GYS FLIP-FLAP WELDING HELMET Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
SW 02-03
V2 - 27/09/2018 - Ref. 042513
2
SW
FLIP-FLAP svetshjälm uppfyller det europeiska direktivet avseende personlig skyddsutrustning 89/686 CEE och överensstämmer med de utökade standarderna EN 175, EN
166 och EN 168.
Anmälda organ:
Instans:
ECS GmbH – European Cercaon Service
Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung
Laserschutz und Opsche Messtechnik
Hüeldstrasse 50
3430 Aalen, Tyskland
ID-nr: 0196
Maske / Schutzschirm:
DIN CERTCO Gesellscha für
Konformitätsbewertung mbH
Alboinstr. 56
12103 BERLIN
TYSKLAND
ID-nr: 0196
ID-nr: 0196 ID-nr: 1883
Svetshjälmen levereras klar att använda. För din säkerhets skull och för att säkerställa att svetshjälm FLIP-FLAP fungerar korrekt ber vi dig läsa bruksanvisningen noggrant
samt kontakta en säkerhetsexpert.
FÖRE ANVÄNDNING
- Kontrollera skicket hos hjälmen och inställningen av svettbandet.
- Kontrollera fastsättningen och skicket hos glas och lter. Åtgärda eventuella fel.
- Säkerställ att folierna är avlägsnade från ytter- och innerglasen.
- Ställ in korrekt mörkläggningsnivå för svetsprocessen. Lämplig mörkläggningsnivå framgår av tabellen ”Svetsmetoder”.
DRIFT
1 2
FLIP-FLAP-masken är utrustad med ett pannband med fyra inställningar: Inställ-
ning av bredd, höjd (1), lutning och (2) längd (3).
SÄKERHETSHÄNVISNINGAR
• Svetshjälm FLIP-FLAP är avsedd för så gott som alla svetsarbeten – med undantag för syre-/ acetylensvetsning, lasersvetsning och gaslödning.
• Försättsglas måste vara monterade på både in- och utsidan av ltret. Om dessa glas saknas kan det medföra säkerhetsrisker och irreparabla skador på lterkassetten.
Ljusnivå 0
Mörkernivå 11
Filtermått 110 x 90 x 10 mm
Reaktionstid Handbok
Energiförsörjning Ingen
Vikt 425 g
Synfält 97x80mm
Användningsområden MMA 25>150 TIG 25>175 MIG-MAG 25>200
Garanti 1 år
Driftstemperatur -5°C / + 55°C
Lagringstemperatur -20°C / + 70°C
INSTÄLLNING AV SVETTBANDET
1
3
2
FLIP-FLAP har ett komfortsvettband som kan justeras på fyra olika sätt: Diameter
(1), höjd, vinkel (2) och bredd (3).
UNDERHÅLL OCH REPARATION
• Bäst-före-datum/-period: Produkten har inget bäst-före-datum. Kontrollera hjälmens skick före varje användning. FLIP-FLAP svetshjälm får inte falla ned på golvet. Ställ
inga tunga föremål eller verktyg på eller i svetshjälmen; det skadar sensorn och försättsglasen
• Skador på den optoelektroniska sensorn eller dess glas begränsar både sikten och skyddet. Byt ut skadade delar omedelbart.
• Använd inga verktyg eller vassa föremål för att byta lter eller hjälmdelar. Det kan skada ltermodulen och lmen, och begränsa dess funktion, och garantin upphör då att
gälla.
• Rengör den optoelektroniska sensorn med en bomullsduk och en särskild objektivduk.
• Rengör och byt ut glasen regelbundet.
• Rengör svetshjälmens in- och utsida med ett neutralt desinfektionsmedel/rengöringsmedel.
• Använd inte lösningsmedel.
HÄNVISNINGAR OCH VARNINGAR
• Använd svetshjälmen uteslutande som ögon- och ansiktsskydd mot ultraviolett och infrarödstrålning, gnistor och stänk som uppstår vid svets- och kaparbeten.
• Svetshjälm FLIP-FLAP skyddar dig inte mot svetsrelaterade faror såsom ivägfarande slipfragment, stenar eller verktygsdelar, explosiva föremål, frätande vätskor o.s.v. Vidtag
tillräckliga skyddsåtgärder om du arbetar i sådana farliga områden resp. förhållanden.
• Svettbandet kan i vissa fall framkalla allergi hos känsliga personer.
• Den optoelektroniska sensorn i svetshjälm FLIP-FLAP är inte vattentät och kan ev. inte fungera korrekt efter att den har varit i kontakt med vatten.
• Driftstemperaturen för den optoelektroniska sensorn ligger mellan -5°C och +55°C.
• Förvaringstempreraturen för svetshjälm FLIP-FLAP ligger mellan -20°C och +70°C.
3
SW
SÄKERHETSETIKETT
Etiketten sitter på insidan av hjälmen. Det är viktigt att användaren förstår betydelsen av säkerhetssymbolerna. Numret i listan motsvarar teckennumren.
?
1
2
6
6.1
6.2
6.3
7
8
3
4
5
Teckenförklaring:
A. OBS! Observera! Möjliga faror enligt symbolen.
1. Läs noggrant igenom anvisningarna innan du använder hjälmen eller börjar svetsa.
2. Avlägsna inte säkerhetsetiketten och måla inte över den.
3. Beakta anvisningarna avseende inställning och underhåll av lter, glas, svettband och skyddskåpa.
4. Kontrollera skicket hos hjälmen och UV/IR-ltret noggrant. Byt ut utslitna eller skadade delar omedelbart. Om glasen eller skivorna är spruckna eller skadade blir sikten
klart sämre. Byt ut dessa omedelbart så att inte ögonen tar skada.
5. OBS: Om UV/IR-ltret inte växlar om direkt till mörker vid svetsning eller kapning måste du omedelbart upphöra med arbetet. (se bruksanvisningen)
6. Ljusbågen kan orsaka brännskador på ögon och hud.
6.1. Använd en svetshjälm med korrekt ltrering och opacitet. Bär alltid komplett skyddsklädsel.
6.2. Svetshjälmen, ltret och glasen ger inte ett obegränsat skydd mot omfattande stötar och slag, explosiva föremål ellr frätande vätskor. Undvik att svetsa eller kapa i
sådana förhållanden.
6.3. Svetsa eller kapa inte över huvudhöjd med denna svetshjälm.
7. Stå inte med huvudet i det rökfyllda området. Använd en extern äkt eller ett lokalt utsugssystem för att få bort röken.
8. Syre-/acetylensvetsning, lasersvetsning och gaslödning får inte utföras med denna hjälm.
4
SW
SVETSMETODER
Svetsmetoder
DE
Strömstyrka
Inkapslade
elektroder
Handsvetsning
med elektrod
WIG MIG-stålsvetsning
MIG
aluminiumsvetsning
Termisk smältning Plasmaskärning Plasmasvetsning
5
8
8
8
9
10
10
9
4
6
5
10
15
6
30
9
40
9
7
60
8
70
10
10
10
100
9
125
11
11
10
10
10
150
11
11
11
175
12
11
11 12
11
200
12
12
225
12
12
13
250
12 13 12
275
300
13
13
13
350
13 14
400
13 14
450
14
14
15
500
600
14
RESERVDELAR
DE
1 Yttre försättsglas
2 Filter
3 Inre försättsglas
4 Pannband
5 Svettband
1
2
3
4 1 5
6
ref. 043466
ref. 040816
110x90 mm
(x5)
ref. 040762
110x90 mm
(x5)
ref. 040816
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

GYS FLIP-FLAP WELDING HELMET Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning