Victron energy BlueSolar MPPT 150/85 CAN-bus Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Manual
EN
Handleiding
NL
Manuel
FR
Anleitung
DE
Manual
ES
Användarhandbok
SE
Appendix
BlueSolar charge controller MPPT 150/85 CAN-bus
2
1. PRODUKTPRESENTATION
Laddningsström upp till 85A och PV-spänning upp till 150V.
BlueSolar 150/85-MPPT laddningsregulator kan ladda ett batteri med lägre nominell
spänning från en solcellsmodul med högre nominell spänning.
Regulatorn ställer automatiskt om för en nominalspänning i batteriet på 12,24 eller 48 V.
Synkroniserad drift med upp till 25 enheter.
Koppla ihop laddningsregulatorn med TJ45 UTP kablar och de synkroniserar automatiskt.
Laddningsprocessen styrs av en Multi eller Quattro.
Anslut laddningsregulatorn till en Multi eller Quattro och bygg en Hub-1, ej nätanslutet eller
nätinteraktivt självkonsumerande system.
En fjärrstyrd på/av kontakt.
Mindre ledningsdragning och det behövs inget extra Cyrix-relä i ett system med Li-ion
batterier.
Ultrasnabb Maximum Power Point Tracking (MPPT)
Speciellt när det är molnigt, när ljusets intensitet ändras hela tiden, kan ett ultrasnabbt
MPPT-kontrolldon förbättra energiutnyttjandet med upp till 30 % jämfört med PWM-
laddningsregulatorer och med upp till 10 % jämfört med långsammare MPPT-kontrolldon.
Avancerad MPPD vid växlande molnighet
Om växlande molnighet uppstår kan två eller fler maximaleffektpunkter finnas på
strömspänningskurvan.
Vanliga MPPT tenderar att ställas in på en lokal MPP, som kanske inte är optimal MPP.
Med den innovativa BlueSolar-algoritmen kan maximalt energiutnyttjande säkerställas
genom att alltid söka efter optimal MPP.
Enastående konverteringseffektivitet
Ingen kylfläkt. Maximal effektivitet överstiger 98 %. Fullständig utström upp till 40 °C (104
°F).
Flexibel laddningsalgoritm
Flera förprogrammerade algoritmer. En programmerbar algoritm.
Manuell eller automatisk justering.
Batteritemperatursensor. Alternativ för batterispänningskontroll.
Programerbart reservrelä
För larm eller start av generator.
Utökat elektroniskt skydd
Överhettningskydd och minskad ström på höga temperaturer.
Skydd mot PV-kortslutning och omvänd PV-polaritet.
Skydd mot omvänd polaritet.
3
EN NL FR DE ES SE Appendix
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
● Det rekommenderas att du läser den här manualen noggrant innan produkten installeras
och tas i bruk.
● Produkten har utvecklats och testats i enlighet med internationella standarder. Utrustningen
bör endast användas för sitt avsedda användningsområde.
● Installera produkten i en värmeskyddad miljö. Säkerställ därför att det inte finns några
kemikalier, plastdelar, gardiner eller andra textilier, etc. i utrustningens omedelbara närhet.
● Säkerställ att utrustningen används under korrekta användningsförhållanden. Använd aldrig
produkten i fuktiga eller dammiga miljöer.
● Använd inte produkten på platser där gas- eller dammexplosioner kan inträffa.
● Se till att det alltid finns tillräckligt med fritt utrymme runt produkten för en tillräcklig
ventilering.
● Se tillverkarens instruktioner för batteriet för att säkerställa att batteriet passar för
användning med denna produkt. Batteritillverkarens säkerhetsinstruktioner bör alltid
respekteras.
● Skydda solmodulerna från oavsiktligt ljus under installation, t.ex. genom att täcka över dem.
● Vidrör inte oisolerade kabeländar.
● Använd endast isolerade verktyg.
● På voltspänningen >75 V, speciellt vad gäller PV-panelens tomgångsspänning, ska
solsystemet installeras i enlighet med skyddsklass II. En extra jordningspunkt för höljet
återfinns på produktens utsida.Om man har skäl att misstänka att jordningsskyddet är skadat,
bör produkten tas ur drift och skyddas från att tas i drift av misstag igen; kontakta utbildad
underhållspersonal.
● Säkerställ att anslutningskablarna är försedda med säkringar eller strömbrytare. Ersätt aldrig en
skyddsanordning med en komponent av ett annat slag. Se bruksanvisningen för korrekt reservdel.
● Anslutningar ska alltid göras i den ordning som beskrivs i avsnitt 4
● Personen som installerar produkten måste tillhandahålla kabeldragavlastning för att förhindra
överbelastning av anslutningarna.
● Utöver denna manual måste systemdriften eller servicemanualen innehålla en manual för
underhåll av den batterityp som används.
● Använd flexibel flertrådig kopparkabel till batteri och PV anslutningar
Maximal diameter på de enskilda trådarna är 0,4 mm/0,125 mm² (AWG26).
En 25 mm² kabel bör t ex ha minst 196 trådar (klass 5 eller högre tvinning enligt VDE 0295, IEC
60228 och BS6360).
En AWG2-kabel bör ha minst 259/26 tvinning (259 trådar av AWG26).
Maximal drifttemperatur: ≥ 90 °C.
Exempel på lämplig kabel: klass 5 ”tri-klassad” kabel (som uppfyller tre standarder): amerikansk
(UL), kanadensisk (CSA) och brittisk (BS).
Med tjockare trådar kommer kontaktarean att vara för liten och det resulterande höga
kontaktmotståndet kommer att orsaka allvarlig överhettning och så småningom brand.
Risk för explosion på grund av gnistbildning
Fara för elektriska stötar
4
3. INSTALLATION
3.1 Placering
Produkten måste installeras på en torr och välventilerad plats, så nära batterierna som
möjligt, dock inte ovanför dessa. Det måste finnas ett fritt utrymme på minst 10 cm runt om
produkten för att säkerställa tillräcklig kylning.
Laddningsregulatorn är avsedd för montering på vägg.
Väggkonsol (för toppmontering) - se till att den är vågrät monterad.
Sätt laddningsregulatorn på väggkonsolen och fäst den med två skruvar i hålen i
nederdelen på regulatorns baksida.
3.2 Batterikablar och batterisäkring
Invertera inte batterianslutningarnas plus och minus: detta
skadar laddaren permanent.
Dragavlastning måste finnas nära batteri- och PV-anslutningarna.
För att utnyttja produktens fulla kapacitet ska du använda batterikablar med tillräcklig
märkström.
Grundläggande formler för kopparkablar:
Motstånd Rc (mΩ@47 °C) av en kabellängd med längd L (m) och tvärsnitt A (mm²): Rc = 20*L/A (1)
Eller, med Rc på Ω (Ohm): Rc = 0,02*L/A (2)
Effektförlust Pc (W) i en kabel med ström I (A): Pc = I²*Rc = 0,02*l²*L/A (3)
Effektförlust Pc relativ till solpaneluteffekt Pv i %: α = (Pc/Pv)*100 (4)
Kabeltvärsnitt som krävs för att begränsa den relativa effektförlusten till α (%): A = 2*2L*I/(α*V) (5)
(med total kabellängd på 2 L) eller:
A = 2*2L*Pv/(α*V²) (6)
Denna produkt får endast installeras av en utbildad
eltekniker.
5
EN NL FR DE ES SE Appendix
Tabell 1 nedan ger vissa exempel på batterikabeltvärsnitt som beräknas med formel
(5).
(i det här fallet är I och V i formel (5) utström och utspänning för laddningsregulatorn)
12 V-system (solpanel upp till 1200W)
Maximal
uteffekt för
solpanel
Maximal
laddningsst
röm
@13,4V
Batteri
Säkrings-
Klassificeri
ng
t i
batterikabla
r
Längd 2x1,5 m Längd 2x2,5 m
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
A
W
G
500W 37A 63A 1 16 5 25 3
750W 55A 80A 1,5 16 5 25 3
1200W 85A 1) 120A 2 25 3 35 2
24V-system (solpanel upp till 2400W)
Maximum
solar array
output
Maximum
Charge
current
@26,8V
Battery
Fuse
Rating
Power loss
in battery
cables α (%)
Length 2x1,5 m Length 2x2,5 m Length 2x5 m
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
AWG
500W 18A 35A 1 6 10 10 7 16 5
1000W 37A 63A 1,5 10 7 10 7 25 3
2400W 85A 1) 120A 2 25 3 25 3 25 3
48 V-system (solpanel upp till 4850W)
Maximal
uteffekt för
solpanel
Maximal
laddnings
ström
@53,6 V
Batteri
Säkrings-
kapacitet
Effektförlust i
batterikablar
α (%)
Längd 2x2,5 m Längd 2x5 m
Längd 2x10
m
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
AWG
1000W 21 35 0,5 6 10 10 7 16 5
2000W 42 63 0,5 10 7 16 5 35 2
4850W 85A 1) 120 1 25 3 25 3 35 2
1) Om man räknar med 6 % förlust (batterikablar + regulator + PV-kablar + säkringar)
Anm. 1: Markerat kabeltvärsnitt: Minsta kabeltvärsnitt på grund av värmegräns.
Anm. 2: Kontrollera lokala bestämmelser beträffande maximalt tillåten ström genom
kablarna.
Tabell 1 Tvärsnitt för batterikabel och effektförlust
36 V-system (solpanel upp till 3600W)
Maximal
uteffekt för
solpanel
Maximal
laddningsst
röm
@40,2V
Batteri
Säkrings-
Klassificeri
ng
Effektförlust
i
batterikablar
α (%)
Längd
2x2,5 m
Längd
2x5 m
Längd
2x10 m
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
AWG
750W 21 35 0,5 6 10 10 7 16 5
1500W 42 63 0,5 10 5 25 3 35 2
3600W 85A 1) 120 1 25 3 25 3 35 2
6
3.3 PV-anslutning
PV-inströmmen för laddningsregulatorn är begränsad till 50 A. Om utströmmen för en
solpanel överstiger 50 A, ökar solpanelens spänning så mycket att utströmmen minskas till
50 A.
PV-inspänningen ska under inga omständigheter överstiga 150 V.
Laddaren kan skadas permanent om inspänningen är för hög.
Vilket tvärsnitt som behövs för PV-kabeln beror på panelens ström och spänning. I tabellen
nedan antas att maximal PV-effekt har installerats. Kabeltvärsnittet kan minskas i mindre
solpaneler.
Den bästa effektiviteten uppnås på en PV-inspänning som är dubbelt så hög som
batterispänningen.
DC-kretsbrytare eller säkringar måste installeras i de positiva och negativa PV-kablarna för
att möjliggöra isolering av laddare under installation eller underhåll.
Tabellen nedan ger vissa exempel på tvärsnitt för kabeltvärsnitt som beräknas med formel
(5).
(i det här fallet är I och V utström och utspänning av solpanelen)
12 V-system (solpanel upp till 1200W)
Solpanelens
MPP-
spänning [V]
Solpanelens
MPP-ström
[A]
Effektförlust
i PV-kablar
α (%)
Längd
2x5 meter
Längd
2x10 meter
Längd
2x20 meter
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
AWG
18 66 2 35 2
Rekommenderas
inte.
Rekommenderas
inte.
36 33 1 16 5 35 2
Rekommenderas
inte.
54 22 1 10 7 16 5 25 3
72 16 0,75 6 10 16 5 25 3
90 13 0,5 6 10 10 7 25 3
108 11 0,5 4 11 6 10 16 5
Dragavlastning måste finnas nära batteri- och PV-anslutningarna.
7
EN NL FR DE ES SE Appendix
24V-system (solpanel upp till 2400W)
Solpanelens
MPP-
spänning [V]
Solpanelens
MPP-ström
[A]
Effektförlust i
PV-kablar
α (%)
Längd
2x5 meter
Längd
2x10 meter
Längd
2x20 meter
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
AWG
36 66 1 35 2
Rekommenderas
inte.
Rekommendera
s inte.
54 44 1 16 5 35 2
Rekommendera
s inte.
72 33 0,75 16 5 25 3 35 2
90 27 0,5 16 5 25 3 35 2
108 22 0,5 10 7 16 5 35 2
48 V-system (solpanel upp till 4850W)
Solpanelens
MPP-
spänning [V]
Solpanelens
MPP-ström
[A]
Effektförlust i
PV-kablar
α (%)
Längd
2x5 meter
Längd
2x10 meter
Längd
2x20 meter
mm
2
AWG mm
2
AWG mm
2
AWG
72 67 1 25 3 35 2
Rekommendera
s inte.
90 54 1 16 5 25 3 35 2
108 45 0,75 16 5 25 3 35 2
Anm. 1: Markerat kabeltvärsnitt: Minsta kabeltvärsnitt på grund av värmegräns.
Anm. 2: Kontrollera lokala bestämmelser beträffande maximalt tillåten ström genom
kablarna.
Tabell 2 Tvärsnitt för PV-kabel och effektförlust
3.4 Extra anslutningar
3.4.1 Spänningskontroll
För att kompensera för möjliga effektförluster i kablar under laddning kan två kontrollkablar
anslutas för att mäta spänningen direkt från batteriet. Använd en kabel med ett tvärsnitt på
0,75 mm² och installera en säkring på 0,1 Amp nära batteriet.
Under batteriladdning, kommer laddare kompensera spänningsfall via DC-kablar på upp till
max 1 volt (dvs. 1 V via den positiva anslutningen och 1 V via den negativa anslutningen).
Om det finns risk för att spänningsfallet blir större än 1 V, begränsas laddningsströmmen på
ett sådant sätt att spänningsfallet förblir begränsat till 1 V.
Varningstriangeln på LCD-skärmen blinkar om spänningsfallet når 1 Volt.
3.4.2 Temperatursensor (se bild 1)
Temperatursensorn som medföljer produkten kan användas för temperaturkompenserad
laddning. Sensorn är isolerad och måste anslutas till batteriets minuspol.
3.4.3 CAN-busgränssnitt
Laddaren har två RJ45-ingångar för CAN-bus.
CAN-busgränssnittet ansluts till jord om batteriets minuspol är jordad.
CAN-bus på laddaren är inte galvaniskt isolerad. CAN-busen ansluts till
batteriets minuspol.
8
Om det är ett positivt jordat system behövs en CAN-isoleringsmodul för att ansluta CAN-
bussgränssnittet till jord.
För att förhindra jordslingor har laddningsregulatorn en intern resistor på 33 Ohm mellan
CAN-GND och batteriets minuspol på laddningsregulatorn.
Änden på en CAN-kabel ska vara försedd med ett bus-uttag. Detta får man genom att sätta
in ett bus-uttag i en av två RJ45-kontakter och CAN-kabeln i den andra. Om det är en nod
(två CAN-kablar, en i varje RJ45-kontakt) behövs inte något uttag.
3.4.4 Programerbart relä
Laddningsregulatorn är utrustad med ett potentialfritt Single Pole Double Throw-relä som är
programmerad i enlighet med alternativ 3 nedan.
Relät kan programmeras för att aktiveras vid en av följande händelser:
Alternativ 1: När maxspänningen för PV-ingången överstigs
Alternativ 2: När temperaturskyddet blir aktivt
Alternativ 3: När batterispänningen blir för låg (justerbar gräns för låg spänning)
Alternativ 4: När laddaren är i utjämningsläge
Alternativ 5: När laddaren är i felläge
Alternativ 6: När laddarens temperatur sjunker under -20 °C (-40 °F)
Alternativ 7: När batterispänningen blir för hög (justerbar gräns för hög spänning)
Alternativ 8: När laddaren är i float-inställlning.
Alternativ 9: När solcellspanelen bestrålas (dag/natt indikation)
3.4.5 Synkroniserad parallell drift
Flera laddningsregulatorer kan synkroniseras med ett CAN-gränssnitt. Detta kan göras
enkelt genom att koppla ihop laddarna med RJ45 UTP-kablar (bus-uttag behövs, se avsnitt
3.4.3).
De parallellkopplade laddningsregulatorerna måste ha identiskt lika inställning(t.ex.
laddningsalgoritm).
CAN-kommunikationen säkerställer att regulatorerna kommer att växla från ett
laddningstillstånd till ett annat samtidigt (från bulkladdning till absorptionsladdning som ett
exempel). Varje enhet kommer att (och bör) reglera sin egen utgångsström, beroende
bl. a. på utmatningen från varje PV-modul och kabelmotstånd.
Vid användning av fjärrsensorer (spänning och/eller temperatur) måste fjärrsensorn
anslutas enbart till en av de parallella laddningsregulatorerna. Alla andra regulatorer
kommer att dela information via CAN-gränssnittet.
Vid en synkroniserad parallelldrift kommer nätverksikonen
att blinka var 3:e
sekund på alla de parallellkopplade enheterna.
PV-ingångarna ska inte anslutas parallellt. Varje laddningsregulator måste
anslutas till sin egen PV-modul.
3.4.6 Laddningsprocessen styrs av en Multi eller Quattro växelriktare/laddare. HUB-1
drift
För att bygga en Hub-1, nätfri, eller ett nätinteraktivt självkonsumtionssystem måste
laddningsregulator(erna) vara anslutna till en Multi eller en Quttro med hjälp av en VE.BUS
till VE-CAN gränssnitt. Mikroprocessorn på Multi eller Quattro kommer då att styra
laddningsprocessen (HUB-1 assistent programvara erfordras). Displayen på regulatorn
kommer att visa "HUB-1".
Vi hänvisar till Support & Downloads/ Programvara på vår webbplats för uppgifter om den
erforderliga programvaran.
9
EN NL FR DE ES SE Appendix
4. STARTA UPP
(FJÄRR-kontakten bör vara kopplad, se 4.5)
4.1 Ansluta batteriet
Stäng anslutningen till batteriet men ANSLUT INTE solpanelen.
Alla ikonerna på displayen tänds:
Detta följs av programversionen:
I det här fallet är det version 2.03.
När programversionen har visats startar
regulatorn identifieringsfasen för
systemspänning.
På LCD-skärmen visas två värden:
Vänster: Verklig uppmätt batterispänning..
Höger: System(=nominellt batteri) spänning
(12/24/36 eller 48V), blinkar under batteriets
igenkänningsfas.
I vissa fall kan det hända att laddningsregulatorn inte speglar korrekt systemspänning (t.ex.
om batteriet är mycket urladdat och den faktiska batterispänningen ligger långt under
nominalspänningen). I så fall kan systemspänningen justeras manuellt, se avsnitt 4.2.
Om korrekt batterispänning visas trycker du på knappen SETUP för att godkänna.
Batterispänningen som visas kan också godkännas automatiskt efter att en PV-panel har
anslutits när PV-strömmen börjar komma in.
4.2 Justera systemspänningen (justera endast om fel
systemspänning visas)
a. Tryck på SETUP i 3 sekunder: Meny ikonen
tänds.
b. Tryck på "-" eller "+" knappen några gånger
tills skärmen visar   ”.
c. Tryck på VÄLJ:  eller
systemspänningen kommer att blinka.
d. Använd "-" eller "+" knappen för att minska eller röka systemspänningen.
e. Tryck på SELECT för att bekräfta ändringen, värdet slutar blinka och ändringen är
slutgiltig.
10
f. Tryck på SETUP under 3 sekunder: Displayen är tillbaka i normalinställning och Meny
ikonen släcks.
OBS: ett 36 V-system detekteras inte automatiskt och måste konfigureras så som beskrivs
ovan.
4.3 Laddningsalgoritm
4.3.1. Översikt
Flera förinställda kurvor och en anpassningsbar kurva finns, se tabellen nedan.
Standardinställningen är algoritm nr. 2.
Se till att laddningalgoritmen är korrekt för batteritypen som ska laddas.
Om så behövs ska du kontakta batterileverantören för att få lämpliga
batteriinställningar. Fel batteriinställningar kan orsaka allvarliga skador
på batterier.
Algoritm
nummer
Beskrivning
Absorption
och maxtid för
absorption
Float-
utjämning
Standard: off
(av)
Temperatur
kompensation
dV/dT
V / h V
max V @ % av
Inom
m V/ °C
1
Gel Victron long life
(OPzV)
Gel Exide A600 (OPzV)
Gel MK
56,4 V/8 h 55,2V
63,6 V@ 8 % max
1 h
-65 mV/°C
(-2,7 mV/°C per
cell)
2
Standardinställning
Gel Victron fullständig
urladdning, Gel Exide
A200
AGM Victron fullständig
urladdning
Stationär rörplatta
(OPzS)
57,6V/8 h 55,2V
64,8V@ 8 % max 1
h
-65 mV/°C
3
AGM spiral cell
Rolls AGM
58,8V/8 h 55,2V
66,0V@ 8 % max 1
h
-65 mV/°C
4
PzS fordonsbatterier
med rörplatta eller
OPzS-batterier i cykliskt
läge 1
56,4V / 4 h 55,2V
63,6 V@ 25 % max
4 h
-65 mV/°C
5
PzS fordonsbatterier
med rörplatta eller
OPzS-batterier i cykliskt
läge 2
57,6V / 4 h 55,2V
64,8V@ 25 % max
4 h
-65 mV/°C
6
PzS fordonsbatterier
med rörplatta eller
OPzS-batterier i cykliskt
läge 3
60,0V / 4 h 55,2V
67,2V@ 25 % max
4 h
-65 mV/°C
11
EN NL FR DE ES SE Appendix
Algoritm
nummer
Beskrivning
Absorption
och maxtid för
absorption
Float-
utjämning
Standard: off
(av)
Temperatur
kompensation
dV/dT
V / h V
max V @ % av
Inom
m V/ °C
7
Litiumjärnfosfatbatterier
(LiFePo
4
)
56,8V / 2h 53,4V n. a. 0
8 (USr)
Justerbar
(standard 57,6 V)
Justerbar
(standard
55,2V)
Justerbar
(standard Vabs. +
7,2 V)
@25 % max 4 h
Justerbar
-65 mV/°C
utjämna inte VRLA- och AGM-batterier
Tabell 3 Alternativ för laddningsalgoritmer. Alla spänningar som visas nedan är för 48
V-system.
4.3.2. Procedur för att välja en förinställd laddnignsalgoritm
a. Tryck på SETUP i 3 sekunder: Meny ikonen tänds.
b. Tryck på "-" eller "+" knappen några gånger tills
skärmen visar   ”.
c. Tryck på SELECT och algoritmnummer blinkar (ett
nummer är upphöjt "typ")
d. Använd "-" eller "+" knappen för att välja önskad
algoritm.
e. Tryck på SELECT för att bekräfta ändringen, värdet slutar blinka och ändringen är
slutgiltig.
f. För att återgå till normalinställning, tryck SETUP under 3 sekunder.
4.3.3. Användaranpassad laddningsalgoritm
a. Fortsätt enligt beskrivning i föregående avsnitt och
välj algoritm nummer 8 (användardefinierad).
b. Tryck på "-" eller "+" knappen för att välja den
parameter som måste ändras
(“  ”,“  ” or
  ”).
c. Tryck VÄLJ, spänningsmarkeringen blinkar nu.
d. Använd "-" eller "+" knappen för att välja önskad spänning.
e. Tryck på SELECT för att bekräfta ändringen, värdet slutar blinka och ändringen är
slutgiltig. Med "+" eller "-" knappen är de nu möjligt att skrolla till en annan parameter
som behöver ändras.
f. För att återgå till normalinställning, tryck SETUP under 3 sekunder.
4.3.4. Andra algoritmrelaterade inställningar
Absorptionstid: standard är 8 timmar
Temperaturkompensation: standard -2,7 mV/°C per cell (-65 mV/°C för ett blysyrebatteri
på 48 V)
Utjämning:
Vissa tillverkare av VRLA-batterier (ventilreglerade blysyrebatterier, t.ex. Gel eller AGM)
rekommenderar en kort utjämningsperiod, men de flesta gör inte det. De flesta tillverkare av
flytande batterier rekommenderar regelbunden utjämning.
Se tabell 5 för fler justerbara parameterar.
12
Om servicetid för blysyrebatterier
Flat plate-batterier av VRLA-typ (t.ex. alla VRLA-batteriet på 6 V och 12 V) likväl som
vätskefyllda batterier för bilar försämras snabbt när de laddas ur mer än 50 %, speciellt om
de får stå urladdade i flera timmar eller dagar. Vi rekommenderar därför att man inte laddar
ur dem mer än 50 % och att de laddas igen omedelbart efter en stor urladdning.
Alla blysyrebatterier förstörs om de inte laddas upp helt och hållet då och då.
4.3.5. Batteriladdaralgoritm
Laddningsregulatorn startar en ny laddningscykel varje morgon när solen börja lysa.
Maximal varaktighet för absorptionsperioden bestäms av den uppmätta batterispänningen
alldeles innan solcellsladdaren startar på morgonen.
Batteri spänning Vb (@start-up)
Absorptionstidsfaktor
Maximala absorptionstider (default = 6 tim.)
Vb < 47,6V
x 1
6 tim
47,6V < Vb < 48,8V
x 2/3
4 tim.
48,8V < Vb < 50,4V
x 1/3
2 tim.
Vb > 50,4V
x 1/6
1 tim.
Om absorptionsperioden avbryts på grund av molnighet eller på grund av en effekthungrig
last kommer absorptionsperioden att återupptas när absorptionsspänningen har uppnåtts
nytt senare under dagen tills absorptionsperioden har slutförts.
Absorptionsperioden upphör även när utmatningsströmmen hos solcellsladdaren sjunker
under 2 amp., inte på grund av låg solcellsutmatning utan därför att batteriet är fulladdat
(svansströmmen stänger av).
Algoritmen förhindrar överladdning av batteriet på grund av daglig absorptionsladdning när
systemet används utan belastning eller med liten belastning.
4.4 Ansluta solpanelen
När rätt laddningsalgoritm har valts är regulatorn redo för användning.
Andra inställningar kan ändras/anges innan solpanelen ansluts.
Stäng anslutningen till solpanelen.
Om det finns tillräckligt med solljus startas laddningen av batteriet automatiskt.
Om spänningen visar 000V, trots tillräckligt med solljus, kontrollera polariteten för
PV-kabelanslutningen.
13
EN NL FR DE ES SE Appendix
4.5 Fjärrkontroll
Laddningsregulatorn slås på om:
a) En trådlänk finns över FJÄRR-terminalerna (standard fabriksinställning)
b) Vänster FJÄRR-terminal (märkt som B+) ansluts till den positiva terminalen på
batteriet (12/24/36/48V). Använd ledning med ett tvärsnitt på 0,75mm² och sätt in
en 0,1A säkring nära batteriet.
c) En spänningskälla på 3-60V (i förhållande till den negativa batteriterminalen)
ansluts till FJÄRR-B+ terminalen.
I fall a, stängs laddningsregulatorn av om ledningslänken tas bort/avbryts
I fall b eller c, slås laddningsregulatorn på om spänningen är >5V.
Om spänningen är <3V stängs laddningsregulatorn av.
5. MER INFORMATION OM LCD-SKÄRMARNA
5.1 Skrolla genom LCD-skärmarna
Följande information visas om knappen "-" trycks in (i den ordning som visas):
Visad info
Symb
oler
Segment
Enhet
er
Batteriladdningsström (1)
A
Batterispänning:(1)
 .
V
Batteriladdningseffekt

.
W
Batteritemperatur:(2)
.,,
°C/°F
Laddartemperatur:(2)

.
,

,

°C/°F
Panelström
.
A
Panelspänning
.
V
Paneleffekt
.
W
Varningsmeddelande (3)
 
Felmeddelande (3)

HUB-1 funktion (3)

BMS funktion (3)

Tabell 4: Skrolla genom LCD skärmbilden
1) Systemspänningen visas i de två första segmenten.
2) Aktuell temperatur visa, --- = ingen sensorinformation eller Err = ogiltiga sensordata.
3) Dessa poster är enbart synliga när de är relevanta.
Tryck på "-" eller "+" knapparna under 4 sekunder aktiverar skrollningsläget.
Nu kommer de olika LCD skärmbilderna att visa sig en efter en med korta intervalller.
Auto-skrollingsläget kan stoppas genom en kort tryckning på "-" eller på "+" knappen.
5.2. Historiska data
Laddningsregulatorn håller ordning på flera parametrar beträffande energiinhämtdningen.
Ange historiska data genom att trycka på SELECT knappen i övervakningsläget och en
skrollningstext blir synlig.
Tryck på + eller för att bläddra igenom de olika parametrarna som visas i tabell 5 tryck på
SELECT för att stoppa skrollningen och visa aktuellt värde.
Tryck på + eller - för att bläddra bland olika värdena. För de dagliga posterna är det möjligt
att skrolla bakåt 30 dagar (data blir tillgänglig över tiden). En kort pop-up visar dagnumret.
14
Tryck på SELECT för att lämna den historiska menyn och gå tillbaka till övervakningsläget
eller tryck alternativt på SETUP för att återgå till skrollningstexten.
Skrollningstext
Symbole
r (1)
Segment
Enheter
Visad info
 
.
kWh
Produktion, totalt
 
Fel 0 (senaste)

Fel 1 (visas när det är tillgängligt)

Fel 2 (visas när det är tillgängligt)

Fel 3 (visas när det är tillgängligt)
  

.
V
Panelspänning, maximum
  
.
V
Batterispänning, maximum

.
kWh Dag
Daglig produktion
  
.
V Dag
Daglig batterispänning, maximum
  
.
V Dag
Daglig batterispänning, minimum
 

Dag
Dagligt fel 0 (senaste)

Dag
Dagligt fel 1 (visas när det är tillgängligt)

Dag
Dagligt fel 2 (visas när det är tillgängligt)
Dag
Dagligt fel 3 (visas när det är tillgängligt)
 
 
Dag
Daglig tid i bulk (minuter)
 
 
Dag
Daglig tid i absorption (minuter)
 

Dag
Daglig tid i float (minuter)
 

W Dag
Daglig effekt maximum
  
A Dag
Daglig batteriström, maximum
  

.
V Dag
Daglig panelspänning, maximum
Tabell 5 skrolla genom historiska LCD skärmbilder
1) När laddaren är aktiv kommer den aktiva ikonen Bulk/Abs/Float att upphävas av
laddningsprocessen.
5.3 MENY Inställningsparametrar, detaljer
Skrollningstext
Symboler
Segment
Enhet
er
Funktion eller
parameter
   
,

På/av omkopplare
   
.
-.
A
Maximal
laddningsström
(bulkström)
  
,

-

V
Systemspänning
  
,-
Typ
Laddningsalgoritm:
  
.-.-.
V
Absorptionspänning:(2)
  
.-.-.
V
Floatspänning:(2)
  
.-.-.
V
Utjämningsspänning:(2)
  
,

Automatisk utjämning
(3)
  
,

Manuell utjämning
  
. ,--
Reläfunktion
   


.
-.-

.
V
Låg batterispänning
larm inställt
    


.
-.-

.
V
Låg batterispänning
larm borttaget
   


.
-.-

.
V
g batterispänning
larm inställt
    


.
-.-

.
V
Hög batterispänning
larm borttaget
    
.
-.
V
Hög panelspänning larm
inställt
15
EN NL FR DE ES SE Appendix
Skrollningstext
Symboler
Segment
Enhet
er
Funktion eller
parameter
     
 .-.-.
V
Hög panelspänning larm
borttaget
    

-

Minimiinaktiveringstid
för relä (minuter)
  

.
-.-
.

.
°C mV
Batteri
kompensationstempera
tur per cell (2)
   
,
tim.
Skydd bulktid
   
.
-.

.
tim.
Absorptionstid
  
 ,
PMC närvarande
  
--
Bakgrundsbelysningens
ljusstyrka
   

,

,
Bakgrundsbelysningen
släcks automatisket
efter 60 sek. (5)
  
--
Skrollningshastighet text
   

-

CAN enhet instans
  
.
Mjukvaruversion
  

Systemåterställning till
defaultinställningar (1)
  

Återställning historiska
data (4)
  

,
Låslockinställningar
  
,
Temperaturenhet °C/°F
Tabell 6: MENY Inställningsparametrar, detaljer
a. För att ta fram SETUP menyn, tryck och håll SETUP knappen nedtryckt i 3
sekunder. "Meny" ikonen tänds och skollningstexten blir synlig..
b. Tryck på "-" eller "+" knappen för att skrolla.
c. Tabell 6 ovan listar i den ordning de uppträder alla parametrar som kan ställas in
genom att trycka på "-" knappen.
d. Tryck SELECT, ändringsmarkeringen blinkar nu.
e. Använd "-" eller "+" knappen för att välja önskat värde.
f. Tryck på SELECT för att bekräfta ändringen, värdet slutar blinka och ändringen är
genomförd.
g. Tryck på SETUP för att återgå till parametermenyn. Med "+" eller "-" knappen är de nu
möjligt att skrolla till en annan parameter som behöver ändras.
h. För att återgå till normalinställning, tryck SETUP under 3 sekunder.
1) Tryck på SELECT och texten  blinkar, tryck på SELECT igen för att återställa
fabriksinställningarna. Laddaren kommer att starta om. Historiska data kommer inte att
påverkas (kWh-räknaren)
2).Dessa värden kan ENDAST ändras för batterinummer 8 (USr) (Användardefinierat
batteri). Värdena i tabellen är för 48V-batterier.
3) Den automatiska utjämningen kan ställas in på “AV” (fabriksinställning) eller ett nummer
mellan 1 (varje dag) och 250 (en gång var 250:e dag).När automatiskt utjämning är “PÅ”
följs absorptionsladdningen av en spänningsbegränsad konstant strömperiod (se tabell 3).
Testen “equalize” visas.Strömmen begränsas till 8 % av bulkströmmen för alla VRLA-
batterier (Gel eller AGM) och vissa vätskefyllda batterier, och till 25 % av bulkströmmen för
alla rörplattebatterier. Bulkströmmen är märkströmmen (85 A) om inte en lägre maxström
har valts.
16
Om bulkladdningsströmmen, vilket rekommenderas av de flesta batteritillverkare, inte
överstiger 20 A per 100 Ah batterikapacitet (d.v.s. 425 Ah för en laddare på 85 A) blir
gränsen för 8 % max 1,6 A per 100 Ah batterikapacitet och gränsen för 25 % blir max 5 A
per 100 Ah kapacitet.
För alla VRLA-batterier och vissa vätskefyllda batterier (algoritmnummer 1, 2 eller 3)
avslutas den automatiska utjämningen när spänningsgränsen maxV har nåtts eller efter
= (absorptionstid)/8, beroende på vad som inträffar först.
För alla rörplattebatterier avslutas den automatiska utjämningen efter t = (absorptionstid)/2.
Om den automatiska utjämningen inte hinner bli helt klar på en dag kommer den inte att
återupptas nästa dag, utan nästa utjämningsprocess kommer att ske enligt det
programmerade dagsintervallet i inställnings menyn.
4) Tryck på SELECT och texten blinkar, tryck på SELECT igen för att radera
historikdatan (kWh-räknaren etc.). Observera att det tar några sekunder att slutföra.
5) Automatisk avstängning av bakgrundsbelysningen har följande alternativ: OFF (AV)
=bakgrundsbelysningen är tänd hela tiden, ON (PÅ)=bakgrundsbelysning kommer att
dimmas 60 sek. efter den senaste knapptryckningen, AUTO=under laddning är
bakgrundsbelysningen tänd, annars kommer den att dimmas.
Varning
En del batteritillverkare rekommenderar en konstant stömutjämningsperiod, och
vissa gör inte det. Tillämpa inte en konstant strömutjämningsperiod om detta inte
rekommenderas av tillverkaren.
17
EN NL FR DE ES SE Appendix
6. MANUELL UTJÄMNING
För att låta laddaren riktigt utjämna batteriet, använd enbart det manuella
utjämningsalternativet under absorptions och float-perioderna, och när det finns
tillräckligt med solljus.
För att aktivera utjämning gå in i setup-menyn och tryck på "-" eller "+" knappen tills
texten   blir synlig i menyn. Tryck på SELECT och texten
”blinkar, tryck på SELECT igen för att starta utjämningen.
För att aktivera utjämning gå in i setup-menyn och tryck på "-" eller "+" knappen tills
  ” blir synlig i menyn. Tryck på SELECT och texten “
blinkar, tryck på SELECT igen för att slutar utjämningen.
Ström och spänningsgränser är lika med den automatiska utjämningsfunktionen
(hänvisn. till avsnitt 4.3). Längden på utjämning är emellertid begränsad till max. 1
timma när den är utlöst manuellt.
7. FELSÖKNING
Med hjälp av nedanstående procedurer kan de flesta fel identifieras snabbt. Om ett fel
inte kan lösas, var vänlig rådfråga din Victron Energy-leverantör.
Felnr på
LCD-
skärmen
Problem
Orsak/lösning
n. a.
LCD-skärmen tänds inte
(ingen bakgrundsbelysning,
ingen display)
Den interna strömförsörjningen som används för att strömförsörja
omvandlaren och bakgrundsbelysningen fås antingen av
solmatrisen eller batteriet.
OM PV- och batterispänningen båda är under 6 V tänds inte
LCD-skärmen.
n. a.
LCD-skärmen tänds inte
(bakgrundsbelysningen
fungerar, ingen display,
laddaren verkar fungera)
Detta kan bero på låga temperaturer.
Om temperaturen sjunker under -10
0
C (14
0
F) kan LCD-
segmenten bli svaga.
Under -20
0
C (-4
0
F) kan LCD-segmenten bli osynliga.
Under laddning blir LCD-displayen varmare och skärmen blir
synlig.
n. a.
Laddningsregulatorn laddar
inte batteriet
LCD-displayen anger att laddnignsströmmen är 0 Amp.
Kontrollera solpanelernas polaritet.
Inspektera batteribrytaren.
Kontrollera om ett fel anges på LCD-displayen
Kontrollera om laddaren är ställd på "ON" i menyn.
Check if the right system voltage has been selected
n. a.
Hög temperatur:
termometerikonen blinkar
Det här felet ställs om automatiskt när temperaturen har sjunkit.
Minskad utström på grund av hög temperatur.
Kontrollera omgivningens temperatur och kontrollera om det
finns några hinder nära laddarskåpets in- och utgångar.
Fel 1
Batteritemperaturen för hög
(> 50
0
C)
Det här felet ställs om automatiskt när temperaturen har sjunkit.
Det här felet kan också bero på en dålig/korroderad pol som den
här sensorn är fastskruvad vid eller en defekt sensor.
Om felet kvarstår och laddning inte återupptas, ersätt sensorn
och starta strömmen genom att öppna och stänga
inställningsmenyn.
Fel 2
Batterispänning för hög
(>76,8 V)
Det här felet ställs om automatiskt när batterispänningen har
sjunkit.
Det här felet kan bero på att annan laddningsström har anslutits
till batteriet eller på ett fel i laddningsregulatorn.
Fel 3
Misstänkt felanslutning under
strömförsörjning.
Fjärr-Tsense+ ansluten till
BAT+
Kontrollera om T-sense är korrekt ansluten till en
fjärrtemperatursensor.
Det här felet återställs automatiskt när anslutningen är korrekt.
18
Fel 4
Misstänkt felanslutning under
strömförsörjning.
Fjärr-Tsense+ ansluten till
BAT-
Kontrollera om T-sense är korrekt ansluten till en
fjärrtemperatursensor.
Det här felet återställs automatiskt när anslutningen är korrekt.
Fel 5
Fel på fjärrtemperatursensor
Felet kan inte återställas automatiskt
1. Skrolla igenom LCD skärmbilden för att hitta
batteritemperaturen.
2. Om LCD anger ett orealistiskt temperaturvärde eller "---", byt
ut fjärrsensorn.
3. Tryck och håll SETUP knappen nedtryckt under 3 sekunder för
att ta fram SETUP-MENYN.
4. Gå ur SETUP-MENYN genom att trycka på SETUP.
5. Kontrollera om batteritemperaturen nu är giltig.
Fel 17
Regulatorn överhettad trots
minskad utström
Det här felet ställs om automatiskt när regulatorn har kylts.
Kontrollera omgivningens temperatur och kontrollera om det
finns några hinder nära laddarskåpets in- och utgångar.
Fel 18
För hög ström i regulatorn
Det här felet återställs automatiskt.
Koppla ur laddningsregulatorn ur alla strömkällor, vänta 3
minuter och slå på strömmen igen.
Om felet kvarstår är laddningsregulatorn förmodligen defekt.
Fel 19
Strömmen går i omvänd
riktning från batteriet till
solpanelen
Det här felet återställs automatiskt.
Den interna batterisensorn anger att strömmen går från batteriet
till solpanelen.
Laddningsregulatorn är förmodligen defekt.
Fel 20
Max bulktid överstigen
Det här felet kan endast uppstå när skyddet för max bulktid är
aktivt. Det här felet återställs inte automatiskt.
Det här felet genereras när batteriabsorbtionsspänningen inte
har uppnåtts efter 10 timmars laddning.
För normala solinstallationer rekommenderas det att man inte
tillämpar skydd för maximal bulktid.
Fel 21
Strömsensorproblem
Laddningsregulatorn är förmodligen felaktig
Felet kan inte återställas automatiskt
Fel 22
Kortslutning för invändig
temperatursensor.
Laddningsregulatorn är förmodligen defekt.
Det här felet återställs inte automatiskt.
Fel 23
Ingen kontakt med invändig
temperatursensor (2
sensorer)
Koppla ifrån strömkällorna från laddaren och öppna frontkåpan.
Kontrollera att de vita kontakterna på det tryckta styrkretskortet
(till vänster om lysdioden) är korrekt anslutna. Kontakten som
kommer från spolen (monterad på ovansidan av laddaren) ska
anslutas i höger kontakt (CON302).
Stäng den främre kåpan och starta igen om den är korrekt
ansluten.
Om felet kvarstår är laddningsregulatorn förmodligen defekt.
Det här felet återställs automatiskt.
Fel 26
Terminal överhettad
Terminalerna överhettade, Kontrollera kablage och fästbultar om
jigt.
Felet kan inte återställas automatiskt
Fel 33
PV-överspänning
Det här felet återställs automatiskt när PV-spänningen har sjunkit
till en säker gräns.
Det här felet är en indikering att PV-panelkonfigurationen för
tomgångsspänningen har nått en kritisk gräns för den här
laddaren. Kontrollera konfigurationen och omorganisera
panelerna om så behövs.
Fel 34
PV-överspänning
Strömmen för solpanelen har överstigit 50 A. Det här felet kan
uppstå på grund av ett internt systemfel.
Koppla ur laddaren ur alla strömkällor, vänta 3 minuter och slå på
strömmen igen. Om felet kvarstår är laddningsregulatorn
förmodligen defekt.
Det här felet återställs automatiskt.
Fel 65
Kommunikationsvarning
Kommunikationen med en av de parallellkopplade regulatorerna
har förlorats. Slå av regulatorn och slå sedan på den igen för att
radera varningen.
Fel 66
Icke-kompatibel enhet
Regulatorn har parallellkopplats till en annan styrenhet som har
en annan inställning och/eller en annan laddningsalgoritm.
Se till att alla inställningar är de samma och uppdatera hårdvaran
på alla laddare med den senaste versionen.
Fel 67
BMS-anslutning förlorad
Anslut till den förlorade BMS enheten, kontrollera kablaget till
CAN-bussen. När laddaren behöver fungera i fristående läge
igen, byt till inställningsmenyn och ändra inställning av BMS från
Ja till Nej. (setup post 31).
19
EN NL FR DE ES SE Appendix
Fel 114
CPU-temperatur för hög
Det här felet ställs om automatiskt när CPU:n har kylts ner.
Om felet kvarstår ska du kontrollera omgivningstemperaturen
och kontrollera om det finns några hinder nära laddarskåpets in-
och utgångar.
Kontrollera manualen för monteringsinstruktioner gällande
kylning. Om felet kvarstår är regulatorn förmodligen felaktig.
Fel 116
Kalibreringsuppgifter har gått
förlorade.
Felet kan inte återställas automatiskt
Fel 119
Inställningsuppgifter har gått
förlorade.
Felet kan inte återställas automatiskt
Återställ defaults i setup menyn (setup post nr 62).
Koppla ifrån laddningsregulatorn från alla elanslutningar, vänta 3
minuter och slå på strömmen igen.
20
8. SPECIFIKATIONER
Blue Solar Laddningsregulator
MPPT 150/85
Nominal batterispänning
12 / 24 / 36 / 48 V Autoval
Märkström laddning 85A @ 40°C
Maximal ineffekt för solpanelen
12V: 1200W / 24V 2400W / 36V 3600W / 48V 4850W
Maximal PV-tomgångsspänning
150V absolut maximum i kallast möjliga förhållanden
145V uppstartning och driftsmaximum
Lägsta PV-spänning
Batterispänning plus 7 Volt för att starta
Batterispänning plus 2 Volt drift
Strömförbrukning för standby
12V: 0,55 W/24 V: 0,75 W/36 V: 0,90 W/48 V: 1,00W
Effektivitet vid full laddning
12V: 95 % / 24V 96,5 %/ 36V 97 %/ 48V 97,5 %
Absorptionsladdning
14,4/ 28,8/ 43,2/ 57,6V
Floatladdning
13,7/ 27,4/ 41,1/ 54,8V
Utjämningsladdning
15,0/ 30,0/ 45/ 60 V
Fjärrtemperatursensor för batteriet
Ja
Standardinställning för
temperaturkompensation
-2,7 mV/ °C per 2 V-battericell
Fjärr på-av
Ja
Programmerbart relä
DPST AC kapacitet 240VAC/4A
DC kapacitet: 4A upp till 35VDC, 1A upp till 60VDC
CAN-buskommunikationsport
Två RJ45-kontakter, NMEA2000-protokoll
Parallelldrift
Ja, genom VE.Can. Max 25 enheter parallellt
Driftstemperatur
-40 °C till 60 °C med utspänning som minskar
temperaturer på över 40 °C
Kylning
Kylning med lågljudsfläkt
Fuktighet (ej kondenserande) Max. 95 %
Altura máxima de trabajo 2000m
Condiciones ambientales
Para interiores, no acondicionados
Grado de contaminación
PD3
Terminalstorlek
35 mm² / AWG2
Material och färg
Aluminium, blå RAL 5012
Skyddsklass
IP20
Vikt
4,2 kg
Dimension (h x b x d)
350 x 160 x 135 mm
Montering
Vertikal väggmontering Endast inomhus
Säkerhet
IEC 62109-1
EMC
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Victron energy BlueSolar MPPT 150/85 CAN-bus Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för