OUMAN EH-800B Installationsguide

Typ
Installationsguide

Denna manual är också lämplig för

1
EH-800 INSTALLATION
Paketet innehåller adaptrar
för följande ventiler:
- ESBE 3MG ventil
- ESBE panna ventil, mässing
- ESBE panna ventil, gjutjärn
- TERMOMIX ventil
- VEXVE AMV ventil
- BELIMO kulventil
- ESBE VRG/VRB ventil
v. 3.0.0
Sverige
OBS!
S INSTALLATIONS-
ANVISNINGARNA NOGA
2
Innehåll
ESBE 3MG ventil s. 3
ESBE panna ventil, mässing/
Termomix s. 4
ESBE panna ventil, gjutjärn/
Termomix s. 5
VEXVE AMV ventil s. 6
BELIMO kulventil s. 7
ESBE VRG/VRB ventil s. 8
EH-800 inkopplingar s. 9
EH-800 första uppstart s. 10
- Ändra språk
- Inställning av tid och datum
- För att ta extra anslutningar
i funktion med hjälp av
anslutningskabel
- Val av uppvärmningssätt
Val av ventilens gångriktning. s. 11
Gångriktning för ventil s. 11
- Generellt
- ESBE (3MG)
- Termomix
Uppstart med nya inställningar s. 11
Extra reglerkrets, igångkörning s. 11
Huset med golvvärme s. 11
Felsituationer oberoende
av reglaget s. 12
Tips för igångkörning s. 12
Garanti s. 12
Tabell över motståndsvärde
NTC10 s. 12
Kontakt s. 12
3
ESBE 3MG VENTIL
Gå till punkt 4 (sidan 9)
Placera installationsplåten i ventilen i positionen som visas på bilden. Pluggarna i hörnen på installationsplåten ska mon-
teras i hörnhålen på ventilen. OBS! Vrid vid behov skalan i enlighet med funktionsriktningen. Vrid även ventilskaftets
avfasning i enlighet med funktionsriktningen. Funktionsriktningen för reglaget på ventilen som öppnas motsols
(1b) ska ändras i enlighet med punkt 12 (då reglage nns installerat).
Framledn.
vatten
Medsols öppnande ventiler: Motsols öppnande ventiler:
Returvatten
1a 1b
А
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
(ventilen i stängt läge)
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
(ventilen i öppet läge)
Framledn.
vatten
Returvatten
Placera skaftinpassningen i ventilskaftet, iaktta avfasningen på skaf-
tet. Lägg regleringsspakens skaft på inpassningsaxeln, så att det
ligger vågrätt åt vänster (i klockan 9-läge). Placera växelinpassning-
en i skaftinpassningen så att regleringsspaken hamnar emellan och
att växelinpassningens låsningar pekar rakt uppåt och nedåt.
Samtidigt hamnar inpassningens kontaktytor i klockan 2-läge.
Sammanfoga delarna i ventilens skaft med en skruv och en bricka.
А
BCDEF
2
Låsningar
D
Kontrollera att positionen
på ventilskaftets avfas-
ning motsvarar funktions-
riktningen!
Obs!
Kontaktytan
ska vara
riktad åt det
här hållet.
Kontrollera manuellt att ventilen rör sig fritt över
hela regulatorns arbetsområde (90°).
Regleringsspaken kan endast
användas då du samtidigt trycker
den manuella knappen i botten
på regulatorn.
Fäst reglaget i enlighet med bilden så att växelinpassningen
placeras i reglaget med kontaktytorna emot varandra och så
att installationsplåtens plugg hamnar på den avsedda platsen.
3Installationspåsens innehåll
Skaftets
inpassning
Regleringsspak
Växelinpassning
Skruv Bricka
Installationsplåt
А
B
D
C
E F
(Använd endast märkta delar!)
4Gå till punkt 4 (sidan 9)
ESBE PANNA VENTIL, MÄSSING/TERMOMIX
Växelinpassning
B
C
D
EF
Installationsplåt
А
Installationspåsens innehåll (Använd endast märkta delar!)
Regleringsspak
Skaftets inpassning
3
Kontrollera manuellt att ventilen rör sig fritt över
hela regulatorns arbetsområde (90°).
Regleringsspaken kan endast
användas då du samtidigt trycker
den manuella knappen i botten
på regulatorn.
Fäst reglaget i enlighet med bilden så att växelinpassningen
placeras i reglaget med kontaktytorna emot varandra och så
att installationsplåtens plugg hamnar på den avsedda platsen.
А
2
BCDEF
4
D
Placera skaftinpassningen i ventilskaftet, iaktta avfasningen på skaf-
tet. Lägg regleringsspakens skaft på inpassningsaxeln, så att det lig-
ger vågrätt åt vänster (i klockan 9-läge). Placera växelinpassningen i
skaftinpassningen så att regleringsspaken hamnar emellan och att
växelinpassningens låsningar pekar rakt uppåt och nedåt. Sam-
tidigt hamnar inpassningens kontaktytor i klockan 2-läge. Sam-
manfoga delarna i ventilens skaft med en skruv och en bricka. Låsningar
Kontrollera att positionen
på ventilskaftets avfas-
ning motsvarar funktions-
riktningen!
Obs!
Kontaktytan
ska vara
riktad åt det
här hållet.
Returvatten
1a 1b
А
Medsols öppnande ventiler:
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
(ventilen i stängt läge)
Framledn.
vatten
Motsols öppnande ventiler:
(ventilen i öppet läge)
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
Framledn.
vatten
Retur-
vatten
Placera installationsplåten i ventilen i positionen som visas på bilden. Pluggarna i hörnen på installationsplåten ska mon-
teras i hörnhålen på ventilen. OBS! Vrid vid behov skalan i enlighet med funktionsriktningen. Vrid även ventilskaftets
avfasning i enlighet med funktionsriktningen. Funktionsriktningen för reglaget på ventilen som öppnas motsols
(1b) ska ändras i enlighet med punkt 12 (då reglage nns installerat).
Skruv
Bricka
5
Fastsätt montageplattan med de två bultarna på locket enligt bilden. Det nns era hål i montageplattan. Passar för
fastsättning av olika ventiltyper.
2
Vrid ventilen till dess yttersta vänstra läge, nu har vi en fullt öppen eller stängd ventil. Funktionsriktningen för reg-
laget på ventilen som öppnas motsols ska ändras i enlighet med punkt 12 (då reglage nns installerat).
Vrid skalplattan om behövs. Tag bort ratten och skruva loss 2 st bultar från ventilen enligt bild.
Medsols öppnande ventiler
Motsols öppnande ventiler
1
Öppet
Stängt
Stängt
Öppet
Kontrollera manuellt att ventilen rör sig fritt över
hela regulatorns arbetsområde (90°).
Regleringsspaken kan endast
användas då du samtidigt trycker
den manuella knappen i botten
på regulatorn.
Fäst reglaget i enlighet med bilden så att växelinpassningen
placeras i reglaget med kontaktytorna emot varandra och så
att installationsplåtens plugg hamnar på den avsedda platsen.
4
DB
C E F
Installationsplåt
SOV-VALURAUTA
А
Tätä peltiä
ei käytetä!
Placera skaftinpassningen i ventilskaftet, iaktta avfasningen på skaf-
tet. Lägg regleringsspakens skaft på inpassningsaxeln, så att det lig-
ger vågrätt åt vänster (i klockan 9-läge). Placera växelinpassningen i
skaftinpassningen så att regleringsspaken hamnar emellan och att
växelinpassningens låsningar pekar rakt uppåt och nedåt. Sam-
tidigt hamnar inpassningens kontaktytor i klockan 2-läge. Sam-
manfoga delarna i ventilens skaft med en skruv och en bricka.
3
D
А
BCDEF
Kontaktyta
Gå till punkt 4 (sidan 9)
ESBE PANNA VENTIL, GJUTJÄRN/TERMOMIX
Obs!
Kontaktytan
ska vara
riktad åt det
här hållet.
Låsningar
Installationspåsens innehåll (Använd endast märkta delar!)
Skaftets
inpassning
Växelinpassning
Regleringsspak
Skruv
Bricka
6Gå till punkt 4 (sidan 9)
VEXVE AMV VENTIL
AB
D
E
F
G H
Installationsplåt
C
Installationspåsens innehåll (Använd endast märkta delar!)
Växelinpassning
Skaftets inpassning
Regleringsspak
Skruv
Bricka
3
Kontrollera manuellt att ventilen rör sig fritt över
hela regulatorns arbetsområde (90°).
Regleringsspaken kan endast
användas då du samtidigt trycker
den manuella knappen i botten
på regulatorn.
Fäst reglaget i enlighet med bilden så att växelinpassningen
placeras i reglaget med kontaktytorna emot varandra och så
att installationsplåtens plugg hamnar på den avsedda platsen.
Lägg låsbitarna på plats på installationsplåten, såsom visas på bilden.
AA
B B
BB
AB
Förberedelser
1a 1b
C
Medsols öppnande ventiler:
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
(ventilen i stängt läge)
Returvatten Returvatten
Framledn.
vatten
Framledn.
vatten
Motsols öppnande ventiler:
(ventilen i öppet läge)
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
Placera installationsplåten i ventilen i positionen som visas på bilden. OBS! Vrid vid behov skalan i enlighet med funk-
tionsriktningen. Vrid även ventilskaftets avfasning i enlighet med funktionsriktningen. Funktionsriktningen för regla-
get på ventilen som öppnas motsols (1b) ska ändras i enlighet med punkt 12 (då reglage nns installerat).
2
C
D
E
F
FGH
Placera skaftinpassningen i ventilskaftet, iaktta avfasningen på skaf-
tet. Lägg regleringsspakens skaft på inpassningsaxeln, så att det lig-
ger vågrätt åt vänster (i klockan 9-läge). Placera växelinpassningen i
skaftinpassningen så att regleringsspaken hamnar emellan och att
växelinpassningens låsningar pekar rakt uppåt och nedåt. Sam-
tidigt hamnar inpassningens kontaktytor i klockan 2-läge. Sam-
manfoga delarna i ventilens skaft med en skruv och en bricka. Låsningar
Obs!
Kontaktytan
ska vara
riktad åt det
här hållet.
Kontrollera att positionen på ventilskaftets
avfasning motsvarar funktionsriktningen!
7
Gå till punkt 4 (sidan 9)
BELIMO KULVENTIL
Placera installationsplåten i ventilen i positionen som visas på bilden. Pluggarna i hörnen på installationsplåten ska
monteras i hörnhålen på ventilen. Vid installationen ska ventilskaftet vara i öppet läge. Kom ihåg att i reglagets in-
ställningar ändra funktionsriktningen så att den öppnas motsols, i enlighet med punkt 12 (då reglage nns
installerat).
Flödesriktning
AAB
Öppen Stängd
A
1
Placera skaftinpassningen i ventilskaftet (vid installationen ska
ventilskaftet vara i öppet läge.). Lägg handreglagets skaft på
inpassningsaxeln, så att det ligger vågrätt åt vänster (i klockan
9-läge). Placera växelinpassningen i skaftinpassningen så att
regleringsspaken hamnar emellan och att växelinpassningens
låsningar pekar rakt uppåt och nedåt. Samtidigt hamnar in-
passningens kontaktytor i klockan 2-läge. Sammanfoga de-
larna i ventilens skaft med en skruv och en bricka.
2
D
A
B
CDEF
Låsningar
Obs!
Kontaktytan
ska vara
riktad åt det
här hållet.
DB
C
EF
Installationsplåt
А
Installationspåsens innehåll (Använd endast märkta delar!)
Växelinpassning
Skaftets inpassning
Regleringsspak
Skruv
Bricka
3
Kontrollera manuellt att ventilen rör sig fritt över
hela regulatorns arbetsområde (90°).
Regleringsspaken kan endast
användas då du samtidigt trycker
den manuella knappen i botten
på regulatorn.
Fäst reglaget i enlighet med bilden så att växelinpassningen
placeras i reglaget med kontaktytorna emot varandra och så
att installationsplåtens plugg hamnar på den avsedda platsen.
8Gå till punkt 4 (sidan 9)
ESBE VRG/VRB VENTIL
Avlägsna handspaken och skalskölden. Placera installationsplåten i ventilen i positionen som visas på bilden. OBS! Vrid
även ventilskaftets avfasning i enlighet med funktionsriktningen. Funktionsriktningen för reglaget på ventilen som
öppnas motsols (1b) ska ändras i enlighet med punkt 12 (då reglage nns installerat).
1a 1b
А
Medsols öppnande ventiler: Motsols öppnande ventiler:
(ventilen i öppet läge)
Position för skaftets avfasning vid
installationstidpunkten
Position för skaftets avfasning
vid installationstidpunkten
(ventilen i stängt läge)
Returvatten Returvatten
Framledn.
vatten
Framledn.
vatten
А
BCDEF
2
D
Kontrollera att positionen
på ventilskaftets avfas-
ning motsvarar funktions-
riktningen!
Obs!
Kontaktytan
ska vara
riktad åt det
här hållet.
Placera skaftinpassningen i ventilskaftet, iaktta avfasningen på skaf-
tet. Lägg regleringsspakens skaft på inpassningsaxeln, så att det
ligger vågrätt åt vänster (i klockan 9-läge). Placera växelinpassning-
en i skaftinpassningen så att regleringsspaken hamnar emellan och
att växelinpassningens låsningar pekar rakt uppåt och nedåt.
Samtidigt hamnar inpassningens kontaktytor i klockan 2-läge.
Sammanfoga delarna i ventilens skaft med en skruv och en bricka. Låsningar
3
Kontrollera manuellt att ventilen rör sig fritt över
hela regulatorns arbetsområde (90°).
Regleringsspaken kan endast
användas då du samtidigt trycker
den manuella knappen i botten
på regulatorn.
Fäst reglaget i enlighet med bilden så att växelinpassningen
placeras i reglaget med kontaktytorna emot varandra och så
att installationsplåtens plugg hamnar på den avsedda platsen.
D
Regleringsspak
Växelinpassning
C E F
Skaftets
inpassning
B
Installationsplåt
(SOV-ESBE 2)
А
(Använd endast märkta delar!)
Installationspåsens innehåll
Den här
plåten
används
inte!
SkruvBricka
9
EH-800 INKOPPLINGAR
Montera framledningsgivaren på framledningen, ca 0.5 till 1.5m från blandningspunkten. Montera
inte givaren på undersidan av röret. Rengör röret innan placering av givare för att uppnå bästa resul-
tat. Röret rengöres från rost och andra partiklar före montage, för att erhålla bästa värmeöverföring.
Klippa upp ett av påsens
hörn, breda ut och spritsa
pastan på givarens undersi-
da före montage.
Montera fästbandet på gi-
varen och runt röret. Kon-
trollera att givaren sitter
hårt applicerad mot röret.
Om möjligt, lindas fästban-
det två varv. Kapa bandet
till lagom längd mellan ur-
skärningarna i bandet.
4V1 Framledningsgivare Är fäst i regulatorn
V2 Framledningsvatten givare Kopplas/kopplats till (EXP-800) EXU-800 extra enhet
Lösgör skyddlock vilka sitter i bägge ändar på regulatorn. Där hittar du alla anslutningar för
GSM-modem, spännings- och givareanslutningar.
Spänning
GSM-modem och
EXU-800 extra
enhet anslutning
(se instruktion) Extra anslut-
ningar görs med
hjälp av med-
följande kabel
(mätnigar 3 och
4).
Utetemp.givare
Utetemperaturgivaren TMO monteras ute på vägg, helst på norrfasad. Montera aldrig givaren ovanför
en dörr, fönster eller ventilationskanal. Montera givaren på minst 2.5 m höjd. Givarekabel kan avkortas
eller förlängas, gör bara skarven vattentät och fri från fukt. Kabeltyp har inga särskilda krav.
24 V
AC/DC
5
Koppla in extrakabeln om du vill använda rumsgivare eller någon annan
mätning. Se bild. Med hjälp av kabeln kan 2st extra mätningar anslutas
(mätningar 3 och 4).
Kabelanslutningar med anslutnings-
kabeln, som medföljer vid leverans
Mätn. 3
Mätn. 4
Vit
Röd
Svart
Under skyddslocken hittar du anslutningsplintarna. Mätning 3-4 används
efter att man valt dessa i regulatorns funktion (punkt 11).
Mätning 3
Används Ej
TMR Rumstemp. mätning
TMR / SP Rumstemp. mätning
Returvattentemperatur
Temperatur i ackum. tank
Temperatur i pannan
Mätning 3 (namnge)
Mätning 4
Används Ej
TMR / SP Rumspotentiometer
Hemma-/Bortainkoppling
Returvattentemperatur
TMR/P Rumstemp. kompensering
Temperatur i ackum. tank
Temperatur i pannan
Mätning 4 (namnge)
Trycklarm
Brännarlarm
Pumplarm
Pannlarm
Larm (Namnge)
6
24 V
AC/DC Koppla först in transformatorn i regulatorn och anslut till ett vanligt vägguttag. Kan anslutas
med fast kabel. Sätt tillbaka skyddslocket.
7
10
OK
Kieli/Språk
Suomi
Svenska
8
EH-800 FÖRSTA UPPSTART
Normal radiatorvärme är fabriksinställt. Normal golvvärme passar till de esta hus. Golvvärme,
fuktiga utrymmen passar för utrymmen som man vill ha extra värme till även under sommartid.
Radiatorvärme brant kurva: Används normalt i hus med sämre isolering eller om huset är utsatt
för mycket vind. Värmesystemet kan även vara underdimensionerat.
För att torka upp nygjutet betonggolv nns en specialfunktion i regulatorn. Denna funktion hittar man
underApparatinställningar-> V1 Processinställningar”.
11 Val av uppvärmningssätt
EH-800 tas i funktion
Inställningar för mätkanaler >
Uppvärmningssätt Normal radiatorvärme >
Ventilriktning Öppnar medsols >
Uppstart med nya inställningar >
Uppvärmningssätt
Golvvärme, våtutrymme
Normal golvvärme
Normal radiatorvärme
Radiatorvärme, brant kurva
Konstant temperaturreglering
Torkning betonggolv
Välj från meny användningsområde, nns olika möjligheter.
Val av mätning 3, 4 eller larm kan fritt namnges.
Via displayen ser man vad mätningar 3 och 4 an-
vänds för. För att backa använd ESC.
Namnge: Med hjälp av inställningsratten väljer du bokstav och godkänner klicka på OK. Flytta till
nästa ruta och klicka på OK. Att backa tryck på ESC. Att godkänna namn håll OK knappen intryckt
(5 sek). Att backa eller ångra använd ESC. Om du har valt larm kan du välja mellan fallande eller
slutande funktion. Fabriksinställning är att relä öppnar (sluter). Se manual sidan 23.
10 Om du har inga extra inkopplingar (se punkt 7), ytta till punkt 12.
För att ta extra anslutningar (mätningar 3 och 4) i funktion med hjälp av anslutningskabel
EH-800 tas i funktion
Kieli/Språk Suomi >
Inställning av tid och datum >
Inställning för mätkanaler >
Uppvärmningssätt Normal radiatorvärme >
Apparatinställningar... Mätnigar
Mätning 3 TMR Rumstemp. mätning >
tning 4 Används Ej >
Apparatinställningar... Mätnigar
tning 3 Används Ej >
tning 4 Används Ej >
Flytta med hjälp av insllningsratten till inställningar för att ställa in klockan och klicka på OK.
Ange timmar och tryck på
OK. Ställ minuter och tryck
på OK.
Tryck på OK. Välj tid och datum och
klicka på OK. Ange först datum, sedan må-
nad och sist år och tryck på
OK. I displayen visas automa-
tiskt veckodag.
Gå ur programläge med ESC.
9
EH-800 tas i funktion
Kieli/Språk Suomi >
Inställning av tid och datum >
Inställning för mätkanaler >
Uppvärmningssätt Normal radiatorvärme >
Tid
19:44
tim:min
Sätt timmar;
pp.kk.vvvv
Datum
Ti27.10.2009
Sätt dag:
dag.mån.år
EH-800 tas i funktion
Kieli/Språk Suomi >
Inställning av tid och datum >
Inställning för mätkanaler >
Uppvärmningssätt Normal radiatorvärme >
Ändra språk:
Använd inställningsratten för att hitta rätt språk och klicka på OK.
11
Fabriksinställningen är att ventilen öppnar medsols. Om annat önskas måste detta väljas från regulatorns
inställningar se punkt 1. Mera information ser man i användarmanual, sidan 28 under regulatorinställningar.
Val av ventilens gångriktning.
12 Ventilriktning
Öppnar medsols
Öppnar motsols
EH-800 tas i funktion
Inställning för mätkanaler >
Uppvärmningssätt Normal radiatorvärme >
Ventiriktning Öppnar medsols >
Uppstart med nya inställningar >
Gångriktning för ventil: Blandningsventilens funktionsområde hos värmepannan är mekaniskt begränsad till 90°.
Funktionsområdets gränser hittar du lätt genom att vrida den manuella ratten eller axeln så att ventilen når de yttre
lägena. Ibland kan det vara svårt att känna till trevägsventilens funktionsriktning. Exempelvis då det inte nns nå-
gon manuell ratt eller om ventilens gradskala är vänd åt fel håll. Som en hjälp följer här några råd om de vanligaste
blandningsventilerna på marknaden.
ESBE (3MG): Ventilens slid kan rotera ett helt varv. Därför skall man vara särskilt noga med att ventilen under mon-
teringen är vriden i vänsterläge på fast-öppenområdet (klockan 9:00 läge). I änden på ventilens axel nns en fas
som alltid pekar mot sliden. (Förgreningen i fasens riktning är igensatt).
Öppna motsols
Öppna medsols
Acku-
mulator
tank
eller
pannan
Acku-
mulator
tank
eller
pannan
TERMOMIX: Ventilens slid är alltid på motsatta sidan av fasen på axeln.
Om du inte når rätt cirkulation i ditt system, måste ventilen öppnas och
vridas så att rätt port öppnar mot hetvatten. Detta görs med hjälp av rör-
entreprenören för att förhindra brännskador och läckage.
Sträcket visar
vilken del som
är öppen
Huset med golvvärme
I huset med golvvärme är det viktigt att försäkra sig om att för varmt vatten
aldrig går ut i systemet. Till framledningen måste en mekanisk termostat,
som stoppar cirkulationspumpen vid en överhettningssituation, monteras.
Ouman Ab har i produktsortimentet en lämplig yttermostat C01A.
2 1 3
0
AC 250V 15 (2,5) A
Pump-
styrningen
230 VAC
Pump-
styrningen
20
30
40
50
60
90
80
70
Tryck på OK. Regulatorn tar i funktion nya inställningar.
Alla valda funktion hittar du från under apparatin-
ställningar.
Efter godkännande fungerar regulatorn.
Uppstart med nya inställningar
13 EH-800 regulator tas i funktion
Inställning för mätkanaler >
Uppvärmningssätt Normal radiatorvärme >
Ventilriktning Öppnar medsols >
Uppstart med nya inställningar
Extra enhet EXU-800, måste användas för att ta
andra värmekretsen i funktion. Anslut framled-
ningsgivaren (plint 11 och jord)och ställdonet (plint
8 (24VDC), plint 9 (0-10V) och jord) i extra enheten
EXU-800. Anslut EXU-800 till regulatorn i anslut-
ning RJ45-2 port. Starta V2-kretsen under apparat-
inställningar i regulatorn (anv.manual sid 34).
Extra reglerkrets, igångkörning (V2)
14 Apparatinställningar > V2 Processinställningar
V2 Processinställningar V2 i funktion >
Uppvärmningsätt Normal radiatorvärme >
Val av slldon 0-10V >
Ställdons gångtid 150 s >
Typ av styrkurva 3-punktskurva >
Namn på värmekrets Radiatorvärme >
Käynnistys uusilla asetuksilla >
12
FELSITUATIONER OBEROENDE AV REGLAGET
Ventilen är styv
Värmen skiftar
Otillräcklig värme Kontrollera att värme nns tillgängligt (att temperaturen i pannan eller varmvattenbere-
daren är högre än i vattenödet). Kontrollera även att det nns tillräckligt tryck i nätver-
ket och att cirkulationspumpen är igång.
Om reglaget har skadats, kontakta Ouman Oy. Skicka den skadade enheten per post
r service på fabriken. Koppla från stickkontakten och dra loss enheten från ventilen.
Skicka även med dina kontaktuppgifter och en beskrivning av felet i paketet.
Tolerans ± 0,2 °C (0-70 °C)
Tabell över motståndsvärde NTC10
°C
-50
-40
-30
-25
-20
-15
-10
-5
672 600
337 270
177 210
130 540
97 140
72 990
55 350
42 340
Ω°C
0
5
10
15
20
25
30
35
Ω
32 660
25 400
19 900
15 710
12 490
10 000
8 055
6 531
°C
40
45
50
55
60
65
70
75
Ω
5 325
4 368
3 602
2 987
2 488
2 084
1 753
1 482
°C
80
85
90
95
100
110
120
130
140
Ω
1 257
1 072
917,4
788,2
679,8
511,0
389,4
300,5
234,7
TIPS FÖR IGÅNGKÖRNING
Om rumstemperaturmätning inte är i funktion: Öppna alla radiatorventiler till fullt öppet läge. Ställ in njuste-
ring så att rumstemperaturen är ca 1 grad över den slutgiltiga temperaturen vid minus en grader. Justera sedan
radiartorventilerna till önskad temperatur har uppnåtts. Med detta har du värme som räcker även när de blåser kraf-
tigt eller temperaturen snabbt ändrar sig tillfälligt.
Rumstemperatur i funktion: När detta är anslutet behöver du inte göra ovannämnda åtgärder.Även för golvvär-
mesystem kan samma metoder användas för att uppnå rätt temperatur.
Garanti: Ouman lämnar tre års garanti för EH-800. Garanti gäller inte när regulatorn har varit felkopplad, eller har
fått annan åverkan. Kunden sänder regulatorn till Ouman för garantiutvärdering. Ouman betalar inte indirekt ska-
dor, frakt eller andra kostnader om detta är inte överenskommet.
OUMAN OY Ouman Sverige Ab Tfn +46 8 555 985 90
Solkraftsvägen 16 A Fax. +46 8 555 985 99
SE-13570 Stockholm Mobil: +46 733 498 500
www.ouman.se
6/2013
Rengör ventilaxeln, hålet som går genom täckänset och byt axelns O-ringstätningar
mot nya, eller byt ut till en ny ventil. (Obs! Detta arbete utrs vanligtvis av en rörmokare)
Om vattenödet i golvvärmen är för högt, kan det hända att golvvärmens rumstermostat
stoppar vattnets normala cirkulation med en reglerventil. Detta orsakar att temperatu-
ren på vattenödet skiftar. Ställ in vattenödets inställning på en så låg nivå som möjligt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

OUMAN EH-800B Installationsguide

Typ
Installationsguide
Denna manual är också lämplig för