CTEK D250SA Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

SV
SV•75
MANUAL
GRATULERAR
till köpet av din nya CTEK-laddare för professionell batterivård. Den ingår i en serie professionella
batteriladdare från CTEK SWEDEN AB och representerar den senaste tekniken inom batteriladdning.
Med CTEK D250SA och SMARTPASS 120 får du ut maximal prestanda från ditt tvåbatterisystem.
SÄKERHET
D250SA and SMARTPASS 120 har utvecklats för 12V bly-syrabatterier. Använd inte enheten för
andra batterier.
Bär skyddsglasögon när du kopplar in och ur batterier.
Batterisyra är frätande. Skölj omedelbart med vatten om du fått syra på huden eller i ögonen. Sök
läkarhjälp.
Använd aldrig en laddare med skadade kablar. Kontrollera att kablarna inte har skadats av
varma ytor, vassa kanter eller på något annat sätt.
Under uppladdning av blybatterier kan explosiva gaser avges. Undvik gnistor i närheten av bat-
teriet. Sörj för god ventilation.
Placera aldrig laddaren ovanpå batteriet och undvik att täcka över laddaren vid laddning.
Koppla bort batteripolerna före montering
D250SA och SMARTPASS 120 är inte gnistfria.
Installationen måste innehålla en säkring i enlighet med rekommendationerna i tabellen
”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER”.
VARNING!
D250SA och
SMARTPASS 120 har inte
skydd för omvänd polaritet
Tänk på att alla installationer i båtar måste följa ISO 10133!
1. Ledningar från batteriet måste ha säkringar nära batteriet.
2. Batterierna måste monteras fast i ventilerade utrymmen.
3. Kablarna måste dras i rör, åtskilda från kablar för 230V (landström), eller klamras var 30:e cm.
4. Kablar i motorrummet måste vara klassade för att tåla 70C
Temperaturgivare 2 m/6 ft.
Kabel Smart generator (röd) 0,2 m/0,6 ft.
Kabel AGM (svart)
0,2 m/0,6 ft.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Minuskabelanslutning (M8) 0,3 m/1 ft.
Kopplingsbleck
D250SA
SMARTPASS 120
Temperaturgivare 2 m/6 ft.
+OUT
Utgång Förbrukare
+IN
Ingång Solcell Anslutning Jord
+IN
Ingång Generator
+OUT
Utgång Servicebatteri
+IN
Ingång Generator
+OUT
Utgång Servicebatteri
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 73 2017-08-01 10:48:21
76•SV
D250SA
D250SA är en DC till DC batteriladdare för ett tvåbatterisystem med ett startbatteri och ett service-
batteri.
D250SA laddar servicebatteriet antingen från generatorn eller från en solcell eller båda i
kombination.
D250SA separerar batterier i ett tvåbatterisystem och ersätter därmed t.ex. ett skiljerelä, VSR-relä,
diodseparator eller en mekanisk batteriväljare.
D250SA kan användas fristående eller i kombination med SMARTPASS 120. I kombination
laddar D250SA och SMARTPASS 120 med upp till 140A.
FUNKTIONER:
Laddning av servicebatteri från konventionell generator (konstant laddspänning)
D250SA laddar servicebatteriet med upp till 20A från startbatteriet när en konventionell generator
är igång. Funktionen stängs av när motorn inte är igång för att inte dra ur startbatteriet.
Laddning av servicebatteri från smart generator (variabel laddspänning)
D250SA laddar servicebatteriet med upp till 20A från startbatteriet när en smart generator är
igång. Funktionen stängs av när motorn inte är igång för att inte dra ur startbatteriet. Hur D250SA
ska kopplas in för att aktivera funktionen för smart generator anges i kapitlet Installation.
Laddning av servicebatteri från solcell
D250SA laddar och underhållsladdar servicebatteriet från solcellen med upp till 20A. D250SA
använder MPPT (Maximum Power Point Tracker) för att maximera effekten från solcellen.
Separering av startbatteri och servicebatteri
D250SA separerar startbatteriet från servicebatteriet när motorn inte är i gång.
Temperaturkompenserad laddspänning
D250SA optimerar laddspänningen genom att laddspänningen ökas vid temperaturer lägre än
25°C/77°F och minskas vid temperaturer högre än 25°C/77°F . Funktionen är alltid aktiv.
Underhållsladdning av startbatteri från solcell
D250SA underhållsladdar startbatteriet från solcellen i intervaller om 3 sekunder om servicebat-
teriet är fulladdat.
Optimerad laddning av AGM batterier
D250SA kan ge anpassad laddspänning för optimal laddning av AGM batterier vilka kräver
högre laddspänning än övriga typer bly-syra batterier. Hur D250SA ska kopplas in för att aktivera
AGM funktionen anges i kapitlet Installation.
SMARTPASS 120
SMARTPASS 120 är en lösning för strömförsörjning som laddar och hanterar förbrukare i ett två-
batterisystem med ett startbatteri och ett servicebatteri.
SMARTPASS 120 separerar batterier i ett tvåbatterisystem och ersätter därmed t.ex. ett skiljerelä,
VSR-relä, diodseparator eller en mekanisk batteriväljare.
SMARTPASS 120 kopplar samman startbatteriet med servicebatteriet för att kunna ladda båda
batterierna från generatorn.
SMARTPASS 120 skyddar servicebatteriet från djupurladdning vilket skadar batteriet.
SMARTPASS 120 försörjer förbrukarna från generatorn istället för från servicebatteriet när service-
batteriet laddas vilket gör att laddningen går fortare.
SMARTPASS 120 kan användas fristående eller i kombination med D250SA. I kombination
laddar D250SA och SMARTPASS 120 med 140A.
FUNKTIONER:
Laddning av servicebatteri
SMARTPASS 120 laddar servicebatteriet från startbatteriet eller annan strömkälla som anslutits när
generatorn är igång eller när spänningen är tillräckligt hög på startbatteriet.
Batterivakt
SMARTPASS 120 kopplar bort förbrukarna när spänningen på servicebatteriet är låg för att und-
vika djupurladdning vilket skadar batteriet. Förbrukarna kopplas in igen när batterispänningen på
servicebatteriet stigit. Anslut kritiska förbrukare direkt till servicebatteriet för att förhindra de stängs
av vid lägre spänning än 11,5V.
Starthjälp
SMARTPASS 120 kopplar automatiskt in servicebatteriet i 10 sekunder för att hjälpa till om start-
batteriet ensamt inte klarar av att starta motorn. Efter att starthjälpsfunktionen aktiverats kommer
SMARTPASS 120 att visa en felindikering tills fordonet har startat utan hjälp av starthjälpsfunktio-
nen.
Separering av startbatteri och servicebatteri
SMARTPASS 120 separerar startbatteriet från servicebatteriet när motorn inte är i gång.
Prioritering av strömförsörjare
SMARTPASS 120 känner av om generatorn är igång och förser i så fall förbrukare med ström
från startbatteriet för att effektivisera laddningen tillsammans med D250SA. I annat fall förses
förbrukarna med ström från servicebatteriet.
Dynamiskt överströmskydd
SMARTPASS 120 har ett överströmskydd som skyddar produkten. Strömskyddet tillåter
temporärt full ström från generatorn vilket gör att laddningen går fortare.
Temperaturskydd för batteri
SMARTPASS 120 skyddar batteriet genom att avbryta laddningen om temperaturen på service-
batteriet blir för hög.
Underhållsladdning av startbatteri
Servicebatteriet underhållsladdar startbatteriet utan hjälp av solpanel eller generator för att kom-
pensera för startbatteriets självurladdning. Servicebatteriet laddas i pulser om 3 sekunder
när spänningen på servicebatteriet är högre än spänningen på startbatteriet och spänningen på
startbatteriet är låg.
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 74 2017-08-01 10:48:22
SV
SV•77
FUNKTIONSINDIKERINGAR
D250SA Förklaring
1
Servicebatteriet laddas av generatorn.
2
Servicebatteriet laddas av solcellen.
3
Servicebatteriet laddas av både generatorn och solcellen.
4
Servicebatteriet fulladdat. Startbatteriet underhållsladdas av
solcellen.
5
Strömsparläge, ingen laddning sker.
SMARTPASS 120 Förklaring
1
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Ström från generator till servicebatteri och förbrukare.
Ström från servicebatteri till förbrukare.
2
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Ström från generator till servicebatteri och förbrukare.
3
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Ström från generator till förbrukare. Batteriet laddas av
D250SA.
4
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Underhållsladdning av startbatteriet från servicebatteriet.
KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER
ENHET KABEL
MIN. KABELAREA
SÄKRING
0.5 m
2 ft
1 m
3 ft.
2 m
6 ft.
5 m
15 ft.
10 m
30 ft.
+IN
+IN
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
6 mm
2
/
AWG10
10 mm
2
/
AWG8
30A
+OUT
4 mm
2
/
AWG12
6 mm
2
/
AWG10
10 mm
2
/
AWG8
30A
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
4 mm
2
/
AWG12
Kopplingsbleck*
4 mm
2
/
AWG12
6 mm
2
/
AWG10
10 mm
2
/
AWG8
10 mm
2
/
AWG8
10 mm
2
/
AWG8
+IN
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
50 mm
2
AWG1
50 mm
2
AWG1
300A
+OUT
+OUT
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
35 mm
2
AWG2
300A
*Om D250SA och SMARTPASS 120 monteras på olika platser och medföljande kopplingsbleck inte används
vänligen följ rekommendationerna i tabellen.
D250SA
SMARTPASS 120
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 75 2017-08-01 10:48:23
78•SV
MÅTT
65mm / 2,53 inches
240mm / 9,44inches
250mm / 9,84inches
90mm/3,57 inches
120mm/4,72 inches
210mm/8,29 inches
Ø4,9 mm
0,19 inches
168mm/6⅝ inches
MONTERING
1. Montera apparaten på en slät yta där den kan fästas ordentligt och där den inte utsätts för
bränsle, olja eller smuts. För rätt avstånd, börja med att montera ihop de två apparaterna med
tillhörande kopplingsbleck (se bild 3) innan de skruvas fast på en slät yta.
2. Montera apparaten med t.ex. M4- eller ST4.2-skruvar i varje hörn (se bild 1).
3. Säkerställ innan installation av kablar att minuspolen är frånkopplad från batteriet.
4. Fäst kablarna till apparatens anslutningar med fästskruvarna (M8) (se bild 2). Använd en insex-
nyckel - åtdragning utan verktyg räcker inte.
5. Fäst temperaturgivaren med tejp (se bild 4) på en ren och
plan yta ovanpå servicebatteriet. Placera givaren så nära
pluspolen som möjligt.
6. Anslut batteriets minuspol.
Bild 3
REKOMMENDERAT ÅTDRAGNINGSMOMENT
Bild 1 Bild 2
VARNING!
D250SAoch SMARTPASS 120
har inte skydd för motsatt polvänd-
ning. Koppla från batteripolerna
före installation.
VARNING!
D250SA och SMARTPASS 120
är inte gnistfria. Säkerställ god
ventilation.
8 Nm/71 lb-in
Insexnyckel
Bild 4
2 Nm/18 lb-in
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 76 2017-08-01 10:48:23
SV
SV•79
INSTÄLLNINGAR D250SA
Kabel Smart generator (röd)
Kabel AGM (svart)
Tändningssignalen, klämma +15
(DIN 72552)
Chassi/Jord
Kabel smart
generator (röd)
Typ av
generator
Kabel AGM (svart) Laddspänning
Oansluten
Konventionell
generator
Oansluten 14,4V
Ansluten Smart generator Jord 14,7V
SYMBOLER
Säkring Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER”
Blinkande lampa
Tänd lampa
Solpanel Icke kritiska förbrukare
Generator Kritiska förbrukare
Anslutning Ansluts till
D250SA
Ingång Solcell
+IN
Solcell (*se teknisk specifikation)
Vindgenerator *
Annan DC källa 11,5–23 V *
Ingång Generator
+IN
Startbatteri
Ingång Generator SMARTPASS 120 via
kopplingsblecket eller kabel
Utgång Servicebatteri
+OUT
Servicebatteri
Utgång Servicebatteri SMARTPASS 120
Anslutning Jord
Chassi/Jord
Solcell (-)
SMARTPASS 120 (-)
Kabel smart generator (röd)
Tändningssignalen, klämma +15 (DIN 72552)
Kabel AGM (svart)
Chassi/Jord
SMARTPASS 120
Ingång Generator
+IN
Startbatteri
Ingång Generator D250SA via
kopplingsblecket eller kabel
Utgång Servicebatteri
+OUT
Utgång Servicebatteri D250SA
Utgång Förbrukare
+OUT
Icke kritiska förbrukare
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 77 2017-08-01 10:48:24
80•SV
1. Solcell
INSTALLATIONSEXEMPEL
FÖRUTSÄTTNINGAR
Solcell som laddar ett 40–300Ah service-
batteri. D250SA använder MPPT
(Maximum Power Point Tracker) för maximal
effekt av solcellen.
TIPS 1
Seriekoppla inte två solpaneler.
Max inspänning 23V.
FÖRUTSÄTTNINGAR
Ett tvåbatterisystem där D250SA laddar ett
40–300Ah servicebatteri från generatorn och
generatorn även laddar startbatteriet.
Installationen används med fördel när:
Generatorn inte levererar önskvärd ladd-
spänning.
TIPS 2
På generatorer med extern spänningsavkänning
på servicebatteriet måste kabeln för spännings-
avkänning kopplas till startbatteriet.
TIPS 3
Komplettera D250SA med en
SMARTPASS 120 om servicebatteriet är större
än 100Ah eller har parallellförbrukning medan
laddning pågår. Det förkortar laddningstiden.
2. Litet servicebatteri
* *
*Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER” *Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER”
*
START-
BATTERI
SERVICE-
BATTERI
SERVICE-
BATTERI
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 78 2017-08-01 10:48:25
SV
SV•81
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
FÖRUTSÄTTNINGAR
Ett tvåbatterisystem där SMARTPASS 120
laddar ett 28–800Ah servicebatteri från
generatorn och generatorn även laddar
startbatteriet.
Installationen används med fördel när:
Generatorn levererar önskvärd laddspänning.
Servicebatteriet är större än100Ah.
Förbrukare förses direkt från generatorn samti-
digt som servicebatteriet laddas.
Se även tips 2 och 3
4. Servicebatteri med parallella förbrukare
SERVICE-
BATTERI
*
*
*
*Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER” *Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER”
Övergång som
ex. 5 och 6?
FÖRUTSÄTTNINGAR
Ett tvåbatterisystem där D250SA laddar ett
40–300Ah servicebatteri från solcellen, gene-
ratorn eller båda och där generatorn
laddar startbatteriet.
Installationen används med fördel när:
Generatorn inte levererar önskvärd ladd-
spänning
Solcellsladdning
Se även tips 1, 2 och 3
3. Litet servicebatteri och solcell
*
START-
BATTERI
START-
BATTERI
SERVICE-
BATTERI
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 79 2017-08-01 10:48:26
82•SV
FÖRUTSÄTTNINGAR
Ett tvåbatterisystem där D250SA tillsammans
med SMARTPASS 120 laddar ett 100–800Ah
servicebatteri. Ström tillförs från solcellen och/
eller generatorn. Startbatteriet laddas från
generatorn.
Installationen används med fördel när:
Generatorn inte levererar önskvärd laddspän-
ning.
Servicebatteriet är större än100Ah.
Parallelförbrukning sker under laddning.
Genom att ansluta förbrukare till Utgång
Förbrukare på SMARTPASS 120 kommer
servicebatteriet kunna laddas utan parallellför-
brukning och förbrukare strömförsörjs istället
från generatorn.
Servicebatteriet ska skyddas från djupurladd-
ningar. Koppla icke kritiska förbrukarare till
Utgång Förbrukare på SMARTPASS 120.
Koppla kritiska förbrukare direkt till servicebat-
teriet. SMARTPASS 120 stänger då inte av de
kritiska förbrukarna när servicebatteriet blir
urladdat.
TIPS 4
Anslut kablar från startbatteriet resp. service-
batteriet till SMARTPASS 120 och inte D250SA.
Se även tips 1, 2 och 3.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
FÖRUTSÄTTNINGAR
Ett tvåbatterisystem där man har en 230/110V
laddare och D250SA som tillsammans med
SMARTPASS 120 laddar ett servicebatteri
mellan 150Ah till 800Ah. Ström tillförs från sol-
cellen och/eller generatorn till servicebatteriet.
Startbatteriet laddas från generatorn.
Installationen används med fördel när:
Laddningen medan generatorn laddar (motor
igång) inte räcker till, så man behöver kom-
plettera med en 230/110V laddare.
Generatorn inte levererar önskvärd ladd-
spänning.
Servicebatteriet är större än150Ah.
Parallellförbruknig medan laddning sker.
Genom att ansluta förbrukare till Utgång
Förbrukare på SMARTPASS 120 kommer
servicebatteriet kunna laddas utan paral-
lellförbrukning och förbrukare strömförsörjs
istället från generatorn.
TIPS 5
Anslut 230/110V laddaren till startbatteriet om
startbatteriet har behov av laddning. Då blir
både startbatteriet och servicebatteriet optimalt
laddat från 230/110V laddaren.
TIPS 6
Stora strömförbrukare (mer än 80A) ska kopp-
las direkt till service- eller startbatteriet
Se även tips 1, 2, 3 och 4.
12V
RECOND
RECOND
NIGHT
NORMAL
MODE
5. Stort servicebatteri med parallella förbrukare 6. Ansluta AC/DC-laddare
*
*
*
*
START-
BATTERI
START-
BATTERI
SERVICE-
BATTERI
SERVICE-
BATTERI
*Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER”
*Se ”KABEL- OCH SÄKRINGSREKOMMENDATIONER”
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 80 2017-08-01 10:48:27
SV
SV•83
LADDPROGRAM D250SA
STEG 1 DESULPHATION (AVSULFATERING)
Uppcker om batteriet är sulfaterat. Avsulfatering med pulser tar bort sulfater från blyplattorna
på batteriet och återställer batteriets kapacitet.
STEG 2 BULK
Laddar med maximal ström tills batteriet har nått 80 % av sin kapacitet.
STEG 3 ABSORPTION
Laddning med avtagande ström tills batteriet nått 100% av sin kapacitet.
STEG 4 FLOAT
Upprätthåller batteriets spänning på maximal nivå genom att tillföra en konstant spänning.
STEG 5 PULSE
Upprätthåller batteriets kapacitet till 95–100 %. Laddaren övervakar batteriets spänning och
avger en puls när batteriet behöver laddas.
1
PULSE
DESULPHATION BULK ABSORPTION
1
4
2 3
FLOAT
5
SPÄNNING (V)STRÖM (A)
Ökande spänning till
14,4V. 20A
Avtagande ström
14,4V
13,6V
0,6A
12,6V‒14,4V
1,4A
15,8V
Ökande spänning till
14,7V. 20A
Avtagande ström
14,7V
13,6V
0,6A
12,6V‒14,7V
1,4A
15,8V
AGM
Timeout
8h 12h 2h4h
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 81 2017-08-01 10:48:27
84•SV
D250SA FELINDIKERINGAR
Orsak: r hög temperatur vid apparaten och/eller
servicebatteriet.
Rekommendation: Överg att flytta apparaten och/
eller servicebatteriet till en svalare plats.
Orsak: Anslutningsproblem upptäckt vid servicebatteriet.
Rekommendation: Kontrollera anslutningen för service-
batteriet och säkringen.
Orsak: Anslutningsproblem upptäckt vid servicebatteriet.
Rekommendation: Kontrollera anslutningen för service-
batteriet och säkringen.
Orsak: Anslutningsproblem upptäckt vid servicebatteriet.
Rekommendation: Kontrollera anslutningen för service-
batteriet och säkringen.
SMARTPASS 120 FELINDIKERINGAR
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak: Servicebatteriet överhettat.
Rekommendation: Kontrollera servicebatteriets med en
batteritestare och/eller kontrollera installationen.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak: r hög ström eller för hög intern temperatur. För hög
laddström till servicebatteriet.
Rekommendation: Kontrollera servicebatteriet med en batteri-
testare. Minska generatorstorleken eller parallellkoppla ytterligare
en D250SA. Servicebatteribanken för djupt urladdad.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak:r hög ström eller för hög intern temperatur. För många
förbrukare inkopplade samtidigt.
Rekommendation: Överg att flytta apparaten till svalare
plats eller minska användning av förbrukare.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak:r hög ström eller för hög intern temperatur. För hög
ström till startbatteriet.
Rekommendation: Kontrollera startbatteriet med en batterites-
tare. Byt ut startbatteriet om varningen upprepas.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak: r hög ström eller för hög intern temperatur. För många
förbrukare inkopplade.
Rekommendation: Flytta apparaten till svalare plats eller
minska användning av förbrukare.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak: Batteriövervakningen aktiverad. Servicebatteriet för lite
laddat.
Rekommendation: Ladda servicebatteriet.
SMARTPASS 120
+OUT
+OUT
+IN
Orsak: Starthjälp aktiverad
Rekommendation: Ladda startbatteriet. Byt ut startbatteriet om
varningen upprepas.
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 82 2017-08-01 10:48:28
SV
SV•85
TEKNISK SPECIFIKATION
PRODUKT D250SA SMARTPASS 120
Modellnummer
1044 1058
Input
11,5–23V, 25A 11,523V, Max 120A (350A temporärt 10 sek.)
Output
Max 14,4V (14,7V i AGM), 20A Max 23V, 120A
Backström
Mindre än 1Ah/nad Mindre än 7Ah/månad
Rippel*
Mindre än 4 % Ej tillämplig
Omgivningstemperatur
-20°C till +50°C, (-4°F till +122°F)
Effektreduktion
30°C 16A, 5C 13A
Temperaturkompenserad laddspänning
23mV/°C från 25°C/7F
Batterityper
Alla typer av 12V bly-syrabatterier (WET, EFB, Ca/Ca, MF, AGM och GEL)
Batterikapacitet
40–300Ah 28–800Ah
Mått
192 x 110 x 65mm (L x B x H)
Kapslingsklass
IP65 (stänk- och dammtålig)
Vikt
0,7kg (1,5lbs)
Rekommenderad storlek solpanel
50–300W
MPPT**
Ja Nej
Tillslag konventionell generator
>13,1V, i 5 sekunder (motor igång, (generator laddar)
Frånslag konventionell generator
<12,8V, i 10 sekunder (motor avslagen, generatorn laddar inte)
eller spänning servicebatteri > spänning startbatteri
Tillslag smart generator
>11,8V, i 5 sekunder (motor igång, (generator laddar)
Frånslag smart generator
<11,4V, i 10 sekunder (motor avslagen, generator laddar inte) eller spänning servicebatteri > spänning startbatteri
Tillslag batterivakt
<11, 5V
Frånslag batterivakt
>12,0V
Tillslag temperaturskydd
>60°C (140°F)
Aktivering starhjälp
Startbatteri <6V
Underhållsladdning startbatteri
Startbatteri 11,5V–12,6V.
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 83 2017-08-01 10:48:28
86•SV
*) Laddspänningens och laddströmmens kvalitet är mycket viktig. En hög rippelström hettar upp
batteriet, vilket har en åldrande effekt på den positiva elektroden. Högt spänningsrippel kan skada
annan utrustning som är ansluten till batteriet. Batteriladdarna från CTEK producerar mycket ren
spänning och ström med lågt rippel.
**) MPPT (Maximum Power Point Tracker) hittar bästa kombinationen av ström och spänning så att
uteffekten maximeras.
BEGRÄNSAD GARANTI
CTEK lämnar en begränsad garanti till den ursprunglige köparen av denna produkt. Garantin
kan inte överföras. Garantin gäller för tillverkningsfel och materialdefekter. Kunden måste lämna
produkten till inköpsstället tillsammans med inköpskvittot. Garantin upphör att gälla om produkten
har öppnats, hanterats oförsiktigt eller har reparerats av någon annan än CTEK eller dess auktori-
serade representanter. Ett av skruvhålen på undersidan av laddaren kan vara förseglat. Om plom-
beringen avlägsnas eller skadas upphör garantin att gälla. CTEK lämnar ingen annan garanti än
denna begränsade garanti och ansvarar inte för kostnader andra än de som nämns ovan, dvs.
inga följdskador. Dessutom förpliktar sig CTEK inte till någon annan garanti än denna garanti.
SUPPORT
Besök: www.ctek.com för support, FAQ, senaste versionen av bruksanvisningen och ytterligare
information om CTEK-produkter.
50015827B
50015827B D250SA SMARTPASS 120 manual EU_004.indd 84 2017-08-01 10:48:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CTEK D250SA Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för