Roche cobas h 232 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

cobas h 232
Tillägg till användarhandboken v6.0
2
Dokumentets syfte
Det här dokumentet innehåller en beskrivning av de ändringar som gjorts i användarhandboken
version 6.0 för programversion 04.01.xx. Det här tillägget gäller för och är avsett att användas
tillsammans med användarhandboken till cobas h 232 version 6.0. Det är inte en ersättning för
den fullständiga användarhandboken till cobas h 232 version 6.0. Ändringar eller tillägg av
information i användarhandboken till cobas h 232 version 6.0 visas med färg.
© 2019 Roche Diagnostics GmbH
Innehållet i det här dokumentet, inklusive alla bilder, tillhör Roche Diagnostics. Ingen del av det
här dokumentet får reproduceras eller överföras på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, för
något syfte, utan skriftlig tillåtelse från Roche Diagnostics. Roche Diagnostics har vidtagit alla
rimliga åtgärder för att se till att all information i det här tillägget är korrekt vid tidpunkten för
tryckningen. Roche Diagnostics förbehåller sig dock rätten att göra ändringar utan föregående
meddelande som en del av sin pågående produktutveckling.
Kontakta Roche kundsupport om du har frågor eller kommentarer som gäller dokumentet.
ROCHE CARDIAC, COBAS, COBAS H och IQC är varumärken som tillhör Roche.
Dokumentversion Datum Innehåll
1.0 2019-06 Nytt dokument, skapat som ett tillägg till användar-
handboken version 6.0
Se till att du läser den fullständiga användarhandboken till cobas h 232
version 6.0.
Wi-Fi CERTIFIED-logotypen är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance.
Innehåll
3
Nyheter i programversion 04.01.xx 5
Funktioner som introduceras i programversion 04.01.xx...................................................................... 5
resultatminne....................................................................................................................................... 5
Diagnostik............................................................................................................................................. 6
Ändringar i användarhandboken version 6.0 7
Reviderade avsnitt............................................................................................................................................... 7
symboler ................................................................................................................................................ 7
batteripaket .......................................................................................................................................... 8
Strömförsörjning................................................................................................................................. 8
2.1 Installera eller byta batteripaket............................................................................................ 9
Ta bort batteripaketet....................................................................................................................... 9
Stänga av mätaren fullständigt/starta om mätaren ............................................................ 10
Automatisk avstängning................................................................................................................ 10
Innehåll
4
Den här sidan har avsiktligt lämnats tom.
5
SV
Nyheter i programversion 04.01.xx
Funktioner som introduceras i programversion 04.01.xx
resultatminne
Följande information har lagts till på sidan 71 för programversion 04.01.xx:
Med inställningarna för resultatminnet kan du tillämpa ett resultatvisningsfilter, ställa in resultat-
lagringssättet (se sidan 73) och radera sparade testresultat och kodchipdata (se sidan 74).
Följande information har lagts till på sidan 74 för programversion 04.01.xx:
10 På menyn Inst Resultatminne pekar du på
Ta bort resultat/kodchip för att radera
sparade testresultat och kodchipdata.
11 Peka på för att radera alla data eller
peka på för att lämna fönstret utan att
radera några data. Bildskärmen återgår
automatiskt till föregående fönster.
12 Peka på för att återgå till menyn Inst.
Datahantering.
Res.lagringssätt
Res.visnings lter
Inställningar - Resultatminne
19.04.2016
Ta bort resultat/kodchip
Bekräfta borttagning
Vill du verkligen radera alla
resultat och kodchipdata?
19.04.2016
6
Diagnostik
Följande information har lagts till på sidan 81 för programversion 04.01.xx:
13 På menyn Diagnostik pekar du på det
diagnostikfönster som du vill visa.
14 Använd och för att växla mellan Inst.
av trådlöst-fönstren.
15 I diagnostikfönstret pekar du på om
du vill gå tillbaka till menyn Diagnostik.
Anmärkning: Knappen Inst. av trådlöst är
endast tillgänglig om mätaren är utrustad
med WLAN-funktion.
Använd DNS:
Använd DHCP:
Aktiverad
Inaktiverad
SSID:
cobas h 232
WLAN:
01 23 45 67 89 AB
Inställning av trådlöst - nätverk
19.04.2016
Inst. av trådlöst
MAC:
Larmhistorik
Inst. av trådlöst
Diagnostik
Program
19.04.2016
Program
Build:
19.04.2016
Boot:
MM-FW:
MM-BL:
App:
RootFS:
Kernel:
04.00.00
06.03.00
03.00.00
03.00.00
04.00.00
06.03.00
06.03.00
DMS-portnummer:
DMS-namn:
POCTServer
4711
DMS-IP-adress:
0.0.0.0
RF-säkerhet:
WPA2-PSK (AES)
Inst. av trådlöst - anslutning
19.04.2016
Inst. av trådlöst
Test
Autentiserad:
RF aktiverad:
Associerad:
Konfi gurerad IP:
IP:
Subnät:
Gateway:
DNS:
Kontaktad DMS:
Ansluten till DMS:
Slutförd:
255.255.255.0
Inställning av trådlöst - test
19.04.2016
Inst. av trådlöst
192.168.0.123
Larmhistorik
b360401c - 205
10.02.16 08:00
b360401c - 205
12.03.16 08:30
b5804001 - 302
02.01.16 10:17
b5804001 - 302
14.11.15 07:30
b360401c - 205
10.10.15 07:05
19.04.2016
7
SV
Ändringar i användarhandboken version 6.0
Reviderade avsnitt
symboler
Följande information har lagts till eller ändrats på sidan 5:
Varning, se bifogad dokumentation! Var god notera säkerhetsanvisningarna
i instrumentets bruksanvisning.
Temperaturbegränsning (Förvaras vid)
Tillverkare
Tillverkningsdatum
Lotnummer
Katalognummer
GTIN-nummer
Serienummer
Medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik
Denna produkt uppfyller kraven i direktiven 98/79/EG om medicintekniska produk-
ter för in vitro-diagnostik och 2014/53/EU om harmonisering av medlemsstaternas
lagstiftning om tillhandahållande på marknaden av radioutrustning.
Det här systemet uppfyller de kanadensiska och amerikanska säkerhetskraven
(UL LISTED, enligt UL 61010A-1:02 och CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04).
LOT
SN
IVD
8
batteripaket
Följande information har lagts till eller ändrats på sidan 17:
Mätaren innehåller ett uppladdningsbart batteripaket som kan laddas genom att nätadaptern
ansluts eller att mätaren placeras i en aktiv basenhet (dvs. en basenhet som är ansluten till
elnätet). Laddningsprocessen startar så fort mätaren går över till standby-läge.
Strömförsörjning
Följande information har lagts till på sidan 40:
Mätaren kan användas med endast det uppladdningsbara batteripaketet eller tillsammans med
nätadaptern eller basenheten (tillval), som båda kan ladda batteripaketet när de ansluts.
9
SV
2.1 Installera eller byta batteripaket
Följande information har lagts till eller ändrats på sidan 36:
Ta bort batteripaketet
Följande information har ändrats på sidan 37:
Vid leveransen är batteripaketet inte installerat i mätaren. Mätaren kan inte användas om inte
batteripaketet är installerat.
Batteripaket som inte används tappar laddningen med tiden och måste laddas om innan de
kan användas. När du har satt i ett nytt batteripaket bör mätaren laddas i minst 4 timmar före
testning, och helst under natten.
När mätaren är placerad i en aktiv basenhet eller är ansluten med nätadaptern visas symbolen
. Ikonen visar att det finns ström och att mätaren kan laddas om det behövs. Om du vill
starta laddningsprocessen omedelbart sätter du mätaren i standby-läge genom att trycka på
På/Av-knappen i ungefär 1 sekund.
Se till att det tillåtna temperaturintervallet för laddning av batteripaketet (12–32 °C) bibehålls
under installationen och den initiala inställningen.
Byt ut batteripaketet inom ca 24 timmar för att behålla inställningarna för datum och tid. Efter
den tiden måste du kanske ange datum och tid på nytt. Byt endast ut batteripaketet när
mätaren är fullständigt avstängd, se sidan 41.
1 Om ett batteripaket redan är installerat
ska du se till att mätaren är fullständigt
avstängd för att förhindra att mätaren
skadas eller att data förloras (se sidan 41).
10
Följande information har lagts till på sidan 41:
Stänga av mätaren fullständigt/starta om mätaren
Vid fullständig avstängning av mätaren stängs den trådlösa kommunikationen och alla andra
funktioner av. Datum och tid behålls dock.
1 Mätaren är inte ansluten till nätadaptern eller basenheten:
Tryck på -knappen i ca 5 sekunder för att stänga av mätaren fullständigt och släpp upp knap-
pen så fort Roche-logotypen visas och mätaren avger en signal. Skärmen blir tom och mätaren
stängs av fullständigt.
Stäng av mätaren fullständigt när du vill ta ut eller byta ut batteripaketet (se sidan 36).
2 Mätaren är ansluten till nätadaptern eller basenheten:
Tryck på -knappen i ca 5 sekunder för att starta om mätaren och släpp upp knappen så fort
Roche-logotypen visas och mätaren avger en signal. Skärmen blir tom och mätaren stängs av
och slås på igen.
Starta om mätaren om den inte reagerar på åtgärder, t.ex. knapptryck.
Automatisk avstängning
Om batterinivån är kritiskt låg kommer mätaren automatiskt att stängas av fullständigt.
Om du håller -knappen nedtryckt för länge kommer mätaren att återställas efter ca
12 sekunder (se sidan 182) och datum och tid kommer att försvinna.
11
0 8984433001 (01) 2019-06 SV
ROCHE CARDIAC, COBAS, COBAS H
och IQC är varumärken som tillhör Roche.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Tyskland
www.roche.com
www.cobas.com
www.poc.roche.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roche cobas h 232 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för