Simrad NAC-2 and NAC-3 Installationsguide

Typ
Installationsguide
SVENSKA
NAC™ -2/NAC™ -3
Idrifttagningshandbok
www.bandg.com | www.simrad-yachting.com
Förord
Friskrivning
Eftersom Navico fortlöpande förbättrar den här produkten
förbehåller vi oss rätten att göra förändringar av produkten när som
helst, vilket kanske inte återspeglas i den här versionen av
handboken. Kontakta närmaste distributör om du behöver mer
hjälp.
Ägaren ansvarar helt och hållet för att installera och använda
utrustningen på ett sätt som inte orsakar olyckor, personskador eller
egendomsskador. Användaren av produkten ansvarar helt och
hållet för sjösäkerhet.
NAVICO HOLDING OCH DESS DOTTERBOLAG, LOKALAVDELNINGAR
OCH SAMARBETSPARTNERS FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA
SKADESTÅNDSKRAV I SAMBAND MED ANVÄNDNING AV
PRODUKTEN PÅ ETT SÄTT SOM KAN ORSAKA OLYCKOR, SKADOR
ELLER SOM STRIDER MOT GÄLLANDE LAG.
Den här handboken representerar produkten vid tidpunkten för
tryckning. Navico Holding AS samt dess dotterbolag och filialer
förbehåller sig rätten att göra ändringar av specifikationerna utan
föregående meddelande.
Huvudspråk
Den här redogörelsen, alla instruktionshandböcker, användarguider
och annan information som hänför sig till produkten
(dokumentation) kan översättas till, eller har översatts från, ett annat
språk (översättning). I händelse av konflikt med eventuell
översättning av dokumentationen, är dokumentationens engelska
språkversion den officiella versionen.
Copyright
Copyright © 2020 Navico Holding AS.
Garanti
Garantikortet levereras som ett separat dokument. Om du har några
frågor besöker du webbplatsen för enhetens eller systemets
varumärke:
www.simrad-yachting.com
www.bandg.com
Förord | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
3
Redogörelse för efterlevnad
Förklaringar
Relevant efterlevnadsdeklaration finns i:
www.simrad-yachting.com
www.bandg.com
Europa
Navico försäkrar under eget ansvar att produkten överensstämmer
med kraven i:
CE enligt EMC-direktivet 2014/30/EU
USA
Varning: Användaren varnas för att alla ändringar
eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts
av den part som ansvarar för efterlevnad kan upphäva
användarens tillstånd att använda utrustningen.
Australien och Nya Zeeland
Navico försäkrar under eget ansvar att produkten överensstämmer
med kraven i:
kraven för nivå 2-enheter enligt Radiocommunications
(Electromagnetic Compatibility) standard 2017
Varumärken
® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off, och ™ varumärken som omfattas av allmän
lag. Läs mer om de globala varumärkesrättigheterna och
ackrediteringarna för Navico Holding AS och andra enheter på
www.navico.com/intellectual-property.
Navico® är ett registrerat varumärke som tillhör Navico Holding
AS.
SIMRAD® är ett registrerat varumärke som tillhör Kongsberg
Maritime AS, licensierat till Navico Holding AS.
B&G® är ett registrerat varumärke som tillhör Navico Holding AS.
4
Förord | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
AP™ är ett oregistrerat varumärke som tillhör Navico Holding AS.
NAC™ är ett oregistrerat varumärke som tillhör Navico Holding
AS.
NMEA® och NMEA 2000® är registrerade varumärken som tillhör
National Marine Electronics Association.
Om den här handboken
Bilderna som används i handboken kanske inte stämmer överens
exakt med skärmen på din enhet.
Viktiga textkonventioner
Viktig text som läsaren måste läsa extra noga märks ut på följande
sätt:
Ú
Notera: Används till att rikta läsarens uppmärksamhet på en
viss kommentar eller viktig information.
Varning: Används när försiktighet måste iakttas för
att förhindra skador på utrustning/person.
Översatta handböcker
Du hittar tillgängliga översatta versioner av den här handboken på
följande webbplats:
www.simrad-yachting.com
www.bandg.com
Förord | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
5
6
Förord | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
Innehåll
9 Introduktion
9
Autopilotdatorerna NAC-2 och NAC-3
9 Autopilotens styrenheter
9 Inställning av autopilotdator
12 Inställning vid förtöjning
12 Val av datakälla
12 Ingångsfunktion
13 Auto/Standby
13 Koppla ur
13 SteadySteer
13 Avaktivera ingång
13 Båtens egenskaper
14 Drivenhetskonfiguration
17 Roderinställning
20 Sjöprov
20 Inställning av kompass
21 Övergångsfart
22 Ställ rodret rakt
22 Ställ in girhastighet
22 Kalibrera autopiloten
27 Användarinställningar
27 Inställningar för styrprofil
28 Seglingsparametrar
29 Inställningar av girmönster
33 Installationsbekräftelse
33 Checklista
33 Båtspecifika inställningar
36 Underhåll
36 Förebyggande underhåll
36 Kontrollera kontakterna
36 Programvaruuppdatering
36 Återställa autopilotdatorn
Innehåll | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
7
38 Tekniska specifikationer
38
NAC-2
39 NAC-3
8
Innehåll | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
Introduktion
Autopilotdatorerna NAC-2 och NAC-3
Autopilotdatorerna NAC-2 och NAC-3 innehåller den elektronik som
krävs för att styra en enhet med hydraulisk styrpump eller mekanisk
drivenhet, samtidigt som de ansluter till roderlägesgivare och NMEA
2000-enheter.
NAC-2 är gjord för upp till tio meter långa båtar och kan styra
pumpar, mekaniska drivenheter och solenoidventiler med
svagström (8 A kontinuerligt/max. 16 A).
NAC-3 är gjord för båtar som är längre än tio meter och kan styra
pumpar, mekaniska drivenheter och solenoidventiler med
starkström (30 A kontinuerligt/max. 50 A).
Autopilotens styrenheter
NAC kan styras av olika Simrad- och B&G-styrenheter. Det kan vara
särskilda autopilotkontroller, flerfunktionsskärmar (MFD) och
fjärrkontroller för autopiloter som används i kombination med
instrumentsystem eller en kombination av de olika typerna.
Autopilotfunktioner
NAC-2 och NAC-3 har ett stort antal funktioner, men alla funktioner
finns inte på alla autopilotens styrenheter. Till exempel har
autopilotsystem med bara en fjärrkontroll (utan skärm) inte tillgång
till girmönster.
Användargränssnittet
Autopilotfunktionerna ser olika ut på olika skärmar.
I den här handboken finns exempel från både MFD och AP48.
Inställning av autopilotdator
När autopiloten har installerats måste autopilotdatorn ställas in. Om
autopilotdatorn inte ställs in korrekt kan det hända att autopiloten
inte fungerar på rätt sätt.
Inställningen av autopilotdatorn är uppdelad i två steg:
Installationsinställningar
1
Introduktion | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
9
- Inklusive idrifttagning vid hamn och vid sjöprov. Se "Inställning vid
förtöjning" på sida 12 och "Sjöprov" på sida 20.
Användarjustering av autopilotinställningar
-
Manuell finkalibrering för olika driftsförhållanden och
användarpreferenser. Se "Användarinställningar" på sida 27
Ú
Notera: Det går bara att komma åt inställningarna som ska
göras när båten ligger förtöjd om autopiloten är i standbyläge.
Ú
Notera: För vissa system krävs det en särskild fysisk
vilolägesnyckel för att genomföra installationsprocesser.
Nyckeln kan vara antingen en nyckel på en styrenhet eller
fjärrkontroll för en autopilot, eller en separat vilolägesnyckel.
Varning: När autopiloten levereras från fabriken, och
när som helst efter att en autopilot har återställts,
återställs alla installationsinställningar till
fabriksinställningarnas standardvärden. Ett meddelande
visas och du måste då göra en fullständig inställning.
Om du inte gör det korrekt kan det hända att
autopiloten inte fungerar på rätt sätt.
10
Introduktion | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
Arbetsflöde för installation
Introduktion | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
11
Inställning vid förtöjning
Val av datakälla
Innan du börjar med inställningen av autopilotdatorn måste
datakällorna vara tillgängliga och inställda.
Du måste välja datakällor när systemet startas första gången, om
någon del av nätverket har ändrats eller ersatts och om en alternativ
källa blir tillgänglig för en given datatyp och den källan inte har valts
automatiskt.
Du kan låta systemet välja källor automatiskt eller ställa in varje källa
manuellt. Läs dokumentationen för autopilotens styrenhet eller
skärmenheten för att få mer information om hur du väljer datakälla.
Ingångsfunktion
Bestämmer |hur autopilotdatorn/-systemet reagerar på en extern
ingång. Extern ingång kan anslutas till den blå/gula ledningen på
NAC-2 och läges-/funktionsväljare på NAC-3. Information om
anslutning och inställningar finns i installationsdokumentationen.
Dialogruta för installation av autopilot, MFD
2
12
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3
Idrifttagningshandbok
Dialogruta för installation av autopilot, AP48
Auto/Standby
Välj det här läget om du har en växlingsknapp ansluten till NAC-2-
autopilotdatorn. Tryck på knappen för att växla mellan Auto- och
standbyläge.
Koppla ur
Välj det här läget om du har en urkopplingsbrytare ansluten till
NAC-3-autopilotdatorn.
ÖPPEN – Normal drift, kan styras av styrenheten.
STÄNGD till ÖPPEN – Aktiverar Auto-läget oavsett föregående
läge.
STÄNGD – Inaktiverad. Kan inte styras av styrenheten.
SteadySteer
Välj det här läget om du har en SteadySteer ansluten till din NAC-2/
NAC-3.
Manuell styrning åsidosätter det aktiva läget.
Om Auto-läge eller läget Ingen drift var aktivt innan växling till
manuell styrning aktiveras det automatiskt igen när fartyget har
stabiliserats på en ny kurs.
För något annat läge försätts autopiloten i standbyläge.
Om NAV-läget var aktivt innan växling till manuell styrning visas
en dialogruta.
-
Bekräfta kursförändringen för att återaktivera NAV-läget.
- Avbryt kursförändringen för att aktivera Auto-läget på den nya
kursen.
- Om ingen åtgärd vidtas försätts autopiloten i standbyläge.
Avaktivera ingång
Välj det här alternativet om ingen extern ingång är ansluten eller för
att avaktivera den anslutna ingången.
Båtens egenskaper
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
13
Båttyp
Påverkar styrningsparametrar och tillgängliga autopilotfunktioner.
Följande alternativ är tillgängliga:
Segel
Deplacement
Planande
Ú
Notera: Om båttypen är inställd på Segel är inte Virtual Rudder
Feedback tillgängligt.
Båtens längd
Används av autopilotsystemet för att kalibrera styrparametrar.
Marschfart
Används om det inte finns någon tillgänglig information om
hastighet. Det används av autopilotsystemet för att kalibrera
styrparametrar.
Drivenhetskonfiguration
Drivenhetskonfigurationen styr hur autopilotdatorn sköter
styrsystemet.
Läs din drivenhets dokumentation för att se relevanta
specifikationer.
Kontrollmetod
Används för att ställa in rätt kontrollutdata för din drift.
Följande alternativ är tillgängliga:
Elektromagnet
För styrning av/på av hydrauliska ventiler. Ger en fast
roderhastighet.
Vändbar motor
För pumpar och drivenheter med variabel hastighet.
Drivenhetsspänning
Nominell drivenhetsspänning angiven för din drivenhet.
Alternativ: 12 V eller 24 V.
14
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3
Idrifttagningshandbok
Ú
Notera: 24 V ut är bara kompatibelt med strömförsörjning på
24 V.
Inställningen måste matcha specifikationen på elektromagneten,
pumpen och motorn.
Varning: Om du väljer fel spänningsnivå för din
drivenhet kan både drivenheten och autopilotdatorn
skadas, även om skyddskretsarna är aktiverade.
Inkoppling av drivenhet
Anger hur aktiveringsutgången fungerar.
Följande alternativ är tillgängliga:
Koppling
Om din drivenhet, motor eller pump behöver en koppling för att
kunna använda manöverdonet ska den anslutas till
aktiveringsutgången. Ställ in Inkoppling av drivenhet på
koppling. Kopplingen aktiveras när autopilotdatorn styr rodret. I
viloläget släpps kopplingen för att tillåta manuell styrning. Läs din
drivenhets specifikationer för att avgöra om en koppling behövs.
Auto
Utsignalen aktiveras när autopilotdatorn är i något av lägena
Auto, NoDrift eller Navigation. För manuell roderkontroll (viloläge,
ingen uppföljning och med uppföljning) är utsignalen inte
aktiverad. Används normalt för att växla mellan två
roderhastigheter på en pump som körs kontinuerligt, och
används när olika roderhastigheter krävs för automatisk styrning
och styrning med eller utan uppföljning.
Minsta roderutslag
En del båtar kan ha en tendens att inte svara på små
roderkommandon kring kurshållande position på grund av ett litet
roder eller virvlar och störningar i vattenströmmen som passerar
rodret. Detta kan även gälla för vattenjetbåtar med ett munstycke.
Genom att öka parametern Minsta roderutslag kan du förbättra
förmågan att hålla kursen på vissa båtar. Men det ökar också
roderaktiviteten.
Ú
Notera: Ställ bara in ett värde för Minsta roderutslag om det ger
bättre förmåga att hålla kursen i lugnt vatten. Det bör ställas in
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
15
efter att autopilotens styrparametrar har kalibrerats och
optimerats.
Rodrets dödband
Förhindrar rodret från att ständigt justeras på grund av mekaniskt
spelrum i styrningen eller rodret.
Följande alternativ är tillgängliga:
Auto
(rekommenderas).
Rodrets dödband är anpassningsbart och fungerar kontinuerligt.
Det optimerar även dödbandet efter trycket på rodret.
Manuell
Om inställningen Auto inte fungerar på rätt sätt på grund av
extrema roderhastigheter eller kursmissar kan det justeras
manuellt. Den kan även användas för att minska roderaktivitet.
Roderkommandon som är mindre än dödbandets storlek
ignoreras.
Hitta det lägsta möjliga värde som hindrar rodret från ständiga
justeringar. Ett brett dödband orsakar felaktig styrning. Du
rekommenderas att kontrollera rodrets stabilitet i AUTO-läget vid
marschfart för att få tryck mot rodret. (Vissa ständiga justeringar som
uppstår när båten är förtöjd kan försvinna vid marschfart.)
16
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3
Idrifttagningshandbok
Roderinställning
Varning: Under kalibreringen och testet av rodret ger
autopilotdatorn en serie roderkommandon. Håll dig
borta från rodret och försök inte ta manuell kontroll
över det under testet.
Roderkälla
Du måste välja rätt roderkälla innan kalibreringen av
roderåterkopplingen kan genomföras.
Val av roderkälla, flerfunktionsskärmar
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
17
Val av roderkälla, AP48
Kalibrering av roderlägesgivare
Ú
Notera: Bara tillgängligt om du har en roderlägesgivare
installerad och den är vald som roderkälla.
Kalibreringen av roderlägesgivaren avgör rodersignalens riktning.
Följ de guidade stegen på skärmen tills roderkalibreringen är klar.
Rodertest
Det här rodertestet bekräftar driftriktningen. Det registrerar den
minsta kraft som krävs för att driva rodret och minskar
roderhastigheten om den överskrider den maximala önskade
hastigheten för användning med autopilot.
Ú
Notera: Om båten har servostyrning är det viktigt att den
motor eller elektriska motor som används för att underlätta
styrningen är påslagen innan testet påbörjas.
Genomför rodertestet enligt instruktionerna på skärmen.
-
Rodret ska göra en liten rörelse inom 10 sekunder och därefter
röra sig i båda riktningarna.
Om det inte går att slutföra testet startar ett larm.
VRF-kalibrering
Ú
Notera: Är bara tillgängligt om roderkällan är ansluten till
Virtual Rudder Feedback.
18
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3
Idrifttagningshandbok
VRF-kalibrering avgör riktningen på roderrörelsen, den minsta styrka
som krävs för att röra rodret, och förhållandet mellan spänning och
roderhastighet.
För att göra en VRF-kalibrering måste du kunna se rodret röra sig.
Följ de guidade stegen på skärmen tills VRF-kalibreringen är klar.
Ú
Notera: När du får frågan om rodret rörde sig kanske du
behöver välja Nej flera gånger för att säkerställa att pumpen ger
tillräcklig effekt för att rotera motorn vid hög fartygshastighet.
Inställning vid förtöjning | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
19
Sjöprov
Ett sjöprov kan bara genomföras efter att inställningarna som ska
göras när båten ligger förtöjd har gjorts.
Ú
Notera: Sjöprovet måste alltid genomföras under lugna
väderförhållanden, på öppet vatten och på säkert avstånd från
annan trafik.
Inställning av kompass
För att uppnå bästa möjliga prestanda bör kompassen kalibreras
och eventuell offset kompenseras.
Installationen måste utföras från en lämplig visningsenhet.
Beroende på enheten kommer du åt kompassinställningen via
kompassens enhetsdialogruta eller via ett särskilt
kalibreringsalternativ i enhetens inställningar.
Enhetens dialogruta, flerfunktionsskärmar
Kalibreringsalternativ, AP48
3
20
Sjöprov | NAC-2/NAC-3 Idrifttagningshandbok
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Simrad NAC-2 and NAC-3 Installationsguide

Typ
Installationsguide