 9 bk
CTK3500-SW-1A.indd 20 2016/09/13 14:38:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Casio CTK-3500 Användarmanual

Kategori
Digitala pianon
Typ
Användarmanual