Groupe Brandt FP230XN1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning til ovnen
fra
Reference: FP 228 - FP 230
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 1
4
Oversigt o
1
3
5
c
1 2 3
5
6
7
4
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 4
over ovnen
9
5
BESKRIVELSE AF APPARATET
Funktionsvælger
Programvælger
Indstillingsknap
Funktionsvælger
Lampe
Indikator for valgt ovnrille
Kontakt til sporing af åben
ovndør
Sikker ovnrist, der ikke
tipper
*
Bageplader*
Bradepande med rist*
Udtrækssystem*
(*) Afhængigt af model
1
2
5
6
7
8
10
11
9
3
4
8
10
11
DK
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 5
8
Installatio
Tæller 20A énpolet
220-240 V ~ 50 Hz
2-polet stikkontakt
+ jord normen
CEI 60083
Enpolet ledning 220-240 V ~
Elektrisk tilslutning
• Før ovnen tilsluttes el-installationen, skal det kontrolleres, at el-installationens
ledningers tværsnit er tilstrækkeligt til at strømforsyne ovnen på korrekt vis
(tværsnittet skal mindst være lig med tilslutningskablets tværsnit). Installationens
sikring skal være på 16 A.
Tilslutningskabel,
længde ca. 1,50
m
Strømafbryder ved
overgang i jordkabel
eller sikring 16 A
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 8
10
Installatio
Mål til indbygning af ovnen
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 10
12
Brug af
1. Beskrivelse af programvælgeren
1
3
5
7
8
9
6
2
4
10
11
12
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 12
f ovnen
13
Statusindikator for temperaturstigning
Symbol for tilberedning med ECO-funktion
Anbefalet ovnrille til det pågældende program
Symbol for tilberedning med EASY COOK-funktion
Visning af klokkeslæt (timer/minutter)
Symbol for GRILL+
Stege-/bagetid
Tidspunkt for slukning af ovnen
Symbol for tilgængeligt EASY COOK-tilbehør
Indstillingsknap
Ovntemperatur/symbol for pyrolyse
Symbol for låst ovndør
1
2
3
4
5
6
7
9
10
8
11
12
DK
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:43 Page 13
23
Anbefales til KØD, FISK og GRØNTSAGER,
der lægges i et lerfad (anbefales)
Anbefales til langsom tilberedning af sarte mad-
varer, f.eks. saftigt kød osv.
Til stegning af rødt kød
Ved tilberedning med svag varme i lukkede gry-
der, der først er tilberedt på kogeplade, f.eks. coq
au vin, dyreragout osv.
Anbefales til hævning af dej til brød,
boller og kouglof. Varmer højst til 40°C
(tallerkenvarmer og optøning).
Anbefales til grillstegning af koteletter, pølser,
brød og dybhavsrejer, der
lægges direkte på bageristen.
Anbefales til saftholdige retter, f.eks. mad-
tærter, frugttærter osv.
Dejen bliver bagt på undersiden.
Anbefales til deje, der skal hæve, f.eks.
sandkager, boller, kouglof osv. og til soufflé,
fordi der ikke dannes skorpe på oversiden.
Der spares energi under hele
tilberedningen, hvis varighed kan
forlænges.
Anbefalede anvendelser
Ovnens tilberedningsmåder
g. Visse retter
ovn.
å den
arme.
på den
lges, sparer man
ingens kvalitet
O anvendes til
unktionen
Anbefales til at holde kød saftigt, til grønt-
sager og fisk og ved tilberedning i op til
tre niveauer.
vendigt, undta-
redninger, f.eks.
ere niveauer.
Til stegning af lammekølle og oksekød.
Til saftige fiskekoteletter.
digt.
dt kød
e i den europæiske norm EN 50304 og i henhold til EU-direktivet 2002/40/EU.
Anbefalet temp.
min.
35°
Anbef.
180°
Maks.
235°
min.
35°
Anbef.
200°
Maks.
275°
min.
35°
Anbef.
240°
Maks.
275°
min.
35°
Anbef.
200°
Maks.
275°
min.
35°
Anbef.
205°
Maks.
275°
min.
35°
Anbef.
200°
Maks.
230°
min.
35°
Anbef.
275°
min.
35°
Anbef.
80°
Maks.
100°
DK
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 23
28
Eventuelle reparationer af apparatet må kun udføres af en autoriseret Brandt-for-
handler.
Ved henvendelse til serviceafdelingen bedes De angive apparatets model, type og
serienummer. Disse oplysninger står på typeskiltet.
O
RIGINALE RESERVEDELE: Bed altid om, at der kun anvendes
ORIGINALE RESERVEDELE ved serviceeftersyn.
Serviceafdelingen
Skriv oplysningerne fra ovnens typeskilt herunder:
Kontaktoplysninger
MADE IN FRANCE
220 - 240V ~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 28
Användarmanual för ugnen
från
Beteckning: FP 228 - FP 230
SE
29
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 29
Alltigenom denna notis visar tecknet ,
råd när det gäller säkerhet,
signalerar olika råd och knep.
Förord S.31
Hur ser ugnen ut?
S.32
A
pparatens olika delar S.33
T
illbehör
S.34
Råd Angående Säkerhet
S.35
B
arnsäkerhetsskydd
S.35
Hur ska ugnen installeras?
Elanslutning S.36-37
Nyttiga mått för att bygga in ugnen S.38-39
Hur använder man ugnen?
Detaljer om programmeraren
S.40-41
Inställning av ugnens klocka
S.42
Hur lagar man snabbt en rätt?
S.43
Hur programmerar man ugnen?
S.44
Hur senarelägger du din stekning/gräddning? (färdigtidpunkt vald)
S.45
Hur steker du ekonomiskt?
S.46
Hur använder du funktionen "Grill + " ?
S.47
Hur använder man timern?
S.48
Hur ställer du in displayens ljusstyrka?
S.49
Ugnens olika tillagningssätt
S.50-51
Hur rengör du ugnsutrymmet?
Vad är en pyrolys? S.52
När måste du genomföra en pyrolys? S.52
Hur gör du en omedelbar pyrolys? S.53
Hur gör du en senarelagd pyrolys? S.54
Hur Byter Man Lampa?
S.54
Vad ska man göra vid driftstörningar?
S.55
Vem kan jag kontakta?
S.56
30
Innehåll
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 30
31
Förord
Kära kund!
Du har just blivit ägare till en ugn av märket BRANDT och vi tackar för
visat förtroende.
Våra arbetslag i forskning och utveckling har skapat en ny generation av
apparater just för dig för att du skall kunna laga mat med nöje varje dag.
Med sin stilrena utformning och sitt moderna utseende passar den nya
Brandt ugnen harmoniskt in i köket och förenar alldeles utmärkt använ-
darvänlighet med god prestanda vid matlagning.
I Brandts produktsortiment finner du även ett stort urval av spishällar,
spisfläktar, diskmaskiner och kylskåp som kan byggas in och integreras
med din nya Brandt ugn.
Det är självklart att med det ständiga målet att kunna tillfredsställa dina
behov och fordringar på bästa sätt finns vår kundservice tillgänglig för att
lyssna och svara på varje fråga eller förslag (se adresser i slutet av detta
häfte).
Som ledare i innovation bidrar Brandt därmed till förbättringar av den
dagliga livskvaliteten genom att ständigt erbjuda alltmer bättre
produkter, enkla att använda, miljövänliga, estetiska och pålitliga.
Varumärket BRANDT.
SE
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 31
32
H ur ser u
1
3
5
c
1 2 3
5
6
7
4
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 32
ugnen ut?
9
33
BESKRIVNING AV APPARATEN
Funktionsväljare
Programmerare
Inställningsknapp
Funktionsväljare
Lampa
Effektstegsindikator
Avkänningskontakt för
lucköppning
Tippningsskyddande säker
hetsgaller
*
Allround-fats*
Djupt fat + Stödgaller*
Stöd vid uttagning av fat*
(*) Beroende på modell
1
2
5
6
7
8
10
11
9
3
4
8
10
11
SE
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 33
34
Säkerhetsgaller med tippskydd
Gallret kan användas som underlag för alla
kärl och formar innehållande matvaror som
ska lagas eller gratineras. Det är också till för
att grilla kött (köttet läggs direkt upp på
gallret).
Tillbehör
Multifunktionell panna
(bakverk)
Pannan är försedd med en lutande kant och
används till bakverk. Den kan användas för att
baka kakor som luftiga bakelser med kräm,
marängkakor, sandkakor, smördegskakor
Undvik att lägga stekar eller annat kött direkt i det för då kommer spad att spru-
ta ut och stänka på ugnens väggar.
Djupfat
utrustat med stödgaller
specialanpassat för grillat kött
Fatet tjänar till att samla upp spad och fett
från kött som grillats med funktionen grill på
hög värme eller varmluftsgrill.
Det kan användas som stek- eller kokkärl med lagom stora matbitar (t ex: fågel
med grönsaker runtomkring vid medelhög temperatur).
Detta fat får aldrig ställas direkt på ugnssulan, utom i läget GRILL.
Fatuttagare
Tack vare denna anordning kan man lätt ta ut
ett emaljerat kärl ur ugnen och få obehindrad
tillgång till alla maträtter som tillagas i ugnen.
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 34
35
Råd Angående Säkerhet
MONTERING ANVÄNDNING
Aktivera barnsäkerhetsskyddet: Du har valt att använda
Dra säkerhetsspärren mot dig barnsäkerhetsskyddet:
för att aktivera den. Öppna ugnsluckan samtidigt
som du lyfter upp
Avaktivera barnsäkerhetsskyddet: säkerhetsspärren.
Skjut säkerhetsspärren Du har v
alt att avaktivera
bakåt. barnsäkerhetsskyddet:
Öppna ugnsluckan
normalt.
Vi ber om att ta del av följande anvisningar innan du installerar och
börjar använda ugnen. Denna ugn är konstruerad för enskilt bruk hemma i bos-
taden. Den är avsedd uteslutande till för tillagning av livsmedel. Denna ugn inne-
håller inga asbestbaserade komponenter.
FÖRSTA ANVÄNDNING:
Innan du första gången börjar använda ugnen måste den hettas upp tom med stängd ugns-
lucka under ca 15 minuter på max läge för att "trimma in" apparaten. Minerallullet som oms-
luter apparatens hålrum kan i början avge en särskild lukt som kommer från dess bestånds-
delar. En viss rökavgivning kan även förekomma. Båda dessa företeelser är normala.
EFTERFÖLJANDE ANVÄNDNINGSTILLFÄLLEN:
- Se till att ugnsluckan är ordentligt stängd så att tätningspackningen
fungerar korrekt.
- Låt aldrig någon stödja sig eller sitta på ugnsluckan medan ugnen är öppen.
- Tillgängliga ugnsdelar eller ytor kan bli heta när grillen används
med ugnsluckan på glänt. Håll småbarn borta från ugnen.
- Apparaten blir het när den är på. Se till att inte vidröra värmeelementen som
finns inuti ugnen.
- När du plockar ut olika tillagningstillbehör (galler, stekvändare, dryppanna,
spetthållare…) ur ugnen efter avslutad tillagning, grip inte tag i tillbehören med bar
hand, använd grytlappar eller isolerande tyg.
- Täck inte insidan av ugnen med aluminiumfolie. Annars kommer värmen att
ackumuleras vilket riskerar att ofördelaktigt påverka tillagningsprocessens eller grill-
ningens resultat och kan medföra skador på emaljen.
- Använd inte någon apparat för ångtvätt eller högtryckstvätt.
- Ugnens ytor kan bli hetare än normalt vid rengöring, det gäller alltså att hålla
småbarn på avstånd från ugnen.
- Under en pyrolys, blir de åtkomliga ytorna hetare än vid normal användning; håll
därför mindre barn borta från ugnen.
Före varje rengöringsingrepp måste ugnen vara avstängd.
Barnsäkerhetsskydd
1
2
3
1
2
3
SE
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 35
36
H ur ska ugnen
Räknare 20A enfas
220-240 V ~ 50 Hz
Eluttag
2 poler + jord
enligt IEC 60083 normen
Enfaslinje 220-240 V ~
Elanslutning
• Innan ugnen ansluts till elnätet, försäkra dig om att alla ledningar i din elinstal-
lation har tillräckligt stort tvärsnitt för att kunna mata apparaten med ström på
normalt sätt (tvärsnittet får inte vara lägre än matarsladdens tvärsnitt). Säkringen
i din elinstallation ska vara 16 ampere.
Matarsladd,
längd ca 1,50 m
Differentialöverspänning
sskydd eller säkring, 16A
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 36
37
n installeras?
Vi avsäger oss allt ansvar om olyckor inträffar som följd av
obefintlig eller felaktig jordledning.
• Matarsladden (H05 RR-F, H05 RN-F eller H05 VV-F) ska vara tillräckligt lång för att
kunna anslutas till den inbyggbara ugnen uppställd på golvet framför ugnsmöbeln.
Utför följande steg efter att ha urkopplat apparaten från elnätet:
• Öppna luckan till höger om bakre panelen genom att skruva loss 2 skruvar. Vrid
sedan luckan kring dess axel.
• Skala av varje ledare till den nya matarsladden över 12 mm.
• Sno sedan kardelerna omsorgsfullt.
• Lossa anslutningsplintens skruvar och ta bort matarsladden som ska bytas ut.
• Sätt in matarsladden genom panelens sida i kabelklämman som sitter till höger
om anslutningsplinten.
• Anslut sladdens ledare enligt igenkänningstecken på anslutningsplinten.
• Alla kardeler på ledarna ska vara fastklämda under skruvarna.
• Fasledaren ska anslutas till klämma L.
• Den gröngula jordledningen ska anslutas till klämma .
• Nolledaren (den blåa) ska anslutas till klämma N.
• Skruva fast anslutningsplintens skruvar och kontrollera att varje ledare håller fast
genom att dra i den.
• Sätt fast sladden med hjälp av kabelklämman som sitter till höger om anslut-
ningsplinten.
• Skruva fast bakre panelen med hjälp av de 2 skruvarna.
Ugnen ska anslutas till elnätet innan apparaten placeras in i möbeln.
• Ugnen ska kopplas upp med en (standardiserad) matarsladd innehållande 3
ledare med 1,5 mm2 i tvärsnitt (1 fas + 1 N + jord
) som ska anslutas till elnä-
tet 220-240 V ~ enfas via ett standarduttag 1 fas + 1 N + jord
enligt IEC 60083
normen eller en frånskiljaranordning på alla poler med ett öppningsavstånd mellan
kontakterna på minst 3 mm. Skyddsledaren (gröngul) ska vara ansluten till ap-
paratens anslutningskontakt och till elinstallationens jordanslutning.
• Vid uppkoppling till ett eluttag, ska eluttaget förbli åtkomligt efter apparatens
montering.
• Ugnens nolledare (blå ledning) ska anslutas till elnätets nolledare.
Uppkoppling och/eller byte av matarsladd
SE
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 37
38
H ur ska ugnen
Nyttiga mått för att bygga in ugnen
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 38
n installeras?
39
Ugnen kan monteras in under arbetsbänken eller i en (öppen* eller
stängd) stående möbel med anpassade inbyggnadsmått (se vidstående
schema).
Ugnen har ett optimerat luftcirkulationssystem som ger möjlighet att få utmärkta
resultat vid tillagning av matvaror och vid rengöring om följande anvisningar följs:
• Centrera ugnen i möbeln så att avståndet till angränsande möbeln blir minst 5
mm.
• Inbyggnadsmöbelns material ska vara värmebeständigt (eller beklädd med
värmebeständigt material).
• För att öka stabiliteten, skruva fast ugnen i möbeln med 2 skruvar genom
speciella hål avsedda för detta ändamål på sidoväggarna (jfr schema).
För att göra detta:
1) Ta bort skruvarnas gummilock för att komma åt fästhålen
2) Borra ett hål med 3 mm i diameter i möbelns vägg för att undvika sprickor i träet.
3) Skruva fast ugnen med de 2 skruvarna.
4) Sätt tillbaka gummilocken på skruvarna (dessa lock har också en dämpande
effekt när man stänger ugnsluckan).
(*) vid öppen möbel ska öppningen vara 70 mm (max).
För att vara säker på att din installation motsvarar gällande
normer, tveka inte att anlita en specialist på hushållsmaskiner.
SE
99625482_ML_A.qxd 06/05/03 15:44 Page 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Groupe Brandt FP230XN1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning