KitchenAid 5KCF0103EAC/2 Användarguide

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

213
Svensk
INSTRUKTIONER FÖR COOK PROCESSOR
SÄKER ANVÄNDNING AV COOK PROCESSOR
Viktiga säkerhetsföreskrifter ����������������������������������������������������������������������������214
Krav på elektrisk utrustning �����������������������������������������������������������������������������216
Avfallshantering av elektrisk utrustning �����������������������������������������������������������216
DELAR OCH FUNKTIONER
Delar och funktioner ���������������������������������������������������������������������������������������217
Kontrollpanel ���������������������������������������������������������������������������������������������������218
Tillbehör ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 218
GUIDE TILL TILLAGNINGSLÄGEN �����������������������������������������������������������������220
Automatiska tillagningslägen ���������������������������������������������������������������������������� 220
YTTERLIGARE FUNKTIONER
Timeralternativ ������������������������������������������������������������������������������������������������ 222
Snabbomrörning ���������������������������������������������������������������������������������������������� 223
Puls ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������223
Miniskålochminiknivmederablad ���������������������������������������������������������������223
KOMMA IGÅNG
Förbereda Cook Processor för användning ����������������������������������������������������224
Använda Cook Processor �������������������������������������������������������������������������������� 224
FÖRBEREDELSER OCH INSTÄLLNING AV KONTROLLER
Välkomstskärm ������������������������������������������������������������������������������������������������ 225
Språk på displayen �������������������������������������������������������������������������������������������225
Växla mellan Fahrenheit och Celsius ���������������������������������������������������������������225
ANVÄNDA AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN ������������������������������������226
ANVÄNDA ÅNGKORGAR
Använda den runda inre ångkorgen �����������������������������������������������������������������229
Använda den övre och nedre ångkorgen ���������������������������������������������������������230
Rekommendationer för tillagning med ångkorg ����������������������������������������������230
ANVÄNDA MANUELLA TILLAGNINGSLÄGEN ������������������������������������������� 231
Användning av tillbehör �����������������������������������������������������������������������������������231
Matlagning med manuella inställningar ������������������������������������������������������������232
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
Rengöra din Cook Processor ���������������������������������������������������������������������������234
Förvaring av tillbehör ���������������������������������������������������������������������������������������235
FELSÖKNING ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 236
GARANTI OCH SERVICE �����������������������������������������������������������������������������������237
TILLGÄNGLIGA TILLBEHÖR
Använda matberedartillsatsen (säljs separat) ���������������������������������������������������� 31
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
214
SÄKER ANVÄNDNING AV COOK PROCESSOR
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Vid användning av hushållsmaskiner måste grundläggande
säkerhets föreskrifter såsom de nedan alltid följas för att minska
risken för brand, elektriska stötar och/eller personskador:
1. Läs alla instruktioner.
2. Undvik risk för elektriska stötar genom att inte sänka ner apparaten
ivatteneller i andra vätskor.
3. Koppla ur apparaten från vägguttaget när den inte används, innan delar
monteras eller tas bort och vid rengöring.
4. Undvik kontakt med rörliga delar. Håll händer, hår, kläder samt degskrapor
och andra tillbehör utom räckhåll för vispen när den används för att minska
risken för personskador och/eller skador på apparaten.
5. Använd inte apparaten om nätsladden eller stickkontakten är skadad, om
det är något fel på apparaten eller om apparaten har tappats eller skadats
på annat sätt. Lämna in apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter
för undersökning, reparation eller elektrisk eller mekanisk justering.
6. Användning av tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av KitchenAid
kan ge upphov till brand, elektriska stötar eller personskador.
7. Använd inte apparaten utomhus.
8. Låt inte sladden hänga över en bordskant eller liknande.
215
Svensk
SÄKER ANVÄNDNING AV COOK PROCESSOR
9. Denna apparat får användas av personer med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, och av personer som saknar
erfarenhet och kunskap, under förutsättning att de övervakas eller
har fått instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt
ochförstårriskerna användningen medför.
10. Åtkomliga ytor kan bli mycket varma när apparaten används.
11. Apparaten är inte avsedd att användas tillsammans med en extern
timereller ett separat fjärrstyrningssystem.
12. Sänk aldrig ned drivenheten ivatten.
13. Den här apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.
14. För att minska risken att personskador uppstår, ska aldrig skärkniv
ellerskivor placeras direkt på motordelen utan att först ha satt fast
grytan på rätt sätt.
15. Försäkra dig om att locket har låsts säkert på plats innan du börjar
använda matberedaren.
16. Försök inte att sätta lockets låsmekanism ur spel.
17. Var försiktig när du häller het vätska i Cook Processor då den plötsligt
kan skjutas ut ur apparaten i form av ånga.
18. Var försiktig när du hanterar vassa skärblad, när grytan töms och
vidrengöring.
19. Den här apparaten ska inte användas av barn. Förvara apparaten
ochsladden utom räckhåll för barn.
20. Barn får inte leka med apparaten.
21. Om det är för mycket vatten i grytan kan kokande vatten stänka ut.
22. Apparaten får endast användas med den medföljande underdelen.
23. VARNING: Kontrollera att apparaten är avstängd innan du lyfter av den
från underdelen.
24. Värmeelementet kan vara varmt även efter användning.
25. Cook Processor ska placeras så att den står stabilt och med handtagen
vända så att spill av heta vätskor undviks.
26. Undvik att spilla vätska på kontakten.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
SÄKER ANVÄNDNING AV COOK PROCESSOR
216
SÄKER ANVÄNDNING AV COOK PROCESSOR
Krav på elektrisk utrustning
Spänning: 220–240 Volt växelström
Frekvens: 50-60 Hertz
Motoreffekt: 1050 Watt
Motor: 450 Watt
OBS: Denna produkt har en jordad stick-
kontakt� För att undvika risk för elektriska
stötar passar kontakten bara in i vägguttaget
på ett enda sätt� Om stick kontakten inte
passar i vägguttaget ska du kontakta en
behörig elektriker� Modifiera inte själv
stickkontakten på något sätt�
Använd inte förlängningssladd� Om sladden är
för kort ska du låta en behörig elektriker eller
tekniker installera ett eluttag nära apparaten�
Avfallshantering av elektrisk utrustning
Sopsortering av förpackningsmaterialet
Förpackningsmaterialet består av 100 %
återvinningsbart material och är märkt
med återvinningssymbolen
� De olika
beståndsdelarna bör därför sopsorteras
i enlighet med anvisningarna på den lokala
återvinningsstationen�
Kassering av produkten
- Den här produkten är märkt enligt
EG direktivet 2012/19/EU rörande
avfall från elektrisk och elektronisk
utrustning (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE)�
- Genom att sedan slänga denna produkt
på ett riktigt sätt bidrar du till att värna
om miljö och hälsa�
- Om symbolen
nnspåprodukten
eller i den medföljande dokumentationen
får den inte slängas i hushållssoporna utan
måste lämnas till återvinningsstationen
och sorteras som elskrot�
Mer detaljerad information om hantering,
återvinning och återanvändning av denna
produkt kan du få från lokala myndigheter,
avfallsentreprenör eller från butiken där
du köpte produkten�
217
Svensk
DELAR OCH FUNKTIONER
4,5 L gryta
i rostfritt stål
Kontrollpanel
DELAR OCH FUNKTIONER
Indikator-
lampor för
hastighet
Brytare för av/på (I/O)
(syns ej på bilden)
Knappar för
automatiska
tillagnings-
lägen
Frigöringsspak
för grytan
Hastighets-
väljare
Löstagbart lock
Löstagbar mätkopp
218
Tillbehör
Övre ångkorg
Nedre ångkorg
DELAR OCH FUNKTIONER
Lock till
ångkorgen
Inre ångkorg
Ångkapacitet
Korg Kapacitet (exempel)
Övre
3–4småskar
Nedre
500 g hackade eller skurna grönsaker
3–4 stora potatisar eller 6–8 små potatisar
Inre
6–8 medelstora räkor
De angivna matkapaciteterna är endast
rekommendationer
Kontrollpanel
Statusdisplay
Tidsdisplay
Temperaturdisplay
Vred
Tidväljare
Starta/Pausa
Snabbomrörning
Temperaturväljare
Puls
Avbryt
219
Svensk
Kniv med era blad
StirAssist
DELAR OCH FUNKTIONER
Degkniv
(max� temperatur = 40°C)*
Äggvisp
(max� temperatur = 100 °C)*
Miniskål och minikniv
med era blad
Förvaringsväska
Tillbehör
* Överskrid inte dessa temperaturer om det inte specifikt anges i ett
recept i KitchenAids kokbok eller app.
VIKTIGT: Undvik stänk eller kraftiga vibrationer genom att alltid följa de rekommenderade
hastigheterna som visas på StirAssist och äggvispen�
DELAR OCH FUNKTIONER
220
GUIDE TILL TILLAGNINGSLÄGEN
Din Cook Processor har sex automatiska
tillagningslägen, vart och ett med special-
funktioner för olika typer av tillagning�
Den medföljande kokboken innehåller
ett urval av recept som är optimerade
för dessa tillagningslägen�
Se den medföljande kokboken för anvisningar
för tillbehör, tillagningslägen och inställningar
för automatiska tillagningslägen�
Se snabbguiden nedan för tips och användning
av de olika tillagningslägena�
Du kan även använda apparaten för tillagning
i manuellt läge, utveckla dina egna recept
eller tillaga kalla rätter som majonnäs,
guacamole, tapenad, tartar och rouille�
Temperaturer,tiderochhastigheterförerstegstillagningslägenangesmed
g för att visa värdet
för varje steg�
Tillagnings-
läge Temp. (°C)
Tid
(minuter) Hastighet
Recept (se medföljande
kokbok för mer information)
Kokning (Knivmederablad/StirAssist)
Kokning P1 120 20 2 Morotssoppa med ingefära,
Cappuccino av zucchini, sylter/
geléer, fruktcoulis
Kokning P2
130
g110 5g30 INTg2
Kronärtskockssoppa, klar
gyozabuljong, tomatsoppa,
ärtsoppa, bisque, löksoppa
Kokning P3
130
g100g100 5g8g13 2g2g2
Minestrone, sparrissoppa
Stekning (Knivmederablad/StirAssist)
Stekning P1 140 10 INT Wokad sparris, gyros
Stekning P2
130
g130 10g3 2g2
Nudlar med scampi, stekt ris
med tofu, Chop Suey
Stekning P3
130
g120 2g1,3 1g2
Äggröra med bacon
Automatiska tillagningslägen
221
Svensk
GUIDE TILL TILLAGNINGSLÄGEN
Temperaturer,tiderochhastigheterförerstegstillagningslägenangesmedg för att visa värdet
för varje steg�
Tillagnings-
läge Temp. (°C)
Tid
(minuter) Hastighet
Recept (se medföljande
kokbok för mer information)
Sjudning (Knivmederablad/StirAssist/inreångkorg)
Sjudning P1 100 7 2 Bavaroise, pannacotta, pesto
Sjudning P2 110 45 1 Couscous med lamm, chutney,
tagine med kyckling, coq au
vin, chicken tikka masala,
chili con/sin carne
Sjudning P3 120 10 2 Marockanska köttbullar,
pepparsås, tomatsås,
bouillabaisse, currysås
Sjudning P4 95 90 1 Rillettes, köttgryta
Sjudning P5
120
g100 10g25 2g2
Risgrynsgröt
Sjudning P6
100
g100 60g10 1g1
Cassoulet, Irish stew
Sjudning P7
130
g100g100 5g30g12 1g1g1
Fiskgryta, köttfärssås + pasta
Sjudning P8
80
g80 6g2 3g3
Bearnaise, sabayon
Sjudning P9
120
g100g
110g100
2
g3g
3g15
2
g2g
2g2
Risotto
Sjudning P10 120 9 0 Vongole
Sjudning P11
120
g100 10g15 2g2
Ratatouille, kyckling i grön curry
Ångkokning (Knivmederablad/StirAssist/ångkorgen)
Ångkokning P1
130 10
0
Fisk med asiatisk buljong,
lax en papillotte, dim sum/scampi
Ångkokning P2
120 5 2 Musslor i vitt vin,
ångkokta grönsaker
Puré (Knivmederablad/StirAssist/inreångkorg)
Puré P1 120 5 2 Hummus
Puré P2 120 25 2 Brandade på torsk (mos),
savoypotatis
Puré P3
80
g110g130 20g5g10 2g1g2
Ost- och räkkroketter
Puré P4 120 10 2 Barnmat
Puré P5 120 15 0 Broccolimousse
Deg (Degkniv)
Deg P1
40
g0g40 2g2g30 2g2g0
Pizzadeg, russinbröd, dinkelbröd,
vetebröd, fullkornsbröd
Automatiska tillagningslägen
GUIDE TILL TILLAGNINGSLÄGEN
222
AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN
Timeralternativ
Timern kan användas som matlagningstimer
eller kökstimer� Se avsnittet ”Manuell tillagning”
för användning med tillagningslägen�
Använda timern som kökstimer:
1. Tryck på
(tid)� Tidsindikatorn
blinkar 00:00�
2. Öka tiden genom att vrida medurs och
minska den genom att vrida moturs�
3. Tryck på
(start) för att påbörja
nedräkningen� En ton ljuder när timern
kommer till 00:00�
YTTERLIGARE FUNKTIONER
Ångkokning
I sjudningsläget används den övre,
nedre och inre ångkorgen för att
sjuda grönsaker, fisk, musslor och
mycket annat� Detta läge är perfekt
för ömtåliga livsmedel och för matlagning
med indirekt uppvärmning�
Puré
Puré kombinerar matlagnings-
och hackningsförmågan hos
KitchenAid Cook Processor
Det är lätt som en plätt att tillaga till
exempel hummus eller räkkroketter
Deg
Knåda och jäs deg enkelt och med
minimal ansträngning� Oavsett om
du bakar hemgjord pizzadeg eller
bröd gör KitchenAid Cook Processor det
enkelt för dig�
Kokning
Välj Kokning för att skapa utsökta
soppor� Detta läge är också perfekt
för sylter, geléer, buljong och andra
rätter som behöver koka i flera minuter
Stekning
Använd Stekningslägen för att skapa
utsökta wokade, orientaliska rätter
och lättlagad äggröra med bacon�
Sjudning
Sjudningsläget har ett antal för-
programmerade lägen för tillagning
av allt från såser till risotto� Oavsett
om du vill göra irländsk gryta, bearnaisesås
eller ratatouille kan du använda de förinställda
Sjudningslägena för att laga vardagsrätter
snabbt och enkelt�
223
Svensk
YTTERLIGARE FUNKTIONER
Snabbomrörning
Installera StirAssist-blandaren och tryck en
gång på
(snabbomrörning) för att röra
om i två sekunder på låg hastighet�
Du kan också hålla knappen
(snabb-
omrörning) nedtryckt; StirAssist-blandaren
går då på låg hastighet tills du släpper knappen�
Timern räknar upp så länge knappen
(snabbomrörning) är nedtryckt�
Puls
Tryck på pulsfunktionen för att köra det
installerade tillbehöret på hög hastighet�
Släpp knappen för att stoppa�
Timern räknar upp så länge pulsfunktionen
är nedtryckt�
VIKTIGT: Undvik stänk eller kraftiga
vibrationer genom att inte använda Puls
med StirAssist� Följ alltid rekommenderade
maxhastigheter enligt rekommendationen
på kniven�
Miniskål och minikniv med era blad
Användminiskålenochminiknivenmedera
blad för beredning av mindre mängder
1.
Sätt miniskålen i Cook Processors gryta,
rikta in pilarna på minigrytan så att de är
i linje med pilarna på Cook Processors gryta�
2. Sätt i minikniven med flera blad�
3. Tillsätt de livsmedel som ska beredas�
4. Stäng och fäst locket�
5. Låsa locket�
Använd endast miniskålen för matberedning�
Använd inte miniskålen för tillagningscykler
AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN
YTTERLIGARE FUNKTIONER
224
KOMMA IGÅNG
Förbereda Cook Processor för användning
1.
Placera Cook Processor på en torr, vågrät och
jämn yta såsom en köksbänk eller ett bord�
2.
Säkerställattdetnnstillräckligtmedutrymme
ovanför Cook Processor för att öppna och ta
bort grytan�
3. Avlägsna allt förpackningsmaterial�
4. Diska av locket och tillbehören i varmt
vatten med diskmedel� Skölj noggrant�
Torka grytans insida med en mjuk, fuktig
trasa� Sänk inte ner grytan i vatten� Låt alla
delar torka grundligt�
Använda Cook Processor
1
Anslut till ett jordat eluttag� Cook
Processor ska vara den enda apparat
som är ansluten till strömkretsen�
Cook Processor är nu klar att användas�
2
Vrid huvudströmbrytaren till läge I (PÅ)�
225
Svensk
FÖRBEREDELSER OCH INSTÄLLNING AV KONTROLLER
Växla mellan Fahrenheit och Celsius
Standardinställningen för Cook Processors
temperaturdisplay är Celsius�
Så här ändrar du mellan Celsius (°C)
och Fahrenheit (°F):
1. Tryck på och håll ner knappen
(temperatur)
i tre sekunder för att växla mellan Celsius
och Fahrenheit�
Språk på displayen
Du kommer att ombes välja displayspråk
första gången du slår på Cook Processor:
1.
Vrid på vredet tills det önskade språket visas�
2. Tryck på (starta/pausa) för att välja
och spara inställningen�
Så här byter du displayspråk:
1. Tryck på och håll ner
(starta/pausa)
och
(tid) samtidigt i tre sekunder
2. Displayen visar det aktuella språket�
3.
Vrid på vredet tills det önskade språket visas�
4. Tryck på (starta/pausa) för att välja och
spara inställningen�
Välkomstskärm
En välkomstskärm visas när Cook Processor
slås på första gången efter att sladden anslutits,
efter att huvudströmbrytaren slås på eller
efter ett strömavbrott�
Tryck på valfri knapp på kontrollpanelen för
att fortsätta�
KOMMA IGÅNG
226
ANVÄNDA AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGENANVÄNDA AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN
1
Placera grytan på underplattan och
kontrollera att den låser fast ordentligt�
Om grytan inte är fastlåst visas
UNLOCKED (upplåst) i displayen�
2
För in det tillbehör som anges i receptet
i grytan och skjut fast det på drivstaget�
3
Tillsätt ingredienserna för det första
tillagningssteget� Fyll inte på över
linjen MAX FILL (maximal påfyllnad)�
4
Stäng och sätt fast locket med haken, och
lås sedan locket med spaken� Om locket
inte är korrekt stängt med haken visas
LID OPEN (locket är öppet) i displayen
i alla lägen utom Ångkokning P1�
VIKTIGT: Se den medföljande kokboken för anvisningar för tillbehör, tillagningslägen och
inställningar för automatiska tillagningslägen�
227
Svensk
ANVÄNDA AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN
5
Välj önskat förinställt tillagningsläge
genom att trycka på lägesknappen
och använd därefter vredet för att
välja lägesversion, t�ex� Sjudning P7�
Den förinställda tiden och temperaturen
blinkar i displayen�
8
När det första steget är färdigt ljuder
en ton och inställningarna för nästa steg
blinkar i displayen�
6
Tryck på (start)� För tillagningslägen
med flera steg visas nästa steg
i displayens nedre del och den
förinställda tiden och temperaturen
blinkar i displayen� Använd knappen
för att ändra steg om du så önskar
7
Tryck på (start) igen� Temperaturen
och tiden slutar att blinka� När den
inställda temperaturen har uppnåtts
börjar timern räkna ned�
ANVÄNDA AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN
228
9
Byt tillbehör vid behov och tillsätt
eventuella ytterligare ingredienser
för nästa steg�
10
Tryck på (start)� Temperaturen
och tiden slutar att blinka och tiden
börjar räknas ned�
11
En ton ljuder vid slutet av nästa steg�
Upprepa steg 9–10 tills alla tillagnings-
steg har fullbordats� Efter det sista
steget övergår Cook Processor
automatiskt till varmhållnings läget
i 45 minuter� Efter 45 minuter ljuder
en ton och Cook Processor stängs av
ANVÄNDA AUTOMATISKA TILLAGNINGSLÄGEN
Vid ett eventuellt strömavbrott visas
välkomst skärmen när strömmen
kommer tillbaka�
Om en tillagningscykel avbryts måste du
kontrollera att maten är fullständigt tillagad
och har en inre temperatur på minst 74 °C�
12
Använd ugnsvantar eller grytlappar
och lossa låsspaken för att låsa upp
och öppna locket� Ta bort alla tillbehör
innan du tar loss grytan och serverar
13
Vrid huvudströmbrytaren till
läge O (AV)�
VIKTIGT: Stäng alltid av motorn innan du lossar och öppnar locket för att undvika stänk�
229
Svensk
1
Placera grytan på underplattan och
kontrollera att den låser fast ordentligt�
Om grytan inte är fastlåst visas
UNLOCKED (upplåst) i displayen�
2
Öppna grytans lock och ta bort
eventuella matberedningstillbehör
som har monterats�
Cook Processor har två olika typer av ångkorgar som kan användas för tillagning i vissa lägen�
OBS: Ångkorgar kan inte användas med matberedningstillbehör som kniven med flera blad,
StirAssist, degkniv eller äggvisp�
Använda den runda inre ångkorgen
3
Tillsätt ingredienser eller vatten i grytan
enligt receptet�
4
Placera den inre ångkorgen i grytan�
5
Placera den mat som ska ångkokas
i korgen� Stäng och sätt fast locket
med haken, och lås sedan locket med
spaken� Kontrollera att måttet sitter
på plats�
6
Fortsätt med Ångkokningsläget enligt
vad som anges i receptet eller använd
det manuella tillagningsläget�
ANVÄNDA ÅNGKORGAR
230
ANVÄNDA ÅNGKORGAR
1
Placera grytan på underplattan och
kontrollera att den låser fast ordentligt�
Om grytan inte är fastlåst visas
UNLOCKED (upplåst) i displayen�
2
Ta bort locket genom att öppna det
och lossa det från hakarna�
Använda den övre och nedre ångkorgen
3
Tillsätt ingredienser eller vatten i grytan
enligt receptet�
4
Placera den mat som ska ångkokas
i den nedre ångkorgen och placera
därefter korgen ovanpå grytan�
5
Den övre och nedre ångkorgen kan
staplas om du vill ångkoka två olika
rätter samtidigt� Tillsätt ingredienserna
och sätt därefter dit ångkorgens lock�
6
Fortsätt med Ångkokningsläget enligt
vad som anges i receptet eller använd
det manuella tillagningsläget�
Du kan använda den övre och nedre ångkorgen samtidigt eller enbart den nedre ångkorgen�
Du kan även använda den nedre ångkorgen med den inre ångkorgen� Instruktionerna nedan
visar ett exempel där både den övre och den nedre ångkorgen används�
231
Svensk
Tillbehör Livsmedel Beredning Maxantal Drifttid
Nedre ångkorg
Tillsätt 700 ml vatten
i skålen och välj läget
Ångkokning P1
GRÖNSAKER
Morötter
Skivor på 0,5 cm 400 g 15 min
Stavar på 5 cm 400 g 17 min
Potatis
Kuber eller bitar 1 kg 25 min
Hel potatis ± 150 g 8 enheter 35 min
Gröna bönor 500 g 20 min
Broccoli I buketter 3 enheter 17 min
Blomkål I buketter 1 enheter 20 min
Kål Strimlor 500 g 20 min
Vit sparris Skalad 2 buntar 15 min
Grön sparris Skalad 2 buntar 10 min
Paprikor Strimlor 400 g 15 min
Champinjoner 400 g 15 min
Frysta ärtor 400 g 15 min
Färska ärtor 400 g 10 min
Purjolök Skivor på 1 cm 400 g 15 min
Fänkål Dela i fyra delar 4 enheter 20 min
Zucchini Skivor på 1 cm 500 g 10 min
FRUKT
Äpplen Kärna ur och dela i fyra delar 5 enheter 20 min
Päron
Kärna ur och dela i fyra delar 4 enheter 20 min
Hel frukt 6 enheter 25 min
Aprikoser Kärna ur och dela i två delar 8 enheter 10 min
Persikor Kärna ur och dela i två delar 6 enheter 10 min
Plommon Kärna ur och dela i två delar 8 enheter 10 min
FISK
Filéer 800 g 15 min
Havsöring Hel fisk 4 enheter 20 min
Braxen Hel fisk 3 enheter 25 min
Räkor
Utan huvud 15 enheter 12 min
Utan huvud, skalade 25 enheter 10 min
Blåmusslor 1 kg 10 min
Musslor 1,5 kg 10 min
KÖTT
Kycklingfiléer
Hel filé 5 enheter 25 min
I remsor eller 1 cm bitar 600 g 15 min
Köttbullar 3,5 till 4 cm i diameter 600 g 20 min
Korv 750 g 15 min
ANVÄNDA ÅNGKORGAR
Rekommendationer för tillagning med ångkorg
232
ANVÄNDA MANUELLA TILLAGNINGSLÄGEN
Tillbehör Livsmedel Hastighet Maxantal Drifttid
Knivmederablad Puréade soppor 10 2,5 L Upp till 1 min� för puré†
Kött (utan ben) 10 1,0 kg Upp till 1 min� för puré†
Fisk (utan ben) 10 1,0 kg Upp till 1 min� för puré†
Grönsaker 10 1,0 kg 2 min�†
Kompott 10 500 g 30 sek�
Nötter (mandlar,
pekannötter, valnötter,
jordnötter)
10 700 g 30 sek�
Miniskål och minikniv
mederablad
Puréade soppor 10 1,0 L Upp till 1 min� för puré†
Kött,sk(utanben). 10 500 g Upp till 1 min� för puré†
Nötter (mandlar,
pekannötter, valnötter,
jordnötter)
10 300 g 30 sek�
Pesto 10 450 g 30 sek�
StirAssist
Stekning (2 x 2 cm
köttärningar, bacon, lök)
1 600 g 5 min�
Risotto 1 1,5 kg (350
g ris)
20 min�
Mijotés 1 2,5 L 30–45 min�
Äggvisp Äggvitor 7-9 8 ägg 5-10 min�
Majonnäs, vispgrädde 7-9 1,3 L 5-8 min�
Krämer, såser 4-6 1,2 L 5-10 min�
Degkniv Bröddeg 2 1,2 kg 2-4 min�
Bakverk 5 1,2 kg 2-3,5 min�
Brioche 5 1,2 kg 2-3,5 min�
Kaksmet 6 1,5 L 2 min�
Pannkakssmet 8 1,5 L 2 min�
Skär i 2 cm stora bitar
Se anvisningarna nedan för rekommenderade hastigheter och mängder för tillbehör när du använder
manuella tillagningslägen� VIKTIGT: För att undvika stänk ska du alltid följa de rekommenderade
hastigheterna när du använder äggvispen, degkniven och kniven med flera blad�
ANVÄNDA MANUELLA TILLAGNINGSLÄGEN
Användning av tillbehör
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid 5KCF0103EAC/2 Användarguide

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för